Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Crowdin translations by GitHub Action #833

Merged
merged 3 commits into from
Nov 5, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -109,16 +109,16 @@ COM_MENUS_ITEM_FIELD_TYPE_LABEL="Typ položky nabídky"
COM_MENUS_ITEM_FORM_EDIT="Upravit položku nabídky"
COM_MENUS_ITEM_FORM_NEW="Nová položka menu"
COM_MENUS_ITEM_MODULE_ASSIGNMENT="Přiřazení modulu"
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_0="Položek nabídky"
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_0="Položky nabídky"
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_ONE="Položka nabídky"
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_FEW="Položek nabídky"
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_FEW="Položky nabídky"
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_MANY="Položek nabídky"
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_OTHER="Položek nabídky"
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_0="Položky nabídky: Žádné položky nabídky nejsou k dispozici."
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Položky nabídky: Jedna položka nabídky je k dispozici."
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_FEW="Položky nabídky: %s položky nabídky jsou k dispozici."
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_MANY="Položky nabídky: %s položek nabídky je k dispozici."
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="Položky nabídky: %s položek nabídky je k dispozici."
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_0="Žádné položky nabídky nejsou k dispozici."
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Jedna položka nabídky je k dispozici."
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_FEW="%d položky nabídky jsou k dispozici."
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_MANY="%d položek nabídky je k dispozici."
COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="%d položek nabídky je k dispozici."
COM_MENUS_ITEMS_REBUILD_FAILED="Obnovení položek seznamu se nepodařilo"
COM_MENUS_ITEMS_REBUILD_SUCCESS="Seznam položek byl úspěšně obnoven"
COM_MENUS_ITEMS_SEARCH_FILTER="Hledat titulek nebo alias. Předpona s ID: hledat ID nabídky."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -50,22 +50,22 @@ COM_MESSAGES_MAIL_NEW_MESSAGE_DESC="Oznámení o nové zprávě v komponentě za
COM_MESSAGES_MAIL_NEW_MESSAGE_TITLE="Zprávy: Nová zpráva"
COM_MESSAGES_MARK_AS_READ="Označit jako přečtené"
COM_MESSAGES_MARK_AS_UNREAD="Označit jako nepřečtené"
COM_MESSAGES_N_ITEMS_DELETED_ONE="Zpráva byla smazána."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_DELETED_ONE="Zpráva byla úspěšně smazána."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_DELETED_FEW="%d zprávy byly úspěšně smazány."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_DELETED_MANY="%d zpráv bylo úspěšně smazáno."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_DELETED_OTHER="%d zpráv bylo úspěšně smazáno."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_ONE="Zpráva byla označena jako přečtená."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_FEW="%d zprávy byly označeny jako přečtené."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_MANY="%d zpráv bylo označeno jako přečtené."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_OTHER="%d zpráv bylo označeno jako přečtené."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_ONE="Zpráva byla úspěšně označena jako přečtená."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_FEW="%d zprávy byly úspěšně označeny jako přečtené."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_MANY="%d zpráv bylo úspěšně označeno jako přečtené."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_OTHER="%d zpráv bylo úspěšně označeno jako přečtené."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_TRASHED_ONE="Zpráva byla úspěšně přemístěna do koše."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_TRASHED_FEW="%d zprávy byly úspěšně přemístěny do koše."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_TRASHED_MANY="%d zpráv bylo úspěšně přemístěno do koše."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_TRASHED_OTHER="%d zpráv bylo úspěšně přemístěno do koše."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_ONE="Zpráva byla označena jako nepřečtená."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_FEW="%d zprávy byly označeny jako nepřečtené."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_MANY="%d zpráv bylo označeno jako nepřečtené."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d zpráv bylo označeno jako nepřečtené."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_ONE="Zpráva byla úspěšně označena jako nepřečtená."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_FEW="%d zprávy byly úspěšně označeny jako nepřečtené."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_MANY="%d zpráv bylo úspěšně označeno jako nepřečtené."
COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d zpráv bylo úspěšně označeno jako nepřečtené."
