Skip to content

Commit

Permalink
[ca] fix FPs
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
jaumeortola committed Jun 26, 2024
1 parent 77b29ee commit 2ddc3bd
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 71 additions and 8 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,7 +58,7 @@
<!ENTITY formes_HAVER_sense_hac "a|as|avia|avies|auria|auries|e|em|eu|aver|avien|aja|agi|agen|agin">
<!ENTITY requereix_pronom_EN "ni|més|menys|poc|molt|encara|un|quant|algun|altre|prou|bastant|gaire|moltíssim|poquíssim|suficient|gens">
<!-- |cap -->
<!ENTITY verbs_amb_EN "comprar|vendre|carregar|imposar|tirar|rebre|fer|caldre|tenir|portar|posar|dur|donar|proposar|sortejar|voler|quedar|restar|ocultar|amagar|merèixer|proporcionar|proveir|sobrar|registrar|salvar">
<!ENTITY verbs_amb_EN "comprar|vendre|carregar|imposar|tirar|rebre|fer|caldre|tenir|portar|posar|dur|donar|proposar|sortejar|voler|quedar|restar|ocultar|amagar|merèixer|proporcionar|proveir|sobrar|registrar|salvar|sentir|escoltar">
<!-- |necessitar|requerir, trobar, faltar, mancar -->
<!ENTITY noms_PROPER "reedició|arribada|eixida|sortida|partida|número|acte|comici|avaluació|elecció|contesa|diada|notícia|pas|consell|assemblea|comanda|encàrrec|joc|article|document|revista|diari|setmanari|vol|onada|ona|viatge|visita|adquisició|compra|venda|compravenda|cicle|àpat|menjada|menjar|enfrontament|emissió|retransmissió|pressupost|abonament|sessió|reobertura|llibre|lectura|pagament|cobrament|rebut|actualització|enquesta|govern|president|ministre|conferència|entrega|lliurament|destí|destinació|versió|tren|reunió|novel·la|edició|capítol|episodi|partit|revisió|etapa|trobada|encontre|aplec|ocasió|licitació|activitat|exposició|classe|parada|estació|bus|autobús|autocar|tramvia|metro|taxi|generació|pel·lícula|pel·li|representació|funció|programa|novetat">
<!ENTITY noms_PROPER_vocal "any|abril|agost|octubre|hora|horeta">
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,16 @@
adès
avès
desarnès
emmarès
esperès
exprès
ingrès
postprocès
preprocès
procès
profès
progrès
regrès
reingrès
revès
travès
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,6 +11,8 @@ Ismailia Ismailia NPCSG00
Montereau-faut-Yonne Montereau-faut-Yonne NPCSG00
PDI PDI NCMS000
Presov Presov NPCSG00
Processos Procés NPMPSP0
Procés Procés NPMSSP0
Tet Tet NPFSG00
dura dura NCFS000
dures dura NCFP000
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2779,7 +2779,7 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
<token regexp="yes" inflected="yes" skip="2">jugar|veure|mirar|arribar|aplegar|anar|venir|entrar|tornar|eixir|sortir|estar|alçar|aixecar|quedar|romandre|ser|reposar|descansar</token>
<token regexp="yes">a|en|de</token>
<token postag="D[AD].*" postag_regexp="yes" min="0"/>
<token regexp="yes">estació|aeroport|camp|casa|llit|concert|teatre|vacances|escola|escoles|aula|habitació|terrassa|classe|cambra|cine|cinema</token>
<token regexp="yes">estació|aeroport|camp|casa|llit|concert|teatre|vacances|escola|escoles|aula|habitació|terrassa|classe|cambra|cine|cinema|sala</token>
<token min="0" max="4" postag="RG|LOC_ADV" postag_regexp="yes"/>
<token postag="AQ.*|V.P.*|PX.*" postag_regexp="yes"/>
<example>Vam entrar a l'aula carregats amb les motxilles.</example>
Expand Down Expand Up @@ -27869,6 +27869,25 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
</rule>
</category>
<category id="CONFUSIONS" name="Confusions" type="misspelling">
<rulegroup id="NOC_AL" name="noc al -> no cal">
<rule>
<pattern>
<token>noc</token>
<token>a</token>
<token>l</token>
</pattern>
<message>¿Volíeu dir <suggestion>no cal</suggestion>?</message>
