-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 13
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Moldavian)
Currently translated at 99.7% (3436 of 3445 strings) Translation: KOReader/KOReader Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/koreader/koreader/ro_MD/
- Loading branch information
1 parent
1fea27c
commit e4f302b
Showing
1 changed file
with
14 additions
and
14 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: KOReader\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-07-03 05:38+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-06-22 06:00+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-07-03 10:45+0000\n" | ||
"Last-Translator: Mihai Vasiliu <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Moldavian <https://hosted.weblate.org/projects/koreader/" | ||
"koreader/ro_MD/>\n" | ||
|
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 0 || n != 1 && n % " | ||
"100 >= 1 && n % 100 <= 19) ? 1 : 2);\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" | ||
|
||
#: reader.lua:224 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -6807,14 +6807,12 @@ msgid "Toggle hold corners" | |
msgstr "Comută „ține lung” pe colțuri" | ||
|
||
#: frontend/dispatcher.lua:75 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Enable touch input" | ||
msgstr "Comută întrare cu atingere" | ||
msgstr "Activează întrarea prin atingere" | ||
|
||
#: frontend/dispatcher.lua:76 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Disable touch input" | ||
msgstr "Comută întrare cu atingere" | ||
msgstr "Dezactivează întrarea prin atingere" | ||
|
||
#: frontend/dispatcher.lua:77 | ||
msgid "Toggle touch input" | ||
|
@@ -7183,9 +7181,8 @@ msgid "Show as QuickMenu" | |
msgstr "Afișează ca MeniuRapid" | ||
|
||
#: frontend/dispatcher.lua:957 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Always active" | ||
msgstr "Întotdeauna" | ||
msgstr "Întotdeauna activ" | ||
|
||
#: frontend/dispatcher.lua:1039 | ||
msgid "QuickMenu" | ||
|
@@ -16197,7 +16194,6 @@ msgid "Register/login to KOReader server" | |
msgstr "Înregistrare/conectare la serverul KOReader" | ||
|
||
#: plugins/kosync.koplugin/main.lua:97 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Unavailable" | ||
msgstr "Indisponibil" | ||
|
||
|
@@ -16267,24 +16263,28 @@ msgstr "Conectare" | |
|
||
#: plugins/kosync.koplugin/main.lua:227 | ||
msgid "Automatically keep documents in sync" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Menține documentele sincronizate automat" | ||
|
||
#: plugins/kosync.koplugin/main.lua:229 | ||
msgid "" | ||
"This may lead to nagging about toggling WiFi on document close and suspend/" | ||
"resume, depending on the device's connectivity." | ||
msgstr "" | ||
"Acest lucru poate fi sîcîitor cu privire la comutarea Wi-Fi-ului la " | ||
"închiderea documentului, suspendare și reluare, depinzînd de conectivitatea " | ||
"dispozitivului." | ||
|
||
#: plugins/kosync.koplugin/main.lua:233 | ||
msgid "" | ||
"You will have to switch the 'Action when Wi-Fi is off' Network setting to " | ||
"'turn on' to be able to enable this feature!" | ||
msgstr "" | ||
"Va trebui să comuți setarea de rețea „Acțiune cînd Wi-Fi este oprit” la " | ||
"„Pornește” pentru a putea utiliza această funcție!" | ||
|
||
#: plugins/kosync.koplugin/main.lua:252 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Periodically sync every # pages (%1)" | ||
msgstr "Sincronizează la fiecare # pagini" | ||
msgstr "Sincronizează periodic la fiecare # pagini (%1)" | ||
|
||
#: plugins/kosync.koplugin/main.lua:256 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -16309,7 +16309,7 @@ msgstr "Numărul de pagini pînă la actualizare" | |
|
||
#: plugins/kosync.koplugin/main.lua:281 | ||
msgid "Sync behavior" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Comportament la sincronizare" | ||
|
||
#: plugins/kosync.koplugin/main.lua:286 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -16318,7 +16318,7 @@ msgstr "Sincronizează pînă la ultima înregistrare (%1)" | |
|
||
#: plugins/kosync.koplugin/main.lua:290 plugins/kosync.koplugin/main.lua:324 | ||
msgid "Silently" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tăcut" | ||
|
||
#: plugins/kosync.koplugin/main.lua:320 | ||
#, fuzzy | ||
|