From 37ec2b560005ab49f71c8a61f994a81560d094e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?M=C3=A9sz=C3=A1ros=20Gergely?= Date: Tue, 7 Jun 2016 11:29:48 +0200 Subject: [PATCH 1/2] updated missing translations, fixed wrong trans. --- src/culture/hu.js | 56 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/src/culture/hu.js b/src/culture/hu.js index c6da1646..654d6546 100644 --- a/src/culture/hu.js +++ b/src/culture/hu.js @@ -10,8 +10,8 @@ "brainalertpassphrasetooshort": "A megadott jelmondat túl rövid.\n\n", "brainalertpassphrasewarning": "Figyelem: Fontos, hogy erős jelmondatot válasszon, mert különben a jelmondatot nyers erővel feltörhetik és a bitcoinjait ellophatják.", "brainalertpassphrasedoesnotmatch": "A jelmondat és az ellenőrző jelmondat nem azonos.", - "detailalertnotvalidprivatekey": "A beadott szöveg nem érvénytelen Privát Kulcs", - "detailconfirmsha256": "Az ön által beadott szöveg érvénytelen Privát Kulcs!\n\nSzeretné a beadott szöveget jelmondatként kezelni, és annak SHA256 zanzájából egy Privát Kulcsot előállítani?\n\nFigyelem: Fontos, hogy erős jelmondatot válasszon, mert különben a jelmondatot nyers erővel feltörhetik és a bitcoinjait ellophatják.", + "detailalertnotvalidprivatekey": "A megadott szöveg nem érvényes Privát Kulcs", + "detailconfirmsha256": "Az ön által megadott szöveg érvénytelen Privát Kulcs!\n\nSzeretné a megadott szöveget jelmondatként kezelni, és annak SHA256 zanzájából egy Privát Kulcsot előállítani?\n\nFigyelem: Fontos, hogy erős jelmondatot válasszon, mert különben a jelmondatot nyers erővel feltörhetik és a bitcoinjait ellophatják.", "bip38alertincorrectpassphrase": "Érvénytelen jelmondat a titkosított privát kulcshoz.", "bip38alertpassphraserequired": "A BIP38 kulcshoz jelmondat szükséges", "vanityinvalidinputcouldnotcombinekeys": "Érvénytelen bemenet. A kulcsok nem tartoznak össsze.", @@ -46,29 +46,29 @@ "footerlabelnowarranty": "Garancia nincs.", // status html - "statuslabelcryptogood": "✔ Good!", //TODO: please translate - "statuslabelcryptogood1": "Your browser can generate cryptographically random keys using window.crypto.getRandomValues", //TODO: please translate - "statusokcryptogood": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelcryptobad": "× Oh no!", //TODO: please translate - "statuslabelcryptobad1": "Your browser does NOT support window.crypto.getRandomValues. You should use a more modern browser with this generator to increase the security of the keys generated.", - "statusokcryptobad": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelunittestsgood": "✔ Good!", //TODO: please translate - "statuslabelunittestsgood1": "All synchronous unit tests passed.", //TODO: please translate - "statusokunittestsgood": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelunittestsbad": "× Oh no!", //TODO: please translate - "statuslabelunittestsbad1": "Some synchronous unit tests DID NOT pass. You should find another browser to use with this generator.", //TODO: please translate - "statusokunittestsbad": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolgood": "✔ Good!", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolgood1": "You are running this generator from your local computer.
