From d046ee279cf78c067f1c2c435d6a7a591632aeb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alwin Esch Date: Fri, 16 Sep 2022 20:59:46 +0200 Subject: [PATCH 1/6] Sync translations with Kodi Matrix version --- visualization.waveform/addon.xml.in | 32 +++++----- .../resource.language.ca_es/strings.po | 11 ++-- .../language/resource.language.eo/strings.po | 14 ++--- .../resource.language.es_es/strings.po | 21 ++++--- .../resource.language.fi_fi/strings.po | 59 +++++++++--------- .../resource.language.fr_fr/strings.po | 21 ++++--- .../resource.language.he_il/strings.po | 8 +-- .../resource.language.hr_hr/strings.po | 23 +++---- .../resource.language.it_it/strings.po | 61 ++++++++++--------- .../resource.language.ru_ru/strings.po | 16 ++--- .../resource.language.uk_ua/strings.po | 61 ++++++++++--------- 11 files changed, 167 insertions(+), 160 deletions(-) diff --git a/visualization.waveform/addon.xml.in b/visualization.waveform/addon.xml.in index a1d4bbd..f49cea5 100644 --- a/visualization.waveform/addon.xml.in +++ b/visualization.waveform/addon.xml.in @@ -23,9 +23,9 @@ التصوير يظهر2 رسم بياني موجي على الشاشة Візуалізацыя што паказвае 2 графікі сыгналу на экране Визуализация представяща две осцилиращи вълни - Visualització que mostra 2 gràfics en forma d'ona a la pantalla + Visualització que mostra 2 gràfics en forma d'ona a la pantalla Vizualizace zobrazující 2 grafy průběhu vlny na obrazovce - Delweddu'n dangos 2 Graff Ffurf Ton ar y sgrin + Delweddu'n dangos 2 Graff Ffurf Ton ar y sgrin Visualisering der viser 2 bølgeagtige grafer på skærmen Eine Visualisierung, die zwei wellenförmige Grafiken auf dem Bildschirm zeigt Οπτικοποίηση που εμφανίζει 2 Κυματομορφές στην οθόνη @@ -37,15 +37,15 @@ Visualización mostrando 2 gráficos de ondas en la pantalla Visualización que muestra 2 Gráficos de Forma de onda Visuaal, mis näitab ekraanil kahte signaalikujulist graafikut - Kaksi aaltomuotograafia - Visualisation affichant 2 graphiques de forme d'onde à l'écran - Visualisation affichant 2 graphiques de forme d'onde à l'écran + Visualisointi, joka näyttää 2 aaltomuotograafia + Visualisation affichant 2 graphiques de forme d'onde à l'écran + Visualisation affichant 2 graphiques de forme d'onde à l'écran Visualización amosando 2 gráficos en forma de onde na pantalla חיזוי אשר מציג 2 גרפיים בצורת גל על המסך Vizualizacija koja prikazuje 2 valna grafikona Vizualizáció két hullámformával Visualisasi menampilkan dua grafik gelombang pada layar - Visualizzatore che mostra 2 grafici di forma d'onda sullo schermo + Visualizzatore che mostra 2 grafici a forma d'onda sullo schermo 画面に2波形グラフを表示するビジュアライザー 두개의 웨이브폼을 보여주는 음악시각화 Vizualizacija kuri parodo dvi garso bangas @@ -67,19 +67,19 @@ Visualisering som visar 2 vågformgrafer på skärmen திரையில் 2 அலைவடிவம் வரைபடங்கள் காட்டும் காட்சி Визуализатсия бо намоиши 2 нақши мавҷшакл дар экран - กำลังแสดงผลภาพเวอร์ชวลไลเซชั่น 'Waveform' เป็น 2 กราฟสัญญาณบนหน้าจอ + กำลังแสดงผลภาพเวอร์ชวลไลเซชั่น 'Waveform' เป็น 2 กราฟสัญญาณบนหน้าจอ 2 Dalga Grafiğini ekranda gösteren görsel öğe - Візуалізація показує на екрані 2 лінії, що змінюються в такт з музикою. + Візуалізація показує на екрані 2 лінії, що змінюються в такт з музикою Trình diễn đồ họa 2 đường sóng lên màn hình 在屏幕上显示两个波形图的可视化效果 在屏幕上顯示2波形圖的視覺效果 - Golfvorm is 'n eenvoudige visualisering wat 2 golfvorm grafieke op die skerm vertoon, een elk vir Linker en Regter kanale wat beweeg op die maat van die musiek. + Golfvorm is 'n eenvoudige visualisering wat 2 golfvorm grafieke op die skerm vertoon, een elk vir Linker en Regter kanale wat beweeg op die maat van die musiek. التشكيل الموجي هو تصوير بسيط يظهر2 رسم بياني موجي على الشاشة, واحد لقنوات اليسار و اليمين التر تتحرك على وقع الموسيقى Waveform is a simple Visualization showing 2 Waveform Graphs on the screen, One each for Left and Right channels that move to the beat of the music Waveform представя графика на две осцилиращи вълни на екрана, по една за всеки канал (ляв и десен), който реагират на ритъма на музиката. - Waveform és una visualització molt simple que mostra 2 gràfics en forma d'ona a la pantalla, un per a cada un dels canals, esquerre i dret, que es mouen al ritme de la música. + Waveform és una visualització molt simple que mostra 2 gràfics en forma d'ona a la pantalla, un per a cada un dels canals Esquerre i Dret que es mouen al ritme de la música Průběh vlny je jednoduchá vizualizace zobrazující 2 grafy průběhu vlny na obrazovce, které znázorňují levý a pravý kanál a pohybují se v rytmu hudby - Delweddu syml yw Waveform sy'n dangos 2 Graff Ffurf Ton ar y sgrin. Un yr un ar gyfer y sianel de a chwith sy'n symud i guriad y gerddoriaeth + Delweddu syml yw Waveform sy'n dangos 2 Graff Ffurf Ton ar y sgrin. Un yr un ar gyfer y sianel de a chwith sy'n symud i guriad y gerddoriaeth Waveform er en simpel visualisering, der viser 2 bølgeagtige grafer på skærmen. Én til den venstre og én til den højre kanal, der bevæger sig til musikkens rytme. Waveform ist eine einfache Visualisierung, die zwei wellenförmige Grafiken zeigt. Je eine