Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openkat/nl-kat-coordination/
Translation: OpenKAT/nl-kat-coordination
  • Loading branch information
weblate committed Oct 29, 2024
1 parent 845b7d1 commit bcffc89
Showing 1 changed file with 59 additions and 38 deletions.
97 changes: 59 additions & 38 deletions rocky/rocky/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-09 14:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 12:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-02 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Wim Benes <[email protected]>\n"
"Language-Team: Frisian <https://hosted.weblate.org/projects/openkat/nl-kat-"
Expand Down Expand Up @@ -2648,6 +2648,10 @@ msgstr ""
msgid "Different date"
msgstr ""

#: reports/forms.py
msgid "Start date"
msgstr ""

#: reports/forms.py
msgid "No, just once"
msgstr ""
Expand All @@ -2656,6 +2660,11 @@ msgstr ""
msgid "Yes, repeat"
msgstr ""

#: reports/forms.py
#: reports/templates/report_overview/scheduled_reports_table.html
msgid "Recurrence"
msgstr ""

#: reports/forms.py
msgid "Daily"
msgstr ""
Expand All @@ -2672,10 +2681,6 @@ msgstr ""
msgid "Yearly"
msgstr ""

#: reports/forms.py
msgid "Start date"
msgstr ""

#: reports/forms.py
msgid "day"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -3820,6 +3825,10 @@ msgid ""
"protocols."
msgstr ""

#: reports/report_types/vulnerability_report/report.html
msgid "No vulnerabilities have been found on this system."
msgstr ""

#: reports/report_types/vulnerability_report/report.html
msgid ""
"The Vulnerability Report provides an overview of all identified CVE "
Expand All @@ -3832,10 +3841,6 @@ msgstr ""
msgid "Advice"
msgstr ""

#: reports/report_types/vulnerability_report/report.html
msgid "No vulnerabilities have been found on this system."
msgstr ""

#: reports/report_types/vulnerability_report/report.py
msgid "Vulnerability Report"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -3927,8 +3932,9 @@ msgid ""
msgstr ""

#: reports/templates/partials/export_report_settings.html
#: reports/templates/report_overview/scheduled_reports_table.html
msgid "Recurrence"
msgid ""
"The date you select will be the reference date for the data set for your "
"report. Please allow for up to 24 hours for your report to be ready."
msgstr ""

#: reports/templates/partials/export_report_settings.html
Expand Down Expand Up @@ -3999,6 +4005,7 @@ msgid "Report names:"
msgstr ""

#: reports/templates/partials/report_names_form.html
#: rocky/templates/partials/form/field_input.html
msgid "(Required)"
msgstr "(Fereaske)"

Expand Down Expand Up @@ -4045,10 +4052,12 @@ msgstr ""
#: reports/templates/partials/report_names_header.html
msgid ""
"To make the report names more descriptive, you can include placeholders for "
"the object name, the report type and/or the reference date. Use the "
"placeholder \"{ooi}\" for the object name, \"{report type}\" for the report "
"type and use a <a href=\"https://strftime.org/\" target=\"_blank\" "
"rel=\"noopener\">Python strftime code</a> for the reference date."
"the object name, the report type and/or the reference date. For subreports "
"and reports over a single object, use the placeholder \"{ooi}\" for the "
"object name, \"{report type}\" for the report type and use a <a "
"href=\"https://strftime.org/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Python "
"strftime code</a> for the reference date. For reports over multiple objects, "
"use \"{oois_count}\" for the number of objects in the report."
msgstr ""

#: reports/templates/partials/report_names_header.html
Expand Down Expand Up @@ -4301,15 +4310,17 @@ msgid "%(btn_text)s"
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/report_history.html
#: reports/views/report_overview.py
msgid "Reports history"
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/report_history.html
msgid "An overview of all your generated reports."
msgid ""
"On this page you can see all the reports that have been generated in the "
"past. To create a new report, click the 'Generate Report' button."
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/report_history.html
#: reports/templates/report_overview/report_history_table.html
#: reports/templates/report_overview/scheduled_reports_table.html
#, python-format
msgid "Showing %(length)s of %(total)s reports"
msgstr ""
Expand All @@ -4336,6 +4347,10 @@ msgstr ""
msgid "Close children report object details"
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/report_history_table.html
msgid "Open children report object details"
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/report_history_table.html
msgid "Subreports details:"
msgstr ""
Expand All @@ -4344,14 +4359,14 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"\n"
" This report consist of %(counter)s "
" This report consist of %(counter)s "
"subreport with the following report type and object.\n"
" "
" "
msgid_plural ""
"\n"
" This report consist of %(counter)s "
" This report consist of %(counter)s "
"subreports with the following report types and objects.\n"
" "
" "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

Expand All @@ -4369,6 +4384,10 @@ msgstr ""
msgid "View all subreports"
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/report_history_table.html
msgid "No reports have been generated yet."
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/report_overview_header.html
msgid "Overview of reports"
msgstr ""
Expand All @@ -4386,12 +4405,10 @@ msgid "Scheduled reports"
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/scheduled_reports.html
msgid "View your scheduled reports."
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/scheduled_reports.html
#, python-format
msgid "Showing %(length)s scheduled reports"
msgid ""
"On this page you can see all the reports that are or have been scheduled. To "
"schedule a report, select a start date and recurrence while generating a "
"report."
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/scheduled_reports_table.html
Expand All @@ -4402,10 +4419,6 @@ msgstr ""
msgid "Report Name"
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/scheduled_reports_table.html
msgid "Subreport Name"
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/scheduled_reports_table.html
msgid "Scheduled for"
msgstr ""
Expand All @@ -4425,6 +4438,14 @@ msgstr ""
msgid "Show report details"
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/scheduled_reports_table.html
msgid "Edit report recipe"
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/scheduled_reports_table.html
msgid "No scheduled reports have been generated yet."
msgstr ""

#: reports/templates/report_overview/subreports.html
#, python-format
msgid "Showing %(length)s of %(total)s subreports"
Expand Down Expand Up @@ -6367,12 +6388,6 @@ msgstr ""
msgid "Please enable plugin to start scanning."
msgstr ""

#: rocky/templates/partials/form/field_input.html
#: rocky/templates/partials/form/field_input_checkbox.html
#: rocky/templates/partials/form/field_input_radio.html
msgid "This field is required"
msgstr "Dit fjild is ferplichte"

#: rocky/templates/partials/form/field_input.html
msgid "Not set"
msgstr ""
Expand All @@ -6385,6 +6400,12 @@ msgstr ""
msgid "Forgot password"
msgstr ""

#: rocky/templates/partials/form/field_input.html
#: rocky/templates/partials/form/field_input_checkbox.html
#: rocky/templates/partials/form/field_input_radio.html
msgid "This field is required"
msgstr "Dit fjild is ferplichte"

#: rocky/templates/partials/form/field_input_errors.html
#: rocky/templates/partials/form/form_errors.html
#: rocky/templates/partials/notifications_block.html
Expand Down

0 comments on commit bcffc89

Please sign in to comment.