Tip: Double check you are offline by trying ", //TODO: please translate - "statusokprotocolgood": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolbad": "⚠ Think twice!", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolbad1": "You appear to be running this generator online from a live website. For valuable wallets it is recommended to", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolbad2": "download", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolbad3": "the zip file from GitHub and run this generator offline as a local html file.", //TODO: please translate - "statusokprotocolbad": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelkeypool1": "This is a log of all the Bitcoin Addresses and Private Keys you generated during your current session. Reloading the page will create a new session.", //TODO: please translate - "statuskeypoolrefresh": "Refresh", //TODO: please translate - "statusokkeypool": "OK", //TODO: please translate + "statuslabelcryptogood": "✔ Jó!", + "statuslabelcryptogood1": "A böngészője képes kriptográfiai szempontból véletlen kulcsok generálására (a window.crypto.getRandomValues metódus támogatott)", + "statusokcryptogood": "Rendben", + "statuslabelcryptobad": "× Ó jaj!", + "statuslabelcryptobad1": "Böngészője NEM támogatja a window.crypto.getRandomValues metódust. A metódust támogató, modernebb böngészőt kell használnia, ha növelni szeretné a generált kulcsok biztonsági szintjét!", + "statusokcryptobad": "Rendben", + "statuslabelunittestsgood": "✔ Jó!", + "statuslabelunittestsgood1": "Minden szinkron unit-teszt sikeres.", + "statusokunittestsgood": "Rendben", + "statuslabelunittestsbad": "× Ó, jaj!", + "statuslabelunittestsbad1": "Néhány szinkron unit-teszt NEM volt sikeres. Jobb, ha egy másik böngészőt használ ehhez a generátorhoz!", + "statusokunittestsbad": "Rendben", + "statuslabelprotocolgood": "✔ Jó!", + "statuslabelprotocolgood1": "Ezt a generátort a helyi gépről futtatja.
Tipp: Győzdjön meg róla, hogy offline itt: ", + "statusokprotocolgood": "Rendben", + "statuslabelprotocolbad": "⚠ Gondolja át!", + "statuslabelprotocolbad1": "A jelek szerint élő honlapról futtatja a generátort. Használható tárcák készítéséhez javasoljuk, hogy ", + "statuslabelprotocolbad2": "töltse le", + "statuslabelprotocolbad3": "a GitHub-on található zip állományt és futtassa a generátort offline módban, helyi html állományként.", + "statusokprotocolbad": "Rendben", + "statuslabelkeypool1": "Ez a jelen ügymenet során készített valamennyi Bitcoin cím és privát kulcs naplója. A lap újratöltésével új ügymenetet indíthat.", + "statuskeypoolrefresh": "Frissítés", + "statusokkeypool": "Rendben", // single wallet html "newaddress": "Új cím előállítása", @@ -166,8 +166,8 @@ "detaillabelprivmini": "Mini formátumú Privát Kulcs (22, 26 vagy 30 karakter, amely egy 'S'-sel kezdődik):", "detaillabelpassphrase": "BIP38 jelmondat", "detailbip38decryptbutton": "BIP38 dekódolás", - "detailbip38encryptbutton": "Encrypt BIP38", //TODO: please translate + "detailbip38encryptbutton": "BIP38 titkosítás", "detaillabelq1": "Hogyan lehet dobókockával pénztárcát készíteni? Mit jelent a B6 formátum?", - "detaila1": "Egy Bitcoin pénztárca előállításakor nagyon fontos, hogy a felhasznált véletlen számok valóban véletlenek legyenek. A fizikai véletlen jobb, mint a számítógéppel előállított pszeudo-véletlen. Fizikai véletlen a legegyszerűbben egy dobókockával állítható elő. Ha szeretne egy Bitcoin privát címet előállítani, akkor csupán egy dobókockára van szüksége, mellyel 99-szer kell dobni. Jegyezze fel minden egyes dobása eredményét. Az eredmények feljegyzésekor a következő szabályokat kövesse: 1->1, 2->2, 3->3, 4->4, 5->5, 6->0. Ha így tesz, akkor a privát kulcshoz tartozó véletlen számot B6 formátumban, vagyis 6-os számrendszerben rögzíti. Írja be ezt a 99 karakterből álló 6-os számrendszerbeli privát kulcsot a fenti szövegmezőbe, majd nyomja meg a 'Részletek megjelenítése' gombot. Ekkor megjelenik az a Bitcoin cím, amely ehhez a privát kulcshoz