Skip to content
This repository has been archived by the owner on Aug 11, 2024. It is now read-only.

Commit

Permalink
Merge pull request #386 from johnfisherman/pt-email-translations-v2
Browse files Browse the repository at this point in the history
Update copy for PT email translations after Maria's edits.
  • Loading branch information
wpf500 authored Apr 3, 2024
2 parents d695fee + 8850d70 commit 22e50de
Show file tree
Hide file tree
Showing 6 changed files with 46 additions and 41 deletions.
14 changes: 8 additions & 6 deletions src/core/data/email/confirm-email_pt.yfm
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,19 +1,21 @@
---
subject: Confirme por favor o seu email
subject: Confirma o teu email
---

<p>Olá *|FNAME|*,</p>
<p><br /></p>
<p>Para confirmar o seu email siga o seguinte link:</p>
<p>
Precisamos só de confirmar o teu email. Para confirmares, basta que carregues
neste link:
</p>
<p><br /></p>
<p>
<a href="*|CONFIRMLINK|*"><b>Confirmar morada de email</b></a>
<a href="*|CONFIRMLINK|*"><b>Confirmar email</b></a>
</p>
<p><br /></p>
<p>
<b>Nota:</b> Se este email não foi solicitado por si pode simplesmente
ignorá-lo; alguém pode ter inserido o seu email por engano e a sua morada não
será gravada.
<b>Nota:</b> Se este email não foi pedido por ti, podes ignorá-lo. Alguém pode
ter inserido o teu email por engano e não o vamos gravar.
</p>
<p><br /></p>
<p>Até já!</p>
14 changes: 7 additions & 7 deletions src/core/data/email/email-exists-login_pt.yfm
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,26 +1,26 @@
---
subject: Já tem uma conta connosco
subject: Já tens uma conta criada
---

<p>Olá *|FNAME|*,</p>
<p><br /></p>
<p>
Tentou criar uma conta nova, mas já tem uma connosco.
<b>Pode fazer login usando o seguinte link:</b>
Tentaste criar uma nova conta, mas reparámos que tens uma criada.
<b>Podes fazer o login através deste link:</b>
</p>
<p><br /></p>
<p>
<a href="*|LOGINLINK|*"><b>Login</b></a>
</p>
<p><br /></p>
<p>
Nesse mesmo link vai poder escolher uma nova password, caso se tenha esquecido
dela.
Se te esqueceste da tua palavra-passe, vais poder criar uma nova através do
link acima.
</p>
<p><br /></p>
<p>
<b>Nota:</b> Os detalhes de pagamento que inseriu não foram gravados. Assim
que fizer login vai poder mudar os seus detalhes na hora.
<b>Nota:</b> Os dados de pagamento que inseriste não foram gravados. Assim que
fizeres login vais poder mudar os teus dados.
</p>
<p><br /></p>
<p>Até já!</p>
14 changes: 9 additions & 5 deletions src/core/data/email/email-exists-set-password_pt.yfm
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,21 +1,25 @@
---
subject: Já tem uma conta connosco
subject: Já tens uma conta criada
---

<p>Olá *|FNAME|*,</p>
<p><br /></p>
<p>
Tentou criar uma conta nova, mas já tem uma connosco.
<b>Pode usar o seguinte link para definir uma nova password e fazer login:</b>
Tentaste criar uma nova conta, mas reparámos que tens uma criada.
<b>Podes fazer o login através deste link:</b>
</p>
<p><br /></p>
<p>
<a href="*|SPLINK|*"><b>Definir password</b></a>
</p>
<p><br /></p>
<p>
<b>Nota:</b> Os detalhes de pagamento que inseriu não foram gravados. Assim
que fizer login vai poder mudar os seus detalhes na hora.
Se te esqueceste da tua palavra-passe, vais poder criar uma nova através do
link acima.
</p>
<p>
<b>Nota:</b> Os dados de pagamento que inseriste não foram gravados. Assim que
fizeres login vais poder mudar os teus dados.
</p>
<p><br /></p>
<p>Até já!</p>
15 changes: 6 additions & 9 deletions src/core/data/email/manual-to-automatic_pt.yfm
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,22 +1,19 @@
---
subject: O seu método de pagamento foi actualizado
subject: O teu método de pagamento foi actualizado
---

