Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Jul 12, 2023
1 parent b70f39c commit 8901859
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 20 additions and 20 deletions.
16 changes: 8 additions & 8 deletions translations/client_ar.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1536,43 +1536,43 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.</source>
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="102"/>
<source>%1 second(s) ago</source>
<comment>seconds elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>قبل %1 ثانية (ثواني)</numerusform><numerusform>قبل %1 ثانية (ثواني)</numerusform><numerusform>قبل %1 ثانية (ثواني)</numerusform><numerusform>قبل %1 ثانية (ثواني)</numerusform><numerusform>قبل %1 ثانية (ثواني)</numerusform><numerusform>قبل %1 ثانية (ثواني)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="105"/>
<source>%1 minute(s) ago</source>
<comment>minutes elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>قبل %1 دقيقة (دقائق)</numerusform><numerusform>قبل %1 دقيقة (دقائق)</numerusform><numerusform>قبل %1 دقيقة (دقائق)</numerusform><numerusform>قبل %1 دقيقة (دقائق)</numerusform><numerusform>قبل %1 دقيقة (دقائق)</numerusform><numerusform>قبل %1 دقيقة (دقائق)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="108"/>
<source>%1 hour(s) ago</source>
<comment>hours elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>قبل %1 ساعة (ساعات)</numerusform><numerusform>قبل %1 ساعة (ساعات)</numerusform><numerusform>قبل %1 ساعة (ساعات)</numerusform><numerusform>قبل %1 ساعة (ساعات)</numerusform><numerusform>قبل %1 ساعة (ساعات)</numerusform><numerusform>قبل %1 ساعة (ساعات)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="111"/>
<source>%1 day(s) ago</source>
<comment>days elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>قبل %1 يوم (أيام)</numerusform><numerusform>قبل %1 يوم (أيام)</numerusform><numerusform>قبل %1 يوم (أيام)</numerusform><numerusform>قبل %1 يوم (أيام)</numerusform><numerusform>قبل %1 يوم (أيام)</numerusform><numerusform>قبل %1 يوم (أيام)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="114"/>
<source>%1 month(s) ago</source>
<comment>months elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>قبل %1 شهر (أشهر)</numerusform><numerusform>قبل %1 شهر (أشهر)</numerusform><numerusform>قبل %1 شهر (أشهر)</numerusform><numerusform>قبل %1 شهر (أشهر)</numerusform><numerusform>قبل %1 شهر (أشهر)</numerusform><numerusform>قبل %1 شهر (أشهر)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="117"/>
<source>%1 year(s) ago</source>
<comment>years elapsed since file last modified</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>قبل %1 سنة (سنوات)</numerusform><numerusform>قبل %1 سنة (سنوات)</numerusform><numerusform>قبل %1 سنة (سنوات)</numerusform><numerusform>قبل %1 سنة (سنوات)</numerusform><numerusform>قبل %1 سنة (سنوات)</numerusform><numerusform>قبل %1 سنة (سنوات)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/gui/filedetails/filedetails.cpp" line="149"/>
<source>Locked by %1 - Expires in %2 minute(s)</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>مقفل من قبل %1- تنتهي صلاحيته بعد %2 دقيقة (دقائق)</numerusform><numerusform>مقفل من قبل %1- تنتهي صلاحيته بعد %2 دقيقة (دقائق)</numerusform><numerusform>مقفل من قبل %1- تنتهي صلاحيته بعد %2 دقيقة (دقائق)</numerusform><numerusform>مقفل من قبل %1- تنتهي صلاحيته بعد %2 دقيقة (دقائق)</numerusform><numerusform>مقفل من قبل %1- تنتهي صلاحيته بعد %2 دقيقة (دقائق)</numerusform><numerusform>مقفل من قبل %1- تنتهي صلاحيته بعد %2 دقيقة (دقائق)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -4317,7 +4317,7 @@ Server replied with error: %2</source>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1267"/>
<source>Expires in %1 minutes</source>
<comment>remaining time before lock expires</comment>
<translation><numerusform>ينتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform><numerusform>ينتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform><numerusform>ينتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform><numerusform>ينتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform><numerusform>ينتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform><numerusform>ينتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform></translation>
