Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: stock-logistics-workflow-16.0/stock-logistics-workflow-16.0-stock_move_line_expiration_date_required
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-workflow-16-0/stock-logistics-workflow-16-0-stock_move_line_expiration_date_required/
  • Loading branch information
weblate committed Feb 9, 2024
1 parent bf4885f commit 1734d9b
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 22 additions and 14 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions stock_move_line_expiration_date_required/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -50,5 +50,5 @@ msgid ""
"You won't be able to confirm the parent picking until all Expiry dates are "
"set"
msgstr ""
"No podrás confirmar el Albarán padre hasta que todas las Fechas de "
"Caducidad estén establecidas"
"No podrás confirmar el Albarán padre hasta que todas las Fechas de Caducidad "
"estén establecidas"
32 changes: 20 additions & 12 deletions stock_move_line_expiration_date_required/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,9 +17,9 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: stock_move_line_expiration_date_required
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_expiration_date_required.field_stock_move_line__expiration_date
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data di scadenza"
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_expiration_date_required.field_stock_move__all_expiry_dates_set
msgid "All Expiry Dates Set"
msgstr ""

#. module: stock_move_line_expiration_date_required
#: model:ir.model,name:stock_move_line_expiration_date_required.model_stock_move_line
Expand All @@ -38,16 +38,24 @@ msgstr "Movimento di magazzino"
msgid "The following move lines have no expiration date: %s"
msgstr "Le seguenti righe di movimento non hanno data di scadenza: %s"

#. module: stock_move_line_expiration_date_required
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_line_expiration_date_required.field_stock_move_line__expiration_date
msgid ""
"This is the date on which the goods with this Serial Number may become "
"dangerous and must not be consumed."
msgstr ""
"Questa è la data nella quale la merce con questo numero di serie può "
"diventare pericolosa e non deve essere consumata."

#. module: stock_move_line_expiration_date_required
#: model:ir.model,name:stock_move_line_expiration_date_required.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Trasferimento"

#. module: stock_move_line_expiration_date_required
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_line_expiration_date_required.view_stock_move_nosuggest_operations
msgid ""
"You won't be able to confirm the parent picking until all Expiry dates are "
"set"
msgstr ""

#~ msgid "Expiration Date"
#~ msgstr "Data di scadenza"

#~ msgid ""
#~ "This is the date on which the goods with this Serial Number may become "
#~ "dangerous and must not be consumed."
#~ msgstr ""
#~ "Questa è la data nella quale la merce con questo numero di serie può "
#~ "diventare pericolosa e non deve essere consumata."

0 comments on commit 1734d9b

Please sign in to comment.