Skip to content

Commit

Permalink
chore(i18n): sync translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
crowdin-bot committed Oct 21, 2023
1 parent baafb01 commit 462b73a
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 21 additions and 25 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions ui/src/commonMain/resources/MR/ja-JP/plurals.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,10 +7,10 @@
<item quantity="other">%d 個のリポジトリ</item>
</plurals>
<plurals name="stars">
<item quantity="other">%d 件のスター</item>
<item quantity="other">%d スター</item>
</plurals>
<plurals name="forks">
<item quantity="other">%d 件のフォーク</item>
<item quantity="other">%d フォーク</item>
</plurals>
<plurals name="contributions_toast">
<item quantity="other">%1$s: %2$d 件のコントリビューション</item>
Expand Down
42 changes: 19 additions & 23 deletions ui/src/commonMain/resources/MR/ja-JP/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -57,12 +57,12 @@
<string name="noun_more">多い</string>
<string name="noun_less">少ない</string>
<string name="forked_from">%s からのフォーク</string>
<string name="created_repo">§name§%1$s§ §text§created a repository§</string>
<string name="starred_repo">§name§%1$s§ §text§starred a repository§</string>
<string name="forked_repo">§name§%1$s§ §text§forked a repository§</string>
<string name="followed_user">§name§%1$s§ §text§followed§ §other§%2$s§</string>
<string name="followed_you">§name§%1$s§ §text§followed you§</string>
<string name="published_release">§name§%1$s§ §text§published a release§</string>
<string name="created_repo">§name§%1$s§ §text§がリポジトリを作成しました§</string>
<string name="starred_repo">§name§%1$s§ §text§がスターを付けました§</string>
<string name="forked_repo">§name§%1$s§ §text§がリポジトリをフォークしました§</string>
<string name="followed_user">§name§%1$s§ §text§§ §other§%2$s§ §text§をフォローしました§</string>
<string name="followed_you">§name§%1$s§ §text§があなたをフォローしました§</string>
<string name="published_release">§name§%1$s§ §text§がリリースを公開しました§</string>
<string name="recommended">あなたへのおすすめ</string>
<string name="settings_appearance">外観</string>
<string name="settings_appearance_description">テーマ、コードスタイル</string>
Expand Down Expand Up @@ -96,18 +96,14 @@
<string name="repo_tab_issues">課題</string>
<string name="repo_tab_prs">プルリクエスト</string>
<string name="repo_tab_releases">リリース</string>
<string name="cd_issue_title_opened">Issue number %1$d with title \"%2$s\"</string>
<string name="cd_issue_title_completed">Issue number %1$d with title \"%2$s\" marked as
completed
</string>
<string name="cd_issue_title_not_planned">Issue number %1$d with title \"%2$s\" marked as not
planned
</string>
<string name="cd_pr_title_opened">Opened pull request number %1$d with title \"%2$s\"</string>
<string name="cd_pr_title_merged">Merged pull request number %1$d with title \"%2$s\"</string>
<string name="cd_pr_title_closed">Closed pull request number %1$d with title \"%2$s\"</string>
<string name="cd_pr_title_draft">Draft pull request number %1$d with title \"%2$s\"</string>
<string name="cd_pr_merging_branch">Branch %1$s being merged into %2$s</string>
<string name="cd_issue_title_opened">タイトル「%2$s」の課題 %1$d</string>
<string name="cd_issue_title_completed">タイトル「%2$s」の課題 %1$d が完了としてマークされました</string>
<string name="cd_issue_title_not_planned">タイトル「%2$s」の課題 %1$d が計画外としてマークされました</string>
<string name="cd_pr_title_opened">タイトル「%2$s」のプルリクエスト %1$d をオープンしました</string>
<string name="cd_pr_title_merged">タイトル「%2$s」のプルリクエスト %1$d をマージしました</string>
<string name="cd_pr_title_closed">タイトル「%2$s」のプルリクエスト %1$d をクローズしました</string>
<string name="cd_pr_title_draft">タイトル「%2$s」のプルリクエスト %1$d をドラフトしました</string>
<string name="cd_pr_merging_branch">ブランチ \"%1$s\" を \"%2$s\" にマージします</string>
<string name="cd_label_comments">%1$d 件のコメント</string>
<string name="cd_twitter">Twitter</string>
<string name="cd_youtube">YouTube</string>
Expand All @@ -120,16 +116,16 @@
<string name="cd_twitch">Twitch</string>
<string name="cd_link">リンク</string>
<string name="cd_enterprise_domain">エンタープライズドメイン: %1$s</string>
<string name="cd_library_author">Author: %1$s</string>
<string name="cd_library_license">License: %1$s</string>
<string name="cd_library_author">作者: %1$s</string>
<string name="cd_library_license">ライセンス: %1$s</string>
<string name="msg_issue_untitled">無題の課題</string>
<string name="msg_pr_untitled">無題のプルリクエスト</string>
<string name="msg_issue_or_pr_author">#%1$d by %2$s</string>
<string name="msg_release_author">§author§%1$s§ が %2$s をリリースしました</string>
<string name="msg_download_dialog_body">%1$s (%2$s) をダウンロードしようとしています。続行しますか?</string>
<string name="msg_install_dialog_body">%1$s がAndroidアプリであることを検出しました。インストールしますか?</string>
<string name="label_checks_failed">チェック失敗</string>
<string name="label_checks">チェック</string>
<string name="label_checks">チェック成功</string>
<string name="label_reviews">レビュー</string>
<string name="label_latest">最新</string>
<string name="label_prerelease">プレリリース</string>
Expand All @@ -138,8 +134,8 @@
<string name="label_follows_you">フォローされています</string>
<string name="label_choose_account">アカウントを選択</string>
<string name="label_or">または</string>
<string name="label_open_source">Open Source</string>
<string name="label_closed_source">Closed Source</string>
<string name="label_open_source">オープンソース</string>
<string name="label_closed_source">クローズドソース</string>
<string name="time_now">たった今</string>
<string name="time_since_second">%1$d 秒</string>
<string name="time_since_minute">%1$d 分</string>
Expand Down

0 comments on commit 462b73a

Please sign in to comment.