Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Copy: Enrollment Index #1505

Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
69 changes: 34 additions & 35 deletions benefits/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/cal-itp/benefits/issues \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 02:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-10 17:40+0000\n"
"Language: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -22,15 +22,6 @@ msgstr "Sign out of Login.gov"
msgid "eligibility.buttons.veteran.signin"
msgstr "Continue to VA.gov"

msgid "eligibility.pages.index.login_gov.label"
msgstr "I am 65 years of age or older"

msgid "eligibility.pages.index.login_gov.description"
msgstr ""
"You must be 65 years or older. This benefit does not expire, but you may "
"need to renew. Using this benefit means your new transit fare is half of the "
"standard fare."

msgid "eligibility.pages.start.login_gov.title"
msgstr "Older Adult benefit information"

Expand Down Expand Up @@ -74,17 +65,6 @@ msgstr ""
"You will need to reapply if you choose to change the bank card you use to "
"pay for transit service."

msgid "eligibility.pages.index.veteran.label"
msgstr "US Veteran"

msgid "eligibility.pages.index.veteran.description"
msgstr ""
"This option is for people who have served in the active military, naval, or "
"air service, and who were discharged or released therefrom under conditions "
"other than dishonorable. You will need to <a href='https://www.va.gov/"
"resources/verifying-your-identity-on-vagov/' target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">verify your identity through VA.gov</a>"

msgid "eligibility.pages.start.veteran.title"
msgstr "Veteran benefit information"

Expand All @@ -111,15 +91,6 @@ msgstr ""
"You will need to reapply if you choose to change the bank card you use to "
"pay for transit service."

msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.label"
msgstr "I have an MST Courtesy Card"

msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.description"
msgstr ""
"This option is for people who have a current Courtesy Card or an MST RIDES "
"Eligibility card. This benefit may need to be renewed in the future. Using "
"this benefit means your new transit fare is half of the standard fare."

msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.title"
msgstr "Courtesy Card information"

Expand Down Expand Up @@ -397,6 +368,35 @@ msgstr ""
"To function properly, this website requires a browser that supports "
"JavaScript. Please enable JavaScript for this website and"

msgid "eligibility.pages.index.login_gov.label"
msgstr "I am 65 years of age or older"

msgid "eligibility.pages.index.login_gov.description"
msgstr ""
"You must be 65 years or older. This benefit does not expire, but you may "
"need to renew. Using this benefit means your new transit fare is half of the "
"standard fare."

msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.label"
msgstr "I have an MST Courtesy Card"

msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.description"
msgstr ""
"This option is for people who have a current Courtesy Card or an MST RIDES "
"Eligibility card. This benefit may need to be renewed in the future. Using "
"this benefit means your new transit fare is half of the standard fare."

msgid "eligibility.pages.index.veteran.label"
msgstr "US Veteran"

msgid "eligibility.pages.index.veteran.description"
msgstr ""
"This option is for people who have served in the active military, naval, or "
"air service, and who were discharged or released therefrom under conditions "
"other than dishonorable. You will need to <a href='https://www.va.gov/"
"resources/verifying-your-identity-on-vagov/' target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">verify your identity through VA.gov</a>"

Copy link
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I don't know why makemessages.sh insists on moving these.. but it moved them the same for both En and Es files.

msgid "core.pages.landing.h2"
msgstr ""
"Cal-ITP Benefits connects your transit benefit to your contactless card"
Expand Down Expand Up @@ -583,24 +583,23 @@ msgstr ""
"If you are on a public or shared computer, don't forget to sign out of "

msgid "enrollment.pages.index.link_card_item.heading"
msgstr "The next step is to link your bank card"
msgstr "The next step is to connect your contactless card to your transit benefit"

#, python-format
msgid "enrollment.pages.index.link_card_item.p[0]%(link)s"
msgstr ""
"Now that your eligibility has been verified, we can link your transit "
"discount to your card through our payment partner, <a href=\"%(link)s"
"You will be directed to our payment partner, <a href=\"%(link)s"
"\">Littlepay</a>. We don’t store your information, and you won’t be charged."

msgid "enrollment.pages.index.link_card_item.p[1]"
msgstr ""
"Please use a bank-issued contactless Visa or Mastercard credit or debit card."
"Please use a debit or credit card by Visa or Mastercard."

msgid "enrollment.pages.index.title"
msgstr "Connect your card"

msgid "enrollment.pages.index.headline"
msgstr "Your eligibility is confirmed! You’re nearly there."
msgstr "Your eligibility is confirmed! You’re almost there."

msgid "enrollment.buttons.payment_partner"
msgstr "Connect your Card"
Expand Down
77 changes: 38 additions & 39 deletions benefits/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/cal-itp/benefits/issues \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 02:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-10 17:40+0000\n"
"Language: Español\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -22,15 +22,6 @@ msgstr "Cierre sesión de Login.gov"
msgid "eligibility.buttons.veteran.signin"
msgstr "TODO: Continue with VA.gov"

msgid "eligibility.pages.index.login_gov.label"
msgstr "Tengo 65 años de edad o más"

msgid "eligibility.pages.index.login_gov.description"
msgstr ""
"Usted debe de tener 65 años o más. Este beneficio no caduca, pero es posible "
"que deba renovarlo. Usando este beneficio significa que su nueva tarifa de "
"tránsito es la mitad de la tarifa estándar."