<p>Olá *|FNAME|*,</p>
<p><br /></p>
<p>
Obrigado por mudar para um pagamento automático no nosso sistema de
contribuições.
</p>
<p>Obrigada por atualizares o teu pagamento.</p>
<p><br /></p>
<p>
<b>
Vamos cobrar a sua contribuição no próximo ciclo de pagamento. Lembre-se por
favor de cancelar outros pagamentos que tenha activos para evitar que pague
a dobrar.
A tua contribuição vai ser cobrada no próximo ciclo de pagamento. Lembra-te
de cancelar outras contribuições que possas ter ativas para evitar que
pagues a dobrar.
</b>
</p>
<p><br /></p>
<p>Caso tenha alguma pergunta não hesite em entrar em contacto connosco.</p>
<p>Se tiveres dúvidas, fala connosco.</p>
<p><br /></p>
<p>Até já!</p>
17 changes: 9 additions & 8 deletions src/core/data/email/reset-device_pt.yfm
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,23 +1,24 @@
---
subject: Fazer reset da sua autenticação de múltiplos fatores
subject: Reset da tua autenticação de múltiplos fatores
---

<p>Olá *|FNAME|*,</p>
<p><br /></p>
<p>
Solicitou o reset da sua autenticação de múltiplos fatores. Para fazer reset
do seu dispositivo actual e definir um novoa, carregue no link seguinte:
Pediste um reset da tua autenticação de múltiplos fatores. Para fazeres reset
do teu dispositivo atual e definires um novo, carrega neste link:
</p>
<p><br /></p>
<p>
<a href="*|RPLINK|*"><strong>Fazer reset do dispositivo MFA</strong></a>
</p>
<p><br /></p>
<p>
<b>Nota:</b> Caso não tenho solicitado este email, ou se for um erro, por
favor ignore o email ou entre em contacto connosco caso precise de ajuda.
</p>
<p>Nota: O link é válido por um curto espaço de tempo. Por favor não demore.</p>
<p><br /></p>
<p>PS: O link é válido por um curto espaço de tempo. Por favor não demore.</p>
<p><br /></p>
<p>Até já!</p>
<p><br /></p>
<p>
<b>Nota:</b> Se este reset não foi pedido por ti, ou se foi um erro, ignora
este email. Se tiveres dúvidas, entra em contacto connosco.
</p>
13 changes: 7 additions & 6 deletions src/core/data/email/reset-password_pt.yfm
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,21 +1,22 @@
---
subject: Fazer reset da sua password
subject: Define a nova palavra-passe
---

<p>Olá *|FNAME|*,</p>
<p><br /></p>
<p>
Recebemos o seu pedido para fazer reset da sua password.
<b>Para o fazer, clique no seguinte link:</b>
Recebemos o teu pedido para definires uma nova palavra-passe.
<b>Para a atualizarmos, basta que carregues neste link:</b>
</p>
<p><br /></p>
<p>
<a href="*|RPLINK|*"><b>Fazer reset da password</b></a>
<a href="*|RPLINK|*"><b>Atualizar palavra-passe</b></a>
</p>
<p><br /></p>
<p>
<b>Nota:</b> Se este email não foi solicitado por si pode simplesmente
ignorá-lo; alguém pode ter inserido o seu email por engano.
<b>Nota:</b> Se este email não foi pedido por ti, podes ignorá-lo. Alguém pode
ter inserido o teu email por engano.
</p>
<p>Se tiveres dúvidas, fala connosco. :)</p>
<p><br /></p>
<p>Até já!</p>

0 comments on commit 22e50de

Please sign in to comment.