tartozik. Érdemes felírni a WIF formátumú privát kulcsot is, mivel ezt szélesebb körben használják." + "detaila1": "A Bitcoin pénztárca előállításakor nagyon fontos, hogy a felhasznált véletlen számok valóban véletlenek legyenek. A fizikai véletlen jobb, mint a számítógéppel előállított pszeudo-véletlen. Fizikai véletlen a legegyszerűbben egy dobókockával állítható elő. Ha szeretne egy Bitcoin privát címet előállítani, akkor csupán egy dobókockára van szüksége, mellyel 99-szer kell dobni. Jegyezze fel minden egyes dobása eredményét. Az eredmények feljegyzésekor a következő szabályokat kövesse: 1->1, 2->2, 3->3, 4->4, 5->5, 6->0. Ha így tesz, akkor a privát kulcshoz tartozó véletlen számot B6 formátumban, vagyis 6-os számrendszerben rögzíti. Írja be ezt a 99 karakterből álló 6-os számrendszerbeli privát kulcsot a fenti szövegmezőbe, majd nyomja meg a 'Részletek megjelenítése' gombot. Ekkor megjelenik az a Bitcoin cím, amely ehhez a privát kulcshoz tartozik. Érdemes felírni a WIF formátumú privát kulcsot is, mivel ezt szélesebb körben használják." }; -})(ninja.translator); \ No newline at end of file +})(ninja.translator); From 66fd8a2815fa44586492b31bb1961945596c7883 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?M=C3=A9sz=C3=A1ros=20Gergely?= Date: Tue, 7 Jun 2016 20:59:03 +0200 Subject: [PATCH 2/2] stylistic improvements, more natural hungarian text --- bitaddress.org.html | 67 +++++++++++++++++++++++---------------------- src/culture/hu.js | 22 +++++++-------- 2 files changed, 45 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/bitaddress.org.html b/bitaddress.org.html index 7a4cffab..d9cb94c4 100644 --- a/bitaddress.org.html +++ b/bitaddress.org.html @@ -8779,8 +8779,8 @@ "brainalertpassphrasetooshort": "A megadott jelmondat túl rövid.\n\n", "brainalertpassphrasewarning": "Figyelem: Fontos, hogy erős jelmondatot válasszon, mert különben a jelmondatot nyers erővel feltörhetik és a bitcoinjait ellophatják.", "brainalertpassphrasedoesnotmatch": "A jelmondat és az ellenőrző jelmondat nem azonos.", - "detailalertnotvalidprivatekey": "A beadott szöveg nem érvénytelen Privát Kulcs", - "detailconfirmsha256": "Az ön által beadott szöveg érvénytelen Privát Kulcs!\n\nSzeretné a beadott szöveget jelmondatként kezelni, és annak SHA256 zanzájából egy Privát Kulcsot előállítani?\n\nFigyelem: Fontos, hogy erős jelmondatot válasszon, mert különben a jelmondatot nyers erővel feltörhetik és a bitcoinjait ellophatják.", + "detailalertnotvalidprivatekey": "A megadott szöveg nem érvényes Privát Kulcs", + "detailconfirmsha256": "Az ön által megadott szöveg érvénytelen Privát Kulcs!\n\nSzeretné a megadott szöveget jelmondatként kezelni, és annak SHA256 zanzájából egy Privát Kulcsot előállítani?\n\nFigyelem: Fontos, hogy erős jelmondatot válasszon, mert különben a jelmondatot nyers erővel feltörhetik és a bitcoinjait ellophatják.", "bip38alertincorrectpassphrase": "Érvénytelen jelmondat a titkosított privát kulcshoz.", "bip38alertpassphraserequired": "A BIP38 kulcshoz jelmondat szükséges", "vanityinvalidinputcouldnotcombinekeys": "Érvénytelen bemenet. A kulcsok nem tartoznak össsze.", @@ -8790,7 +8790,7 @@ "vanityalertinvalidinputprivatekeysmatch": "Érvénytelen bemenet. A két megadott privát kulcs azonos. Két különböző kulcs bevitelére van szükség.", // header and menu html - "tagline": "Nyílt forráskódú, kliens oldali JavaScript, Bitcoin pénztárca előállítására", + "tagline": "Nyílt forráskódú, ügyfél oldali JavaScript Bitcoin tárca készítő program", "generatelabelbitcoinaddress": "A bitcoin cím előállítása...", "generatelabelmovemouse": "MOZGASSA az egeret, ha fokozni