msgid "eligibility.pages.start.login_gov.title"
msgstr "Información sobre beneficios para Adultos Mayores"

Expand Down Expand Up @@ -74,17 +65,6 @@ msgstr ""
"Deberá volver a presenter la solicitud si elige cambiar la tarjeta bancaria "
"que utiliza para pagar el servicio de transito."

msgid "eligibility.pages.index.veteran.label"
msgstr "TODO: US Veteran"

msgid "eligibility.pages.index.veteran.description"
msgstr ""
"TODO: This option is for people who have served in the active military, "
"naval, or air service, and who were discharged or released therefrom under "
"conditions other than dishonorable. You will need to <a href='https://www.va."
"gov/resources/verifying-your-identity-on-vagov/' target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">verify your identity through VA.gov</a>"

msgid "eligibility.pages.start.veteran.title"
msgstr "TODO: Veteran benefit information"

Expand All @@ -111,16 +91,6 @@ msgstr ""
"Deberá volver a presenter la solicitud si elige cambiar la tarjeta bancaria "
"que utiliza para pagar el servicio de transito."

msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.label"
msgstr "Tengo una Tarjeta de Cortesía de MST"

msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.description"
msgstr ""
"Esta opción es para personas que tienen una Tarjeta de Cortesía actual o una "
"tarjeta de elegibilidad de Paratránsito de MST RIDES. Es posible que este "
"beneficio deba renovarse en el futuro. Usar este beneficio significa que su "
"nueva tarifa de tránsito es la mitad de la tarifa estándar."

msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.title"
msgstr "Información de la Tarjeta de Cortesía"

Expand Down Expand Up @@ -412,6 +382,36 @@ msgstr ""
"Para funcionar correctamente, este sitio web requiere un navegador que "
"admita JavaScript. Por favor, active JavaScript por este sitio web y"

msgid "eligibility.pages.index.login_gov.label"
msgstr "Tengo 65 años de edad o más"

msgid "eligibility.pages.index.login_gov.description"
msgstr ""
"Usted debe de tener 65 años o más. Este beneficio no caduca, pero es posible "
"que deba renovarlo. Usando este beneficio significa que su nueva tarifa de "
"tránsito es la mitad de la tarifa estándar."

msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.label"
msgstr "Tengo una Tarjeta de Cortesía de MST"

msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.description"
msgstr ""
"Esta opción es para personas que tienen una Tarjeta de Cortesía actual o una "
"tarjeta de elegibilidad de Paratránsito de MST RIDES. Es posible que este "
"beneficio deba renovarse en el futuro. Usar este beneficio significa que su "
"nueva tarifa de tránsito es la mitad de la tarifa estándar."

msgid "eligibility.pages.index.veteran.label"
msgstr "TODO: US Veteran"

msgid "eligibility.pages.index.veteran.description"
msgstr ""
"TODO: This option is for people who have served in the active military, "
"naval, or air service, and who were discharged or released therefrom under "
"conditions other than dishonorable. You will need to <a href='https://www.va."
"gov/resources/verifying-your-identity-on-vagov/' target=\"_blank\" rel="
"\"noopener noreferrer\">verify your identity through VA.gov</a>"

msgid "core.pages.landing.h2"
msgstr "Su beneficio se aplicará cada vez que acerque su tarjeta para viajar"

Expand Down Expand Up @@ -602,25 +602,24 @@ msgstr ""
"para cerrar la sesión de"

msgid "enrollment.pages.index.link_card_item.heading"
msgstr "El siguiente paso es vincular su tarjeta bancaria"
msgstr ""
"El siguiente paso es conectar su tarjeta sin contacto a su beneficio de "
"tránsito"

#, python-format
msgid "enrollment.pages.index.link_card_item.p[0]%(link)s"
msgstr ""
"Ahora que se ha verificado su elegibilidad, vincularemos su descuento de "
"tránsito a su tarjeta a través de nuestro socio de pago, <a href=\"%(link)s"
"\">Littlepay</a>. No almacenamos su información y no se te cobrará."
"Será dirigido a nuestro socio de pago, <a href=\"%(link)s\">Littlepay</a>. "
"No almacenamos su información y no se le cobrará."

msgid "enrollment.pages.index.link_card_item.p[1]"
msgstr ""
"Por favor utilice una tarjeta de crédito o débito Visa o Mastercard sin "
"contacto emitida por un banco."
msgstr "Utilice una tarjeta de débito o crédito de Visa o Mastercard."

msgid "enrollment.pages.index.title"
msgstr "Conecte su tarjeta"

msgid "enrollment.pages.index.headline"
msgstr "¡Su elegibilidad está confirmada! Ya casi estás allí."
msgstr "¡Su elegibilidad está confirmada! Ya falta poco."

msgid "enrollment.buttons.payment_partner"
msgstr "Conecta tu tarjeta"
Expand Down