COM_MESSAGES_NEW_MESSAGE="[{SITENAME}] - {SUBJECT}"
COM_MESSAGES_NEW_MESSAGE_BODY="{MESSAGE}"
COM_MESSAGES_NO_ITEM_SELECTED="Nebyly vybrány žádné zprávy"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -129,11 +129,11 @@ COM_MODULES_N_QUICKICON_ONE="Modul"
COM_MODULES_N_QUICKICON_FEW="Moduly"
COM_MODULES_N_QUICKICON_MANY="Modulů"
COM_MODULES_N_QUICKICON_OTHER="Modulů"
COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_0="Moduly: Žádný modul není k dispozici."
COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Moduly: Jeden modul je k dispozici."
COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_FEW="Moduly: %d moduly jsou k dispozici."
COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_MANY="Moduly: %d modulů je k dispozici."
COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="Moduly: %d modulů je k dispozici."
COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_0="Žádný modul není k dispozici."
COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Jeden modul je k dispozici."
COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_FEW="%d moduly jsou k dispozici."
COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_MANY="%d modulů je k dispozici."
COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="%d modulů je k dispozici."
COM_MODULES_NO_ITEM_SELECTED="Nebyl vybrán žádný modul"
COM_MODULES_NODESCRIPTION="Žádný popis není dostupný."
COM_MODULES_NONE=":: Žádný ::"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -89,9 +89,9 @@ COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_FEW="%d kanály novinek byly úspěšně zneve
COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_MANY="%d kanálů novinek bylo úspěšně zneveřejněno."
COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d kanálů novinek bylo úspěšně zneveřejněno."
COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_ONE="Kanál novinek"
COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_FEW="Seznam kanálů novinek"
COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_MANY="Seznam kanálů novinek"
COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_OTHER="Seznam kanálů novinek"
COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_FEW="Kanály novinek"
COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_MANY="Kanálů novinek"
COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_OTHER="Kanálů novinek"
COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Kanál novinek byl úspěšně vytvořen."
COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_SRONLY_FEW="%d kanály novinek byly úspěšně vytvořeny."
COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_SRONLY_MANY="%d kanálů novinek bylo úspěšně vytvořeno."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,10 +35,10 @@ COM_PLUGINS_N_QUICKICON_ONE="Plugin"
COM_PLUGINS_N_QUICKICON_FEW="Pluginy"
COM_PLUGINS_N_QUICKICON_MANY="Pluginů"
COM_PLUGINS_N_QUICKICON_OTHER="Pluginů"
COM_PLUGINS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Pluginy: Jeden plugin je povolen."
COM_PLUGINS_N_QUICKICON_SRONLY_FEW="Pluginy: %d pluginy jsou povoleny."
COM_PLUGINS_N_QUICKICON_SRONLY_MANY="Pluginy: %d pluginů je povoleno."
COM_PLUGINS_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="Pluginy: %d pluginů je povoleno."
COM_PLUGINS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Jeden plugin je povolen."
COM_PLUGINS_N_QUICKICON_SRONLY_FEW="%d pluginy jsou povoleny."
COM_PLUGINS_N_QUICKICON_SRONLY_MANY="%d pluginů je povoleno."
COM_PLUGINS_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="%d pluginů je povoleno."
COM_PLUGINS_NAME_HEADING="Název pluginu"
COM_PLUGINS_NO_ITEM_SELECTED="Nebyl vybrán žádný plugin"
COM_PLUGINS_OPTION_ELEMENT="- Vybrat prvek -"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -117,7 +117,7 @@ COM_TAGS_N_QUICKICON_ONE="Štítek"
COM_TAGS_N_QUICKICON_FEW="Štítky"
COM_TAGS_N_QUICKICON_MANY="Štítků"
COM_TAGS_N_QUICKICON_OTHER="Štítků"
COM_TAGS_N_QUICKICON_SRONLY_0="Štítky: Není zveřejněn žádný štítek."
COM_TAGS_N_QUICKICON_SRONLY_0="Není zveřejněn žádný štítek."
COM_TAGS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Štítek byl úspěšně zveřejněn."
COM_TAGS_N_QUICKICON_SRONLY_FEW="%d štítky byly úspěšně zveřejněny."