szeretné a véletlenszerűséget...", "generatelabelkeypress": "VAGY gépeljen be néhány véletlenszerű karaktert ebbe a szövegdobozba", @@ -8799,7 +8799,7 @@ "bulkwallet": "Tömeges pénztárca", "brainwallet": "Fejben tartott pénztárca", "vanitywallet": "Kérkedő pénztárca", - "splitwallet": "Részekre bontott ~", + "splitwallet": "Felosztott tárca", "detailwallet": "A pénztárca részletei", // footer html @@ -8815,39 +8815,39 @@ "footerlabelnowarranty": "Garancia nincs.", // status html - "statuslabelcryptogood": "✔ Good!", //TODO: please translate - "statuslabelcryptogood1": "Your browser can generate cryptographically random keys using window.crypto.getRandomValues", //TODO: please translate - "statusokcryptogood": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelcryptobad": "× Oh no!", //TODO: please translate - "statuslabelcryptobad1": "Your browser does NOT support window.crypto.getRandomValues. You should use a more modern browser with this generator to increase the security of the keys generated.", - "statusokcryptobad": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelunittestsgood": "✔ Good!", //TODO: please translate - "statuslabelunittestsgood1": "All synchronous unit tests passed.", //TODO: please translate - "statusokunittestsgood": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelunittestsbad": "× Oh no!", //TODO: please translate - "statuslabelunittestsbad1": "Some synchronous unit tests DID NOT pass. You should find another browser to use with this generator.", //TODO: please translate - "statusokunittestsbad": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolgood": "✔ Good!", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolgood1": "You are running this generator from your local computer.
Tip: Double check you are offline by trying ", //TODO: please translate - "statusokprotocolgood": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolbad": "⚠ Think twice!", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolbad1": "You appear to be running this generator online from a live website. For valuable wallets it is recommended to", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolbad2": "download", //TODO: please translate - "statuslabelprotocolbad3": "the zip file from GitHub and run this generator offline as a local html file.", //TODO: please translate - "statusokprotocolbad": "OK", //TODO: please translate - "statuslabelkeypool1": "This is a log of all the Bitcoin Addresses and Private Keys you generated during your current session. Reloading the page will create a new session.", //TODO: please translate - "statuskeypoolrefresh": "Refresh", //TODO: please translate - "statusokkeypool": "OK", //TODO: please translate + "statuslabelcryptogood": "✔ Helyes!", + "statuslabelcryptogood1": "A böngészője képes kriptográfiai szempontból véletlen kulcsok generálására (a window.crypto.getRandomValues metódus támogatott)", + "statusokcryptogood": "Rendben", + "statuslabelcryptobad": "× Ó jaj!", + "statuslabelcryptobad1": "Böngészője NEM támogatja a window.crypto.getRandomValues metódust. A metódust támogató, modernebb böngészőt kell használnia, ha növelni szeretné a generált kulcsok biztonsági szintjét!", + "statusokcryptobad": "Rendben", + "statuslabelunittestsgood": "✔ Helyes!", + "statuslabelunittestsgood1": "Minden szinkron unit-teszt sikeres.", + "statusokunittestsgood": "Rendben", + "statuslabelunittestsbad": "× Ó, jaj!", + "statuslabelunittestsbad1": "Néhány szinkron unit-teszt NEM volt sikeres. Jobb, ha egy másik böngészőt használ ehhez a generátorhoz!", + "statusokunittestsbad": "Rendben", + "statuslabelprotocolgood": "✔ Helyes!", + "statuslabelprotocolgood1": "Ezt a generátort a helyi gépről futtatja.