Grafik für den linken und rechten Kanal, die sich im Takt der Musik bewegen Το Waveform είναι μία απλή Οπτικοποίηση του εμφανίζει 2 Κυματομορφές στην οθόνη, μία για το Αριστερό και μία για το Δεξί κανάλι οι οποίες κινούνται στο ρυθμό της μουσικής @@ -92,14 +92,14 @@ Waveform es una Visualización simple que muestra 2 Gráficos de Forma de onda en la pantalla, uno para cada canal Izquierdo y Derecho que se mueven al ritmo de la música Waveform on lihtne visuaal, ekraanil on 2 signaalikujulist graafikut - üks vasaku ja teine parema kanali jaoks, mis mõlemad liiguvad muusika rütmis. Waveform on kaksi aaltomuotograafia näyttävä yksinkertainen visualisointi. Toinen on vasemmalle ja toinen oikealle kanavalla ja ne liikkuvat musiikin tahdissa. - Waveform est une visualisation simple affichant deux graphiques de forme d'onde à l'écran. Chaque forme d'onde représente une voie, gauche et droite, et réagit selon le rythme de la musique. - Waveform est une visualisation simple affichant deux graphiques de forme d'onde à l'écran. Chaque forme d'onde représente une voie, gauche et droite, et réagit selon le rythme de la musique. + Waveform est une visualisation simple affichant deux graphiques de forme d'onde à l'écran. Chaque forme d'onde représente une voie, gauche et droite, et réagit selon le rythme de la musique. + Waveform est une visualisation simple affichant deux graphiques de forme d'onde à l'écran. Chaque forme d'onde représente une voie, gauche et droite, et réagit selon le rythme de la musique. Waveform é unha Visualización simple que amosa 2 gráficos en forma de onde na súa pantalla, unha por cada lateral correspondente ás canles de audio da esquerda e da dereita que se move ó ritmo da música Waveform הוא חיזוי פשוט המציג 2 גרפים בצורת גל על המסך, אחד לכל ערוץ שמאלי וימני הזז לפי קצב המוזיקה - Waveform je jednostavna vizualizacija koja prikazuje 2 valna grafikona, po jedan za lijevi i desni kanal koji se pokreću u ritmu glazbe. + Waveform je jednostavna vizualizacija koja prikazuje 2 valna grafikona, po jedan za lijevi i desni kanal koji se pokreću u ritmu glazbe A Waveform egy egyszerű vizualizáció, amely 2db hullámot mutat reprezentálva a bal és a jobb hangcsatornákat, melyek a zene ritmusára mozognak. Waveform adalah visualisasi sederhana yang menunjukkan grafik dua gelombang pada layar, masing-masing untuk Satu saluran Kiri dan Kanan yang bergerak dengan ketukan musik - Waveform è un semplice visualizzatore che mostra 2 grafici di forma d'onda sullo schermo, uno per il canale destro e uno per quello sinistro, che si muovono a ritmo di musica + Waveform è un semplice visualizzatore che mostra 2 grafici a forma d'onda sullo schermo, uno per il canale destro e uno per quello sinistro, che si muovono a ritmo di musica Waveform は画面に2波形グラフを表示するシンプルなビジュアライザーです。音楽に合わせて、右チャンネル、左チャンネルの波形が表示されます。 Waveform은 간단히 두개의 웨이브폼을 화면에 보여줍니다. 각각 왼쪽, 오른쪽 채널이고 음악의 비트에 따라 움직입니다 Waveform yra paprasta vizualizacija katra rodo dvi garso bangas ekrane. Viena banga vieno kanalo garsas. @@ -122,7 +122,7 @@ Waveform - визуализатсияи осонест, ки дар экран 2 нақши мавҷшаклро намоиш медиҳад, ду нақши алоҳида барои шабакаи чап ва рости ритми мусиқӣ Waveform เป็นการแสดงผลภาพเวอร์ชวลไลเซชั่นพื้นฐานที่จะแสดงกราฟสัญญาณเสียง 2 กราฟบนหน้าจอ โดยเป็นกราฟสัญญาณเสียงซ้ายและขวาตามจังหวะของเพลง Dalgaformu, müzik vuruşlarına göre biri sol biri sağ kanal olmak üzere 2 dalga grafiğini ekranda gösteren görsel öğedir. - Waveform є простою візуалізацією що показує 2 осцилограми на екрані. Кожна лінія відповідає своєму каналу і змінюється в такт з музикою. + Waveform є простою візуалізацією, що показує 2 осцилограми на екрані. Кожна лінія відповідає своєму каналу і змінюється в такт з музикою Waveform là một màn trình diễn đồ họa đơn giản hiển thị 2 đường sóng lên màn hình, Mỗi đường sóng sẽ đại diện cho một kênh tín hiệu loa trái hoặc phải di chuyển theo nhịp điệu của bài hát Waveform 是一个简单的可视化效果,它在屏幕上显示两个波形图,分别与音乐左右声道的节拍相呼应 Waveform是一個簡單的可在屏幕上顯示2波形圖的視覺效果,左右聲道會跟著音樂節拍移動 diff --git a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po index bb0b910..5e355e1 100644 --- a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po +++ b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.ca_es/strings.po @@ -5,16 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/visualization.waveform/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-04 12:14+0000\n" +"Last-Translator: Xean \n" +"Language-Team: Catalan (Spain) \n" "Language: ca_es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "Visualització que mostra 2 gràfics en forma d'ona a la pantalla" msgctxt "Addon Description" msgid "Waveform is a simple Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen, One each for Left and Right channels that move to the beat of the music" -msgstr "Waveform és una visualització molt simple que mostra 2 gràfics en forma d'ona a la pantalla, un per a cada un dels canals, esquerre i dret, que es mouen al ritme de la música." +msgstr "Waveform és una visualització molt simple que mostra 2 gràfics en forma d'ona a la