COM_TAGS_N_QUICKICON_SRONLY_MANY="%d štítků bylo úspěšně zveřejněno."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -339,11 +339,11 @@ COM_USERS_N_QUICKICON_ONE="Uživatel"
COM_USERS_N_QUICKICON_FEW="Uživatelé"
COM_USERS_N_QUICKICON_MANY="Uživatelů"
COM_USERS_N_QUICKICON_OTHER="Uživatelů"
COM_USERS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Uživatelé: Jeden uživatel je povolen."
COM_USERS_N_QUICKICON_SRONLY_FEW="Uživatelé: %d uživatelé jsou povoleni."
COM_USERS_N_QUICKICON_SRONLY_MANY="Uživatelé: %d uživatelů je povoleno."
COM_USERS_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="Uživatelé: %d uživatelů je povoleno."
COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED_0="Žádný uživatel nebyl aktivován"
COM_USERS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Uživatel byl úspěšně povolen."
COM_USERS_N_QUICKICON_SRONLY_FEW="%d uživatelé byli úspěšně povoleni."
COM_USERS_N_QUICKICON_SRONLY_MANY="%d uživatelů bylo úspěšně povoleno."
COM_USERS_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="%d uživatelů bylo úspěšně povoleno."
COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED_0="Žádný uživatel nebyl aktivován."
COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED_ONE="Uživatel byl úspěšně aktivován."
COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED_FEW="%d uživatelé byli úspěšně aktivováni."
COM_USERS_N_USERS_ACTIVATED_MANY="%d uživatelů bylo úspěšně aktivováno."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -33,7 +33,7 @@ MOD_MENU_CONTROL_PANEL="Ovládací panel"
MOD_MENU_DASHBOARD_LINK="%s: Ovládací panel"
MOD_MENU_EXTENSIONS_EXTENSION_MANAGER="Spravovat"
MOD_MENU_EXTENSIONS_EXTENSIONS="Rozšíření"
MOD_MENU_EXTENSIONS_LANGUAGE_MANAGER="Správce jazyků"
MOD_MENU_EXTENSIONS_LANGUAGE_MANAGER="Jazyky"
MOD_MENU_EXTENSIONS_MODULE_MANAGER="Moduly"
MOD_MENU_EXTENSIONS_MODULE_MANAGER_ADMINISTRATOR="Moduly administrace"
MOD_MENU_EXTENSIONS_MODULE_MANAGER_SITE="Moduly stránek"
Expand Down Expand Up @@ -89,7 +89,7 @@ MOD_MENU_INFORMATION="Údaje o uživateli"
MOD_MENU_INFORMATION_POST_INSTALL_MESSAGES="Informace po instalaci"
MOD_MENU_INFORMATION_WARNINGS="Varování"
MOD_MENU_INSTALL="Instalace"
MOD_MENU_INSTALL_DISCOVER="Pátrat"
MOD_MENU_INSTALL_DISCOVER="Pátrání"
MOD_MENU_INSTALL_EXTENSIONS="Rozšíření"
MOD_MENU_INSTALL_LANGUAGES="Jazyky"
MOD_MENU_INSTALLER_SUBMENU_DATABASE="Databáze"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,5 +8,5 @@ MOD_USER_ACCESSIBILITY_SETTINGS="Usnadnění přístupu"
MOD_USER_EDIT_ACCOUNT="Upravit účet"
MOD_USER_MENU="Uživatelská nabídka"
MOD_USER_TITLE="Přihlášen jako %s"
MOD_USER_XML_DESCRIPTION="Modul zobrazení uživatelského menu určený k zobrazení v pozici status'."
MOD_USER_XML_DESCRIPTION="Modul zobrazení uživatelského menu určený k zobrazení v pozici 'status'."

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -37,7 +37,7 @@ PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_HEADER="Přihlášení přes přístupový klíč"
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_LBL_DEFAULT_AUTHENTICATOR="Generovaný přístupový klíč"
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_LBL_DEFAULT_AUTHENTICATOR_LABEL="%s byl úspěšně přidán %s"
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_LOGIN_DESC="Přihlášení bez hesla pomocí standardu přístupového hesla prohlížeče v kompatibilních prohlížečích. Musíte mít již ve svém uživatelském profilu nastaveno ověření hesla."
