diff --git a/translations/client_ar.ts b/translations/client_ar.ts
index 30af3e38b2901..cd0a7b1a35e52 100644
--- a/translations/client_ar.ts
+++ b/translations/client_ar.ts
@@ -1054,12 +1054,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ "%1 تعذّر فكّ قفل المجلد المُشفّر %2".
-
+ قام الخادوم إرجاع رمز HTTP خاطئ. الرمز المتوقع كان: 204، لكن ما تمّ تلقيه كان: "%1 %2".
@@ -1472,7 +1472,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ خطأ في إعدادات البيانات الوصفية المشفرة!
@@ -1644,29 +1644,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.
-
+ خطأ في جلب البيانات الوصفية.
-
+ خطأ في قفل الجلد.
-
+ خطأ في جلب مُعرِّف المجلد المشفر.
-
+ خطأ في تحليل البيانات الوصفية أو في فك تشفيرها.
-
+ تعذّر رفع البيانات الوصفية
@@ -4030,7 +4030,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ تعذّر تشفير المجلد %1
@@ -4320,7 +4320,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ خطأ
@@ -4353,7 +4353,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ تعذّر إيجاد المجلد المَحلّي لـ %1
@@ -5035,17 +5035,17 @@ Server replied with error: %2
-
+ تعذّر رفع البيانات الوصفية للمجلد.
-
+ تعذّر فك قفل المجلد المشفر.
-
+ تعذّر إكمال العنصر.
@@ -5061,27 +5061,27 @@ Server replied with error: %2
-
+ خطأ في تحديث البيانات الوصفية للمجلد %1
-
+ تعذّر جلب المفتاح العمومي publicKey للمستخدِم %1
-
+ تعذّر إيجاد المجلد الجذر المشفر للمجلد %1
-
+ تعذّرت إضافة أو حذف مستخدم المجلد %1, للمجلد %2
-
+ تعذّر فك قفل مجلد.
@@ -5848,7 +5848,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ المشاركة غير متاحة لهذا المجلد
diff --git a/translations/client_de.ts b/translations/client_de.ts
index 87b7d6652cdd3..47ccc710f64bd 100644
--- a/translations/client_de.ts
+++ b/translations/client_de.ts
@@ -1058,12 +1058,12 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab.
-
+ "%1 Der verschlüsselte Ordner %2 konnte nicht entsperrt werden".
-
+ Falscher HTTP-Code vom Server zurückgegeben. Erwartet wird 204, jedoch "%1 %2" erhalten.
@@ -1476,7 +1476,7 @@ Diese Aktion bricht jede derzeit laufende Synchronisierung ab.
-
+ Verschlüsselte Metadaten Einrichtungsfehler!
@@ -1649,29 +1649,29 @@ Dies kann ein Problem mit Ihren OpenSSL-Bibliotheken sein.
-
+ Fehler beim Abrufen der Metadaten.
-
+ Fehler beim Sperren des Ordners.
-
+ Fehler beim Abrufen der verschlüsselten Ordner-ID.
-
+ Fehler beim Lesen oder Entschlüsseln von Metadaten.
-
+ Fehler beim Hochladen der Metadaten
@@ -4049,7 +4049,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
-
+ Ordner konnte nicht verschlüsselt werden %1
@@ -4339,7 +4339,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
-
+ Fehler
@@ -4372,7 +4372,7 @@ Dies ist ein neuer, experimenteller Modus. Wenn Sie sich entscheiden, ihn zu ver
-
+ Lokaler Ordner für %1 nicht gefunden
@@ -5056,17 +5056,17 @@ Server antwortete mit Fehler: %2
-
+ Fehler beim Aktualisieren der Ordner-Metadaten
-
+ Verschlüsselter Ordner konnte nicht entsperrt werden.
-
+ Fehler beim Fertigstellen des Elements.
@@ -5082,27 +5082,27 @@ Server antwortete mit Fehler: %2
-
+ Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für einen Ordner %1
-
+ PublicKey für den Benutzer %1 konnte nicht abgerufen werden
-
+ Verschlüsselter Stammordner für den Ordner %1 nicht gefunden
-
+ Ordner konnte nicht hinzugefügt oder entfernt werden. Benutzer %1 für Ordner %2
-
+ Fehler beim Entsperren eines Ordners.