Tipp: Győzdjön meg róla, hogy nem kapcsolódik a hálózatra: ", + "statusokprotocolgood": "Rendben", + "statuslabelprotocolbad": "⚠ Gondolja át!", + "statuslabelprotocolbad1": "A jelek szerint élő honlapról futtatja a generátort. Használható tárcák készítéséhez javasoljuk, hogy ", + "statuslabelprotocolbad2": "töltse le", + "statuslabelprotocolbad3": "a GitHub-on található zip állományt és futtassa a generátort offline módban, helyi html állományként.", + "statusokprotocolbad": "Rendben", + "statuslabelkeypool1": "Az ügymenet során készített valamennyi Bitcoin cím és privát kulcs naplója. A lap újratöltésével új ügymenetet indíthat.", + "statuskeypoolrefresh": "Frissítés", + "statusokkeypool": "Rendben", // single wallet html "newaddress": "Új cím előállítása", "singleprint": "Nyomtatás", "singlelabelbitcoinaddress": "Bitcoin cím:", - "singlelabelprivatekey": "Privát kulcs (WIF, tárca import formátumban):", - "singletip1": "Egy bitcoin pénztárca nem más, mint egy bitcoin címből és a hozzá tartozó privát kulcsból álló számpár. Egy ilyen pénztárcát állítottunk elő és jelenítettünk meg fent az Ön számára a Web böngészőben.", - "singletip2": "A pénztárca biztonságos megőrzése érdekében nyomtassa ki vagy más módon rögzítse a bitcoin címet és privát kulcsot. Fontos, hogy a privát kulcsból készítsen másolatot, és tárolja biztonságos helyen. Ez a webhely nem tud az ön privát kulcsairól. Ha ismeri a PGP-t, akkor egyben letöltheti az egész web lapot, és ellenőrizheti, hogy a webhely szerzője álatal írt valódi változatot töltötte-e le. Ehhez össze kell hasonlítania a HTML-ből képzett SHA256 zanzát a webhely láblécében hivatkozott, aláírt verzió történetben lévő SHA256 zanzával. Ha elhagyja/megfrissíti a webhelyet vagy megnyomja az 'Új cím előállítása' gombot, akkor egy új privát kulcs áll elő, és az előzőleg megjelenített privát kulcs elvész. A bitcoin címhez tartozó privát kulcsot titokban kell tartani. Bárki, aki megszerzi ezt a kulcsot, el tudja költeni az ehhez a címhez tartozó összes bitcoint. Ha kinyomtatja a pénztárcát, akkor tárolja egy villámzáras vízhatlan nylon-zacskóban. A papír pénztárcát tekintse úgy, mintha pénz lenne.", + "singlelabelprivatekey": "Privát kulcs:", + "singletip1": "A bitcoin pénztárca nem más, mint egy bitcoin címből és a hozzá tartozó privát kulcsból álló számpár. Egy ilyen pénztárcát állítottunk elő és jelenítettünk meg fent az Ön számára a Web böngészőben.", + "singletip2": "A pénztárca biztonságos megőrzése érdekében nyomtassa ki vagy más módon rögzítse a bitcoin címet és privát kulcsot. Fontos, hogy a privát kulcsból készítsen másolatot, és tárolja biztonságos helyen. Ez a webhely nem tárol az ön privát kulcsaival kapcsolatos információt. Ha ismeri a PGP-t, akkor egyben letöltheti az egész honlapot, és ellenőrizheti, hogy a webhely szerzője álatal írt valódi változatot töltötte-e le. Ehhez össze kell hasonlítania a HTML-ből képzett SHA256 zanzát a webhely láblécében hivatkozott, digitálisan aláírt verzió történetben lévő SHA256 zanzával. Amennyiben elhagyja vagy frissíti a webhelyet illetve megnyomja az 'Új cím előállítása' gombot, akkor új privát kulcs készül és az előzőleg megjelenített privát kulcs elvész. A bitcoin címhez tartozó privát kulcsot titokban kell tartani. Bárki, aki megszerzi ezt a kulcsot, el tudja költeni a címhez tartozó valamennyi bitcoint. Ha kinyomtatja a pénztárcát, akkor tárolja egy villámzáras vízhatlan nejlonzacskóban. A papírtárcát kezelje úgy, mintha pénz lenne.", "singletip3": "Pénzt úgy tehet a pénztárcájába, hogy