Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Belarusian (be_by))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (345 of 345 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 97.9% (338 of 345 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 68.1% (235 of 345 strings)

Co-authored-by: Antikruk <[email protected]>
Co-authored-by: Havok Dan <[email protected]>
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-remotes/kore/be_by/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-remotes/kore/pt_BR/
Translation: Kodi remotes/Kore
  • Loading branch information
3 people committed Jun 30, 2024
1 parent 1ca195c commit b2cc178
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 152 additions and 8 deletions.
28 changes: 20 additions & 8 deletions app/src/main/res/values-be-rby/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,8 +41,8 @@
<string name="movies">Фільмы</string>
<string name="swipe_down_to_refresh">Правядзіце ўніз, каб абнавіць</string>
<string name="source_empty">Крыніца пустая</string>
<string name="clear_playlist">Ачысціць спіс прайгравання</string>
<string name="playlist_empty">Спіс прайгравання пусты</string>
<string name="clear_playlist">Ачысціць чаргу</string>
<string name="playlist_empty">Чарга пустая</string>
<string name="error_getting_playlist">Не ўдалося атрымаць спіс прайгравання</string>
<string name="general_error_executing_action">Не ўдалося выканаць дзеянне: %1$s</string>
<string name="remaining_cast_count">яшчэ %d</string>
Expand Down Expand Up @@ -70,7 +70,7 @@
\n Паведамленне памылкі: %1$s</string>
<string name="error_getting_properties">Не ўдалося атрымаць уласцівасці Kodi.
\n Паведамленне памылкі: %1$s</string>
<string name="playlist">Спіс прайгравання</string>
<string name="playlist">Чарга</string>
<string name="fast_forward">Перамотка ўперад</string>
<string name="thumbnail">Мініяцюра</string>
<string name="poster">Постар</string>
Expand Down Expand Up @@ -166,9 +166,9 @@
<string name="no_network_connection">Не падлучана да сеткі</string>
<string name="wizard_search_host_found">У вашай сетцы знойдзеныя медыяцэнтры.<br/><br/> Абярыце адзін, каб дадаць або націсніце <b>Далей</b>, каб дадаць уласнаручна.</string>
<string name="wizard_search_no_network_connection">Перад тым, як пачаць пошук, трэба падлучыцца да сеткі.<br/></string>
<string name="wizard_search_no_host_found">У вашай сетцы не выяўлена медыяцэнтраў.&lt;br/&gt; Даведнік па наладжванні можна паглядзець &lt;a href=http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/&gt;тут&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Націсніце &lt;b&gt;Шукаць зноў&lt;/b&gt; або &lt;b&gt;Далей&lt;/b&gt;, каб наладзіць уласнаручна.</string>
<string name="wizard_search_no_host_found">У вашай сетцы не выяўлена медыяцэнтраў.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Пераканайцеся, што Kodi запушчаны і правільна наладжаны. Праверце наступныя параметры ў &lt;b&gt;Наладах&lt;/b&gt; Kodi: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Абярыце &lt;b&gt;Службы&lt;/b&gt;, потым &lt;b&gt;Кіраванне&lt;/b&gt; і: &lt;br/&gt; 1. Уключыце &lt;b &gt;Дазволіць адлеглае кіраванне праз HTTP&lt;/b&gt;; &lt;br/&gt; 2. Уключыце абодва варыянты &lt;b&gt;Дазволіць адлеглае кіраванне з праграм у гэтай сістэме&lt;/b&gt; і &lt;b&gt;Дазволіць адлеглае кіраванне з праграм у іншых сістэмах&lt;/b&gt;; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Абярыце &lt;b&gt;Службы&lt;/b&gt;, потым &lt;b&gt;Асноўныя&lt;/b&gt; і: &lt;br&gt; 1. Уключыце &lt;b&gt;Апавяшчаць іншыя сістэмы пра службы&lt;/b&gt;; &lt;br/&gt; Даведнік па наладжванні можна паглядзець &lt;a href=http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/&gt;тут&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Націсніце &lt;b&gt;Шукаць зноў&lt;/b&gt; або &lt;b&gt;Далей&lt;/b&gt;, каб наладзіць уласнаручна.</string>
<string name="wizard_search_message">Пошук медыяцэнтраў у лакальнай сетцы…<br/></string>
<string name="wizard_welcome_message">Спачатку трэба дадаць медыяцэнтр. Праверце, што Kodi запушчаны, правільна наладжаны і падлучаны да той жа сеткі, што і гэтая прылада.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Падрабязныя звесткі пра наладжванне можна знайсці &lt;a href=http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/&gt;тут&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Калі будзеце гатовыя, націсніце &lt;b&gt;Далей&lt;/b&gt;.</string>