pantalla, un per a cada un dels canals Esquerre i Dret que es mouen al ritme de la música" # settings labels msgctxt "#30000" diff --git a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.eo/strings.po b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.eo/strings.po index b149ec3..9a96fff 100644 --- a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.eo/strings.po +++ b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.eo/strings.po @@ -5,17 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/visualization.waveform/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-25 11:29+0000\n" -"Last-Translator: Jakub Fabijan \n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 09:00+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30003" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Ruĝa" msgctxt "#30004" msgid "Strength of red color in the line." @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30005" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Verda" msgctxt "#30006" msgid "Strength of green color in the line." @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30007" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blua" msgctxt "#30008" msgid "Strength of blue color in the line." diff --git a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.es_es/strings.po b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.es_es/strings.po index cc00288..9a32fe5 100644 --- a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.es_es/strings.po +++ b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.es_es/strings.po @@ -5,16 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/visualization.waveform/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-19 18:14+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" +"Language-Team: Spanish (Spain) \n" "Language: es_es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30003" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rojo" msgctxt "#30004" msgid "Strength of red color in the line." @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30005" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Verde" msgctxt "#30006" msgid "Strength of green color in the line." @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30007" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Azul" msgctxt "#30008" msgid "Strength of blue color in the line." @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30012" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rojo" msgctxt "#30013" msgid "Strength of red color in the background." @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30014" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Verde" msgctxt "#30015" msgid "Strength of green color in the background." @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30016" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Azul" msgctxt "#30017" msgid "Strength of blue color in the background." diff --git a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po index e8c1954..27ed113 100644 --- a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po +++ b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.fi_fi/strings.po @@ -5,20 +5,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/visualization.waveform/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-21 08:14+0000\n" +"Last-Translator: Oskari Lavinto \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi_fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen" -msgstr "Kaksi aaltomuotograafia" +msgstr "Visualisointi, joka näyttää 2 aaltomuotograafia" msgctxt "Addon Description" msgid "Waveform is a simple Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen, One each for Left and Right channels that move to the beat of the music" @@ -27,96 +28,96 @@ msgstr "Waveform on kaksi aaltomuotograafia näyttävä yksinkertainen visualiso # settings labels msgctxt "#30000" msgid "Points per line" -msgstr "" +msgstr "Viivakohtainen pistemäärä" msgctxt "#30001" msgid "Positions to represent the current frequency in a line." -msgstr "" +msgstr "Viivan nykyistä taajuutta kuvastavat sijainnit." msgctxt "#30002" msgid "Line color" -msgstr "" +msgstr "Viivan väri" msgctxt "#30003" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Punainen" msgctxt "#30004" msgid "Strength of red color in the line." -msgstr "" +msgstr "Määritä punaisen viivan värin voimakkuus." msgctxt "#30005" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Vihreä" msgctxt "#30006" msgid "Strength of green color in the line." -msgstr "" +msgstr "Määritä vihreän viivan värin voimakkuus." msgctxt "#30007" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Sininen" msgctxt "#30008" msgid "Strength of blue color in the line." -msgstr "" +msgstr "Määritä sinisen viivan värin voimakkuus." msgctxt "#30009" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alpha" msgctxt "#30010" msgid "Strength of alpha in the line." -msgstr "" +msgstr "Viivan alphan voimakkuus." msgctxt "#30011" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Taustan väri" msgctxt "#30012" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Punainen" msgctxt "#30013" msgid "Strength of red color in the background." -msgstr "" +msgstr "Määritä punaisen taustavärin voimakkuus." msgctxt "#30014" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Vihreä" msgctxt "#30015" msgid "Strength of green color in the background." -msgstr "" +msgstr "Määritä vihreän taustavärin voimakkuus." msgctxt "#30016" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Sininen" msgctxt "#30017" msgid "Strength of blue color in the background." -msgstr "" +msgstr "Määritä sinisen taustavärin voimakkuus." msgctxt "#30018" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alpha" msgctxt "#30019" msgid "Strength of alpha in the background." -msgstr "" +msgstr "Taustan alphan voimakkuus." msgctxt "#30020" msgid "Don't calculate" -msgstr "" +msgstr "Älä laske" msgctxt "#30021" msgid "Line thickness" -msgstr "" +msgstr "Viivan paksuus" msgctxt "#30022" msgid "To define the thickness of a line with a number of pixels." -msgstr "" +msgstr "Määritä viivan paksuus pikseleinä." msgctxt "#30023" msgid "{0:d} px" -msgstr "" +msgstr "{0:d} pkseliä" diff --git a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po index 54801cb..7d0b940 100644 --- a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po +++ b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.fr_fr/strings.po @@ -5,16 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/visualization.waveform/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-27 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" +"Language-Team: French (France) \n" "Language: fr_fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30003" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rouge" msgctxt "#30004" msgid "Strength of red color in the line." @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30005" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Vert" msgctxt "#30006" msgid "Strength of green color in the line." @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30007" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Bleu" msgctxt "#30008" msgid "Strength of blue color in the line." @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30012" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rouge" msgctxt "#30013" msgid "Strength of red color in the background." @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30014" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Vert" msgctxt "#30015" msgid "Strength of green color in the background." @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30016" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Bleu" msgctxt "#30017" msgid "Strength of blue color in the background." diff --git a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.he_il/strings.po b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.he_il/strings.po index 5554fa0..9de549f 100644 --- a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.he_il/strings.po +++ b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.he_il/strings.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-07 14:29+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 09:00+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Hebrew (Israel) \n" "Language: he_il\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30005" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "ירוק" msgctxt "#30006" msgid "Strength of green color in the line." diff --git a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po index 667c705..8b1021e 100644 --- a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po +++ b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.hr_hr/strings.po @@ -5,16 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/visualization.waveform/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-20 21:13+0000\n" +"Last-Translator: Christian Gade \n" +"Language-Team: Croatian \n" "Language: hr_hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "Vizualizacija koja prikazuje 2 valna grafikona" msgctxt "Addon Description" msgid "Waveform is a simple Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen, One each for Left and Right channels that move to the beat of the music" -msgstr "Waveform je jednostavna vizualizacija koja prikazuje 2 valna grafikona, po jedan za lijevi i desni kanal koji se pokreću u ritmu glazbe." +msgstr "Waveform je jednostavna vizualizacija koja prikazuje 2 valna grafikona, po jedan za lijevi i desni kanal koji se pokreću u ritmu glazbe" # settings labels msgctxt "#30000" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30003" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Crveno" msgctxt "#30004" msgid "Strength of red color in the line." @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30005" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Zeleno" msgctxt "#30006" msgid "Strength of green color in the line." @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30007" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Plava" msgctxt "#30008" msgid "Strength of blue color in the line." @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30012" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Crveno" msgctxt "#30013" msgid "Strength of red color in the background." @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30014" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Zeleno" msgctxt "#30015" msgid "Strength of green color in the background." @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30016" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Plava" msgctxt "#30017" msgid "Strength of blue color in the background." diff --git a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.it_it/strings.po b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.it_it/strings.po index eff4b1f..2488d8a 100644 --- a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.it_it/strings.po +++ b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.it_it/strings.po @@ -5,118 +5,119 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/visualization.waveform/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-07 17:14+0000\n" +"Last-Translator: Massimo Pissarello \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it_it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen" -msgstr "Visualizzatore che mostra 2 grafici di forma d'onda sullo schermo" +msgstr "Visualizzatore che mostra 2 grafici a forma d'onda sullo schermo" msgctxt "Addon Description" msgid "Waveform is a simple Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen, One each for Left and Right channels that move to the beat of the music" -msgstr "Waveform è un semplice visualizzatore che mostra 2 grafici di forma d'onda sullo schermo, uno per il canale destro e uno per quello sinistro, che si muovono a ritmo di musica" +msgstr "Waveform è un semplice visualizzatore che mostra 2 grafici a forma d'onda sullo schermo, uno per il canale destro e uno per quello sinistro, che si muovono a ritmo di musica" # settings labels msgctxt "#30000" msgid "Points per line" -msgstr "" +msgstr "Punti per riga" msgctxt "#30001" msgid "Positions to represent the current frequency in a line." -msgstr "" +msgstr "Posizioni per rappresentare la frequenza corrente in una linea." msgctxt "#30002" msgid "Line color" -msgstr "" +msgstr "Colore linea" msgctxt "#30003" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rosso" msgctxt "#30004" msgid "Strength of red color in the line." -msgstr "" +msgstr "Forza del colore rosso nella linea." msgctxt "#30005" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Verde" msgctxt "#30006" msgid "Strength of green color in the line." -msgstr "" +msgstr "Forza del colore verde nella linea." msgctxt "#30007" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blu" msgctxt "#30008" msgid "Strength of blue color in the line." -msgstr "" +msgstr "Forza del colore blu nella linea." msgctxt "#30009" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" msgctxt "#30010" msgid "Strength of alpha in the line." -msgstr "" +msgstr "Forza dell'alfa nella linea." msgctxt "#30011" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Colore di sfondo" msgctxt "#30012" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rosso" msgctxt "#30013" msgid "Strength of red color in the background." -msgstr "" +msgstr "Forza del colore rosso sullo sfondo." msgctxt "#30014" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Verde" msgctxt "#30015" msgid "Strength of green color in the background." -msgstr "" +msgstr "Forza del colore verde sullo sfondo." msgctxt "#30016" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blu" msgctxt "#30017" msgid "Strength of blue color in the background." -msgstr "" +msgstr "Forza del colore blu sullo sfondo." msgctxt "#30018" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" msgctxt "#30019" msgid "Strength of alpha in the background." -msgstr "" +msgstr "Forza dell'alfa sullo sfondo." msgctxt "#30020" msgid "Don't calculate" -msgstr "" +msgstr "Non calcolare" msgctxt "#30021" msgid "Line thickness" -msgstr "" +msgstr "Spessore linea" msgctxt "#30022" msgid "To define the thickness of a line with a number of pixels." -msgstr "" +msgstr "Per definire lo spessore di una linea con un numero di pixel." msgctxt "#30023" msgid "{0:d} px" -msgstr "" +msgstr "{0:d} px" diff --git a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po index 431da1d..6549eb1 100644 --- a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po +++ b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.ru_ru/strings.