másokkal bitcoinokat küldet erre a Bitcoin címre.", - "singletip4": "A pénztárca egyenlegét úgy kérdezheti le, hogy elmegy a blockchain.info vagy a blockexplorer.com weblapokra, és ott beadja ezt a Bitcoin címet.", + "singletip4": "A pénztárca egyenlegét úgy kérdezheti le, hogy elmegy a blockchain.info vagy a blockexplorer.com weblapokra, és ott begépeli ezt a Bitcoin címet.", "singletip5": "Ha el akarja költeni a bitcoinjait, akkor menjen a blockchain.info weblapra, és a privát kulcson lévő teljes egyenleget töltse át (sweep) a weblapon lévő számlájára. A pénzt úgy is elköltheti, hogy letölti valamelyik népszerű p2p bitcoin klienst, és beimportálja a privát kulcsot a p2p kliens pénztárcájába. Ne feledje, hogy miután beimportálta a kulcsot a p2p bitcoin kliensbe, a kulcsot a p2p kliens a pénztárcában lévő többi kulccsal együtt tárolja. Pénz küldésekor a visszajáró pénzt a p2p kliens pénztárcájában lévő másik bitcoin címre fogják küldeni. Ekkor biztonsági másolatot kell készítenie a p2p kliens pénztárcáról, és a másolatot biztos helyen kell őriznie, mivel a maradék bitcoinjait a pénztárca kulcsai tárolják. Satoshi tanácsa, hogy pénztárcát soha ne töröljünk.", // paper wallet html @@ -8935,11 +8935,12 @@ "detaillabelprivmini": "Mini formátumú Privát Kulcs (22, 26 vagy 30 karakter, amely egy 'S'-sel kezdődik):", "detaillabelpassphrase": "BIP38 jelmondat", "detailbip38decryptbutton": "BIP38 dekódolás", - "detailbip38encryptbutton": "Encrypt BIP38", //TODO: please translate + "detailbip38encryptbutton": "BIP38 titkosítás", "detaillabelq1": "Hogyan lehet dobókockával pénztárcát készíteni? Mit jelent a B6 formátum?", - "detaila1": "Egy Bitcoin pénztárca előállításakor nagyon fontos, hogy a felhasznált véletlen számok valóban véletlenek legyenek. A fizikai véletlen jobb, mint a számítógéppel előállított pszeudo-véletlen. Fizikai véletlen a legegyszerűbben egy dobókockával állítható elő. Ha szeretne egy Bitcoin privát címet előállítani, akkor csupán egy dobókockára van szüksége, mellyel 99-szer kell dobni. Jegyezze fel minden egyes dobása eredményét. Az eredmények feljegyzésekor a következő szabályokat kövesse: 1->1, 2->2, 3->3, 4->4, 5->5, 6->0. Ha így tesz, akkor a privát kulcshoz tartozó véletlen számot B6 formátumban, vagyis 6-os számrendszerben rögzíti. Írja be ezt a 99 karakterből álló 6-os számrendszerbeli privát kulcsot a fenti szövegmezőbe, majd nyomja meg a 'Részletek megjelenítése' gombot. Ekkor megjelenik az a Bitcoin cím, amely ehhez a privát kulcshoz tartozik. Érdemes felírni a WIF formátumú privát kulcsot is, mivel ezt szélesebb körben használják." + "detaila1": "A Bitcoin pénztárca előállításakor nagyon fontos, hogy a felhasznált véletlen számok valóban véletlenek legyenek. A fizikai véletlen jobb, mint a számítógéppel előállított pszeudo-véletlen. Fizikai véletlen a legegyszerűbben egy dobókockával állítható elő. Ha szeretne egy Bitcoin privát címet előállítani, akkor csupán egy dobókockára van szüksége, mellyel 99-szer kell dobni. Jegyezze fel minden egyes dobása eredményét. Az eredmények feljegyzésekor a következő szabályokat kövesse: 1->1, 2->2, 3->3, 4->4, 5->5, 6->0. Ha így tesz, akkor a privát kulcshoz tartozó véletlen számot B6 formátumban, vagyis 6-os számrendszerben rögzíti. Írja be ezt a 99 karakterből álló 6-os számrendszerbeli privát kulcsot a fenti szövegmezőbe, majd nyomja meg a 'Részletek megjelenítése' gombot. Ekkor megjelenik az a Bitcoin cím, amely ehhez a privát kulcshoz tartozik. Érdemes felírni a WIF formátumú privát kulcsot is, mivel ezt szélesebb körben használják." }; })(ninja.translator); + (function (translator) { translator.translations["it"] = { // javascript alerts or messages diff --git a/src/culture/hu.js b/src/culture/hu.js index 654d6546..1016a76e 100644 --- a/src/culture/hu.js +++ b/src/culture/hu.js @@ -21,7 +21,7 @@ "vanityalertinvalidinputprivatekeysmatch": "Érvénytelen bemenet. A két megadott privát kulcs azonos. Két különböző kulcs bevitelére van szükség.", // header and menu html - "tagline": "Nyílt forráskódú, kliens oldali JavaScript, Bitcoin pénztárca előállítására", + "tagline": "Nyílt forráskódú, ügyfél oldali JavaScript Bitcoin tárca készítő program", "generatelabelbitcoinaddress": "A bitcoin cím előállítása...", "generatelabelmovemouse": "MOZGASSA az egeret, ha fokozni szeretné a véletlenszerűséget...", "generatelabelkeypress": "VAGY gépeljen be néhány véletlenszerű karaktert ebbe a szövegdobozba", @@ -30,7 +30,7 @@ "bulkwallet": "Tömeges pénztárca", "brainwallet": "Fejben tartott pénztárca", "vanitywallet": "Kérkedő pénztárca", - "splitwallet": "Részekre bontott ~", + "splitwallet": "Felosztott tárca", "detailwallet": "A pénztárca részletei", // footer html @@ -46,27 +46,27 @@ "footerlabelnowarranty": "Garancia nincs.", // status html - "statuslabelcryptogood": "✔ Jó!", + "statuslabelcryptogood": "✔ Helyes!", "statuslabelcryptogood1": "A böngészője képes kriptográfiai szempontból véletlen kulcsok generálására (a window.crypto.getRandomValues metódus támogatott)", "statusokcryptogood": "Rendben", "statuslabelcryptobad": "× Ó jaj!", "statuslabelcryptobad1": "Böngészője NEM támogatja a window.crypto.getRandomValues metódust. A metódust támogató, modernebb böngészőt kell használnia, ha növelni szeretné a generált kulcsok biztonsági szintjét!", "statusokcryptobad": "Rendben", - "statuslabelunittestsgood": "✔ Jó!", + "statuslabelunittestsgood": "✔ Helyes!", "statuslabelunittestsgood1": "Minden szinkron unit-teszt sikeres.", "statusokunittestsgood": "Rendben", "statuslabelunittestsbad": "× Ó, jaj!", "statuslabelunittestsbad1": "Néhány szinkron unit-teszt NEM volt sikeres. Jobb, ha egy másik böngészőt használ ehhez a generátorhoz!", "statusokunittestsbad": "Rendben", - "statuslabelprotocolgood": "✔ Jó!", - "statuslabelprotocolgood1": "Ezt a generátort a helyi gépről futtatja.
Tipp: Győzdjön meg róla, hogy offline itt: ", + "statuslabelprotocolgood": "✔ Helyes!", + "statuslabelprotocolgood1": "Ezt a generátort a helyi gépről futtatja.
Tipp: Győzdjön meg róla, hogy nem kapcsolódik a hálózatra: ", "statusokprotocolgood": "Rendben", "statuslabelprotocolbad": "⚠ Gondolja át!", "statuslabelprotocolbad1": "A jelek szerint élő honlapról futtatja a generátort. Használható tárcák készítéséhez javasoljuk, hogy ", "statuslabelprotocolbad2": "töltse le", "statuslabelprotocolbad3": "a GitHub-on található zip állományt és futtassa a generátort offline módban, helyi html állományként.", "statusokprotocolbad": "Rendben", - "statuslabelkeypool1": "Ez a jelen ügymenet során készített valamennyi Bitcoin cím és privát kulcs naplója. A lap újratöltésével új ügymenetet indíthat.", + "statuslabelkeypool1": "Az ügymenet során készített valamennyi Bitcoin cím és privát kulcs naplója. A lap újratöltésével új ügymenetet indíthat.", "statuskeypoolrefresh": "Frissítés", "statusokkeypool": "Rendben", @@ -74,11 +74,11 @@ "newaddress": "Új cím előállítása", "singleprint": "Nyomtatás", "singlelabelbitcoinaddress": "Bitcoin cím:", - "singlelabelprivatekey": "Privát kulcs (WIF, tárca import formátumban):", - "singletip1": "Egy bitcoin pénztárca nem más, mint egy bitcoin címből és a hozzá tartozó privát kulcsból álló számpár. Egy ilyen pénztárcát állítottunk elő és jelenítettünk meg fent az