<string name="wizard_welcome_message">Спачатку трэба дадаць медыяцэнтр. Праверце, што Kodi запушчаны і правільна наладжаны.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Праверце наступныя параметры ў &lt;b&gt;Наладах&lt;/b&gt; Kodi: &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Абярыце &lt;b&gt;Службы&lt;/b&gt;, потым &lt;b&gt;Кіраванне&lt;/b&gt; і: &lt;br/&gt; 1. Уключыце &lt;b &gt;Дазволіць адлеглае кіраванне праз HTTP&lt;/b&gt;; &lt;br/&gt; 2. Уключыце абодва варыянты &lt;b&gt;Дазволіць адлеглае кіраванне з праграм у гэтай сістэме&lt;/b&gt; і &lt;b&gt;Дазволіць адлеглае кіраванне з праграм у іншых сістэмах&lt;/b&gt;; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Абярыце &lt;b&gt;Службы&lt;/b&gt;, потым &lt;b&gt;Асноўныя&lt;/b&gt; і: &lt;br&gt; 1. Уключыце &lt;b&gt;Апавяшчаць іншыя сістэмы пра службы&lt;/b&gt;; &lt;br/&gt;Падрабязныя звесткі пра наладжванне можна знайсці &lt;a href=http://syncedsynapse.com/kore/kore-faq/&gt;тут&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Калі будзеце гатовыя, націсніце &lt;b&gt;Далей&lt;/b&gt;.</string>
<string name="wizard_welcome">Вітаем!</string>
<string name="connecting_to">Не ўдалося падлучыцца да %1$s (%2$s)
\nПаўтарэнне спробы…</string>
Expand Down Expand Up @@ -218,10 +218,10 @@
<string name="votes">%1$s ацэнак</string>
<string name="download">Спампаваць</string>
<string name="imdb">IMDb</string>
<string name="no_suitable_playlist">Не знойдзены спіс прайгравання, які пасуе для гэтага тыпу медыяфайлаў.</string>
<string name="no_suitable_playlist">Не знойдзена чарга, якая пасуе для гэтага тыпу медыяфайлаў.</string>
<string name="item_sent_to_kodi">Адправіць у Kodi</string>
<string name="item_added_to_playlist">Дададзена ў спіс прайгравання</string>
<string name="add_to_playlist">Дадаць у спіс прайгравання</string>
<string name="item_added_to_playlist">Дададзена ў чаргу</string>
<string name="add_to_playlist">Дадаць у чаргу</string>
<string name="action_search_music_videos">Пошук музычных відэа</string>
<string name="action_search_genres">Пошук жанраў</string>
<string name="action_search_artists">Пошук выканаўцаў</string>
Expand Down Expand Up @@ -389,4 +389,16 @@
<string name="not_connected">Не падлучана</string>
<string name="theme_variant_dark">Цёмны</string>
<string name="theme_variant_light">Светлы</string>
<string name="theme_color_system_colors">Сістэмныя колеры</string>
<string name="theme_variant">Варыянт</string>
<string name="theme_color_green">Зялёная міля</string>
<string name="theme_color_yellow">Жоўтая субмарына</string>
<string name="use_hardware_volume_keys_never">Ніколі</string>
<string name="use_hardware_volume_keys_when_in_foreground">Калі Kore працуе на першым плане</string>
<string name="theme_variant_auto">Прадвызначаная сістэмная</string>
<string name="use_hardware_volume_keys_always">Заўсёды</string>
<string name="theme_color">Схема колераў</string>
<string name="theme_color_kore">Сіні аксаміт</string>
<string name="theme_color_purple">Пурпурны дождж</string>
<string name="preferred_youtube_addon">Пераважнае дапаўненне YouTube</string>
</resources>
132 changes: 132 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -281,4 +281,136 @@
<string name="queue_action">Colocar na fila</string>
<string name="theme_variant_dark">Escuro</string>
<string name="theme_variant_light">Leve</string>
<string name="local_file_browser">Navegador de Arquivos Locais</string>
<string name="external_storage">Armazenamento</string>
<string name="local_files">Arquivos Locais</string>
<string name="media">Mídia</string>
<string name="window">Janela</string>
<string name="script">Script</string>
<string name="unknown">Desconhecido</string>
<string name="pvr">PVR</string>
<string name="weather">Clima</string>
<string name="system">Sistema</string>
<string name="not_connected">Não conectado</string>
<string name="wizard_xbmc_direct_share">Mostrar na planilha de compartilhamento</string>
<string name="party_mode">Modo festa</string>
<string name="dcim">DCIM</string>
<string name="error_favourites">Não foi possível obter favoritos
\nDescrição do erro: %1$s</string>
<string name="error_play_local_file">Não foi possível reproduzir o arquivo de mídia local.
