From d67bc50e5db0f56c9ef6b352e3320cc19d012513 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Thu, 15 Aug 2024 02:58:21 +0000 Subject: [PATCH] Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_fr.ts | 110 +++++++++++++++++++---------------- translations/client_ga.ts | 2 +- translations/client_pt_BR.ts | 2 +- translations/client_sv.ts | 2 +- translations/client_zh_TW.ts | 2 +- 5 files changed, 64 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts index cb14b98a5b94..1a76f93a120c 100644 --- a/translations/client_fr.ts +++ b/translations/client_fr.ts @@ -1646,7 +1646,7 @@ Vous prenez vos propres risques. An error occurred during setup. - Une erreur est survenue pendant la configuration. + Une erreur est survenue pendant l'installation @@ -1783,22 +1783,22 @@ Vous prenez vos propres risques. Invalid file path was provided. - + Un chemin d'accès au fichier invalide a été fourni. Could not find an account for local editing. - + Impossible de trouver un compte pour l'édition locale. Could not start editing locally. - + Impossible de démarrer l'édition locale. An error occurred trying to verify the request to edit locally. - + Une erreur est survenue, tentative de vérification de la requête pour éditer localement. @@ -2192,24 +2192,28 @@ Cela signifie que le client de synchronisation ne va pas téléverser immédiate All files in the server folder "%1" were deleted. If you restore the files, they will be uploaded again to the server. - + Tous les fichiers dans le dossier "%1" ont été supprimés. + +Si vous restaurez les fichiers, ils seront téléversés à nouveau sur le serveur. All files in the local folder "%1" were deleted. If you restore the files, they will be downloaded again from the server. - + Tous les fichiers dans le dossier local "%1" ont été supprimés. + +Si vous restaurez les fichiers, ils seront à nouveau téléchargés depuis le serveur. Remove all files? - + Supprimer tous les fichiers ? Proceed to remove all files - + Valider pour supprimer tous les fichiers @@ -2427,12 +2431,12 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Synchronizing virtual files in local folder - + Synchronisation des fichiers virtuels dans le dossier local Synchronizing files in local folder - + Synchronisation des fichiers dans le dossier local @@ -2452,13 +2456,13 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Syncing local and remote changes - + Synchronisation des changements locaux et distants %1 %2 … Example text: "Uploading foobar.png (1MB of 2MB) time left 2 minutes at a rate of 24Kb/s" Example text: "Syncing 'foo.txt', 'bar.txt'" - + %1 %2 … @@ -2475,7 +2479,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Download %1/s Example text: "Download 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - + Télécharger %1/s @@ -2498,7 +2502,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. Upload %1/s Example text: "Upload 24Kb/s" (%1 is replaced by 24Kb (translated)) - + Téléverser %1/s @@ -2543,7 +2547,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. File %1 of %2 - + Fichier %1 sur %2 @@ -2553,7 +2557,7 @@ If you restore the files, they will be downloaded again from the server. About to start syncing - + Sur le point de démarrer la synchronisation @@ -2971,19 +2975,20 @@ Notez que cela ne permet seulement que de sélectionner où sont récupérées l enterprise - + enterprise - enterprise: contains stable versions for customers. description of enterprise update channel for enterprise customers - + - enterprise: contient les version stables pour les clients. + Changing update channel? - + Changement du canal de mise à jour ? @@ -2993,7 +2998,12 @@ Notez que cela ne permet seulement que de sélectionner où sont récupérées l - daily: contains versions created daily only for testing and development %1 Downgrading versions is not possible immediately: changing from beta to stable means waiting for the new stable version. - + Le canal détermine quelles mises à jour seront proposées pour l'installation : +- stable: contient les versions testées considérées comme fiables +- beta: contient les versions avec de nouvelles fonctionnalité qui n'ont pas toujours été testées complètement +- daily: contient les versions créées quotidiennement seulement pour les tests et le développement +%1 +Passer à une version antérieure n'est pas possible immédiatement : passer du canal beta au canal stable implique d'attendre la nouvelle version stable. @@ -3329,32 +3339,32 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat Could not start editing locally. - + Impossible de démarrer l'édition locale. An error occurred during setup. - + Une erreur est survenue pendant l'installation Could not find a file for local editing.Make sure its path is valid and it is synced locally. - + Impossible de trouver un fichier pour l'édition locale. Vérifier que son chemin d'accès est valide et qu'il est synchronisé localement. Could not get file ID. - + Impossible d'obtenir l'identifiant du fichier. Could not get file identifier. - + Impossible d'obtenir l'identifiant du fichier. The file identifier is empty. - + L'identifiant du fichier est vide. @@ -3457,7 +3467,7 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat Use global settings - + Utiliser les paramètres globaux @@ -3540,7 +3550,7 @@ Notez que l'utilisation de toute option de ligne de commande de journalisat Downloading %1 … - + Téléchargement de %1 … @@ -5263,12 +5273,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Checking folder changes - + Vérification des modifications du dossier Syncing changes - + Synchronisation des modifications @@ -5441,7 +5451,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Failed to finalize item. - + Impossible de finaliser l'item. @@ -5485,7 +5495,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 %1 notifications - + %1 notifications @@ -5848,17 +5858,17 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 macOS VFS for %1: Sync is running. - + macOS VFS pour %1: Synchronisation en cours. macOS VFS for %1: Last sync was successful. - + macOS VFS pour %1: La dernière synchronisation a réussi. macOS VFS for %1: A problem was encountered. - + macOS VFS pour %1: Une erreur est survenue. @@ -6813,7 +6823,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Downloading - + Téléchargement @@ -6823,7 +6833,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Uploading - + Téléversement @@ -6833,7 +6843,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Deleting - + Suppression @@ -6843,7 +6853,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Moving - + Déplacement @@ -6853,7 +6863,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Ignoring - + Ignoré @@ -6868,12 +6878,12 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Updating local metadata - + Mise à jour des méta-données locales Updating local virtual files metadata - + Mise à jour des méta-données des fichiers virtuels @@ -6886,7 +6896,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Sync status is unknown - + Le statut de synchronisations est inconnu @@ -6896,7 +6906,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Waiting to start syncing - + En attente du démarrage de la synchronisation @@ -6911,7 +6921,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Sync was successful - + La synchronisation a réussi @@ -6921,7 +6931,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Sync was successful but some files were ignored - + La syncronisation a réussi mais certains fichiers ont été ignorés @@ -6931,7 +6941,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Error occurred during sync - + Une erreur est survenue pendant la synchronisation @@ -6941,7 +6951,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Error occurred during setup - + Une erreur est survenue pendant l'installation @@ -6956,7 +6966,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2 Stopping sync - + Arrêt de la synchronisation diff --git a/translations/client_ga.ts b/translations/client_ga.ts index 9f13c6a60ff4..269fbb43ca21 100644 --- a/translations/client_ga.ts +++ b/translations/client_ga.ts @@ -5497,7 +5497,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2 %1 notifications - + % 1 fógra diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index eb6a50d6930f..80e4a34a99bc 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -5487,7 +5487,7 @@ Servidor respondeu com erro: %2 %1 notifications - + %1 notificações diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts index 66513420ed01..e701d513022a 100644 --- a/translations/client_sv.ts +++ b/translations/client_sv.ts @@ -5497,7 +5497,7 @@ Servern svarade med fel: %2 %1 notifications - + %1 aviseringar diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts index cd43ec71292e..44b7fa5a0413 100644 --- a/translations/client_zh_TW.ts +++ b/translations/client_zh_TW.ts @@ -5497,7 +5497,7 @@ Server replied with error: %2 %1 notifications - + %1 個通知