@@ -5869,7 +5869,7 @@ Server antwortete mit Fehler: %2
-
+ Teilen ist für diesen Ordner nicht verfügbar
diff --git a/translations/client_en_GB.ts b/translations/client_en_GB.ts
index ccbe582ac32cb..3dfcf6a582884 100644
--- a/translations/client_en_GB.ts
+++ b/translations/client_en_GB.ts
@@ -1059,12 +1059,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ "%1 Failed to unlock encrypted folder %2".
-
+ Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".
@@ -1477,7 +1477,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ Encrypted metadata setup error!
@@ -1650,29 +1650,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.
-
+ Error fetching metadata.
-
+ Error locking folder.
-
+ Error fetching encrypted folder id.
-
+ Error parsing or decrypting metadata.
-
+ Failed to upload metadata
@@ -4050,7 +4050,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ Failed to encrypt a folder %1
@@ -4340,7 +4340,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ Error
@@ -4373,7 +4373,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ Could not find local folder for %1
@@ -5057,17 +5057,17 @@ Server replied with error: %2
-
+ Failed to update folder metadata.
-
+ Failed to unlock encrypted folder.
-
+ Failed to finalize item.
@@ -5083,27 +5083,27 @@ Server replied with error: %2
-
+ Error updating metadata for a folder %1
-
+ Could not fetch publicKey for user %1
-
+ Could not find root encrypted folder for folder %1
-
+ Could not add or remove a folder user %1, for folder %2
-
+ Failed to unlock a folder.
@@ -5870,7 +5870,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Sharing is not available for this folder
diff --git a/translations/client_es.ts b/translations/client_es.ts
index ba90ec5452a64..3fbad46f357d4 100644
--- a/translations/client_es.ts
+++ b/translations/client_es.ts
@@ -1060,12 +1060,12 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.
-
+ "%1 Fallo al desbloquear la carpeta cifrada %2".
-
+ El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2".
@@ -1478,7 +1478,7 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.
-
+ ¡Hubo un error al configurar los metadatos cifrados!
@@ -1651,29 +1651,29 @@ Esto podría ser un problema con tu librería OpenSSL
-
+ Error al obtener los metadatos.
-
+ Error al bloquear la carpeta.
-
+ Error al obtener el id de la carpeta cifrada.
-
+ Error al analizar o descifrar los metadatos.
-
+ Fallo al subir los metadatos
@@ -4052,7 +4052,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
-
+ Fallo al cifrar una carpeta %1
@@ -4342,7 +4342,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
-
+ Error
@@ -4375,7 +4375,7 @@ Esta es un modo nuevo y experimental. Si decides usarlo, por favor, informa de c
-
+ No se ha podido encontrar una carpeta local para %1
@@ -5059,17 +5059,17 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Fallo al actualizar los metadatos de la carpeta.
-
+ Fallo al desbloquear carpeta cifrada.
-
+ Fallo al finalizar ítem.
@@ -5085,27 +5085,27 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Error al actualizar los metadatos de una carpeta %1
-
+ No se pudo obtener la llave pública para el usuario %1
-
+ No se ha podido encontrar la carpeta cifrada para la carpeta %1
-
+ No se ha podido añadir o eliminar al usuario de la carpeta %1, para la carpeta %2
-
+ Fallo al desbloquear una carpeta.
@@ -5872,7 +5872,7 @@ El servidor respondió con el error: %2
-
+ Compartir no está disponible para esta carpeta
diff --git a/translations/client_fr.ts b/translations/client_fr.ts
index 4e4d854ad5d65..36a510a4b48be 100644
--- a/translations/client_fr.ts
+++ b/translations/client_fr.ts
@@ -1057,12 +1057,12 @@ Vous prenez vos propres risques.
-
+ « %1 Impossible de déverrouiller le dossier chiffré %2 ».
-
+ Le code HTTP retourné par le serveur n'est pas valide. La valeur attendue est 204 mais la valeur retournée est « %1 %2 ».
@@ -1648,7 +1648,7 @@ Cela peut être un problème avec vos bibliothèques OpenSSL.