Ön számára a Web böngészőben.", - "singletip2": "A pénztárca biztonságos megőrzése érdekében nyomtassa ki vagy más módon rögzítse a bitcoin címet és privát kulcsot. Fontos, hogy a privát kulcsból készítsen másolatot, és tárolja biztonságos helyen. Ez a webhely nem tud az ön privát kulcsairól. Ha ismeri a PGP-t, akkor egyben letöltheti az egész web lapot, és ellenőrizheti, hogy a webhely szerzője álatal írt valódi változatot töltötte-e le. Ehhez össze kell hasonlítania a HTML-ből képzett SHA256 zanzát a webhely láblécében hivatkozott, aláírt verzió történetben lévő SHA256 zanzával. Ha elhagyja/megfrissíti a webhelyet vagy megnyomja az 'Új cím előállítása' gombot, akkor egy új privát kulcs áll elő, és az előzőleg megjelenített privát kulcs elvész. A bitcoin címhez tartozó privát kulcsot titokban kell tartani. Bárki, aki megszerzi ezt a kulcsot, el tudja költeni az ehhez a címhez tartozó összes bitcoint. Ha kinyomtatja a pénztárcát, akkor tárolja egy villámzáras vízhatlan nylon-zacskóban. A papír pénztárcát tekintse úgy, mintha pénz lenne.", + "singlelabelprivatekey": "Privát kulcs:", + "singletip1": "A bitcoin pénztárca nem más, mint egy bitcoin címből és a hozzá tartozó privát kulcsból álló számpár. Egy ilyen pénztárcát állítottunk elő és jelenítettünk meg fent az Ön számára a Web böngészőben.", + "singletip2": "A pénztárca biztonságos megőrzése érdekében nyomtassa ki vagy más módon rögzítse a bitcoin címet és privát kulcsot. Fontos, hogy a privát kulcsból készítsen másolatot, és tárolja biztonságos helyen. Ez a webhely nem tárol az ön privát kulcsaival kapcsolatos információt. Ha ismeri a PGP-t, akkor egyben letöltheti az egész honlapot, és ellenőrizheti, hogy a webhely szerzője álatal írt valódi változatot töltötte-e le. Ehhez össze kell hasonlítania a HTML-ből képzett SHA256 zanzát a webhely láblécében hivatkozott, digitálisan aláírt verzió történetben lévő SHA256 zanzával. Amennyiben elhagyja vagy frissíti a webhelyet illetve megnyomja az 'Új cím előállítása' gombot, akkor új privát kulcs készül és az előzőleg megjelenített privát kulcs elvész. A bitcoin címhez tartozó privát kulcsot titokban kell tartani. Bárki, aki megszerzi ezt a kulcsot, el tudja költeni a címhez tartozó valamennyi bitcoint. Ha kinyomtatja a pénztárcát, akkor tárolja egy villámzáras vízhatlan nejlonzacskóban. A papírtárcát kezelje úgy, mintha pénz lenne.", "singletip3": "Pénzt úgy tehet a pénztárcájába, hogy másokkal bitcoinokat küldet erre a Bitcoin címre.", - "singletip4": "A pénztárca egyenlegét úgy kérdezheti le, hogy elmegy a blockchain.info vagy a blockexplorer.com weblapokra, és ott beadja ezt a Bitcoin címet.", + "singletip4": "A pénztárca egyenlegét úgy kérdezheti le, hogy elmegy a blockchain.info vagy a blockexplorer.com weblapokra, és ott begépeli ezt a Bitcoin címet.", "singletip5": "Ha el akarja költeni a bitcoinjait, akkor menjen a blockchain.info weblapra, és a privát kulcson lévő teljes egyenleget töltse át (sweep) a weblapon lévő számlájára. A pénzt úgy is elköltheti, hogy letölti valamelyik népszerű p2p bitcoin klienst, és beimportálja a privát kulcsot a p2p kliens pénztárcájába. Ne feledje, hogy miután beimportálta a kulcsot a p2p bitcoin kliensbe, a kulcsot a p2p kliens a pénztárcában lévő többi kulccsal együtt tárolja. Pénz küldésekor a visszajáró pénzt a p2p kliens pénztárcájában lévő másik bitcoin címre fogják küldeni. Ekkor biztonsági másolatot kell készítenie a p2p kliens pénztárcáról, és a másolatot biztos helyen kell őriznie, mivel a maradék bitcoinjait a pénztárca kulcsai tárolják. Satoshi tanácsa, hogy pénztárcát soha ne töröljünk.", // paper wallet html