diff --git a/af_ZA/koreader.po b/af_ZA/koreader.po index 4bd195a96d..ed1c35a02b 100644 --- a/af_ZA/koreader.po +++ b/af_ZA/koreader.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KOReader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-02 23:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-03 05:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-30 15:24+0000\n" "Last-Translator: Frans de Jonge \n" "Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/houqp/" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" #: plugins/exporter.koplugin/target/joplin.lua:262 #: plugins/exporter.koplugin/target/memos.lua:65 #: plugins/exporter.koplugin/target/readwise.lua:67 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:347 plugins/kosync.koplugin/main.lua:443 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:348 plugins/kosync.koplugin/main.lua:443 #: plugins/newsdownloader.koplugin/main.lua:150 #: plugins/newsdownloader.koplugin/main.lua:747 #: plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:157 @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "" #: frontend/ui/widget/inputdialog.lua:676 #: frontend/ui/widget/inputdialog.lua:717 #: plugins/coverimage.koplugin/main.lua:362 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:354 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:355 #: plugins/newsdownloader.koplugin/main.lua:755 #: plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:164 #: plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:198 @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" #: frontend/apps/filemanager/filemanagerbookinfo.lua:139 #: frontend/apps/filemanager/filemanagerfilesearcher.lua:282 #: frontend/apps/filemanager/filemanagerutil.lua:207 -#: frontend/dispatcher.lua:150 plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:716 +#: frontend/dispatcher.lua:152 plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:716 msgid "Book information" msgstr "" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "" #: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:634 #: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:702 #: frontend/apps/filemanager/filemanagershortcuts.lua:226 -#: frontend/dispatcher.lua:116 frontend/ui/widget/pathchooser.lua:163 +#: frontend/dispatcher.lua:118 frontend/ui/widget/pathchooser.lua:163 msgid "Folder shortcuts" msgstr "" @@ -1804,12 +1804,12 @@ msgid "Add to favorites" msgstr "" #: frontend/apps/filemanager/filemanagerutil.lua:219 -#: frontend/dispatcher.lua:152 plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:709 +#: frontend/dispatcher.lua:154 plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:709 msgid "Book cover" msgstr "" #: frontend/apps/filemanager/filemanagerutil.lua:231 -#: frontend/dispatcher.lua:151 +#: frontend/dispatcher.lua:153 msgid "Book description" msgstr "" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:469 #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:605 #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:717 -#: frontend/dispatcher.lua:146 +#: frontend/dispatcher.lua:148 msgid "Bookmarks" msgstr "" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgid "Add page number / timestamp to bookmark" msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:189 -#: frontend/dispatcher.lua:147 +#: frontend/dispatcher.lua:149 msgid "Bookmark search" msgstr "" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:701 #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:706 #: frontend/apps/reader/modules/readeruserhyph.lua:293 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:425 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:426 #: plugins/statistics.koplugin/main.lua:2454 #: plugins/texteditor.koplugin/main.lua:265 msgid "Remove" @@ -2094,8 +2094,8 @@ msgid "Chapter marks" msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readercoptlistener.lua:284 -#: frontend/dispatcher.lua:99 frontend/dispatcher.lua:104 -#: frontend/dispatcher.lua:106 frontend/dispatcher.lua:108 +#: frontend/dispatcher.lua:101 frontend/dispatcher.lua:106 +#: frontend/dispatcher.lua:108 frontend/dispatcher.lua:110 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:105 frontend/ui/data/creoptions.lua:182 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:345 frontend/ui/data/creoptions.lua:362 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:652 frontend/ui/data/creoptions.lua:675 @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgid "Minimal progress bar width in percentage of screen width" msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:17 -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:89 frontend/dispatcher.lua:129 +#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:89 frontend/dispatcher.lua:131 #: frontend/ui/widget/keyvaluepage.lua:413 frontend/ui/widget/menu.lua:728 #: frontend/ui/widget/sortwidget.lua:253 #: plugins/statistics.koplugin/calendarview.lua:621 @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr "" msgid "Go to page" msgstr "" -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:23 frontend/dispatcher.lua:130 +#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:23 frontend/dispatcher.lua:132 msgid "Skim document" msgstr "" @@ -3500,11 +3500,11 @@ msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:522 #: frontend/ui/data/keyboardlayouts/ja_keyboard.lua:155 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:503 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:530 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:556 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:610 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:637 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:504 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:531 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:557 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:611 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:638 #: plugins/readtimer.koplugin/main.lua:150 msgid "Set interval" msgstr "" @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgid "Select on text" msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:542 -#: frontend/dispatcher.lua:154 +#: frontend/dispatcher.lua:156 msgid "Translate current page" msgstr "" @@ -3755,7 +3755,7 @@ msgid "Set footnote popup font size" msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readerlink.lua:488 -#: frontend/apps/reader/modules/readerlink.lua:510 frontend/dispatcher.lua:193 +#: frontend/apps/reader/modules/readerlink.lua:510 frontend/dispatcher.lua:195 msgid "Set font size" msgstr "" @@ -4150,12 +4150,12 @@ msgid "" msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readerscrolling.lua:166 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:502 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:529 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:555 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:582 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:609 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:635 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:503 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:530 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:556 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:583 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:610 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:636 msgctxt "Time" msgid "ms" msgstr "" @@ -4272,7 +4272,7 @@ msgid "Too many hits" msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readerstatus.lua:29 -#: frontend/apps/reader/modules/readerstatus.lua:67 frontend/dispatcher.lua:149 +#: frontend/apps/reader/modules/readerstatus.lua:67 