-
+ Erreur à la récupération des méta-données.
@@ -4048,7 +4048,7 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l'
-
+ Échec du chiffrement d'un dossier %1
@@ -4338,7 +4338,7 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l'
-
+ Erreur
@@ -4371,7 +4371,7 @@ Il s'agit d'un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l'
-
+ Impossible de trouver le dossier local pour %1
@@ -5868,7 +5868,7 @@ Le serveur a répondu avec l'erreur : %2
-
+ Le partage n'est pas disponible pour ce dossier
diff --git a/translations/client_sr.ts b/translations/client_sr.ts
index a49780160ba05..bb9828b344e8e 100644
--- a/translations/client_sr.ts
+++ b/translations/client_sr.ts
@@ -1059,12 +1059,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ „%1 Није успело откључавање шифрованог фолдера %2”.
-
+ Сервер је вратио погрешан HTTP кôд. Очекивао се 204, а примљен је „%1 %2”.
@@ -1477,7 +1477,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ Грешка подешавања шифрованих метаподатака!
@@ -1650,29 +1650,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.
-
+ Грешка приликом добављања метаподатака.
-
+ Грешка код закључавања фолдера.
-
+ Грешка приликом добављања id шифрованог фолдера.
-
+ Грешка приликом парсирања или дешифровања метаподатака.
-
+ Није успело отпремање метаподатака
@@ -3499,7 +3499,7 @@ Note that using any logging command line options will override this setting.
- Не могу да направим локалну фасциклу %1
+ Не може да се направи локални фолдер %1
@@ -4050,7 +4050,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ Није успело шифровање фолдера %1
@@ -4340,7 +4340,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ Грешка
@@ -4373,7 +4373,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ Не може да се пронађе локални фолдер за %1
@@ -5057,17 +5057,17 @@ Server replied with error: %2
-
+ Није успело отпремање метаподатака фолдера.
-
+ Није успело откључавање шифрованог фолдера.
-
+ Није успело довршавање ставке.
@@ -5083,27 +5083,27 @@ Server replied with error: %2
-
+ Грешка приликом ажурирања метаподатака за фолдер %1
-
+ Није успело добављање јавног кључа за корисника %1
-
+ Није могао да се пронађе корени шифровани фолдер за фолдер %1
-
+ Није могао да се дода корисник фолдера %1, за фолдер %2
-
+ Није успело откључавање фолдера.
@@ -5870,7 +5870,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ Овај фолдер не може да се дели
diff --git a/translations/client_sv.ts b/translations/client_sv.ts
index 58f940bf341e0..c4431cbef4e2b 100644
--- a/translations/client_sv.ts
+++ b/translations/client_sv.ts
@@ -1059,12 +1059,12 @@ Den här åtgärden avbryter alla synkroniseringar som körs.
-
+ "%1 kunde inte låsa upp den krypterade mappen %2".
-
+ Felaktig HTTP-kod i svaret från servern. 204 förväntades, men "%1 %2" mottogs.
@@ -1477,7 +1477,7 @@ Den här åtgärden avbryter alla synkroniseringar som körs.
-
+ Inställningsfel för krypterad metadata!
@@ -1650,29 +1650,29 @@ Det kan vara problem med dina OpenSSL-bibliotek.
-
+ Fel vid hämtning av metadata.
-
+ Fel vid låsning av mapp.
-
+ Fel vid hämtning av krypterat mapp-ID.
-
+ Fel vid tolkning eller dekryptering av metadata.
-
+ Misslyckades med att ladda upp metadata
@@ -4050,7 +4050,7 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda
-
+ Kunde inte kryptera en mapp %1
@@ -4340,7 +4340,7 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda
-
+ Fel
@@ -4373,7 +4373,7 @@ Detta är ett nytt experimentellt läge. Om du bestämmer dig för att använda
-
+ Kunde inte hitta lokal mapp för %1
@@ -5057,17 +5057,17 @@ Servern svarade med fel: %2
-
+ Kunde inte uppdatera mappens metadata.
-
+ Kunde inte låsa upp krypterad mapp.
-
+ Misslyckades med att slutföra objektet.
