-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 13
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: KOReader/KOReader Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/koreader/koreader/
- Loading branch information
Showing
51 changed files
with
1,577 additions
and
1,156 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: KOReader\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-31 13:28+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-31 16:40+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2019-12-30 15:24+0000\n" | ||
"Last-Translator: Frans de Jonge <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/houqp/" | ||
|
@@ -769,7 +769,7 @@ msgid "Exit select mode" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:600 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/_meta.lua:4 plugins/exporter.koplugin/main.lua:262 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/_meta.lua:4 plugins/exporter.koplugin/main.lua:284 | ||
msgid "Export highlights" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgid "date, reverse" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:609 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/clip.lua:261 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/clip.lua:263 | ||
msgid "Page %1 %2 @ %3" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -3868,7 +3868,7 @@ msgid "Start content selection" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:404 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2099 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2103 | ||
msgid "Highlight style" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -3878,8 +3878,8 @@ msgid "Highlight color: %1" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:458 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2110 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2144 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2114 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2148 | ||
msgid "Highlight color" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -4082,11 +4082,11 @@ msgstr "" | |
msgid "Default highlight action changed to '%1'." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:1891 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:1895 | ||
msgid "Default highlight style changed to '%1'." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:1981 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:1985 | ||
msgid "" | ||
"Highlights in this document will be saved in the settings file, but they " | ||
"won't be written in the document itself because the file is in a read-only " | ||
|
@@ -4096,7 +4096,7 @@ msgid "" | |
"writable directory first." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2114 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2118 | ||
msgid "Colors unavailable when highlight style is set to 'Invert'" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -15175,47 +15175,51 @@ msgstr "" | |
msgid "Unknown Author" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:210 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:211 | ||
msgid "%1: Exported successfully." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:212 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:213 | ||
msgid "%1: Exported to %2." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:215 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:216 | ||
msgid "%1: Failed to export." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:227 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:228 | ||
msgid "Exporting may take several seconds…" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:244 | ||
msgid "Share as %1." | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:245 | ||
msgid "Share as %1" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:265 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:287 | ||
msgid "Export all notes in this book" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:274 | ||
msgid "Export all notes in your library" | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:296 | ||
msgid "Export all notes in all books in history" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:284 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:306 | ||
msgid "Choose formats and services" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:288 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:310 | ||
msgid "Choose highlight styles" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:314 | ||
msgid "Choose export folder" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:301 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:327 | ||
msgid "Share all notes in this book" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:314 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:340 | ||
msgid "Current export folder:" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: KOReader\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-31 13:28+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-08-31 16:40+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 20:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: shetozz <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/koreader/koreader/" | ||
|
@@ -862,7 +862,7 @@ msgid "Exit select mode" | |
msgstr "الخروج من الوضع المحدد" | ||
|
||
#: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:600 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/_meta.lua:4 plugins/exporter.koplugin/main.lua:262 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/_meta.lua:4 plugins/exporter.koplugin/main.lua:284 | ||
msgid "Export highlights" | ||
msgstr "تصدير التظليلات" | ||
|
||
|
@@ -2461,7 +2461,7 @@ msgid "date, reverse" | |
msgstr "تحديث الخادم" | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:609 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/clip.lua:261 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/clip.lua:263 | ||
msgid "Page %1 %2 @ %3" | ||
msgstr "الصفحة %1 %2 @ %3" | ||
|
||
|
@@ -4340,7 +4340,7 @@ msgid "Start content selection" | |
msgstr "الرجوع إلى تحديد النص" | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:404 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2099 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2103 | ||
msgid "Highlight style" | ||
msgstr "تظليل النمط" | ||
|
||
|
@@ -4351,8 +4351,8 @@ msgid "Highlight color: %1" | |
msgstr "تعتيم التظليل: %1" | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:458 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2110 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2144 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2114 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2148 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Highlight color" | ||
msgstr "TODO" | ||
|
@@ -4602,11 +4602,11 @@ msgstr "" | |
msgid "Default highlight action changed to '%1'." | ||
msgstr "تم تغيير إجراء التظليل الافتراضي إلى '%1'." | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:1891 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:1895 | ||
msgid "Default highlight style changed to '%1'." | ||
msgstr "تم تغيير نمط التظليل الافتراضي إلى \"%1\"." | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:1981 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:1985 | ||
msgid "" | ||
"Highlights in this document will be saved in the settings file, but they " | ||
"won't be written in the document itself because the file is in a read-only " | ||
|
@@ -4621,7 +4621,7 @@ msgstr "" | |
"إذا كنت ترغب في حفظ التظليلات الخاصة بك في المستند ، فما عليك سوى نقلها إلى " | ||
"دليل قابل للكتابة أولاً." | ||
|
||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2114 | ||
#: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:2118 | ||
msgid "Colors unavailable when highlight style is set to 'Invert'" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -17168,54 +17168,60 @@ msgstr "غير معروف" | |
msgid "Unknown Author" | ||
msgstr "عنصر غير معروف" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:210 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:211 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "%1: Exported successfully." | ||
msgstr "خرج البرنامج الفرعيُّ بنجاح." | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:212 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:213 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "%1: Exported to %2." | ||
msgstr "تصدير إلى Joplin" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:215 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:216 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "%1: Failed to export." | ||
msgstr "فشلت محاولة تنفيذ الأمر." | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:227 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:228 | ||
msgid "Exporting may take several seconds…" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:244 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:245 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Share as %1." | ||
msgid "Share as %1" | ||
msgstr "أوصِل" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:265 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:287 | ||
msgid "Export all notes in this book" | ||
msgstr "صدّر كل الملاحظات في هذا الكتاب" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:274 | ||
msgid "Export all notes in your library" | ||
msgstr "صدّر كل الملاحظات في مكتبتك" | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:296 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Export all notes in all books in history" | ||
msgstr "صدّر كل الملاحظات في هذا الكتاب" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:284 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:306 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Choose formats and services" | ||
msgstr "اختر مجلد" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:288 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:310 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Choose highlight styles" | ||
msgstr "نمط دورة التظليل" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:314 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Choose export folder" | ||
msgstr "اختر مجلدًا آخر" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:301 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:327 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Share all notes in this book" | ||
msgstr "صدّر كل الملاحظات في هذا الكتاب" | ||
|
||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:314 | ||
#: plugins/exporter.koplugin/main.lua:340 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Current export folder:" | ||
msgstr "المجلد الحالي" | ||
|
@@ -20872,6 +20878,9 @@ msgstr "والا باغ" | |
msgid "annotations" | ||
msgstr "دوران" | ||
|
||
#~ msgid "Export all notes in your library" | ||
#~ msgstr "صدّر كل الملاحظات في مكتبتك" | ||
|
||
#, fuzzy | ||
#~ msgid "Add to collection" | ||
#~ msgstr "إزالة من المجموعة" | ||
|
Oops, something went wrong.