frontend/dispatcher.lua:151 #: frontend/ui/elements/common_settings_menu_table.lua:638 msgid "Book status" msgstr "" @@ -4302,7 +4302,7 @@ msgid "Delete file" msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readerstatus.lua:101 frontend/dispatcher.lua:55 -#: frontend/dispatcher.lua:892 +#: frontend/dispatcher.lua:896 msgid "File browser" msgstr "" @@ -4504,16 +4504,16 @@ msgid "Book tweak saved (not enabled)." msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readerthumbnail.lua:67 -#: frontend/dispatcher.lua:143 frontend/ui/widget/bookmapwidget.lua:679 +#: frontend/dispatcher.lua:145 frontend/ui/widget/bookmapwidget.lua:679 msgid "Book map" msgstr "" #: frontend/apps/reader/modules/readerthumbnail.lua:79 -#: frontend/dispatcher.lua:145 frontend/ui/widget/pagebrowserwidget.lua:35 +#: frontend/dispatcher.lua:147 frontend/ui/widget/pagebrowserwidget.lua:35 msgid "Page browser" msgstr "" -#: frontend/apps/reader/modules/readertoc.lua:32 frontend/dispatcher.lua:142 +#: frontend/apps/reader/modules/readertoc.lua:32 frontend/dispatcher.lua:144 msgid "Table of contents" msgstr "" @@ -6098,91 +6098,99 @@ msgid "Toggle hold corners" msgstr "" #: frontend/dispatcher.lua:75 -msgid "Toggle touch input" +msgid "Enable touch input" msgstr "" #: frontend/dispatcher.lua:76 -msgid "Toggle accelerometer" +msgid "Disable touch input" msgstr "" #: frontend/dispatcher.lua:77 -msgid "Toggle orientation" +msgid "Toggle touch input" msgstr "" #: frontend/dispatcher.lua:78 -msgid "Invert rotation" +msgid "Toggle accelerometer" msgstr "" #: frontend/dispatcher.lua:79 -msgid "Rotate by 90° CW" +msgid "Toggle orientation" msgstr "" #: frontend/dispatcher.lua:80 -msgid "Rotate by 90° CCW" +msgid "Invert rotation" +msgstr "" + +#: frontend/dispatcher.lua:81 +msgid "Rotate by 90° CW" msgstr "" #: frontend/dispatcher.lua:82 +msgid "Rotate by 90° CCW" +msgstr "" + +#: frontend/dispatcher.lua:84 msgid "Turn on Wi-Fi" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:83 +#: frontend/dispatcher.lua:85 msgid "Turn off Wi-Fi" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:84 +#: frontend/dispatcher.lua:86 msgid "Toggle Wi-Fi" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:85 +#: frontend/dispatcher.lua:87 msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:86 +#: frontend/dispatcher.lua:88 msgid "Show network info" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:89 +#: frontend/dispatcher.lua:91 msgid "Show frontlight dialog" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:90 +#: frontend/dispatcher.lua:92 msgid "Toggle frontlight" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:91 +#: frontend/dispatcher.lua:93 msgid "Set frontlight brightness" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:92 +#: frontend/dispatcher.lua:94 msgid "Increase frontlight brightness" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:93 +#: frontend/dispatcher.lua:95 msgid "Decrease frontlight brightness" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:94 +#: frontend/dispatcher.lua:96 msgid "Set frontlight warmth" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:95 +#: frontend/dispatcher.lua:97 msgid "Increase frontlight warmth" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:96 +#: frontend/dispatcher.lua:98 msgid "Decrease frontlight warmth" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:98 +#: frontend/dispatcher.lua:100 msgid "Toggle night mode" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:99 +#: frontend/dispatcher.lua:101 msgid "Set night mode" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:99 frontend/dispatcher.lua:104 -#: frontend/dispatcher.lua:106 frontend/dispatcher.lua:108 +#: frontend/dispatcher.lua:101 frontend/dispatcher.lua:106 +#: frontend/dispatcher.lua:108 frontend/dispatcher.lua:110 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:105 frontend/ui/data/creoptions.lua:182 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:675 frontend/ui/data/creoptions.lua:689 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:702 frontend/ui/data/creoptions.lua:743 @@ -6195,274 +6203,278 @@ msgstr "" msgid "on" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:100 +#: frontend/dispatcher.lua:102 msgid "Full screen refresh" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:101 +#: frontend/dispatcher.lua:103 msgid "Full refresh rate (always)" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:102 +#: frontend/dispatcher.lua:104 msgid "Full refresh rate (not in night mode)" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:103 +#: frontend/dispatcher.lua:105 msgid "Full refresh rate (in night mode)" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:104 frontend/ui/elements/refresh_menu_table.lua:109 +#: frontend/dispatcher.lua:106 frontend/ui/elements/refresh_menu_table.lua:109 msgid "Always flash on chapter boundaries" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:105 +#: frontend/dispatcher.lua:107 msgid "Toggle flashing on chapter boundaries" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:106 +#: frontend/dispatcher.lua:108 msgid "Never flash on chapter's 2nd page" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:107 +#: frontend/dispatcher.lua:109 msgid "Toggle flashing on chapter's 2nd page" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:108 frontend/ui/elements/refresh_menu_table.lua:120 +#: frontend/dispatcher.lua:110 frontend/ui/elements/refresh_menu_table.lua:120 msgid "Always flash on pages with images" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:109 +#: frontend/dispatcher.lua:111 msgid "Toggle flashing on pages with images" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:112 +#: frontend/dispatcher.lua:114 msgid "Folder up" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:113 +#: frontend/dispatcher.lua:115 msgid "Show plus menu" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:114 +#: frontend/dispatcher.lua:116 msgid "Toggle select mode" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:115 +#: frontend/dispatcher.lua:117 msgid "Refresh content" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:119 +#: frontend/dispatcher.lua:121 msgid "Open next document in folder" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:121 +#: frontend/dispatcher.lua:123 msgid "Show bottom menu" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:122 +#: frontend/dispatcher.lua:124 msgid "Toggle status bar" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:124 +#: frontend/dispatcher.lua:126 msgid "Previous chapter" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:125 +#: frontend/dispatcher.lua:127 msgid "Next chapter" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:126 +#: frontend/dispatcher.lua:128 msgid "First page" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:127 +#: frontend/dispatcher.lua:129 msgid "Last page" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:128 +#: frontend/dispatcher.lua:130 msgid "Turn pages" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:131 +#: frontend/dispatcher.lua:133 msgid "Previous bookmark" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:132 +#: frontend/dispatcher.lua:134 msgid "Next bookmark" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:133 +#: frontend/dispatcher.lua:135 msgid "Go to latest bookmark" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:134 +#: frontend/dispatcher.lua:136 msgid "Back" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:135 +#: frontend/dispatcher.lua:137 msgid "Back to previous location" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:136 +#: frontend/dispatcher.lua:138 msgid "Forward to next location" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:137 +#: frontend/dispatcher.lua:139 msgid "Follow nearest link" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:138 +#: frontend/dispatcher.lua:140 msgid "Follow nearest internal link" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:139 +#: frontend/dispatcher.lua:141 msgid "Add current location to history" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:140 +#: frontend/dispatcher.lua:142 msgid "Clear location history" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:144 frontend/ui/widget/bookmapwidget.lua:679 +#: frontend/dispatcher.lua:146 frontend/ui/widget/bookmapwidget.lua:679 msgid "Book map (overview)" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:157 +#: frontend/dispatcher.lua:159 msgid "Set font" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:158 +#: frontend/dispatcher.lua:160 msgid "Increase font size" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:159 +#: frontend/dispatcher.lua:161 msgid "Decrease font size" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:162 +#: frontend/dispatcher.lua:164 msgid "Toggle bookmark" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:163 +#: frontend/dispatcher.lua:165 msgid "Toggle page turn animations" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:166 +#: frontend/dispatcher.lua:168 msgid "Toggle page flipping" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:167 +#: frontend/dispatcher.lua:169 msgid "Toggle bookmark flipping" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:168 +#: frontend/dispatcher.lua:170 msgid "Toggle reflow" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:169 +#: frontend/dispatcher.lua:171 msgid "Zoom mode" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:170 +#: frontend/dispatcher.lua:172 msgid "Change zoom factor" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:173 +#: frontend/dispatcher.lua:175 msgid "Toggle page turn direction" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:174 frontend/ui/elements/page_turns.lua:189 +#: frontend/dispatcher.lua:176 frontend/ui/elements/page_turns.lua:189 msgid "Invert page turn buttons" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:175 +#: frontend/dispatcher.lua:177 msgid "Set highlight action" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:176 +#: frontend/dispatcher.lua:178 msgid "Cycle highlight action" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:177 +#: frontend/dispatcher.lua:179 msgid "Cycle highlight style" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:178 +#: frontend/dispatcher.lua:180 msgid "Save book metadata" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:179 +#: frontend/dispatcher.lua:181 msgid "Toggle panel zoom" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:191 +#: frontend/dispatcher.lua:193 msgid "Zoom" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:221 frontend/ui/data/creoptions.lua:423 +#: frontend/dispatcher.lua:223 frontend/ui/data/creoptions.lua:423 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:435 frontend/ui/data/creoptions.lua:446 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:456 frontend/ui/data/koptoptions.lua:430 #: frontend/ui/data/koptoptions.lua:445 frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:245 msgid "Font Size" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:551 +#: frontend/dispatcher.lua:555 msgid "Unknown item" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:626 plugins/gestures.koplugin/main.lua:235 +#: frontend/dispatcher.lua:630 plugins/gestures.koplugin/main.lua:236 msgid "Pass through" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:629 frontend/dispatcher.lua:873 +#: frontend/dispatcher.lua:633 frontend/dispatcher.lua:877 msgid "Nothing" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:635 +#: frontend/dispatcher.lua:639 msgctxt "Dispatcher" msgid "1 action" msgid_plural "%1 actions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: frontend/dispatcher.lua:660 frontend/dispatcher.lua:953 +#: frontend/dispatcher.lua:664 frontend/dispatcher.lua:982 msgid "Sort" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:777 +#: frontend/dispatcher.lua:781 msgid "If called by a gesture the amount of the gesture will be used" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:889 +#: frontend/dispatcher.lua:893 msgid "General" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:890 +#: frontend/dispatcher.lua:894 #: frontend/ui/elements/common_info_menu_table.lua:33 msgid "Device" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:891 +#: frontend/dispatcher.lua:895 msgid "Screen and lights" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:893 +#: frontend/dispatcher.lua:897 msgid "Reader" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:894 +#: frontend/dispatcher.lua:898 msgid "Reflowable documents (epub, fb2, txt…)" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:895 +#: frontend/dispatcher.lua:899 msgid "Fixed layout documents (pdf, djvu, pics…)" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:928 plugins/profiles.koplugin/main.lua:134 +#: frontend/dispatcher.lua:932 plugins/profiles.koplugin/main.lua:134 msgid "Show as QuickMenu" msgstr "" -#: frontend/dispatcher.lua:1010 +#: frontend/dispatcher.lua:957 +msgid "Always active" +msgstr "" + +#: frontend/dispatcher.lua:1039 msgid "QuickMenu" msgstr "" @@ -6540,7 +6552,7 @@ msgstr "" #: frontend/ui/data/creoptions.lua:56 frontend/ui/data/koptoptions.lua:30 #: frontend/ui/elements/screen_rotation_menu_table.lua:10 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:711 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:712 msgid "Rotation" msgstr "" @@ -10184,7 +10196,7 @@ msgid "Do you want to turn on Wi-Fi?" msgstr "" #: frontend/ui/network/manager.lua:258 frontend/ui/network/manager.lua:661 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1114 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1115 msgid "Turn on" msgstr "" @@ -10193,7 +10205,7 @@ msgid "Do you want to turn off Wi-Fi?" msgstr "" #: frontend/ui/network/manager.lua:268 frontend/ui/network/manager.lua:693 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1119 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1120 msgid "Turn off" msgstr "" @@ -13975,69 +13987,69 @@ msgid "" "swipes. To ensure accuracy, they can't be mixed." msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:215 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:216 msgid "%1 (%2)" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:222 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:223 msgid "%1 (default)" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:342 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:413 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:343 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:414 msgid "Multiswipe recorder" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:343 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:344 msgid "Make a multiswipe gesture" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:363 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:364 msgid "Recorded multiswipe already exists." msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:418 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:419 msgid "" "The number of possible multiswipe gestures is theoretically infinite. With " "the multiswipe recorder you can easily record your own." msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:424 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:425 msgid "Remove custom multiswipe %1?" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:455 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:456 msgid "Gesture intervals" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:458 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:464 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:459 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:465 msgid "Text selection rate" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:465 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:466 msgid "" "The rate is how often screen will be refreshed per second while selecting " "text.\n" "Higher values mean faster screen updates, but also use more CPU." msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:474 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:475 msgctxt "Frequency" msgid "Hz" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:475 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:476 msgid "Set rate" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:487 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:491 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:488 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:492 msgid "Tap interval" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:492 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:519 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:493 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:520 msgid "" "Any other taps made within this interval after a first tap will be " "considered accidental and ignored.\n" @@ -14046,17 +14058,17 @@ msgid "" "2000 (2 seconds)." msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:514 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:518 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:515 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:519 msgid "Tap interval on keyboard" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:540 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:544 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:541 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:545 msgid "Double tap interval" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:545 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:546 msgid "" "When double tap is enabled, this sets the time to wait for the second tap. A " "single tap will take at least this long to be detected.\n" @@ -14065,12 +14077,12 @@ msgid "" "to 2000 (2 seconds)." msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:567 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:571 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:568 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:572 msgid "Two finger tap duration" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:572 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:573 msgid "" "This sets the allowed duration of any of the two fingers touch/release for " "the combined event to be considered a two finger tap.\n" @@ -14079,16 +14091,16 @@ msgid "" "to 2000 (2 seconds)." msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:583 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:584 msgid "Set duration" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:594 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:598 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:595 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:599 msgid "Long-press interval" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:599 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:600 msgid "" "If a touch is not released in this interval, it is considered a long-press. " "On document text, single word selection will then be triggered.\n" @@ -14097,12 +14109,12 @@ msgid "" "to 2000 (2 seconds)." msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:621 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:625 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:622 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:626 msgid "Swipe interval" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:626 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:627 msgid "" "This sets the maximum delay between the start and the end of a swipe for it " "to be considered a swipe. Above this interval, it's considered panning.\n" @@ -14111,57 +14123,57 @@ msgid "" "to 2000 (2 seconds)." msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:653 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:654 msgid "Gesture manager" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:656 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:657 msgid "Turn on multiswipes" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:665 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:666 msgid "Multiswipes" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:670 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:671 msgid "Custom multiswipes" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:676 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:677 msgid "Tap corner" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:680 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:681 msgid "Long-press on corner" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:684 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:685 msgid "One-finger swipe" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:688 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:689 msgid "Double tap" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:699 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:700 msgid "Two-finger tap corner" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:703 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:704 msgid "Two-finger swipe" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:707 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:708 msgid "Spread and pinch" msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1093 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1094 msgid "" "Gestures have been upgraded. You may now set more than one action per " "gesture." msgstr "" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1113 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1114 msgid "You have just performed your first multiswipe gesture." msgstr "" diff --git a/ar/koreader.po b/ar/koreader.po index 45319871a0..09ccaf35f4 100644 --- a/ar/koreader.po +++ b/ar/koreader.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KOReader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-02 23:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-03 05:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:34+0000\n" "Last-Translator: Frans de Jonge \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language-Team: Bengali \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Czech \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: Greek \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Persian \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language-Team: Hindi \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language-Team: Occidental \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language-Team: Korean \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language-Team: Odia \n" "Language-Team: Polish =2 && n%10<=4) && (" -"n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " -"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" +"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" +"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: reader.lua:224 @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Wprowadź nazwę pliku" #: plugins/exporter.koplugin/target/joplin.lua:262 #: plugins/exporter.koplugin/target/memos.lua:65 #: plugins/exporter.koplugin/target/readwise.lua:67 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:347 plugins/kosync.koplugin/main.lua:443 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:348 plugins/kosync.koplugin/main.lua:443 #: plugins/newsdownloader.koplugin/main.lua:150 #: plugins/newsdownloader.koplugin/main.lua:747 #: plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:157 @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Folder Dropbox (/ dla roota)" #: frontend/ui/widget/inputdialog.lua:676 #: frontend/ui/widget/inputdialog.lua:717 #: plugins/coverimage.koplugin/main.lua:362 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:354 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:355 #: plugins/newsdownloader.koplugin/main.lua:755 #: plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:164 #: plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:198 @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Dodaj konto WebDAV" #: frontend/apps/filemanager/filemanagerbookinfo.lua:139 #: frontend/apps/filemanager/filemanagerfilesearcher.lua:282 #: frontend/apps/filemanager/filemanagerutil.lua:207 -#: frontend/dispatcher.lua:150 plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:716 +#: frontend/dispatcher.lua:152 plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:716 msgid "Book information" msgstr "Informacje o książce" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Eksportuj zaznaczenia" #: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:634 #: frontend/apps/filemanager/filemanager.lua:702 #: frontend/apps/filemanager/filemanagershortcuts.lua:226 -#: frontend/dispatcher.lua:116 frontend/ui/widget/pathchooser.lua:163 +#: frontend/dispatcher.lua:118 frontend/ui/widget/pathchooser.lua:163 msgid "Folder shortcuts" msgstr "Skróty do folderów" @@ -1996,12 +1996,12 @@ msgid "Add to favorites" msgstr "Dodaj do ulubionych" #: frontend/apps/filemanager/filemanagerutil.lua:219 -#: frontend/dispatcher.lua:152 plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:709 +#: frontend/dispatcher.lua:154 plugins/opds.koplugin/opdsbrowser.lua:709 msgid "Book cover" msgstr "Okładka książki" #: frontend/apps/filemanager/filemanagerutil.lua:231 -#: frontend/dispatcher.lua:151 +#: frontend/dispatcher.lua:153 msgid "Book description" msgstr "Opis książki" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "Historia lokalizacji jest pusta." #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:469 #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:605 #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:717 -#: frontend/dispatcher.lua:146 +#: frontend/dispatcher.lua:148 msgid "Bookmarks" msgstr "Zakładki" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgid "Add page number / timestamp to bookmark" msgstr "Dodaj numer strony / znacznik czasu do zakładki" #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:189 -#: frontend/dispatcher.lua:147 +#: frontend/dispatcher.lua:149 msgid "Bookmark search" msgstr "Wyszukiwanie zakładek" @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgstr "Usunąć tę zakładkę?" #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:701 #: frontend/apps/reader/modules/readerbookmark.lua:706 #: frontend/apps/reader/modules/readeruserhyph.lua:293 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:425 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:426 #: plugins/statistics.koplugin/main.lua:2454 #: plugins/texteditor.koplugin/main.lua:265 msgid "Remove" @@ -2295,8 +2295,8 @@ msgid "Chapter marks" msgstr "Znaczniki rozdziału" #: frontend/apps/reader/modules/readercoptlistener.lua:284 -#: frontend/dispatcher.lua:99 frontend/dispatcher.lua:104 -#: frontend/dispatcher.lua:106 frontend/dispatcher.lua:108 +#: frontend/dispatcher.lua:101 frontend/dispatcher.lua:106 +#: frontend/dispatcher.lua:108 frontend/dispatcher.lua:110 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:105 frontend/ui/data/creoptions.lua:182 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:345 frontend/ui/data/creoptions.lua:362 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:652 frontend/ui/data/creoptions.lua:675 @@ -3594,7 +3594,7 @@ msgstr "" "Minimalna szerokość paska postępu w procentach całkowitej szerokości ekranu" #: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:17 -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:89 frontend/dispatcher.lua:129 +#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:89 frontend/dispatcher.lua:131 #: frontend/ui/widget/keyvaluepage.lua:413 frontend/ui/widget/menu.lua:728 #: frontend/ui/widget/sortwidget.lua:253 #: plugins/statistics.koplugin/calendarview.lua:621 @@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr "" msgid "Go to page" msgstr "Przejdź do strony" -#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:23 frontend/dispatcher.lua:130 +#: frontend/apps/reader/modules/readergoto.lua:23 frontend/dispatcher.lua:132 msgid "Skim document" msgstr "Tryb przewijania dokumentu" @@ -3806,11 +3806,11 @@ msgstr "s" #: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:522 #: frontend/ui/data/keyboardlayouts/ja_keyboard.lua:155 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:503 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:530 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:556 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:610 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:637 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:504 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:531 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:557 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:611 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:638 #: plugins/readtimer.koplugin/main.lua:150 msgid "Set interval" msgstr "Ustaw przedział" @@ -3820,7 +3820,7 @@ msgid "Select on text" msgstr "Wybór tekstu" #: frontend/apps/reader/modules/readerhighlight.lua:542 -#: frontend/dispatcher.lua:154 +#: frontend/dispatcher.lua:156 msgid "Translate current page" msgstr "Przetłumacz bieżącą stronę" @@ -4126,7 +4126,7 @@ msgid "Set footnote popup font size" msgstr "Rozmiar czcionki w oknie przypisu dolnego" #: frontend/apps/reader/modules/readerlink.lua:488 -#: frontend/apps/reader/modules/readerlink.lua:510 frontend/dispatcher.lua:193 +#: frontend/apps/reader/modules/readerlink.lua:510 frontend/dispatcher.lua:195 msgid "Set font size" msgstr "Ustaw rozmiar" @@ -4629,12 +4629,12 @@ msgstr "" "Wartość domyślna: %1 ms" #: frontend/apps/reader/modules/readerscrolling.lua:166 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:502 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:529 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:555 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:582 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:609 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:635 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:503 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:530 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:556 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:583 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:610 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:636 msgctxt "Time" msgid "ms" msgstr "ms" @@ -4777,7 +4777,7 @@ msgid "Too many hits" msgstr "Zbyt wiele trafień" #: frontend/apps/reader/modules/readerstatus.lua:29 -#: frontend/apps/reader/modules/readerstatus.lua:67 frontend/dispatcher.lua:149 +#: frontend/apps/reader/modules/readerstatus.lua:67 frontend/dispatcher.lua:151 #: frontend/ui/elements/common_settings_menu_table.lua:638 msgid "Book status" msgstr "Status książki" @@ -4807,7 +4807,7 @@ msgid "Delete file" msgstr "Usuń plik" #: frontend/apps/reader/modules/readerstatus.lua:101 frontend/dispatcher.lua:55 -#: frontend/dispatcher.lua:892 +#: frontend/dispatcher.lua:896 msgid "File browser" msgstr "Przeglądarka plików" @@ -5035,16 +5035,16 @@ msgid "Book tweak saved (not enabled)." msgstr "Ulepszenie książki zapisane (nieaktywne)." #: frontend/apps/reader/modules/readerthumbnail.lua:67 -#: frontend/dispatcher.lua:143 frontend/ui/widget/bookmapwidget.lua:679 +#: frontend/dispatcher.lua:145 frontend/ui/widget/bookmapwidget.lua:679 msgid "Book map" msgstr "Mapa książki" #: frontend/apps/reader/modules/readerthumbnail.lua:79 -#: frontend/dispatcher.lua:145 frontend/ui/widget/pagebrowserwidget.lua:35 +#: frontend/dispatcher.lua:147 frontend/ui/widget/pagebrowserwidget.lua:35 msgid "Page browser" msgstr "Przeglądarka stron" -#: frontend/apps/reader/modules/readertoc.lua:32 frontend/dispatcher.lua:142 +#: frontend/apps/reader/modules/readertoc.lua:32 frontend/dispatcher.lua:144 msgid "Table of contents" msgstr "Spis treści" @@ -6825,91 +6825,101 @@ msgid "Toggle hold corners" msgstr "Ustawienia przypisania dłuższych dotknięć rogów ekranu" #: frontend/dispatcher.lua:75 -msgid "Toggle touch input" +#, fuzzy +msgid "Enable touch input" msgstr "Przełącz wprowadzanie dotykowe" #: frontend/dispatcher.lua:76 +#, fuzzy +msgid "Disable touch input" +msgstr "Przełącz wprowadzanie dotykowe" + +#: frontend/dispatcher.lua:77 +msgid "Toggle touch input" +msgstr "Przełącz wprowadzanie dotykowe" + +#: frontend/dispatcher.lua:78 msgid "Toggle accelerometer" msgstr "Zmień ustawienia akcelerometru" -#: frontend/dispatcher.lua:77 +#: frontend/dispatcher.lua:79 msgid "Toggle orientation" msgstr "Przełącz orientację ekranu" -#: frontend/dispatcher.lua:78 +#: frontend/dispatcher.lua:80 msgid "Invert rotation" msgstr "Odwróć rotację" -#: frontend/dispatcher.lua:79 +#: frontend/dispatcher.lua:81 msgid "Rotate by 90° CW" msgstr "Obróć o 90° w prawo" -#: frontend/dispatcher.lua:80 +#: frontend/dispatcher.lua:82 msgid "Rotate by 90° CCW" msgstr "Obróć o 90° w lewo" -#: frontend/dispatcher.lua:82 +#: frontend/dispatcher.lua:84 msgid "Turn on Wi-Fi" msgstr "Włącz Wi-Fi" -#: frontend/dispatcher.lua:83 +#: frontend/dispatcher.lua:85 msgid "Turn off Wi-Fi" msgstr "Wyłącz Wi-Fi" -#: frontend/dispatcher.lua:84 +#: frontend/dispatcher.lua:86 msgid "Toggle Wi-Fi" msgstr "Przełącz/Zmień ustawienia Wi-Fi" -#: frontend/dispatcher.lua:85 +#: frontend/dispatcher.lua:87 msgid "Toggle Fullscreen" msgstr "Przełącz tryb pełnoekranowy" -#: frontend/dispatcher.lua:86 +#: frontend/dispatcher.lua:88 msgid "Show network info" msgstr "Pokaż informacje o sieci" -#: frontend/dispatcher.lua:89 +#: frontend/dispatcher.lua:91 msgid "Show frontlight dialog" msgstr "Pokaż okno oświetlenia" -#: frontend/dispatcher.lua:90 +#: frontend/dispatcher.lua:92 msgid "Toggle frontlight" msgstr "Zmień ustawienia oświetlenia" -#: frontend/dispatcher.lua:91 +#: frontend/dispatcher.lua:93 msgid "Set frontlight brightness" msgstr "Ustaw jasność oświetlenia" -#: frontend/dispatcher.lua:92 +#: frontend/dispatcher.lua:94 msgid "Increase frontlight brightness" msgstr "Zwiększ jasność oświetlenia" -#: frontend/dispatcher.lua:93 +#: frontend/dispatcher.lua:95 msgid "Decrease frontlight brightness" msgstr "Zmniejsz jasność oświetlenia" -#: frontend/dispatcher.lua:94 +#: frontend/dispatcher.lua:96 msgid "Set frontlight warmth" msgstr "Ustaw barwę oświetlenia" -#: frontend/dispatcher.lua:95 +#: frontend/dispatcher.lua:97 msgid "Increase frontlight warmth" msgstr "Zwiększ barwę oświetlenia" -#: frontend/dispatcher.lua:96 +#: frontend/dispatcher.lua:98 msgid "Decrease frontlight warmth" msgstr "Zmniejsz barwę oświetlenia" -#: frontend/dispatcher.lua:98 +#: frontend/dispatcher.lua:100 msgid "Toggle night mode" msgstr "Zmień ustawienia trybu nocnego" -#: frontend/dispatcher.lua:99 +#: frontend/dispatcher.lua:101 msgid "Set night mode" msgstr "Ustaw tryb nocny" -#: frontend/dispatcher.lua:99 frontend/dispatcher.lua:104 -#: frontend/dispatcher.lua:106 frontend/dispatcher.lua:108 +#: frontend/dispatcher.lua:101 frontend/dispatcher.lua:106 +#: frontend/dispatcher.lua:108 frontend/dispatcher.lua:110 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:105 frontend/ui/data/creoptions.lua:182 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:675 frontend/ui/data/creoptions.lua:689 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:702 frontend/ui/data/creoptions.lua:743 @@ -6922,230 +6932,230 @@ msgstr "Ustaw tryb nocny" msgid "on" msgstr "włącz" -#: frontend/dispatcher.lua:100 +#: frontend/dispatcher.lua:102 msgid "Full screen refresh" msgstr "Pełne odświeżenie ekranu" -#: frontend/dispatcher.lua:101 +#: frontend/dispatcher.lua:103 msgid "Full refresh rate (always)" msgstr "Pełna częstotliwość odświeżania (zawsze)" -#: frontend/dispatcher.lua:102 +#: frontend/dispatcher.lua:104 msgid "Full refresh rate (not in night mode)" msgstr "Pełna częstotliwość odświeżania (nie w trybie nocnym)" -#: frontend/dispatcher.lua:103 +#: frontend/dispatcher.lua:105 msgid "Full refresh rate (in night mode)" msgstr "Pełna częstotliwość odświeżania (w trybie nocnym)" -#: frontend/dispatcher.lua:104 frontend/ui/elements/refresh_menu_table.lua:109 +#: frontend/dispatcher.lua:106 frontend/ui/elements/refresh_menu_table.lua:109 msgid "Always flash on chapter boundaries" msgstr "Zawsze odśwież przy kolejnym rozdziale" -#: frontend/dispatcher.lua:105 +#: frontend/dispatcher.lua:107 msgid "Toggle flashing on chapter boundaries" msgstr "Zmień tryb odświeżania przy zmianie rozdziału" -#: frontend/dispatcher.lua:106 +#: frontend/dispatcher.lua:108 msgid "Never flash on chapter's 2nd page" msgstr "Nie odświeżaj na drugiej stronie rozdziału" -#: frontend/dispatcher.lua:107 +#: frontend/dispatcher.lua:109 msgid "Toggle flashing on chapter's 2nd page" msgstr "Zmień tryb odświeżania na drugiej stronie rozdziału" -#: frontend/dispatcher.lua:108 frontend/ui/elements/refresh_menu_table.lua:120 +#: frontend/dispatcher.lua:110 frontend/ui/elements/refresh_menu_table.lua:120 msgid "Always flash on pages with images" msgstr "Zawsze odświeżaj na stronach z obrazami" -#: frontend/dispatcher.lua:109 +#: frontend/dispatcher.lua:111 msgid "Toggle flashing on pages with images" msgstr "Zmień tryb odświeżania na stronach z obrazami" -#: frontend/dispatcher.lua:112 +#: frontend/dispatcher.lua:114 msgid "Folder up" msgstr "Folder nadrzędny" -#: frontend/dispatcher.lua:113 +#: frontend/dispatcher.lua:115 msgid "Show plus menu" msgstr "Pokaż menu plusa" -#: frontend/dispatcher.lua:114 +#: frontend/dispatcher.lua:116 msgid "Toggle select mode" msgstr "Przełącz tryb wyboru" -#: frontend/dispatcher.lua:115 +#: frontend/dispatcher.lua:117 msgid "Refresh content" msgstr "Odśwież zawartość" -#: frontend/dispatcher.lua:119 +#: frontend/dispatcher.lua:121 msgid "Open next document in folder" msgstr "Otwórz następny dokument w folderze" -#: frontend/dispatcher.lua:121 +#: frontend/dispatcher.lua:123 msgid "Show bottom menu" msgstr "Pokaż dolne menu" -#: frontend/dispatcher.lua:122 +#: frontend/dispatcher.lua:124 msgid "Toggle status bar" msgstr "Zmień ustawienia paska stanu" -#: frontend/dispatcher.lua:124 +#: frontend/dispatcher.lua:126 msgid "Previous chapter" msgstr "Poprzedni rozdział" -#: frontend/dispatcher.lua:125 +#: frontend/dispatcher.lua:127 msgid "Next chapter" msgstr "Następny rozdział" -#: frontend/dispatcher.lua:126 +#: frontend/dispatcher.lua:128 msgid "First page" msgstr "Pierwsza strona" -#: frontend/dispatcher.lua:127 +#: frontend/dispatcher.lua:129 msgid "Last page" msgstr "Ostatnia strona" -#: frontend/dispatcher.lua:128 +#: frontend/dispatcher.lua:130 msgid "Turn pages" msgstr "Przewracaj strony" -#: frontend/dispatcher.lua:131 +#: frontend/dispatcher.lua:133 msgid "Previous bookmark" msgstr "Poprzednia zakładka" -#: frontend/dispatcher.lua:132 +#: frontend/dispatcher.lua:134 msgid "Next bookmark" msgstr "Następna zakładka" -#: frontend/dispatcher.lua:133 +#: frontend/dispatcher.lua:135 msgid "Go to latest bookmark" msgstr "Przejdź do ostatniej zakładki" -#: frontend/dispatcher.lua:134 +#: frontend/dispatcher.lua:136 msgid "Back" msgstr "Powrót" -#: frontend/dispatcher.lua:135 +#: frontend/dispatcher.lua:137 msgid "Back to previous location" msgstr "Powrót do poprzedniej lokalizacji" -#: frontend/dispatcher.lua:136 +#: frontend/dispatcher.lua:138 msgid "Forward to next location" msgstr "Naprzód do następnej lokalizacji" -#: frontend/dispatcher.lua:137 +#: frontend/dispatcher.lua:139 msgid "Follow nearest link" msgstr "Podążaj za najbliższym odnośnikiem" -#: frontend/dispatcher.lua:138 +#: frontend/dispatcher.lua:140 msgid "Follow nearest internal link" msgstr "Podążaj za najbliższym odnośnikiem wewnętrznym" -#: frontend/dispatcher.lua:139 +#: frontend/dispatcher.lua:141 msgid "Add current location to history" msgstr "Dodaj bieżącą lokalizację do historii" -#: frontend/dispatcher.lua:140 +#: frontend/dispatcher.lua:142 msgid "Clear location history" msgstr "Wyczyść historię lokalizacji" -#: frontend/dispatcher.lua:144 frontend/ui/widget/bookmapwidget.lua:679 +#: frontend/dispatcher.lua:146 frontend/ui/widget/bookmapwidget.lua:679 msgid "Book map (overview)" msgstr "Mapa książki (przegląd)" -#: frontend/dispatcher.lua:157 +#: frontend/dispatcher.lua:159 msgid "Set font" msgstr "Ustaw czcionkę" -#: frontend/dispatcher.lua:158 +#: frontend/dispatcher.lua:160 msgid "Increase font size" msgstr "Zwiększ rozmiar czcionki" -#: frontend/dispatcher.lua:159 +#: frontend/dispatcher.lua:161 msgid "Decrease font size" msgstr "Zmniejsz rozmiar czcionki" -#: frontend/dispatcher.lua:162 +#: frontend/dispatcher.lua:164 msgid "Toggle bookmark" msgstr "Przełącz zakładkę" -#: frontend/dispatcher.lua:163 +#: frontend/dispatcher.lua:165 msgid "Toggle page turn animations" msgstr "Przełącz animacje przewracania strony" -#: frontend/dispatcher.lua:166 +#: frontend/dispatcher.lua:168 msgid "Toggle page flipping" msgstr "Przełącz odwracanie strony" -#: frontend/dispatcher.lua:167 +#: frontend/dispatcher.lua:169 msgid "Toggle bookmark flipping" msgstr "Przełącz odwracanie zakładki" -#: frontend/dispatcher.lua:168 +#: frontend/dispatcher.lua:170 msgid "Toggle reflow" msgstr "Przełącz reflow" -#: frontend/dispatcher.lua:169 +#: frontend/dispatcher.lua:171 msgid "Zoom mode" msgstr "Tryb powiększenia" -#: frontend/dispatcher.lua:170 +#: frontend/dispatcher.lua:172 msgid "Change zoom factor" msgstr "Zmień współczynnik powiększenia" -#: frontend/dispatcher.lua:173 +#: frontend/dispatcher.lua:175 msgid "Toggle page turn direction" msgstr "Przełącz kierunek przewracania strony" -#: frontend/dispatcher.lua:174 frontend/ui/elements/page_turns.lua:189 +#: frontend/dispatcher.lua:176 frontend/ui/elements/page_turns.lua:189 msgid "Invert page turn buttons" msgstr "Odwróć przyciski zmiany strony" -#: frontend/dispatcher.lua:175 +#: frontend/dispatcher.lua:177 msgid "Set highlight action" msgstr "Ustaw czynność zaznaczenia" -#: frontend/dispatcher.lua:176 +#: frontend/dispatcher.lua:178 msgid "Cycle highlight action" msgstr "Cykliczna czynność zaznaczenia" -#: frontend/dispatcher.lua:177 +#: frontend/dispatcher.lua:179 msgid "Cycle highlight style" msgstr "Cykliczny styl zaznaczenia" -#: frontend/dispatcher.lua:178 +#: frontend/dispatcher.lua:180 msgid "Save book metadata" msgstr "Zapisz metadane książki" -#: frontend/dispatcher.lua:179 +#: frontend/dispatcher.lua:181 msgid "Toggle panel zoom" msgstr "Przełącz powiększenie panelu" -#: frontend/dispatcher.lua:191 +#: frontend/dispatcher.lua:193 msgid "Zoom" msgstr "Powiększenie" -#: frontend/dispatcher.lua:221 frontend/ui/data/creoptions.lua:423 +#: frontend/dispatcher.lua:223 frontend/ui/data/creoptions.lua:423 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:435 frontend/ui/data/creoptions.lua:446 #: frontend/ui/data/creoptions.lua:456 frontend/ui/data/koptoptions.lua:430 #: frontend/ui/data/koptoptions.lua:445 frontend/ui/widget/toggleswitch.lua:245 msgid "Font Size" msgstr "Rozmiar czcionki" -#: frontend/dispatcher.lua:551 +#: frontend/dispatcher.lua:555 msgid "Unknown item" msgstr "Nieznany element" -#: frontend/dispatcher.lua:626 plugins/gestures.koplugin/main.lua:235 +#: frontend/dispatcher.lua:630 plugins/gestures.koplugin/main.lua:236 msgid "Pass through" msgstr "Kolejny gest" -#: frontend/dispatcher.lua:629 frontend/dispatcher.lua:873 +#: frontend/dispatcher.lua:633 frontend/dispatcher.lua:877 msgid "Nothing" msgstr "Bez działania" -#: frontend/dispatcher.lua:635 +#: frontend/dispatcher.lua:639 msgctxt "Dispatcher" msgid "1 action" msgid_plural "%1 actions" @@ -7154,44 +7164,49 @@ msgstr[1] "%1 czynności" msgstr[2] "%1 czynności" msgstr[3] "%1 czynności" -#: frontend/dispatcher.lua:660 frontend/dispatcher.lua:953 +#: frontend/dispatcher.lua:664 frontend/dispatcher.lua:982 msgid "Sort" msgstr "Sortuj" -#: frontend/dispatcher.lua:777 +#: frontend/dispatcher.lua:781 msgid "If called by a gesture the amount of the gesture will be used" msgstr "W przypadku wywołania przez gest, zostanie wykorzystana wartość gestu" -#: frontend/dispatcher.lua:889 +#: frontend/dispatcher.lua:893 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: frontend/dispatcher.lua:890 +#: frontend/dispatcher.lua:894 #: frontend/ui/elements/common_info_menu_table.lua:33 msgid "Device" msgstr "Urządzenie" -#: frontend/dispatcher.lua:891 +#: frontend/dispatcher.lua:895 msgid "Screen and lights" msgstr "Ekran i oświetlenie" -#: frontend/dispatcher.lua:893 +#: frontend/dispatcher.lua:897 msgid "Reader" msgstr "Czytnik" -#: frontend/dispatcher.lua:894 +#: frontend/dispatcher.lua:898 msgid "Reflowable documents (epub, fb2, txt…)" msgstr "Dokumenty o zmiennym układzie (epub, fb2, txt…)" -#: frontend/dispatcher.lua:895 +#: frontend/dispatcher.lua:899 msgid "Fixed layout documents (pdf, djvu, pics…)" msgstr "Dokumenty o stałym układzie (pdf, djvu, obrazy…)" -#: frontend/dispatcher.lua:928 plugins/profiles.koplugin/main.lua:134 +#: frontend/dispatcher.lua:932 plugins/profiles.koplugin/main.lua:134 msgid "Show as QuickMenu" msgstr "Pokaż jako szybkie menu" -#: frontend/dispatcher.lua:1010 +#: frontend/dispatcher.lua:957 +#, fuzzy +msgid "Always active" +msgstr "Zawsze" + +#: frontend/dispatcher.lua:1039 msgid "QuickMenu" msgstr "Szybkie menu" @@ -7280,7 +7295,7 @@ msgstr "Gruba" #: frontend/ui/data/creoptions.lua:56 frontend/ui/data/koptoptions.lua:30 #: frontend/ui/elements/screen_rotation_menu_table.lua:10 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:711 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:712 msgid "Rotation" msgstr "Orientacja ekranu" @@ -11398,7 +11413,7 @@ msgid "Do you want to turn on Wi-Fi?" msgstr "Czy chcesz włączyć Wi-Fi?" #: frontend/ui/network/manager.lua:258 frontend/ui/network/manager.lua:661 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1114 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1115 msgid "Turn on" msgstr "Włącz" @@ -11407,7 +11422,7 @@ msgid "Do you want to turn off Wi-Fi?" msgstr "Czy chcesz wyłączyć Wi-Fi?" #: frontend/ui/network/manager.lua:268 frontend/ui/network/manager.lua:693 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1119 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1120 msgid "Turn off" msgstr "Wyłącz" @@ -15740,28 +15755,28 @@ msgstr "" "Te zaawansowane