<translation><numerusform>ينتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform><numerusform>ينتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform><numerusform>ينتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform><numerusform>ينتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform><numerusform>ينتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform><numerusform>تنتهي صلاحيته في %1 دقائق</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="1369"/>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions translations/client_gl.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1045,7 +1045,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="179"/>
<source>Failed to fetch permissions with error %1</source>
<translation>Produciuse un fallo ao obter os permisos co erro %1</translation>
<translation>Produciuse un fallo ao recuperar os permisos co erro %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/caseclashconflictsolver.cpp" line="200"/>
Expand Down Expand Up @@ -2024,7 +2024,7 @@ Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincroniz
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="213"/>
<source>Fetching folder list from server …</source>
<translation>Obtendo a lista de cartafoles do servidor…</translation>
<translation>Recuperando a lista de cartafoles do servidor…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="239"/>
Expand Down Expand Up @@ -2683,7 +2683,7 @@ Os elementos onde se permite a eliminación eliminaranse se impiden que se retir
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="140"/>
<source>Failed to fetch permissions with error %1</source>
<translation>Produciuse un fallo ao obter os permisos co erro %1</translation>
<translation>Produciuse un fallo ao recuperar os permisos co erro %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/invalidfilenamedialog.cpp" line="157"/>
Expand Down Expand Up @@ -4816,12 +4816,12 @@ O servidor respondeu co erro: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="405"/>
<source>Failed to fetch providers.</source>
<translation>Produciuse un fallo ao obter os provedores.</translation>
<translation>Produciuse un fallo ao recuperar os provedores.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="416"/>
<source>Failed to fetch search providers for &apos;%1&apos;. Error: %2</source>
<translation>Produciuse un fallo ao obter provedores de busca para «%1». Erro: %2</translation>
<translation>Produciuse un fallo ao recuperar provedores de busca para «%1». Erro: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/unifiedsearchresultslistmodel.cpp" line="450"/>
Expand Down
14 changes: 7 additions & 7 deletions translations/client_th.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2720,7 +2720,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="57"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ปิด</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="55"/>
Expand Down Expand Up @@ -2971,22 +2971,22 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="107"/>
<source>New %1 update ready</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 พร้อมอัปเดตใหม่</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="108"/>
<source>A new update for %1 is about to be installed. The updater may ask for additional privileges during the process. Your computer may reboot to complete the installation.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>อัปเดตใหม่สำหรับ %1 กำลังจะถูกติดตั้ง ตัวอัปเดตอาจขอเข้าถึงสิทธิประโยชน์เพิ่มเติมในระหว่างกระบวนการ คอมพิวเตอร์ของคุณอาจรีบูตเพื่อติดตั้งให้เสร็จสิ้น</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="152"/>
<source>Downloading %1. Please wait …</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>กำลังดาวน์โหลด %1 โปรดรอสักครู่ …</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="154"/>
<source>%1 available. Restart application to start the update.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 พร้อมใช้งานแล้ว เริ่มต้นแอปพลิเคชันใหม่เพื่อเริ่มต้นการอัปเดต</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/updater/ocupdater.cpp" line="157"/>
Expand Down Expand Up @@ -3039,7 +3039,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="70"/>
<source>Connect</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>เชื่อมต่อ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="104"/>
Expand Down Expand Up @@ -3077,7 +3077,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.</so
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="313"/>
<source>%1 free space</source>
<comment>%1 gets replaced with the size and a matching unit. Example: 3 MB or 5 GB</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>พื้นที่ว่าง %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="398"/>
Expand Down

0 comments on commit 8901859

Please sign in to comment.