Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #11 from UNICEFECAR/pl-translation-fix-04-07
Browse files Browse the repository at this point in the history
Refactor: pl translations
  • Loading branch information
sebastian-7DIGIT authored Jul 16, 2024
2 parents c9bf339 + 4af5080 commit ac6a5c6
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 12 additions and 12 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion service/translations/en.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -155,5 +155,5 @@ export default {
client_registration_otp_text:
"The verification code for for you account registration at uSupport is: {1}",
client_email_already_used_text:
'The email you are trying to register with is already in use. Please use the following link <a href="{1}">{2}</a> to login into your account.If using the mobile application please navigate back to the login page.',
"The email you are trying to register with is already in use. Please use the following link <a href=\"{1}\">{2}</a> to login into your account.If using the mobile application please navigate back to the login page.",
};
2 changes: 1 addition & 1 deletion service/translations/kk.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -159,5 +159,5 @@ export default {
client_registration_otp_text:
"uSupport тіркелгісін тіркеуге арналған растау коды: {1}",
client_email_already_used_text:
'Сіз тіркелуге тырысып отырған электрондық пошта желісі алдын ала пайдаланылуда. Өтінеміз, шотыңызға кіру үшін келесі сілтемені пайдаланыңыз <a href="{1}">{2}</a>. Егер мобильді қосымшаны пайдалансаңыз, кіру бетіне оралыңыз.',
"Сіз тіркелуге тырысып отырған электрондық пошта желісі алдын ала пайдаланылуда. Өтінеміз, шотыңызға кіру үшін келесі сілтемені пайдаланыңыз <a href=\"{1}\">{2}</a>. Егер мобильді қосымшаны пайдалансаңыз, кіру бетіне оралыңыз.",
};
16 changes: 8 additions & 8 deletions service/translations/pl.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -123,9 +123,9 @@ export default {

provider_registration_notify_subject: "Rejestracja konta",
provider_registration_notify_title:
"Zarejestrowany jako konsultant w Usupport",
"Zarejestrowany jako konsultant w uSupport",
provider_registration_notify_text:
"Zostałeś zarejestrowany jako konsultant w Usupport.<br/> Twoje automatycznie wygenerowane hasło to: {2} <br/>Możesz je zmienić w dowolnym momencie w ustawieniach profilu.<br/> Odwiedź stronę {1}, aby zalogować się do swojego profilu.",
"Zostałeś zarejestrowany jako konsultant w uSupport.<br/> Twoje automatycznie wygenerowane hasło to: {2} <br/>Możesz je zmienić w dowolnym momencie w ustawieniach profilu.<br/> Odwiedź stronę {1}, aby zalogować się do swojego profilu.",
month_1: "Styczeń",
month_2: "Luty",
month_3: "Marzec",
Expand All @@ -146,13 +146,13 @@ export default {

admin_registration_notify_subject: "Rejestracja konta",
admin_registration_notify_title:
"Zarejestrowany jako administrator w Usupport",
"Zarejestrowany jako administrator w uSupport",
admin_registration_notify_text:
"Zostałeś zarejestrowany jako administrator w USupport.<br/> Twoje automatycznie wygenerowane hasło to: {2} <br/>Możesz je zmienić w dowolnym momencie w ustawieniach profilu.<br/> Odwiedź stronę {1}, aby zalogować się do swojego profilu.",
client_registration_otp_subject: "Rejestracja w USupport",
client_registration_otp_title: "Rejestracja w USupport",
"Zostałeś zarejestrowany jako administrator w uSupport.<br/> Twoje automatycznie wygenerowane hasło to: {2} <br/>Możesz je zmienić w dowolnym momencie w ustawieniach profilu.<br/> Odwiedź stronę {1}, aby zalogować się do swojego profilu.",
client_registration_otp_subject: "Rejestracja w uSupport",
client_registration_otp_title: "Rejestracja w uSupport",
client_registration_otp_text:
"Kod weryfikacyjny do rejestracji konta w USupport to: {1}",
"Kod weryfikacyjny do rejestracji konta w uSupport to: {1}",
client_email_already_used_text:
'Adres email za pomocą którego chcesz się zarejestrować jest już w naszej bazie danych. Użyj poniższego linka <a href="{1}">{2}</a> żeby zalogować się do swojego konta. Jeśli używasz aplikacji mobilnej, powróć do strony logowania.',
"Adres email, którego chcesz użyć do rejestracji jest już używany. Użyj następującego linka <a href=\"{1}\">{2}</a> aby zalogować się na swoje konto. Jeśli używasz aplikacji mobilnej wróć do strony logowania. ",
};
2 changes: 1 addition & 1 deletion service/translations/ru.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -157,5 +157,5 @@ export default {
client_registration_otp_text:
"Код подтверждения для регистрации Вашей учетной записи в uSupport: {1}",
client_email_already_used_text:
'Указанный вами адрес электронной почты уже используется. Пожалуйста, используйте следующую ссылку <a href="{1}">{2}</a> для входа в ваш аккаунт. Если вы используете мобильное приложение, пожалуйста, вернитесь на страницу входа.',
"Указанный вами адрес электронной почты уже используется. Пожалуйста, используйте следующую ссылку <a href=\"{1}\">{2}</a> для входа в ваш аккаунт. Если вы используете мобильное приложение, пожалуйста, вернитесь на страницу входа.",
};
2 changes: 1 addition & 1 deletion service/translations/uk.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -154,5 +154,5 @@ export default {
client_registration_otp_text:
"Код підтвердження для реєстрації облікового запису в uSupport: {1}",
client_email_already_used_text:
'Email , який Ви намагаєтеся зареєструвати, вже використовується. Будь ласка, використайте наступне посилання <a href="{1}">{2}</a>, щоб увійти до свого акаунта. Якщо Ви використовуєте мобільний додаток, поверніться на сторінку входу.',
"Email , який Ви намагаєтеся зареєструвати, вже використовується. Будь ласка, використайте наступне посилання <a href=\"{1}\">{2}</a>, щоб увійти до свого акаунта. Якщо Ви використовуєте мобільний додаток, поверніться на сторінку входу.",
};

0 comments on commit ac6a5c6

Please sign in to comment.