Skip to content

Translating

Tobias Fischer edited this page May 16, 2016 · 10 revisions

Translating EpubCheck

EpubCheck 4.0 now comes with i18n support. Feel free to translate the Java messsage property files to your language and then open a Pull Request or Issue here.

Current translations and its (initial) maintainers:

Report fixes

If you think the EpubCheck messages in your language need some improvement, please open a new Issue on GitHub and/or contact the localization maintainer.

Contribute new languages

We use Transifex as translation management system. The integration with this repo isn't fully merged yet (see PullRequest #479) but it's much easier to maintain the localizations with Transifex anyways.

To translate EpubCheck to a new language (or to improve an existing one) please join Transifex and the epubcheck project on Transifex, request a new language and start translating the messages in their web app.

When you're finished with translation, please open a new Issue on GitHub and /CC @tofi86.

@tofi86 also coordinates the Transifex localization project and can answer your questions about it.

Manual translation

If you don't want to join Transifex you can manually translate EpubCheck messages. Simply duplicate the original (english) message files (MessageBundle.properties or messages.properties) located in

to MessageBundle_XX.properties or messages_XX.properties in its respective folder and start translating.

Testing

When testing your translation on a system whose locale doesn't match the translation locale (e.g. translating pt_BR on a en_US system), try adding -Duser.language=xx -Duser.country=XX to your java or mvn commandline call – e.g. java -Duser.language=pt -Duser.country=BR -jar epubcheck.jar test.epub for trying to test your new 'brasilian portuguese' translation.

Pull Request

When you're finished with translation, please send us a PullRequest with your changes and /CC @tofi86.