Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'hotfix/0.40.1.2'
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
gbp committed Jun 28, 2022
2 parents e3ca822 + b3d0b35 commit 3975295
Show file tree
Hide file tree
Showing 31 changed files with 6,279 additions and 68 deletions.
23 changes: 22 additions & 1 deletion locale/es/app.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -63,7 +63,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 :"
" 2;\n"

msgid ""
"\n"
Expand Down Expand Up @@ -224,6 +225,7 @@ msgid "<div class=\"alaveteli-widget__count\">{{count}}</div> person wants to kn
msgid_plural "<div class=\"alaveteli-widget__count\">{{count}}</div> people want to know"
msgstr[0] "<div class=\"alaveteli-widget__count\">{{count}}</div> persona quiere saber"
msgstr[1] "<div class=\"alaveteli-widget__count\">{{count}}</div> personas quieren saber"
msgstr[2] "<div class=\"alaveteli-widget__count\">{{count}}</div> personas quieren saber"

msgid "<p>All done! Thank you very much for your help.</p><p>There are <a href=\"{{helpus_url}}\">more things you can do</a> to help {{site_name}}.</p>"
msgstr "<p>¡Listo! Muchas gracias por tu ayuda.</p><p>Hay <a href=\"{{helpus_url}}\">más cosas que puedes hacer</a> para ayudar a {{site_name}}.</p>"
Expand Down Expand Up @@ -1196,21 +1198,25 @@ msgid "Found {{count}} public authority"
msgid_plural "Found {{count}} public authorities"
msgstr[0] "Encontrados {{count}} organismos públicos"
msgstr[1] "Encontrados {{count}} organismos públicos"
msgstr[2] "Encontrados {{count}} organismos públicos"

msgid "Found {{count}} public authority beginning with ‘{{first_letter}}’"
msgid_plural "Found {{count}} public authorities beginning with ‘{{first_letter}}’"
msgstr[0] "Encontrados {{count}} organismos públicos empezando por ‘{{first_letter}}’"
msgstr[1] "Encontrados {{count}} organismos públicos empezando por ‘{{first_letter}}’"
msgstr[2] "Encontrados {{count}} organismos públicos empezando por ‘{{first_letter}}’"

msgid "Found {{count}} public authority in the category ‘{{category_name}}’"
msgid_plural "Found {{count}} public authorities in the category ‘{{category_name}}’"
msgstr[0] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{category_name}}’"
msgstr[1] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{category_name}}’"
msgstr[2] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{category_name}}’"

msgid "Found {{count}} public authority matching the tag ‘{{tag_name}}’"
msgid_plural "Found {{count}} public authorities matching the tag ‘{{tag_name}}’"
msgstr[0] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{tag_name}}’"
msgstr[1] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{tag_name}}’"
msgstr[2] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{tag_name}}’"

msgid "Four weeks ago you made a Freedom of Information request to {{public_body_name}} using {{site_name}}."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -2540,6 +2546,7 @@ msgid "Sent to one authority by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgid_plural "Sent to {{authority_count}} authorities by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr[0] "Enviada a un organismo por {{info_request_user}} el {{date}}."
msgstr[1] "Enviada a {{authority_count}} organismos por {{info_request_user}} el {{date}}."
msgstr[2] "Enviada a {{authority_count}} organismos por {{info_request_user}} el {{date}}."

msgid "Set your profile photo"
msgstr "Cambiar foto de perfil"
Expand Down Expand Up @@ -3218,6 +3225,7 @@ msgid "This person's {{count}} annotation"
msgid_plural "This person's {{count}} annotations"
msgstr[0] "Tu {{count}} comentario"
msgstr[1] "Tus {{count}} comentarios"
msgstr[2] "Tus {{count}} comentarios"

msgid "This request <strong>requires administrator attention</strong>"
msgstr "Esta solicitud <strong>requiere la intervención de un administrador</strong>"
Expand Down Expand Up @@ -3692,11 +3700,13 @@ msgid "We're waiting for someone to read a recent response and update the status
msgid_plural "We're waiting for someone to read recent responses and update the status accordingly. Perhaps <strong>you</strong> might like to help out by doing that?"
msgstr[0] "Estamos a la espera de que alguien lea una respuesta reciente y actualice el estado de acuerdo con esta. ¿<strong>Querrías</strong> ayudarnos con ello?"
msgstr[1] "Estamos a la espera de que alguien lea las últimas respuestas y actualice el estado. ¿<strong>Querrías</strong> ayudarnos con ello?"
msgstr[2] "Estamos a la espera de que alguien lea las últimas respuestas y actualice el estado. ¿<strong>Querrías</strong> ayudarnos con ello?"