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-01 18:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-08 08:46+0000\n" "Last-Translator: Christian Gade \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru_ru\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30003" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Красный" msgctxt "#30004" msgid "Strength of red color in the line." @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30005" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Зелёный" msgctxt "#30006" msgid "Strength of green color in the line." @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30007" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Синий" msgctxt "#30008" msgid "Strength of blue color in the line." @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30012" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Красный" msgctxt "#30013" msgid "Strength of red color in the background." @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30014" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Зелёный" msgctxt "#30015" msgid "Strength of green color in the background." @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" msgctxt "#30016" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Синий" msgctxt "#30017" msgid "Strength of blue color in the background." diff --git a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po index 755bda7..6523ecd 100644 --- a/visualization.waveform/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po +++ b/visualization.waveform/resources/language/resource.language.uk_ua/strings.po @@ -5,118 +5,119 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/visualization.waveform/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-19 18:14+0000\n" +"Last-Translator: A. \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk_ua\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen" -msgstr "Візуалізація показує на екрані 2 лінії, що змінюються в такт з музикою." +msgstr "Візуалізація показує на екрані 2 лінії, що змінюються в такт з музикою" msgctxt "Addon Description" msgid "Waveform is a simple Visualisation showing 2 Waveform Graphs on the screen, One each for Left and Right channels that move to the beat of the music" -msgstr "Waveform є простою візуалізацією що показує 2 осцилограми на екрані. Кожна лінія відповідає своєму каналу і змінюється в такт з музикою." +msgstr "Waveform є простою візуалізацією, що показує 2 осцилограми на екрані. Кожна лінія відповідає своєму каналу і змінюється в такт з музикою" # settings labels msgctxt "#30000" msgid "Points per line" -msgstr "" +msgstr "Позначок на лінії" msgctxt "#30001" msgid "Positions to represent the current frequency in a line." -msgstr "" +msgstr "Позиції для зображення поточної частоти в рядку." msgctxt "#30002" msgid "Line color" -msgstr "" +msgstr "Колір лінії" msgctxt "#30003" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Червоний" msgctxt "#30004" msgid "Strength of red color in the line." -msgstr "" +msgstr "Сила червоного кольору в лінії." msgctxt "#30005" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Зелений" msgctxt "#30006" msgid "Strength of green color in the line." -msgstr "" +msgstr "Сила зеленого кольору в лінії." msgctxt "#30007" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Синій" msgctxt "#30008" msgid "Strength of blue color in the line." -msgstr "" +msgstr "Сила сильного кольору в лінії." msgctxt "#30009" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Прозорість" msgctxt "#30010" msgid "Strength of alpha in the line." -msgstr "" +msgstr "Сила прозорості в лінії." msgctxt "#30011" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Колір тла" msgctxt "#30012" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Червоний" msgctxt "#30013" msgid "Strength of red color in the background." -msgstr "" +msgstr "Сила червоного кольору у тлі." msgctxt "#30014" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Зелений" msgctxt "#30015" msgid "Strength of green color in the background." -msgstr "" +msgstr "Сила зеленого кольору у тлі." msgctxt "#30016" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Синій" msgctxt "#30017" msgid "Strength of blue color in the background." -msgstr "" +msgstr "Сила синього кольору у тлі." msgctxt "#30018" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Прозорість" msgctxt "#30019" msgid "Strength of alpha in the background." -msgstr "" +msgstr "Сила прозорості у тлі." msgctxt "#30020" msgid "Don't calculate" -msgstr "" +msgstr "Не обчислювати" msgctxt "#30021" msgid "Line thickness" -msgstr "" +msgstr "Товщина лінії" msgctxt "#30022" msgid "To define the thickness of a line with a number of pixels." -msgstr "" +msgstr "Вкажіть товщину лінії кількістю пікселів." msgctxt "#30023" msgid "{0:d} px" -msgstr "" +msgstr "{0:d} px" From 1bd52e1c59c17baae14cbe7db32e35ff8f95b40c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alwin Esch Date: Fri, 16 Sep 2022 21:01:11 +0200 Subject: [PATCH 2/6] use only Nexus for Sync addon metadata translations --- .github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml b/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml index 7fdadac..50b4267 100644 --- a/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml +++ b/.github/workflows/sync-addon-metadata-translations.yml @@ -2,7 +2,7 @@ name: Sync addon metadata translations on: push: - branches: [ Matrix, Nexus ] + branches: [ Nexus ] paths: - '**addon.xml.in' - '**resource.language.