@@ -5083,27 +5083,27 @@ Servern svarade med fel: %2
-
+ Fel vid uppdatering av metadata för en mapp %1
-
+ Kunde inte hämta publik nyckel för användare %1
-
+ Kunde inte hitta rot-krypterad mapp för mapp %1
-
+ Kunde inte lägga till eller ta bort en mappanvändare %1, för mappen %2
-
+ Misslyckades att låsa upp en mapp.
@@ -5870,7 +5870,7 @@ Servern svarade med fel: %2
-
+ Delning är inte tillgängligt för den här mappen
diff --git a/translations/client_zh_HK.ts b/translations/client_zh_HK.ts
index 1d1ec65152346..2d9447240b99b 100644
--- a/translations/client_zh_HK.ts
+++ b/translations/client_zh_HK.ts
@@ -1062,12 +1062,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ "%1 無法解鎖已加密資料夾 %2"。
-
+ 從伺服器端回傳錯誤的 HTTP 代碼, 預期是 204, 但是接收到的是 "%1 %2"。
@@ -1480,7 +1480,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ 已加密的元數據設置錯誤!
@@ -1652,29 +1652,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.
-
+ 錯誤擷取元數據。
-
+ 鎖定資料夾時發生錯誤。
-
+ 錯誤擷取已加密資料夾ID。
-
+ 錯誤剖析或解密元數據。
-
+ 無法上傳元數據
@@ -4051,7 +4051,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ 加密資料夾失敗 %1
@@ -4341,7 +4341,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ 錯誤
@@ -4374,7 +4374,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ 找不到 %1 的近端資料夾
@@ -5058,17 +5058,17 @@ Server replied with error: %2
-
+ 無法更新資料夾元數據。
-
+ 無法解鎖已加密的資料夾。
-
+ 無法完成項目。
@@ -5084,27 +5084,27 @@ Server replied with error: %2
-
+ 錯誤更新資料夾 %1 的元數據
-
+ 無法擷取用戶 %1 的公共金鑰
-
+ 找不到資料夾 %1 的根已加密資料夾
-
+ 無法添加或移除資料夾用戶 %1,用於資料夾 %2
-
+ 無法解鎖資料夾。
@@ -5871,7 +5871,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 此資料夾無法共享
diff --git a/translations/client_zh_TW.ts b/translations/client_zh_TW.ts
index 84d8ea4a125c4..a9a466ca5f842 100644
--- a/translations/client_zh_TW.ts
+++ b/translations/client_zh_TW.ts
@@ -1059,12 +1059,12 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ 「%1 無法解鎖加密資料夾 %2」。
-
+ 伺服器回傳錯誤的 HTTP 狀態碼。預期為 204,但收到的是「%1 %2」。
@@ -1477,7 +1477,7 @@ This action will abort any currently running synchronization.
-
+ 已加密的詮釋資料設定錯誤!
@@ -1650,29 +1650,29 @@ This can be an issue with your OpenSSL libraries.
-
+ 擷取詮釋資料時發生錯誤。
-
+ 鎖定資料夾時發生錯誤。
-
+ 擷取加密資料夾 ID 時發生錯誤。
-
+ 解析或解密詮釋資料時發生錯誤。
-
+ 上傳詮釋資料時發生錯誤
@@ -4050,7 +4050,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ 加密資料夾失敗 %1
@@ -4340,7 +4340,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ 錯誤
@@ -4373,7 +4373,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
-
+ 找不到 %1 的本機資料夾
@@ -5057,17 +5057,17 @@ Server replied with error: %2
-
+ 更新資料夾詮釋資料失敗。
-
+ 解鎖加密資料夾失敗。
-
+ 無法完成項目。
@@ -5083,27 +5083,27 @@ Server replied with error: %2
-
+ 更新資料夾 %1 的詮釋資料時發生錯誤
-
+ 無法擷取使用者 %1 的公開金鑰
-
+ 找不到資料夾 %1 的根已加密資料夾
-
+ 無法新增或移除資料夾使用者 %1,用於資料夾 %2
-
+ 解鎖資料夾失敗。
@@ -5870,7 +5870,7 @@ Server replied with error: %2
-
+ 無法分享此資料夾