\nMensagem de erro: %1$s</string>
<string name="error_share_video">Não foi possível compartilhar o vídeo com o Kodi.</string>
<string name="error_reading_local_storage">Não foi possível ler o armazenamento local. Você deu permissão ao Kore para acessar o armazenamento de arquivos?</string>
<string name="error_starting_http_server">Não foi possível criar ou iniciar o servidor HTTP.</string>
<string name="no_songs_found_refresh">Nenhuma música encontrada</string>
<string name="no_channel_groups_found_refresh">Nenhum grupo de canais encontrado</string>
<string name="no_channels_found_refresh">Nenhum canal encontrado</string>
<string name="no_favourites_found_refresh">Nenhum favorito encontrado</string>
<string name="no_recordings_found_refresh">Nenhuma gravação encontrada</string>
<string name="no_broadcasts_found_refresh">Nenhuma transmissão encontrada</string>
<string name="minutes_abbrev2">%1$sm</string>
<string name="item_sent_to_kodi">Enviar para o Kodi</string>
<string name="watched_status">Assistido</string>
<string name="unwatched_status">Não Assistido</string>
<string name="pinned_status">Fixado</string>
<string name="unpinned_status">Não Fixado</string>
<string name="enabled_status">Habilitado</string>
<string name="disabled_status">Desabilitado</string>
<string name="download_action">Baixar</string>
<string name="stream_action">Transmitir</string>
<string name="confirm_artist_download">Tem certeza de que deseja baixar todos os álbuns?
\nOs álbuns serão baixados em segundo plano, mas pode demorar um pouco para terminar.</string>
<string name="confirm_songs_download">Tem certeza de que deseja baixar %1$d músicas?
\n As músicas serão baixadas em segundo plano, mas pode demorar um pouco para terminar.</string>
<string name="download_files_exists">Já existe um ou mais arquivos.
\n Se algum arquivo tiver o mesmo nome, deseja substituí-lo ou baixá-lo com um novo nome?</string>
<string name="tvshow_seasons">Temporadas</string>
<string name="tvshow_next_episode">Próximos Episódios</string>
<string name="addon_overview">Visão Geral</string>
<string name="addon_content">Conteúdo</string>
<string name="addon_pinned">Addon fixado</string>
<string name="addon_unpinned">Addon não fixado</string>
<string name="hide_disabled">Ocultar desabilitado</string>
<string name="sort_by_year">Por ano</string>
<string name="sort_by_rating">Por avaliação</string>
<string name="sort_by_length">Por duração</string>
<string name="sort_by_last_played">Por último reproduzido</string>
<string name="unsorted">Não ordenado</string>
<string name="show_watched_status">Mostrar status de assistido</string>
<string name="show_rating">Mostrar avaliação</string>
<string name="application">Aplicativo</string>
<string name="theme_default_dynamic">Dinâmico Dia/Noite</string>
<string name="theme_sun_dynamic">Nascer/Pôr do Sol Dinâmico</string>
<string name="theme_sunrise">Nascer do sol</string>
<string name="theme_sunset">Pôr do sol</string>
<string name="theme_color">Esquema de Cores</string>
<string name="theme_color_system_colors">Cores do Sistema</string>
<string name="theme_color_kore">Veludo Azul</string>
<string name="theme_color_green">Milha Verde</string>
<string name="theme_color_yellow">Submarino Amarelo</string>
<string name="theme_color_purple">Chuva Púrpura</string>
<string name="theme_variant">Variante</string>
<string name="theme_variant_auto">Padrão do Sistema</string>
<string name="keep_remote_above_lockscreen">Mostrar na tela de bloqueio</string>
<string name="pref_keep_screen_on">Ficar acordado</string>
<string name="show_now_playing_panel">Mostrar painel de reproduzindo agora</string>
<string name="show_now_playing_panel_summary">Exibir um painel na parte inferior da tela quando a mídia estiver sendo reproduzida</string>
<string name="pause_during_calls">Pausar durante chamada telefônica</string>
