Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Spanish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 52.2% (289 of 553 strings)

Translation: Free Software Foundation Europe/REUSE Website Markdown
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fsfe/reuse-website-markdown/es/
  • Loading branch information
eulaliob authored and weblate committed Oct 21, 2024
1 parent 1f7c7c3 commit 0171a5a
Showing 1 changed file with 55 additions and 4 deletions.
59 changes: 55 additions & 4 deletions site/po/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-12 09:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-19 12:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-21 01:16+0000\n"
"Last-Translator: eulalio <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/fsfe/"
"reuse-website-markdown/es/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -4166,6 +4166,9 @@ msgid ""
"This is an example of an MIT license file, which conveys that all references "
"to the SPDX identifier `MIT` should point to this license file."
msgstr ""
"Este es un ejemplo de un archivo de licencia MIT, que indica que todas las "
"referencias al identificador SPDX ' MIT ' deben apuntar a este archivo de "
"licencia."

#. type: Fenced code block
#: site/content/en/spec-2.0.md
Expand All @@ -4182,6 +4185,18 @@ msgid ""
"copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"),\n"
" etc...\n"
msgstr ""
"Valid-License-Identifier: MIT\n"
"License-Text:\n"
"\n"
"MIT License\n"
"\n"
"Copyright (c) <year> <copyright holders>\n"
"\n"
"Por la presente se otorga permiso, sin cargo, a cualquier persona que "
"obtenga un\n"
"copia de este software y archivos de documentación asociados (el \"Software\""
"),\n"
" etc...\n"

#. type: Plain text
#: site/content/en/spec-2.0.md
Expand All @@ -4190,6 +4205,9 @@ msgid ""
"be noted that the license text itself may not necessarily be released under "
"that license, nor does the tag claim that."
msgstr ""
"Si bien el identificador debe ser una licencia de la lista de licencias "
"SPDX, debe tenerse en cuenta que el texto de la licencia en sí mismo no "
"necesariamente puede publicarse bajo esa licencia, ni la etiqueta lo afirma."

#. type: Plain text
#: site/content/en/spec-2.0.md
Expand All @@ -4199,14 +4217,20 @@ msgid ""
"`GPL-2.0+`, but please note that it is not mandatory to list `GPL-2.0+` "
"separately."
msgstr ""
"El identificador de licencia puede repetirse si se usa el mismo archivo de "
"licencia con varios identificadores de licencia. El siguiente ejemplo es "
"para ' GPL-2.0` y `GPL-2.0+`, pero tenga en cuenta que no es obligatorio "
"enumerar `GPL-2.0+` por separado."

#. type: Fenced code block
#: site/content/en/spec-2.0.md
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"Valid-License-Identifier: GPL-2.0\n"
"Valid-License-Identifier: GPL-2.0+\n"
msgstr ""
"Valid-License-Identifier: GPL-2.0\n"
"Valid-License-Identifier: GPL-2.0+\n"

#. type: Plain text
#: site/content/en/spec-2.0.md
Expand All @@ -4216,12 +4240,17 @@ msgid ""
"modified version of a license included in that list, you should create a custom\n"
"identifier for it in the form `LicenseRef-<unique_code>`.\n"
msgstr ""
"Si la licencia no está incluida en la lista de licencias SPDX, o si la "
"licencia es una\n"
"versión modificada de una licencia incluida en esa lista, debe crear un "
"identificador\n"
"personalizado para ella en la forma 'LicenseRef- <unique_code>`.\n"

#. type: Fenced code block
#: site/content/en/spec-2.0.md
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Valid-License-Identifier: LicenseRef-MyLicense\n"
msgstr ""
msgstr "Valid-License-Identifier: LicenseRef-MyLicense\n"

#. type: Plain text
#: site/content/en/spec-2.0.md
Expand All @@ -4232,6 +4261,11 @@ msgid ""
"same header style or the tags `SPDX-Exception-Identifier` and `Exception-"
"Text` instead. This is an example of a valid exception:"
msgstr ""
"En el improbable caso de que su código fuente incluya excepciones, como la ["
"excepción Classpath 2.0](https://spdx.org/licenses/Classpath-exception-2.0."
"html), puede incluirlos en el mismo lugar que sus licencias, utilizando el "
"mismo estilo de encabezado o las etiquetas 'SPDX-Exception-Identifier' y "
"'Exception-Text' en su lugar` Este es un ejemplo de una excepción válida:"

#. type: Fenced code block
#: site/content/en/spec-2.0.md
Expand All @@ -4244,6 +4278,14 @@ msgid ""
" making a combined work based on this library. Thus, the terms and\n"
" conditions of the GNU General Public License cover the whole combination. \n"
msgstr ""
"SPDX-Exception-Identifier: Classpath-exception-2.0\n"
"Exception-Text:\n"
"\n"
"Vincular esta biblioteca estática o dinámicamente con otros módulos es\n"
"hacer un trabajo combinado basado en esta biblioteca. Por lo tanto, los "
"términos y\n"
"las condiciones de la Licencia Pública General GNU cubren toda la "
"combinación \n"

#. type: Plain text
#: site/content/en/spec-2.0.md
Expand All @@ -4255,6 +4297,15 @@ msgid ""
"> the filename or by inserting a header, such that you can refer to the\n"
"> license from the source code files.\n"
msgstr ""
"> * No cambie ningún texto de licencia, use la forma literal del texto de la "
"licencia.\n"
"> * No elimine ningún texto de licencia, incluya los textos de licencia de "
"todo el software.\n"
"> * Incluya el identificador SPDX en cada archivo de licencia, ya sea "
"incluyéndolo en\n"
"> el nombre del archivo o insertando un encabezado, de modo que pueda "
"consultar la\n"
"> licencia de los archivos de código fuente.\n"

#. type: Plain text
#: site/content/en/spec-2.0.md
Expand Down

0 comments on commit 0171a5a

Please sign in to comment.