**strings.po' From c5331acc6d2292afe8d142370421a3344198af59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alwin Esch Date: Fri, 16 Sep 2022 21:03:58 +0200 Subject: [PATCH 3/6] make Ubuntu test build within github Workflow --- .github/workflows/build.yml | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 61 insertions(+) create mode 100644 .github/workflows/build.yml diff --git a/.github/workflows/build.yml b/.github/workflows/build.yml new file mode 100644 index 0000000..916eba0 --- /dev/null +++ b/.github/workflows/build.yml @@ -0,0 +1,61 @@ +name: Build and run tests +on: [push, pull_request] +env: + app_id: visualization.waveform + +jobs: + build: + runs-on: ${{ matrix.os }} + strategy: + fail-fast: false + matrix: + include: + - name: "Debian package test" + os: ubuntu-20.04 + CC: gcc + CXX: g++ + DEBIAN_BUILD: true + #- os: ubuntu-20.04 + #CC: gcc + #CXX: g++ + #- os: ubuntu-20.04 + #CC: clang + #CXX: clang++ + #- os: macos-11 + steps: + - name: Install needed ubuntu depends + env: + DEBIAN_BUILD: ${{ matrix.DEBIAN_BUILD }} + run: | + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo add-apt-repository -y ppa:team-xbmc/xbmc-nightly; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get update; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get install fakeroot; fi + - name: Checkout Kodi repo + uses: actions/checkout@v2 + with: + repository: xbmc/xbmc + ref: master + path: xbmc + - name: Checkout visualization.waveform repo + uses: actions/checkout@v2 + with: + path: ${{ env.app_id }} + - name: Configure + env: + CC: ${{ matrix.CC }} + CXX: ${{ matrix.CXX }} + DEBIAN_BUILD: ${{ matrix.DEBIAN_BUILD }} + run: | + if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cd ${app_id} && mkdir -p build && cd build; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cmake -DADDONS_TO_BUILD=${app_id} -DADDON_SRC_PREFIX=${{ github.workspace }} -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=${{ github.workspace }}/xbmc/addons -DPACKAGE_ZIP=1 ${{ github.workspace }}/xbmc/cmake/addons; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then wget https://raw.githubusercontent.com/xbmc/xbmc/master/xbmc/addons/kodi-dev-kit/tools/debian-addon-package-test.sh && chmod +x ./debian-addon-package-test.sh; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get build-dep ${{ github.workspace }}/${app_id}; fi + - name: Build + env: + CC: ${{ matrix.CC }} + CXX: ${{ matrix.CXX }} + DEBIAN_BUILD: ${{ matrix.DEBIAN_BUILD }} + run: | + if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cd ${app_id}/build; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then make; fi + if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then ./debian-addon-package-test.sh ${{ github.workspace }}/${app_id}; fi From da43a323bcae7f4fd0f384f69b7ccd3f1a5bbdfb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alwin Esch Date: Fri, 16 Sep 2022 21:05:22 +0200 Subject: [PATCH 4/6] remove no more used workflows --- .travis.yml | 54 ---------------------------------------------------- README.md | 1 - appveyor.yml | 33 -------------------------------- 3 files changed, 88 deletions(-) delete mode 100644 .travis.yml delete mode 100644 appveyor.yml diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml deleted file mode 100644 index 0398df9..0000000 --- a/.travis.yml +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ -language: cpp - -env: - global: - - app_id=visualization.waveform - -# -# Define the build matrix -# -matrix: - include: - - os: linux - dist: xenial - sudo: required - compiler: gcc - - os: linux - dist: xenial - sudo: required - compiler: clang - - os: linux - dist: bionic - sudo: required - compiler: gcc - env: DEBIAN_BUILD=true - - os: linux - dist: focal - sudo: required - compiler: gcc - env: DEBIAN_BUILD=true - - os: osx - osx_image: xcode10.2 - -before_install: - - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo add-apt-repository -y ppa:team-xbmc/xbmc-nightly; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get install fakeroot; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]] && [[ $TRAVIS_OS_NAME == linux ]]; then sudo apt-get install -y libgl1-mesa-dev; fi - -# -# The addon source is automatically checked out in $TRAVIS_BUILD_DIR, -# we'll put the Kodi source on the same level -# -before_script: - - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cd $TRAVIS_BUILD_DIR/..; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then git clone --branch master --depth=1 https://github.com/xbmc/xbmc.git; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cd ${app_id} && mkdir build && cd build; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then mkdir -p definition/${app_id}; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then echo ${app_id} $TRAVIS_BUILD_DIR $TRAVIS_COMMIT > definition/${app_id}/${app_id}.txt; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then cmake -DADDONS_TO_BUILD=${app_id} -DADDON_SRC_PREFIX=$TRAVIS_BUILD_DIR/.. -DADDONS_DEFINITION_DIR=$TRAVIS_BUILD_DIR/build/definition -DCMAKE_BUILD_TYPE=Debug -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=$TRAVIS_BUILD_DIR/../xbmc/addons -DPACKAGE_ZIP=1 $TRAVIS_BUILD_DIR/../xbmc/cmake/addons; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then wget https://raw.githubusercontent.com/xbmc/xbmc/master/xbmc/addons/kodi-dev-kit/tools/debian-addon-package-test.sh && chmod +x ./debian-addon-package-test.sh; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then sudo apt-get build-dep $TRAVIS_BUILD_DIR; fi - -script: - - if [[ $DEBIAN_BUILD != true ]]; then make; fi - - if [[ $DEBIAN_BUILD == true ]]; then ./debian-addon-package-test.sh $TRAVIS_BUILD_DIR; fi diff --git a/README.md b/README.md index 4898acb..1a0c73c 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -5,7 +5,6 @@ This is a [Kodi](http://kodi.tv) visualization addon. [![License: GPL-2.0-or-later](https://img.shields.io/badge/License-GPL%20v2+-blue.svg)](LICENSE.md) [![Build Status](https://dev.azure.com/teamkodi/binary-addons/_apis/build/status/xbmc.visualization.waveform?branchName=Nexus)](https://dev.azure.com/teamkodi/binary-addons/_build/latest?definitionId=31&branchName=Nexus) [![Build Status](https://jenkins.kodi.tv/view/Addons/job/xbmc/job/visualization.waveform/job/Nexus/badge/icon)](https://jenkins.kodi.tv/blue/organizations/jenkins/xbmc%2Fvisualization.waveform/branches/) - ![screenshot](https://raw.githubusercontent.com/xbmc/visualization.waveform/master/visualization.waveform/resources/screenshot-02.jpg) diff --git a/appveyor.yml b/appveyor.yml deleted file mode 100644 index 5b3276b..0000000 --- a/appveyor.yml +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -version: BuildNr.{build} - -image: Visual Studio 2017 - -shallow_clone: true - -clone_folder: c:\projects\visualization.waveform - -environment: - app_id: visualization.waveform - - matrix: - - GENERATOR: "Visual Studio 15" - CONFIG: Release - - GENERATOR: "Visual Studio 15 Win64" - CONFIG: Release - - GENERATOR: "Visual Studio 15 Win64" - CONFIG: Release - WINSTORE: -DCMAKE_SYSTEM_NAME=WindowsStore -DCMAKE_SYSTEM_VERSION="10.0.17763.0" - - GENERATOR: "Visual Studio 15 ARM" - CONFIG: Release - WINSTORE: -DCMAKE_SYSTEM_NAME=WindowsStore -DCMAKE_SYSTEM_VERSION="10.0.17763.0" - -build_script: - - cd .. - - git clone --branch master --depth=1 https://github.com/xbmc/xbmc.git - - cd %app_id% - - mkdir build - - cd build - - mkdir -p definition\%app_id% - - echo %app_id% %APPVEYOR_BUILD_FOLDER% %APPVEYOR_REPO_COMMIT% > definition\%app_id%\%app_id%.txt - - cmake -T host=x64 -G "%GENERATOR%" %WINSTORE% -DADDONS_TO_BUILD=%app_id% -DCMAKE_BUILD_TYPE=%CONFIG% -DADDONS_DEFINITION_DIR=%APPVEYOR_BUILD_FOLDER%/build/definition -DADDON_SRC_PREFIX=../.. -DCMAKE_INSTALL_PREFIX=../../xbmc/addons -DPACKAGE_ZIP=1 ../../xbmc/cmake/addons - - cmake --build . --config %CONFIG% --target %app_id% From e2b0c1e1bd9a5a47af6727319155d7c7d0f53234 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alwin Esch Date: Fri, 16 Sep 2022 21:06:35 +0200 Subject: [PATCH 5/6] update copyright year to 2022 --- debian/copyright | 4 ++-- src/Main_dx.cpp | 2 +- src/Main_gl.cpp | 2 +- 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright index 0f0cd1d..2df7259 100644 --- a/debian/copyright +++ b/debian/copyright @@ -2,7 +2,7 @@ Format: http://dep.debian.net/deps/dep5 Upstream-Name: visualization.waveform Files: * -Copyright: 2005-2021 Team Kodi +Copyright: 2005-2022 Team Kodi License: GPL-2+ This package is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -24,7 +24,7 @@ License: GPL-2+ Files: debian/* Copyright: 2013 Arne Morten Kvarving 2013 wsnipex - 2005-2021 Team Kodi + 2005-2022 Team Kodi License: GPL-2+ This package is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by diff --git a/src/Main_dx.cpp b/src/Main_dx.cpp index 70d99fa..63ef922 100644 --- a/src/Main_dx.cpp +++ b/src/Main_dx.cpp @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright (C) 2008-2021 Team Kodi (https://kodi.tv) + * Copyright (C) 2008-2022 Team Kodi (https://kodi.tv) * * SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later * See LICENSE.md for more information. diff --git a/src/Main_gl.cpp b/src/Main_gl.cpp index fe91d7c..ac65c17 100644 --- a/src/Main_gl.cpp +++ b/src/Main_gl.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * Copyright (C) 1998-2000 Peter Alm, Mikael Alm, Olle Hallnas, Thomas Nilsson and 4Front Technologies - * Copyright (C) 2008-2021 Team Kodi (https://kodi.tv) + * Copyright (C) 2008-2022 Team Kodi (https://kodi.tv) * * SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later * See LICENSE.md for more information. From 06daecec75f0f8066db93f13dacfeb1db81ba493 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alwin Esch Date: Sat, 17 Sep 2022 10:49:04 +0200 Subject: [PATCH 6/6] increase version to 20.2.1 --- visualization.waveform/addon.xml.in | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/visualization.waveform/addon.xml.in b/visualization.waveform/addon.xml.in index f49cea5..576a594 100644 --- a/visualization.waveform/addon.xml.in +++ b/visualization.waveform/addon.xml.in @@ -1,7 +1,7 @@  @ADDON_DEPENDS@