msgid "We're waiting for {{user}} to read a recent response and update the status."
msgid_plural "We're waiting for {{user}} to read recent responses and update the status."
msgstr[0] "Estamos a la espera de que {{user}} lea una respuesta reciente y de que actualice el estado."
msgstr[1] "Estamos a la espera de que {{user}} lea las últimas respuestas y de que actualice el estado."
msgstr[2] "Estamos a la espera de que {{user}} lea las últimas respuestas y de que actualice el estado."

msgid "We've received a delivery status notification from the mailserver belonging to the authority."
msgstr "Hemos recibido una notificación del estado de entrega desde el servidor de correo al que pertenece la autoridad."
Expand Down Expand Up @@ -4184,11 +4194,13 @@ msgid "Your {{count}} annotation"
msgid_plural "Your {{count}} annotations"
msgstr[0] "Tu {{count}} comentario"
msgstr[1] "Tus {{count}} comentarios"
msgstr[2] "Tus {{count}} comentarios"

msgid "Your {{count}} batch request"
msgid_plural "Your {{count}} batch requests"
msgstr[0] "Tus {{count}} solicitudes en lote"
msgstr[1] "Tus {{count}} solicitudes en lote"
msgstr[2] "Tus {{count}} solicitudes en lote"

msgid "Your {{count}} private Freedom of Information request"
msgid_plural "Your {{count}} private Freedom of Information requests"
Expand Down Expand Up @@ -4465,26 +4477,31 @@ msgid "{{count}} Attachment"
msgid_plural "{{count}} Attachments"
msgstr[0] "{{count}} Adjuntos"
msgstr[1] "{{count}} Adjuntos"
msgstr[2] "{{count}} Adjuntos"

msgid "{{count}} annotation made."
msgid_plural "{{count}} annotations made."
msgstr[0] "{{count}} anotaciones hechas."
msgstr[1] "{{count}} anotaciones hechas."
msgstr[2] "{{count}} anotaciones hechas."

msgid "{{count}} follower"
msgid_plural "{{count}} followers"
msgstr[0] "{{count}} seguidor"
msgstr[1] "{{count}} seguidores"
msgstr[2] "{{count}} seguidores"

msgid "{{count}} matching authority"
msgid_plural "{{count}} matching authorities"
msgstr[0] "{{count}} Organismos correspondientes"
msgstr[1] "{{count}} Organismos correspondientes"
msgstr[2] "{{count}} Organismos correspondientes"

msgid "{{count}} request"
msgid_plural "{{count}} requests"
msgstr[0] "{{count}} solicitud"
msgstr[1] "{{count}} solicitudes"
msgstr[2] "{{count}} solicitudes"

msgid "{{count}} request had a new response:"
msgid_plural "{{count}} requests had new responses:"
Expand All @@ -4510,6 +4527,7 @@ msgid "{{count}} request made."
msgid_plural "{{count}} requests made."
msgstr[0] "{{count}} solicitud enviada."
msgstr[1] "{{count}} solicitudes enviadas."
msgstr[2] "{{count}} solicitudes enviadas."

msgid "{{count}} request will be made public on {{site_name}} in the next week. If you do not wish this request to go public at that time, please click on the link below to keep it private for longer."
msgid_plural "{{count}} requests will be made public on {{site_name}} in the next week. If you do not wish these requests to go public at that time, please click on the links below to keep them private for longer."
Expand All @@ -4520,6 +4538,7 @@ msgid "{{count}} request."
msgid_plural "{{count}} requests."
msgstr[0] "{{count}} solicitudes"
msgstr[1] "{{count}} solicitudes"
msgstr[2] "{{count}} solicitudes"

msgid "{{existing_request_user}} already created the same request on {{date}}. You can either view the <a href=\"{{existing_request}}\">existing request</a>, or edit the details below to make a new but similar request."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -4553,11 +4572,13 @@ msgid "{{number_of_requests}} request"
msgid_plural "{{number_of_requests}} requests"
msgstr[0] "{{number_of_requests}} solicitudes."
msgstr[1] "{{number_of_requests}} solicitudes."
msgstr[2] "{{number_of_requests}} solicitudes."

