forked from OCA/stock-logistics-workflow
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 54.7% (29 of 53 strings) Translation: stock-logistics-workflow-13.0/stock-logistics-workflow-13.0-stock_picking_group_by_partner_by_carrier Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-workflow-13-0/stock-logistics-workflow-13-0-stock_picking_group_by_partner_by_carrier/it/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
14 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 13.0+e\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-03-01 15:08+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 17:14+0000\n" | ||
"Last-Translator: Francesco Foresti <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 13:35+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -102,16 +102,17 @@ msgstr "Raggruppamento previsto" | |
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_stock_picking_type__group_pickings | ||
msgid "Group pickings" | ||
msgstr "Raggruppa consegne" | ||
msgstr "Raggruppa prelievi" | ||
|
||
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_stock_picking_type__group_pickings | ||
msgid "" | ||
"Group pickings for the same partner and carrier. Pickings with shipping " | ||
"policy set to 'When all products are ready' are never grouped." | ||
msgstr "" | ||
"Raggruppa consegne per stesso client e stesso corriere. Ordini con politica " | ||
"di consegna 'Quando tutti i prodotti sono pronti' non sono mai raggruppati." | ||
"Raggruppa prelievi per stesso client e stesso corriere. Prelievi con " | ||
"politica di spedizione 'Quando tutti i prodotti sono pronti' non sono mai " | ||
"raggruppati." | ||
|
||
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_stock_warehouse__group_shippings | ||
|
@@ -125,7 +126,7 @@ msgid "" | |
"policy set to 'When all products are ready' are never grouped." | ||
msgstr "" | ||
"Raggruppa spedizioni per stesso client e stesso corriere. Spedizioni con " | ||
"politica di consegna 'Quando tutti i prodotti sono pronti' non sono mai " | ||
"politica di spedizione 'Quando tutti i prodotti sono pronti' non sono mai " | ||
"raggruppati." | ||
|
||
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
|
@@ -198,8 +199,8 @@ msgid "" | |
"Pickings should match these parameters: picking type is groupable, state not " | ||
"cancelled or done, not printed." | ||
msgstr "" | ||
"Gli ordini devono soddisfare questi parametri: tipologia raggruppabile, " | ||
"stato non 'annullato' o 'completo', non stampato." | ||
"I prelievi devono soddisfare questi parametri: tipologia prelievo " | ||
"raggruppabile, stato non 'annullato' o 'completo', non stampato." | ||
|
||
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_stock_picking__printed | ||
|
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Gruppo di approvvigionamento" | |
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.report_delivery_document | ||
msgid "Remaining to deliver:" | ||
msgstr "Posizioni in sospeso:" | ||
msgstr "Rsiduo da consegnare:" | ||
|
||
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_procurement_group__sale_ids | ||
|
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "Riga ordine di vendita" | |
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_stock_picking_merge__selected_picking_ids | ||
msgid "Selected Pickings" | ||
msgstr "Ordini selezionati" | ||
msgstr "Prelievi selezionati" | ||
|
||
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_stock_picking_merge__show_discarded_detail | ||
|
@@ -245,12 +246,12 @@ msgstr "Mostra dettaglio scartati" | |
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.view_stock_picking_groupby_form | ||
msgid "Some pickings you've selected are discarded" | ||
msgstr "Alcuni ordini selezionati sono stati scartati" | ||
msgstr "Alcuni prelievi selezionati sono stati scartati" | ||
|
||
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.stock_picking_merge_wiz_info | ||
msgid "Sorry, nothing to be done here." | ||
msgstr "Spiacente, nessun ordine da processare." | ||
msgstr "Spiacente, niente da fare." | ||
|
||
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model:ir.model,name:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.model_stock_move | ||
|
@@ -274,7 +275,7 @@ msgid "" | |
"empty after a manual merge." | ||
msgstr "" | ||
"Campo tecnico. Indica che il trasferimento è stato annullato perchè rimasto " | ||
"vuoto dopo un raggruppamento" | ||
"vuoto dopo un raggruppamento." | ||
|
||
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model:ir.model,name:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.model_stock_picking | ||
|
@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Trasferimenti" | |
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.field_stock_picking_merge__valid_picking_ids | ||
msgid "Valid Pickings" | ||
msgstr "Trasferimenti validi" | ||
msgstr "Prelievi validi" | ||
|
||
#. module: stock_picking_group_by_partner_by_carrier | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_group_by_partner_by_carrier.view_stock_picking_groupby_form | ||
|