<string name="always_sendtokodi_addon">Prefirir o addon SendToKodi</string>
<string name="remote_bar_items">Atalhos da barra inferior</string>
<string name="nav_drawer_items">Atalhos do menu lateral</string>
<string name="download_network_types_title">Restringir downloads de mídia</string>
<string name="download_network_types_summary">Selecione os tipos de rede nos quais os downloads de mídia são permitidos</string>
<string name="queue_on_kodi">Fila no Kodi</string>
<string name="pause_call_incoming_title">Chamada recebida</string>
<string name="pause_call_incoming_message">Verifique seu telefone, alguém está ligando para você</string>
<string name="error_getting_pvr_info">Não foi possível obter informações de PVR
\n
\nDescrição do erro: %1$s</string>
<string name="might_not_have_pvr">Não foi possível obter informações de PVR.
\n
\nSua central multimídia pode não ter um sintonizador ou não estar configurada. Se desejar remover esta entrada do menu lateral, você pode fazê-lo na tela Configurações.</string>
<string name="error_starting_channel">Ocorreu um erro ao iniciar a reprodução do canal
\nDescrição: %1$s</string>
<string name="error_starting_recording">Ocorreu um erro ao reproduzir uma gravação
\nDescrição: %1$s</string>
<string name="error_starting_to_record">Ocorreu um erro durante a gravação
\nDescrição: %1$s</string>
<string name="channel_switching">Mudando para o canal 1%1$s</string>
<string name="starting_recording">Começando a gravar 1%1$s</string>
<string name="refresh">Atualizar</string>
<string name="tv">TV</string>
<string name="recordings">Gravações</string>
<string name="tv_channels">Canais de TV</string>
<string name="radio_channels">Canais de Rádio</string>
<string name="record">Gravar</string>
<string name="pvr_epg">Guia</string>
<string name="unable_to_move_item">Não foi possível mover o item</string>
<string name="unable_to_play_favourite_item">Não foi possível reproduzir o item favorito. Tipo Não Suportado</string>
<string name="cannot_move_playing_item">Não foi possível mover o item atualmente em reprodução/pausado</string>
<string name="no_connection_type_selected">Nenhum tipo de conexão selecionado nas configurações</string>
<string name="single_column">Coluna única</string>
<string name="multi_column">Multicoluna</string>
<string name="songs">Canções</string>
<string name="read_phone_state_permission_denied">Permissão negada. Não será possível pausar a reprodução durante as chamadas.</string>
<string name="write_storage_permission_denied">Permissão negada. Não será possível baixar arquivos.</string>
<string name="read_storage_permission_denied">Permissão negada. Não será possível ler arquivos.</string>
<string name="no_songs_to_download">Não há músicas para baixar</string>
<string name="by_album">Por álbum</string>
<string name="by_artist">Por artista</string>
<string name="by_artist_and_year">Por artista e ano</string>
<string name="muted">silenciado</string>
<string name="no_item_available_to_play">Erro: nenhum item disponível para reproduzir.</string>
<string name="Refreshing_not_implemented_for_this_item">Atualização não implementada para este item</string>
<string name="zeroprogress">0:00</string>
<string name="toggle_expand">Expandir/Recolher</string>
<string name="language">Idioma</string>
<string name="wifi_network">Wi-Fi</string>
<string name="mobile_network">Móvel</string>
<string name="any_network">Qualquer</string>
<string name="web_search">Pesquisa na Web</string>
<string name="use_hardware_volume_keys_never">Nunca</string>
<string name="use_hardware_volume_keys_always">Sempre</string>
<string name="use_hardware_volume_keys_when_in_foreground">Quando o Kore está em segundo plano</string>
<string name="preferred_youtube_addon">Preferir addon do Youtube</string>
</resources>

0 comments on commit b2cc178

Please sign in to comment.