Skip to content

Commit

Permalink
v8.4
Browse files Browse the repository at this point in the history
Three PhotoDemon releases in a month - that must be some kind of record!

Actually, I'm just getting sloppy in my old age.  Critical bug-fixes need to be shipped, and because I'm too lazy to separate my PD work into branches, users get a few new features alongside much-needed bug-fixes.  Yay?

(I really hope this is the last 8.x update, but I said the same thing two weeks ago with 8.2...)
  • Loading branch information
tannerhelland committed Sep 22, 2020
1 parent b05b31f commit 4964b75
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 210 additions and 205 deletions.
56 changes: 28 additions & 28 deletions App/PhotoDemon/Languages/Italian.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2091,7 +2091,7 @@ Nella versione 6.0, i file macro di PhotoDemon sono stati riprogettati per suppo

<phrase>
<original>Dust and scratches</original>
<translation></translation>
<translation>Polvere e graffi</translation>
</phrase>

<phrase>
Expand Down Expand Up @@ -3747,37 +3747,37 @@ Per favore inserisci un valore numerico.</translation>

<phrase>
<original>quick start</original>
<translation></translation>
<translation>avvio rapido</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>recent images</original>
<translation></translation>
<translation>immagini recenti</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>clear recent image list</original>
<translation></translation>
<translation>cancella l'elenco delle immagini recenti</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>show recent images, if any</original>
<translation></translation>
<translation>mostra immagini recenti, se presenti</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>Open image</original>
<translation></translation>
<translation>Immagine aperta</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>Import from clipboard</original>
<translation></translation>
<translation>Importazione dagli appunti</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>Batch process</original>
<translation></translation>
<translation>Processo in lotti</translation>
</phrase>

<phrase>
Expand Down Expand Up @@ -8434,7 +8434,7 @@ Se vuoi salvare il file dell'immagine con un altro nome, per favore seleziona 'A

<phrase>
<original>Fixing dust and scratches</original>
<translation></translation>
<translation>Fissaggio di polvere e graffi</translation>
</phrase>

<!-- Effects_Noise_DustAndScratches.frm contains 6 phrases. 4 were duplicates of existing phrases, so only 2 new phrases were written to file. -->
Expand Down Expand Up @@ -12682,17 +12682,17 @@ Per continuare, si prega di scaricare una nuova copia di PhotoDemon da photodemo

<phrase>
<original>title bar text</original>
<translation></translation>
<translation>testo della barra del titolo</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>maximum number of recent files to remember</original>
<translation></translation>
<translation>numero massimo di file recenti da ricordare</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>recent files</original>
<translation></translation>
<translation>file recenti</translation>
</phrase>

<phrase>
Expand All @@ -12702,22 +12702,22 @@ Per continuare, si prega di scaricare una nuova copia di PhotoDemon da photodemo

<phrase>
<original>grid size</original>
<translation></translation>
<translation>dimensione della griglia</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>grid colors</original>
<translation></translation>
<translation>colori della griglia</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>recent file menu text</original>
<translation></translation>
<translation>testo del menu file recente</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>canvas background color</original>
<translation></translation>
<translation>colore di sfondo della tela</translation>
</phrase>

<phrase>
Expand Down Expand Up @@ -12797,7 +12797,7 @@ Per continuare, si prega di scaricare una nuova copia di PhotoDemon da photodemo

<phrase>
<original>when images arrive from an external source (like Windows Explorer)</original>
<translation></translation>
<translation>quando le immagini arrivano da una fonte esterna</translation>
</phrase>

<phrase>
Expand Down Expand Up @@ -12837,7 +12837,7 @@ Per continuare, si prega di scaricare una nuova copia di PhotoDemon da photodemo

<phrase>
<original>app instances</original>
<translation></translation>
<translation>casi di applicazione</translation>
</phrase>

<phrase>
Expand Down Expand Up @@ -13016,12 +13016,12 @@ Are sei sicuro di voler continuare?</translation>

<phrase>
<original>compact (filename only)</original>
<translation></translation>
<translation>compatto (solo nome del file)</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>verbose (filename and path)</original>
<translation></translation>
<translation>verboso (nome del file e percorso)</translation>
</phrase>

<phrase>
Expand All @@ -13036,22 +13036,22 @@ Are sei sicuro di voler continuare?</translation>

<phrase>
<original>midtones</original>
<translation></translation>
<translation>Mezzitoni</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>To help identify transparent pixels, a special grid appears "behind" them. This setting modifies the grid's appearance.</original>
<translation></translation>
<translation>Per aiutare a identificare i pixel trasparenti, una speciale griglia appare "dietro" i pixel. Questa impostazione modifica l'aspetto della griglia.</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>small</original>
<translation></translation>
<translation>piccolo</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>large</original>
<translation></translation>
<translation>grande</translation>
</phrase>

<phrase>
Expand All @@ -13061,12 +13061,12 @@ Are sei sicuro di voler continuare?</translation>

<phrase>
<original>load into this instance</original>
<translation></translation>
<translation>caricare in questo caso</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>load into a new PhotoDemon instance</original>
<translation></translation>
<translation>caricare in una nuova istanza PhotoDemon</translation>
</phrase>

<phrase>
Expand Down Expand Up @@ -13171,12 +13171,12 @@ Are sei sicuro di voler continuare?</translation>

<phrase>
<original>Primary display</original>
<translation></translation>
<translation>Visualizzazione primaria</translation>
</phrase>

<phrase>
<original>Secondary display</original>
<translation></translation>
<translation>Display secondario</translation>
</phrase>

<phrase>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion App/PhotoDemon/Languages/Master/MASTER.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@

<langid>en-US</langid>
<langname>English (US) - MASTER COPY</langname>
<langversion>8.9.42</langversion>
<langversion>8.4.0</langversion>
<langstatus>Automatically generated from PhotoDemon's source code</langstatus>

<author>Tanner Helland</author>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 4964b75

Please sign in to comment.