<example correction="No cal"><marker>Noc al</marker> que vinguis avui.</example>
</rule>
<rule>
<pattern>
<token>noc</token>
<token regexp="yes">aldran|aldria|aldrien|aldrà|alen|alga|alguen|alguera|algueren|alguessen|alguessin|algui|alguin|algué|algués|alia|alien</token>
</pattern>
<message>¿Volíeu dir <suggestion>no c<match no="2" case_conversion="alllower"/></suggestion>?</message>
<example correction="No caldria"><marker>Noc aldria</marker> que vinguessis avui.</example>
</rule>
</rulegroup>
<rule id="TAM_COM" name="tam com -> tal com">
<pattern>
<token>tam</token>
Expand Down Expand Up @@ -74789,9 +74808,10 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
<token inflected="yes">sentir</token>
<token>en</token>
<token postag="[DA].*|V.P.*" postag_regexp="yes" min="0" max="3"/>
<token regexp="yes">línia|món</token>
<token regexp="yes">línia|món|deute</token>
<example>Procuro que els que hi entren se sentin en un món a part</example>
<example>se senten en la mateixa línia</example>
<example>Se senten en deute amb els amics.</example>
</antipattern>
<antipattern>
<token inflected="yes">sentir</token>
Expand Down Expand Up @@ -75918,6 +75938,14 @@ Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
</rulegroup>
<rulegroup id="NHI_HA_QUE" name="hi ha que -> n'hi ha que">
<rule>
<antipattern>
<token regexp="yes">més|menys</token>
<token postag="N.*|_GN_.*|A.*|V.P.*" postag_regexp="yes" min="1" max="3"/>
<token>hi</token>
<token regexp="yes">ha|havia</token>
<token>que</token>
<example>Com més fem això, més risc hi ha que ens equivoquem.</example>
</antipattern>
<pattern>
<marker>
<token>hi<exception scope="previous">n'</exception></token>
Expand Down Expand Up @@ -115458,10 +115486,11 @@ No t'ho explicaré, no cal que em burxis més-->
<example>És un preludi del que s'ha d'esdevenir.</example>
</antipattern>
<antipattern>
<token>de</token>
<token regexp="yes">de|en|amb|sobre</token>
<token postag_regexp="yes" postag="D.*"/>
<token>que</token>
<token inflected="yes" regexp="yes">tenir|posseir|esperar|dir</token>
<token min="0" max="2" postag="&pronom_feble;" postag_regexp="yes"/>
<token inflected="yes" regexp="yes">tenir|posseir|esperar|dir|fer</token>
<token regexp="yes">\p{P}</token>
<example>(el 75% de la que tenim)</example>
<example>Trauran millor resultat del que esperen.</example>
Expand All @@ -115470,6 +115499,7 @@ No t'ho explicaré, no cal que em burxis més-->
<antipattern>
<token regexp="yes">el|l</token>
<token>que</token>
<token min="0" max="2" postag="&pronom_feble;" postag_regexp="yes"/>
<token min="0" max="3" chunk="GV"><exception inflected="yes" regexp="yes">fer|aconseguir</exception></token>
<token inflected="yes" regexp="yes">fer|aconseguir</token>
<token regexp="yes">\p{P}</token>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,5 @@
morató=morat|blau|moradura|blaüra
moratons=morats|blaus|moradures|blaüres
àuia|auia=aigua
àuies|auies=aigües
moblebar=moble bar
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,6 @@ articul=article
degust=de gust
person=persona
entremat=entramat
procès=procés
anivell=a nivell
amans=amants
estot=és tot|espot|estat
Expand Down Expand Up @@ -40,7 +39,6 @@ faix=faig|feix|baix
pos=doncs
#capitul=capítol
cur=curt|cor
progrès=progrés
trepan=trepant
#titul=títol
#vag=vaig
Expand Down Expand Up @@ -251,4 +249,19 @@ voret=vore't|veure't
zefir=zèfir
sur=sud|surt
habit=hàbit
vincul=vincle
vincul=vincle
adès=adés
avès=avés
desarnès=desarnés
emmarès=emmarés
esperès=esperés
exprès=exprés
ingrès=ingrés
postprocès=postprocés
procès=procés
profès=profés
progrès=progrés
regrès=regrés
reingrès=reingrés
revès=revés
travès=través

0 comments on commit 2ddc3bd

Please sign in to comment.