msgid "{{number_of_requests}} request left to categorise / {{total_number_of_requests}} total"
msgid_plural "{{number_of_requests}} requests left to categorise / {{total_number_of_requests}} total"
msgstr[0] "{{number_of_requests}} solicitudes no categorizadas / {{total_number_of_requests}} total"
msgstr[1] "{{number_of_requests}} solicitudes no categorizadas / {{total_number_of_requests}} total"
msgstr[2] "{{number_of_requests}} solicitudes no categorizadas / {{total_number_of_requests}} total"

msgid "{{pro_site_name}} Terms"
msgstr ""
Expand Down
23 changes: 22 additions & 1 deletion locale/es_AR/app.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -52,7 +52,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 :"
" 2;\n"

msgid ""
"\n"
Expand Down Expand Up @@ -213,6 +214,7 @@ msgid "<div class=\"alaveteli-widget__count\">{{count}}</div> person wants to kn
msgid_plural "<div class=\"alaveteli-widget__count\">{{count}}</div> people want to know"
msgstr[0] "<div class=\"alaveteli-widget__count\">{{count}}</div> persona quiere saber"
msgstr[1] "<div class=\"alaveteli-widget__count\">{{count}}</div> personas quieren saber"
msgstr[2] "<div class=\"alaveteli-widget__count\">{{count}}</div> personas quieren saber"

msgid "<p>All done! Thank you very much for your help.</p><p>There are <a href=\"{{helpus_url}}\">more things you can do</a> to help {{site_name}}.</p>"
msgstr "<p>¡Listo! Muchas gracias por tu ayuda.</p><p>Hay <a href=\"{{helpus_url}}\">más cosas que puedes hacer</a> para ayudar a {{site_name}}.</p>"
Expand Down Expand Up @@ -1185,21 +1187,25 @@ msgid "Found {{count}} public authority"
msgid_plural "Found {{count}} public authorities"
msgstr[0] "Encontrados {{count}} organismos públicos"
msgstr[1] "Encontrados {{count}} organismos públicos"
msgstr[2] "Encontrados {{count}} organismos públicos"

msgid "Found {{count}} public authority beginning with ‘{{first_letter}}’"
msgid_plural "Found {{count}} public authorities beginning with ‘{{first_letter}}’"
msgstr[0] "Encontrados {{count}} organismos públicos empezando por ‘{{first_letter}}’"
msgstr[1] "Encontrados {{count}} organismos públicos empezando por ‘{{first_letter}}’"
msgstr[2] "Encontrados {{count}} organismos públicos empezando por ‘{{first_letter}}’"

msgid "Found {{count}} public authority in the category ‘{{category_name}}’"
msgid_plural "Found {{count}} public authorities in the category ‘{{category_name}}’"
msgstr[0] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{category_name}}’"
msgstr[1] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{category_name}}’"
msgstr[2] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{category_name}}’"

msgid "Found {{count}} public authority matching the tag ‘{{tag_name}}’"
msgid_plural "Found {{count}} public authorities matching the tag ‘{{tag_name}}’"
msgstr[0] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{tag_name}}’"
msgstr[1] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{tag_name}}’"
msgstr[2] "Encontrados {{count}} organismos públicos con la categoría ‘{{tag_name}}’"

msgid "Four weeks ago you made a Freedom of Information request to {{public_body_name}} using {{site_name}}."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -2529,6 +2535,7 @@ msgid "Sent to one authority by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgid_plural "Sent to {{authority_count}} authorities by {{info_request_user}} on {{date}}."
msgstr[0] "Enviada a un organismo por {{info_request_user}} el {{date}}."
msgstr[1] "Enviada a {{authority_count}} organismos por {{info_request_user}} el {{date}}."
msgstr[2] "Enviada a {{authority_count}} organismos por {{info_request_user}} el {{date}}."

msgid "Set your profile photo"
msgstr "Cambiar foto de perfil"
Expand Down Expand Up @@ -3207,6 +3214,7 @@ msgid "This person's {{count}} annotation"
msgid_plural "This person's {{count}} annotations"
msgstr[0] "Tu {{count}} comentario"
msgstr[1] "Tus {{count}} comentarios"
msgstr[2] "Tus {{count}} comentarios"

msgid "This request <strong>requires administrator attention</strong>"
msgstr "Esta solicitud <strong>requiere la intervención de un administrador</strong>"
Expand Down Expand Up @@ -3681,11 +3689,13 @@ msgid "We're waiting for someone to read a recent response and update the status
msgid_plural "We're waiting for someone to read recent responses and update the status accordingly. Perhaps <strong>you</strong> might like to help out by doing that?"
msgstr[0] "Estamos a la espera de que alguien lea una respuesta reciente y actualice el estado de acuerdo con esta. ¿<strong>Querrías</strong> ayudarnos con ello?"
msgstr[1] "Estamos a la espera de que alguien lea las últimas respuestas y actualice el estado. ¿<strong>Querrías</strong> ayudarnos con ello?"
msgstr[2] "Estamos a la espera de que alguien lea las últimas respuestas y actualice el estado. ¿<strong>Querrías</strong> ayudarnos con ello?"