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_LOGIN_LABEL="Přihlásit se pomocí přístupového klíče"
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_LOGIN_LABEL="Ověření přístupovým klíčem"
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_MANAGE_BTN_ADD_LABEL="Přidat přístupový klíč"
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_MANAGE_BTN_CANCEL_LABEL="Storno"
PLG_SYSTEM_WEBAUTHN_MANAGE_BTN_DELETE_LABEL="Odebrat"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -39,9 +39,9 @@ COM_USERS_LOGIN_REMEMBER_ME="Pamatuj si mě"
COM_USERS_LOGIN_REMIND="Zapomenuté jméno?"
COM_USERS_LOGIN_RESET="Zapomenuté heslo?"
COM_USERS_LOGIN_USERNAME_LABEL="Uživatelské jméno"
COM_USERS_MAIL_FAILED="Odeslání zprávy se nezdařilo."
COM_USERS_MAIL_SEND_FAILURE_BODY="Při odesílání zprávy s registrací uživatele došlo k chybě. Chyba: %s Pokusil se zaregistrovat uživatel: %s"
COM_USERS_MAIL_SEND_FAILURE_SUBJECT="Chyba při odesílání pošty"
COM_USERS_MAIL_FAILED="Chyba při odesílání e-mailu."
COM_USERS_MAIL_SEND_FAILURE_BODY="Při odesílání zprávy s registrací uživatele došlo k chybě. Pokusil se zaregistrovat uživatel: %s"
COM_USERS_MAIL_SEND_FAILURE_SUBJECT="Chyba při odesílání e-mailu"
COM_USERS_MFA_ADD_AUTHENTICATOR_OF_TYPE="Přidat nové %s"
COM_USERS_MFA_ADD_PAGE_HEAD="Přidat metodu vícefázového ověřování"
COM_USERS_MFA_BACKUPCODES_PRINT_PROMPT="Záložní kódy vám umožní přihlásit se na web, pokud vaše běžná metoda vícefázového ověřování nefunguje nebo k ní již nemáte přístup. Každý kód lze použít <em>pouze jednou</em>."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -42,7 +42,7 @@ COM_CONTENT_EMPTYSTATE_TITLE="Δεν έχουν δημιουργηθεί άρθ
COM_CONTENT_ERROR_ALL_LANGUAGE_ASSOCIATED="Ένα στοιχείο περιεχομένου ορισμένο για 'Ολες τις γλώσσες δεν μπορεί να συσχετιστεί. Δεν έχουν οριστεί συσχετίσεις."
COM_CONTENT_ERROR_CANNOT_ARCHIVE="Ένα ή περισσότερα από τα επιλεγμένα αρχεία δεν μπορούν να ορισθούν ως αρχειοθετημένα."
COM_CONTENT_ERROR_CANNOT_PUBLISH="Ένα ή περισσότερα από τα επιλεγμένα αρχεία δεν μπορούν να ορισθούν προς δημοσίευση."
COM_CONTENT_ERROR_CANNOT_TRASH="Ένα ή περισσότερα από τα επιλεγμένα αρχεία δεν μπορούν να ορισθούν ως απορριφθέν."
COM_CONTENT_ERROR_CANNOT_TRASH="Ένα ή περισσότερα από τα επιλεγμένα αρχεία δεν μπορούν να χαρακτηριστούν ως απορριφθέντα."
COM_CONTENT_ERROR_CANNOT_UNPUBLISH="Ένα ή περισσότερα από τα επιλεγμένα αρχεία δεν μπορούν να ορισθούν ως αδημοσίευτα."
COM_CONTENT_ERROR_UNIQUE_ALIAS="Ένα άλλο άρθρο σε αυτήν την κατηγορία έχει το ίδιο ψευδώνυμο."
COM_CONTENT_ERROR_UNIQUE_ALIAS_TRASHED="Ένα άρθρο που απορρίφθηκε σε αυτή την κατηγορία έχει το ίδιο ψευδώνυμο."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -175,7 +175,7 @@ COM_MENUS_SAVE_SUCCESS="Το στοιχείο μενού αποθηκεύτηκ
COM_MENUS_SELECT_A_MENUITEM="Επιλέξτε ένα Στοιχείο Μενού"
COM_MENUS_SELECT_MENU="- Επιλογή Μενού -"
COM_MENUS_SELECT_MENU_FILTER="Επιλογή Μενού"
COM_MENUS_SELECT_MENU_FILTER_NOT_TRASHED="Φιλτράρετε την λίστα με μία κατάσταση διαφορετική από Απορριφθέν η καθαρίστε το φίλτρο."
