Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (15 of 15 strings)

Translation: stock-logistics-workflow-16.0/stock-logistics-workflow-16.0-stock_picking_batch_validate_confirm
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-workflow-16-0/stock-logistics-workflow-16-0-stock_picking_batch_validate_confirm/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed May 15, 2024
1 parent aa094d8 commit dc1231b
Showing 1 changed file with 19 additions and 15 deletions.
34 changes: 19 additions & 15 deletions stock_picking_batch_validate_confirm/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,89 +6,93 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-15 09:34+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_validate_confirm.field_stock_picking_batch_confirm__batch_id
msgid "Batch"
msgstr ""
msgstr "Gruppo"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#. odoo-python
#: code:addons/stock_picking_batch_validate_confirm/models/stock_picking_batch.py:0
#, python-format
msgid "Batch Confirm"
msgstr ""
msgstr "Conferma gruppo"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_validate_confirm.model_stock_picking_batch
msgid "Batch Transfer"
msgstr ""
msgstr "Trasferimento raggruppato"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_validate_confirm.stock_picking_batch_confirm_view_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annulla"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_validate_confirm.field_stock_picking_batch_confirm__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creato da"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_validate_confirm.field_stock_picking_batch_confirm__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creato il"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_validate_confirm.field_stock_picking_batch_confirm__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome visualizzato"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_validate_confirm.field_stock_picking_batch_confirm__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_validate_confirm.field_stock_picking_batch_confirm____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica il"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_validate_confirm.field_stock_picking_batch_confirm__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento di"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_validate_confirm.field_stock_picking_batch_confirm__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento il"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch_validate_confirm.field_stock_picking_batch_confirm__move_ids
msgid "Moves"
msgstr ""
msgstr "Movimenti"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_validate_confirm.stock_picking_batch_confirm_view_form
msgid ""
"There are <i>pending origin moves</i> yet. By clickcing on <i>validate</i>, "
"batch will be validated"
msgstr ""
"Ci sono ancora <i>movimenti origine in sospeso</i>. Facendo clic su "
"<i>valida</i>, il gruppo verrà validato"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch_validate_confirm.stock_picking_batch_confirm_view_form
msgid "Validate"
msgstr ""
msgstr "Valida"

#. module: stock_picking_batch_validate_confirm
#: model:ir.model,name:stock_picking_batch_validate_confirm.model_stock_picking_batch_confirm
msgid "Wizard Batch Confirm"
msgstr ""
msgstr "Procedura guidata conferma gruppo"

0 comments on commit dc1231b

Please sign in to comment.