Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Oct 30, 2023
1 parent 2f8a5dc commit c72f7eb
Showing 1 changed file with 38 additions and 37 deletions.
75 changes: 38 additions & 37 deletions translations/client_zh_CN.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -365,13 +365,13 @@ Should an account import be attempted?</source>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="195"/>
<source>%1 accounts were detected from a legacy desktop client.
Should the accounts be imported?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>检测到来自老版本桌面客户端的 %1 个账户。是否需要导入这些账户?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="197"/>
<source>1 account was detected from a legacy desktop client.
Should the account be imported?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>检测到来自老版本桌面客户端的 1 个账户。是否需要导入这个账户?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="186"/>
Expand All @@ -383,12 +383,12 @@ Should the account be imported?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="200"/>
<source>Import</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>导入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="201"/>
<source>Skip</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>跳过</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="255"/>
Expand Down Expand Up @@ -991,35 +991,36 @@ This action will abort any currently running synchronization.</source>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="451"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 个账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="452"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>1 个账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="454"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 个文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="455"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>1 个文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="457"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>旧版导入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="458"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>已从老版本桌面客户端导入 %1 与 %2。
%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="394"/>
Expand Down Expand Up @@ -1932,7 +1933,7 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1518"/>
<source>Virtual file download failed with code &quot;%1&quot;, status &quot;%2&quot; and error message &quot;%3&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>虚拟文件下载失败,错误代码 “%1”,状态 “%2”,错误信息 “%3”。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1411"/>
Expand Down Expand Up @@ -2529,7 +2530,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="158"/>
<source>Show sync folders in &amp;Explorer&apos;s navigation pane</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>在文件管理器的导航显示同步文件夹(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="301"/>
Expand All @@ -2555,7 +2556,7 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="218"/>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="229"/>
Expand All @@ -2565,12 +2566,12 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="245"/>
<source>Desktop client x.x.x</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>桌面客户端 x.x.x</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="260"/>
<source>Update channel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>更新频道</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="151"/>
Expand All @@ -2597,22 +2598,22 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="323"/>
<source>&amp;Automatically check for updates</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>自动检查更新(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="339"/>
<source>Check Now</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>立即检查</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="363"/>
<source>Usage Documentation</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>使用文档</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="370"/>
<source>Legal Notice</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>法律声明</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="66"/>
Expand All @@ -2627,22 +2628,22 @@ If this was an accident and you decide to keep your files, they will be re-synce
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="420"/>
<source>Use &amp;monochrome icons</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>使用单色图标(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="427"/>
<source>&amp;Launch on system startup</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>在系统启动时打开(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="434"/>
<source>Show server &amp;notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>显示服务器通知(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="441"/>
<source>Show call notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>显示电话通知</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="144"/>
Expand Down Expand Up @@ -3063,7 +3064,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="48"/>
<source>No proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>无代理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="49"/>
Expand All @@ -3078,7 +3079,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="84"/>
<source>Manually specify proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>手动设置指定代理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/networksettings.ui" line="80"/>
Expand Down Expand Up @@ -4821,7 +4822,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="159"/>
<source>Preparing sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>准备同步</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="155"/>
Expand Down Expand Up @@ -4925,7 +4926,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="553"/>
<source>&lt;p&gt;%1 Desktop Client&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Version %1. For more information please click &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;here&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<extracomment>Example text: &quot;&lt;p&gt;Nextcloud Desktop Client&lt;/p&gt;&quot; (%1 is the application name)</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;%1 桌面客户端&lt;/p&gt;&lt;p&gt;版本 %1。了解更多咨询请点击&lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;此处&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="554"/>
Expand All @@ -4942,7 +4943,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="570"/>
<source>&lt;p&gt;%1 desktop client %2&lt;/p&gt;</source>
<extracomment>Example text: &quot;&lt;p&gt;Nextcloud Desktop Client&lt;/p&gt;&quot; (%1 is the application name)</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;%1 桌面客户端 %2&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="557"/>
Expand Down Expand Up @@ -5126,37 +5127,37 @@ Server replied with error: %2</source>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="14"/>
<source>Download error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>下载错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="23"/>
<source>Error downloading</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>下载时发生错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="39"/>
<source>could not be downloaded</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>无法下载</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="61"/>
<source>&gt; More details</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&gt; 更多信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.ui" line="68"/>
<source>More details</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>更多信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.cpp" line="26"/>
<source>Error downloading %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>下载 %1 时发生错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/vfsdownloaderrordialog.cpp" line="27"/>
<source>%1 could not be downloaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 无法下载。</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -6147,7 +6148,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="883"/>
<source>New activities</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>新动态</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -6168,7 +6169,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="533"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;由 Git 版本 &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; 在 %3 构建,%4 使用 Qt %5,%6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down

0 comments on commit c72f7eb

Please sign in to comment.