COM_MENUS_SELECT_MENU_FILTER_NOT_TRASHED="Φιλτράρετε την λίστα με μία κατάσταση διαφορετική από Απορρίφθηκε η καθαρίστε το φίλτρο."
COM_MENUS_SELECT_MENU_FIRST="Για να χρησιμοποιήσετε μαζική διαδικασία, παρακαλούμε επιλέξτε πρώτα ένα Μενού στο διαχειριστή."
COM_MENUS_SELECT_MENU_FIRST_EXPORT="Για να χρησιμοποιήσετε την εξαγωγή, παρακαλούμε επιλέξτε πρώτα ένα έγκυρο μενού από τη διαχείριση."
COM_MENUS_SUBMENU_ITEMS="Στοιχεία Μενού"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -101,7 +101,7 @@ JMONTH_PUBLISHED="Μήνας (δημοσίευσης)"
JNEVER="Ποτέ"
JNEXT="Επόμενο"
JNEXT_TITLE="Επόμενο άρθρο: %s"
JNO="Ποτέ"
JNO="Όχι"
JNONE="Κανένα"
JOFF="Απενεργοποιημένο"
JOK="ΟK"
Expand All @@ -114,7 +114,7 @@ JPREV="Προηγούμενο"
JPREVIOUS="Πίσω"
JPREVIOUS_TITLE="Προηγούμενο άρθρο: %s"
JPROTECTED="Προστατευμένο"
JPUBLISHED="Δημοσιεύθηκε"
JPUBLISHED="Δημοσιευμένο"
JRECORD_NUMBER="Αριθμός Εγγραφής"
JREGISTER="Εγγραφή"
JRESET="Επαναφορά"
Expand Down Expand Up @@ -142,7 +142,7 @@ JUNDEFINED="Αδιευκρίνιστο"
JUNFEATURE="Απλό"
JUNFEATURED="Απλό"
JUNPROTECTED="Μη προστατευμένο"
JUNPUBLISHED="Αποσύρθηκε"
JUNPUBLISHED="Αδημοσίευτο"
JVERSION="Έκδοση"
JVISIT_LINK="Ακολουθήστε το σύνδεσμο"
JVISIT_WEBSITE="Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8

PLG_SYSTEM_STATS="Σύστημα - Στατιστικά Joomla!"
PLG_SYSTEM_STATS_BTN_NEVER_SEND="Ποτέ"
PLG_SYSTEM_STATS_BTN_NEVER_SEND="Όχι"
PLG_SYSTEM_STATS_BTN_SEND_ALWAYS="Πάντα"
PLG_SYSTEM_STATS_BTN_SEND_NOW="Μία φορά"
PLG_SYSTEM_STATS_INTERVAL_LABEL="Χρονικό διάστημα (ώρες)"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -99,7 +99,7 @@ JMONTH_PUBLISHED="Μήνας (δημοσίευσης)"
JNEVER="Ποτέ"
JNEXT="Επόμενο"
JNEXT_TITLE="Επόμενο άρθρο: %s"
JNO="Ποτέ"
JNO="Όχι"
JNONE="Κανένα"
JOFF="Απενεργοποιημένο"
JOK="ΟK"
Expand All @@ -112,7 +112,7 @@ JPREV="Προηγούμενο"
JPREVIOUS="Πίσω"
JPREVIOUS_TITLE="Προηγούμενο άρθρο: %s"
JPROTECTED="Προστατευμένο"
JPUBLISHED="Δημοσιεύθηκε"
JPUBLISHED="Δημοσιευμένο"
JRECORD_NUMBER="Αριθμός Εγγραφής"
JREGISTER="Εγγραφή"
JRESET="Επαναφορά"
Expand Down Expand Up @@ -140,7 +140,7 @@ JUNDEFINED="Αδιευκρίνιστο"
JUNFEATURE="Απλό"
JUNFEATURED="Απλό"
JUNPROTECTED="Μη προστατευμένο"
JUNPUBLISHED="Αποσύρθηκε"
JUNPUBLISHED="Αδημοσίευτο"
JVERSION="Έκδοση"
JVISIT_LINK="Ακολουθήστε το σύνδεσμο"
JVISIT_WEBSITE="Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -92,7 +92,7 @@ JNEVER="Ποτέ"
