Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update portal.json #20710

Open
wants to merge 2 commits into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
30 changes: 15 additions & 15 deletions ghost/i18n/locales/es/portal.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,63 +6,63 @@
"{{amount}} off for first {{period}}.": "{{amount}} de descuento por los primeros {{period}}.",
"{{amount}} off forever.": "{{amount}} de descuento para siempre.",
"{{discount}}% discount": "{{discount}}% de descuento",
"{{memberEmail}} will no longer receive {{newsletterName}} newsletter.": "{{memberEmail}} ya no recibirá boletines de {{newsletterName}}.",
"{{memberEmail}} will no longer receive {{newsletterName}} newsletter.": "{{memberEmail}} ya no recibirá boletínes de {{newsletterName}}.",
"{{memberEmail}} will no longer receive emails when someone replies to your comments.": "{{memberEmail}} ya no recibirá correos electrónicos cuando alguien responde a tus comentarios.",
"{{memberEmail}} will no longer receive this newsletter.": "{{memberEmail}} ya no recibirá este boletín.",
"{{trialDays}} days free": "{{trialDays}} días gratis",
"A login link has been sent to your inbox. If it doesn't arrive in 3 minutes, be sure to check your spam folder.": "Se ha enviado un enlace de inicio de sesión a tu correo. Si no llega en 3 minutos, revisa tu carpeta de spam.",
"A login link has been sent to your inbox. If it doesn't arrive in 3 minutes, be sure to check your spam folder.": "Se ha enviado un enlace de inicio de sesión a tu correo. Si no llega en 3 minutos, por favor revisa tu carpeta de spam.",
"Account": "Cuenta",
"Account settings": "Configuración de la cuenta",
"After a free trial ends, you will be charged the regular price for the tier you've chosen. You can always cancel before then.": "Después de que finalice el período de prueba gratuito, se te cobrará el precio regular del nivel que hayas elegido. Siempre puedes cancelar antes de eso.",
"Already a member?": "¿Ya eres miembro?",
"An unexpected error occured. Please try again or <a>contact support</a> if the error persists.": "Un error inesperado ha ocurrido. Por favor intenta de nuevo o <a>contacta a soporte técnico</a> si el error persiste.",
"Back": "Atrás",
"Back to Log in": "Volver al inicio de sesión",
"Back to Log in": "Atrás para Iniciar Sesión",
"Billing info": "Información de pago",
"Black Friday": "Black Friday",
"Cancel anytime.": "Cancelación en cualquier momento.",
"Cancel anytime.": "Cancela en cualquier momento.",
"Cancel subscription": "Cancelar suscripción",
"Cancellation reason": "Razón de cancelación",
"Change": "Cambiar",
"Check spam & promotions folders": "Comprueba la carpeta de spam y promociones",
"Check with your mail provider": "Comprueba con tu proveedor de correo",
"Check with your mail provider": "Comprueba con tu proveedor de correo electrónico",
"Choose": "Elige",
"Choose a different plan": "Elige un plan diferente",
"Choose your newsletters": "Elige tus boletines",
"Choose your newsletters": "Elige tus boletínes",
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

is this a regional difference? I'm getting i (not í) as the correct spelling for the plural...

Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Wrong there too. Boletín is only with accent, not in plural, which is only boletines.

"Click here to retry": "Haz click aquí para reintentar",
"Close": "Cerrar",
"Comments": "Comentarios",
"Complimentary": "Complementario",
"Confirm": "Confirmar",
"Confirm cancellation": "Confirmar cancelación",
"Confirm subscription": "Confirmar suscripción",
"Contact support": "Contacta a soporte técnico",
"Contact support": "Contactar a soporte técnico",
"Continue": "Continuar",
"Continue subscription": "Continuar suscripción",
"Could not sign in. Login link expired.": "No se pudo iniciar sesión. El enlace de inicio ha expirado.",
"Could not sign in. Login link expired.": "No se pudo iniciar sesión. El enlace de inicio de sesión ha expirado.",
"Could not update email! Invalid link.": "¡No se pudo actualizar el correo electrónico! Enlace inválido.",
"Create a new contact": "Crea un nuevo contacto",
"Current plan": "Plan actual",
"Delete account": "Eliminar cuenta",
"Didn't mean to do this? Manage your preferences <button>here</button>.": "¿No quisiste hacer esto? Puedes gestionar tus preferencias <button>acá</button>.",
"Didn't mean to do this? Manage your preferences <button>here</button>.": "¿No quisiste hacer esto? Puedes gestionar tus preferencias <button>aquí</button>.",
"Don't have an account?": "¿No tienes una cuenta?",
"Edit": "Editar",
"Email": "Correo electrónico",
"Email newsletter": "Boletín informativo por correo electrónico",
"Email preferences": "Preferencias",
"Email preferences": "Preferencias de correo electrónico",
"Emails": "Correos electrónicos",
"Emails disabled": "Correos electrónicos desactivados",
"Ends {{offerEndDate}}": "Termina el {{offerEndDate}}",
"Ends {{offerEndDate}}": "Termina él {{offerEndDate}}",
"Error": "Error",
"Expires {{expiryDate}}": "Expira el {{expiryDate}}",
"Forever": "para siempre",
"Expires {{expiryDate}}": "Expira él {{expiryDate}}",
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Is this (él) correct?

Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Just rechecked, El is indeed without accent. Sorry about that, consulted pronouns and the actual dictionary and definitions on the RAE dictionary. "Expira el {{expiryDate}}" like it is written.

Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Those are the only two that are indeed wrong, the rest is fine.

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thanks for confirming. If you could please update the PR, I'll be glad to mark it approved with your fixes.

Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

portal.json

That's the file changed.

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

OK, so what you need to do is go back into the editor on this branch (fochoaog:patch-2), make the edits (follow the tutorial if needed), and then commit them. That should automatically update the PR.

"Forever": "Para siempre",
"Free Trial – Ends {{trialEnd}}": "Prueba gratis - Termina el {{trialEnd}}",
"Get help": "Obtener ayuda",
"Get in touch for help": "Ponte en contacto para obtener ayuda",
"Get in touch for help": "Contactarnos para obtener ayuda",
"Get notified when someone replies to your comment": "Recibe notificaciones cuando alguien responda a tu comentario",
"Give feedback on this post": "Envía comentarios sobre esta publicación",
"Help! I'm not receiving emails": "¡Ayuda! No estoy recibiendo correos electrónicos",
"Here are a few other sites you may enjoy.": "Aquí hay otros sitios que te pueden gustar.",
"Here are a few other sites you may enjoy.": "Aquí hay algunos otros sitios que te pueden gustar.",
"If a newsletter is flagged as spam, emails are automatically disabled for that address to make sure you no longer receive any unwanted messages.": "Si un correo es marcado como spam, los correos electrónicos son automáticamente deshabilitados para esa dirección de correo para asegurarse que usted no reciba ningún correo indeseado.",
"If the spam complaint was accidental, or you would like to begin receiving emails again, you can resubscribe to emails by clicking the button on the previous screen.": "Si la denuncia de spam fue accidental, o si quiere recibir los correos electrónicos de nuevo, puede volver a suscribirse a los correos haciendo click en el botón de la pantalla anterior.",
"If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Si cancelas tu suscripción ahora, continuarás con acceso hasta el {{periodEnd}}.",
Expand Down
Loading