msgid "We're waiting for {{user}} to read a recent response and update the status."
msgid_plural "We're waiting for {{user}} to read recent responses and update the status."
msgstr[0] "Estamos a la espera de que {{user}} lea una respuesta reciente y de que actualice el estado."
msgstr[1] "Estamos a la espera de que {{user}} lea las últimas respuestas y de que actualice el estado."
msgstr[2] "Estamos a la espera de que {{user}} lea las últimas respuestas y de que actualice el estado."

msgid "We've received a delivery status notification from the mailserver belonging to the authority."
msgstr "Hemos recibido una notificación del estado de entrega desde el servidor de correo al que pertenece la autoridad."
Expand Down Expand Up @@ -4173,11 +4183,13 @@ msgid "Your {{count}} annotation"
msgid_plural "Your {{count}} annotations"
msgstr[0] "Tu {{count}} comentario"
msgstr[1] "Tus {{count}} comentarios"
msgstr[2] "Tus {{count}} comentarios"

msgid "Your {{count}} batch request"
msgid_plural "Your {{count}} batch requests"
msgstr[0] "Tus {{count}} solicitudes en lote"
msgstr[1] "Tus {{count}} solicitudes en lote"
msgstr[2] "Tus {{count}} solicitudes en lote"

msgid "Your {{count}} private Freedom of Information request"
msgid_plural "Your {{count}} private Freedom of Information requests"
Expand Down Expand Up @@ -4454,26 +4466,31 @@ msgid "{{count}} Attachment"
msgid_plural "{{count}} Attachments"
msgstr[0] "{{count}} Adjuntos"
msgstr[1] "{{count}} Adjuntos"
msgstr[2] "{{count}} Adjuntos"

msgid "{{count}} annotation made."
msgid_plural "{{count}} annotations made."
msgstr[0] "{{count}} anotaciones hechas."
msgstr[1] "{{count}} anotaciones hechas."
msgstr[2] "{{count}} anotaciones hechas."

msgid "{{count}} follower"
msgid_plural "{{count}} followers"
msgstr[0] "{{count}} seguidor"
msgstr[1] "{{count}} seguidores"
msgstr[2] "{{count}} seguidores"

msgid "{{count}} matching authority"
msgid_plural "{{count}} matching authorities"
msgstr[0] "{{count}} Organismos correspondientes"
msgstr[1] "{{count}} Organismos correspondientes"
msgstr[2] "{{count}} Organismos correspondientes"

msgid "{{count}} request"
msgid_plural "{{count}} requests"
msgstr[0] "{{count}} solicitud"
msgstr[1] "{{count}} solicitudes"
msgstr[2] "{{count}} solicitudes"

msgid "{{count}} request had a new response:"
msgid_plural "{{count}} requests had new responses:"
Expand All @@ -4499,6 +4516,7 @@ msgid "{{count}} request made."
msgid_plural "{{count}} requests made."
msgstr[0] "{{count}} solicitud enviada."
msgstr[1] "{{count}} solicitudes enviadas."
msgstr[2] "{{count}} solicitudes enviadas."

msgid "{{count}} request will be made public on {{site_name}} in the next week. If you do not wish this request to go public at that time, please click on the link below to keep it private for longer."
msgid_plural "{{count}} requests will be made public on {{site_name}} in the next week. If you do not wish these requests to go public at that time, please click on the links below to keep them private for longer."
Expand All @@ -4509,6 +4527,7 @@ msgid "{{count}} request."
msgid_plural "{{count}} requests."
msgstr[0] "{{count}} solicitudes"
msgstr[1] "{{count}} solicitudes"
msgstr[2] "{{count}} solicitudes"

msgid "{{existing_request_user}} already created the same request on {{date}}. You can either view the <a href=\"{{existing_request}}\">existing request</a>, or edit the details below to make a new but similar request."
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -4542,11 +4561,13 @@ msgid "{{number_of_requests}} request"
msgid_plural "{{number_of_requests}} requests"
msgstr[0] "{{number_of_requests}} solicitudes."
msgstr[1] "{{number_of_requests}} solicitudes."
msgstr[2] "{{number_of_requests}} solicitudes."

msgid "{{number_of_requests}} request left to categorise / {{total_number_of_requests}} total"
msgid_plural "{{number_of_requests}} requests left to categorise / {{total_number_of_requests}} total"
msgstr[0] "{{number_of_requests}} solicitudes no categorizadas / {{total_number_of_requests}} total"
msgstr[1] "{{number_of_requests}} solicitudes no categorizadas / {{total_number_of_requests}} total"
msgstr[2] "{{number_of_requests}} solicitudes no categorizadas / {{total_number_of_requests}} total"

msgid "{{pro_site_name}} Terms"
msgstr ""
Expand Down
Loading

0 comments on commit 3975295

Please sign in to comment.