JNEW="Νέο"
JNEXT="Επόμενο"
JNEXT_TITLE="Επόμενο άρθρο: %s"
JNO="Ποτέ"
JNO="Όχι"
JNONE="Κανένα"
JNOTPUBLISHEDYET="Δεν είναι ακόμη δημοσιευμένο"
JNOTICE="Ειδοποίηση"
Expand All @@ -106,7 +106,7 @@ JPAGETITLE="%1$s - %2$s"
JPREV="Προηγούμενο"
JPREVIOUS="Πίσω"
JPREVIOUS_TITLE="Προηγούμενο άρθρο: %s"
JPUBLISHED="Δημοσιεύθηκε"
JPUBLISHED="Δημοσιευμένο"
JREGISTER="Εγγραφή"
JREQUIRED="Υποχρεωτικό"
JRESET="Επαναφορά"
Expand All @@ -129,7 +129,7 @@ JTOOLBAR_VERSIONS="Εκδόσεις"
JTRASH="Απορρίμματα"
JTRASHED="Απορρίφθηκε"
JTRUE="Αληθές"
JUNPUBLISHED="Αποσύρθηκε"
JUNPUBLISHED="Αδημοσίευτο"
JUSER_TOOLS="Εργαλεία χρηστών"
JVISIT_LINK="Ακολουθήστε το σύνδεσμο"
JVISIT_WEBSITE="Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8

COM_BANNERS="Reklamy"
COM_BANNERS_BANNER_DETAILS="Dataily"
COM_BANNERS_BANNER_DETAILS="Detaily"
COM_BANNERS_BANNER_EDIT="Upraviť reklamu"
COM_BANNERS_BANNER_NEW="Nová reklama"
COM_BANNERS_BANNER_SAVE_SUCCESS="Reklama bola uložená."
Expand Down Expand Up @@ -89,7 +89,7 @@ COM_BANNERS_COUNT_TRASHED_ITEMS="Vymazané reklamy"
COM_BANNERS_COUNT_UNPUBLISHED_ITEMS="Nepublikované reklamy"
COM_BANNERS_DEFAULT="Predvolené (%s)"
COM_BANNERS_DELETE_MSG="Skutočne chcete vymazať všetky sledovania?"
COM_BANNERS_EDIT_CLIENT="Dataily"
COM_BANNERS_EDIT_CLIENT="Detaily"
COM_BANNERS_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Pridajte vašu prvú reklamu"
COM_BANNERS_EMPTYSTATE_CONTENT="Reklamy sú bloky obsahu obsahujúce reklamné informácie a uložené záznamy o počte zobrazení reklamy. Tento komponent môžete použiť na vytváranie a správu reklamných oznámení na stránke."
COM_BANNERS_EMPTYSTATE_TITLE="Zatiaľ neboli vytvorené žiadne reklamy."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ COM_CONTACT_CATEGORIES_VIEW_DEFAULT_DESC="Táto voľba zobrazí zoznam kontaktov
COM_CONTACT_CATEGORY_VIEW_DEFAULT_DESC="Táto voľba zobrazí zoznam kontaktov v kategórii."
COM_CONTACT_CONFIG_INTEGRATION_SETTINGS_DESC="Tieto nastavenia určujú ako bude komponent kontaktov prepojený s ďalšími rozšíreniami."
COM_CONTACT_CONFIGURATION="Kontakty: Nastavenia"
COM_CONTACT_CONTACT_DETAILS="Dataily"
COM_CONTACT_CONTACT_DETAILS="Detaily"
COM_CONTACT_CONTACT_VIEW_DEFAULT_DESC="Toto je odkaz na kontaktné informácie kontaktu."
COM_CONTACT_CONTACTS="Kontakty"
COM_CONTACT_DETAILS="Kontaktné informácie"
Expand Down
Loading
Loading