gesty składają się z prostych lub ukośnych przesunięć palcem " "po ekranie. Aby zapewnić dokładność, nie można ich mieszać." -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:215 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:216 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:222 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:223 msgid "%1 (default)" msgstr "%1 (domyślnie)" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:342 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:413 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:343 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:414 msgid "Multiswipe recorder" msgstr "Rejestrator wielogestu" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:343 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:344 msgid "Make a multiswipe gesture" msgstr "Wykonaj wielogest" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:363 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:364 msgid "Recorded multiswipe already exists." msgstr "Zarejestrowany wielogest już istnieje." -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:418 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:419 msgid "" "The number of possible multiswipe gestures is theoretically infinite. With " "the multiswipe recorder you can easily record your own." @@ -15769,20 +15784,20 @@ msgstr "" "Liczba możliwych wielogestów jest teoretycznie nieskończona. Przy pomocy " "rejestratora wielogestów możesz łatwo utworzyć własne." -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:424 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:425 msgid "Remove custom multiswipe %1?" msgstr "Usunąć niestandardowy wielogest %1?" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:455 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:456 msgid "Gesture intervals" msgstr "Przedziały czasowe gestów" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:458 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:464 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:459 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:465 msgid "Text selection rate" msgstr "Odświeżanie wybierania tekstu" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:465 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:466 msgid "" "The rate is how often screen will be refreshed per second while selecting " "text.\n" @@ -15793,22 +15808,22 @@ msgstr "" "Wyższe wartości oznaczają częstsze odświeżanie ekranu, ale jednocześnie " "zużywają więcej procesora." -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:474 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:475 msgctxt "Frequency" msgid "Hz" msgstr "Hz" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:475 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:476 msgid "Set rate" msgstr "Ustaw wartość" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:487 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:491 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:488 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:492 msgid "Tap interval" msgstr "Przedział stuknięcia" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:492 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:519 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:493 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:520 msgid "" "Any other taps made within this interval after a first tap will be " "considered accidental and ignored.\n" @@ -15822,17 +15837,17 @@ msgstr "" "Wartość przedziału jest wyrażona w milisekundach i może wynosić od 0 (0 " "sekund) do 2000 (2 sekundy)." -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:514 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:518 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:515 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:519 msgid "Tap interval on keyboard" msgstr "Przedział stuknięcia na klawiaturze" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:540 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:544 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:541 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:545 msgid "Double tap interval" msgstr "Przedział podwójnego stuknięcia" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:545 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:546 msgid "" "When double tap is enabled, this sets the time to wait for the second tap. A " "single tap will take at least this long to be detected.\n" @@ -15846,12 +15861,12 @@ msgstr "" "Wartość przedziału jest wyrażona w milisekundach i może wynosić od 100 (0,1 " "sekundy) do 2000 (2 sekundy)." -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:567 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:571 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:568 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:572 msgid "Two finger tap duration" msgstr "Przedział stuknięcia dwoma palcami" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:572 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:573 msgid "" "This sets the allowed duration of any of the two fingers touch/release for " "the combined event to be considered a two finger tap.\n" @@ -15866,16 +15881,16 @@ msgstr "" "Wartość czasu trwania jest wyrażona w milisekundach i może wynosić od 100 " "(0,1 sekundy) do 2000 (2 sekundy)." -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:583 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:584 msgid "Set duration" msgstr "Ustaw przedział" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:594 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:598 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:595 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:599 msgid "Long-press interval" msgstr "Interwał przytrzymania" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:599 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:600 msgid "" "If a touch is not released in this interval, it is considered a long-press. " "On document text, single word selection will then be triggered.\n" @@ -15890,12 +15905,12 @@ msgstr "" "Wartość interwału jest wyrażona w milisekundach i może wynosić od 100 (0,1 " "sekundy) do 2000 (2 sekundy)." -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:621 -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:625 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:622 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:626 msgid "Swipe interval" msgstr "Przedział gestu przesunięcia" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:626 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:627 msgid "" "This sets the maximum delay between the start and the end of a swipe for it " "to be considered a swipe. Above this interval, it's considered panning.\n" @@ -15910,51 +15925,51 @@ msgstr "" "Wartość przedziału jest wyrażona w milisekundach i może wynosić od 100 (0,1 " "sekundy) do 2000 (2 sekundy)." -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:653 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:654 msgid "Gesture manager" msgstr "Menedżer gestów" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:656 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:657 msgid "Turn on multiswipes" msgstr "Włącz wielogesty" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:665 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:666 msgid "Multiswipes" msgstr "Wielogesty" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:670 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:671 msgid "Custom multiswipes" msgstr "Niestandardowe wielogesty" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:676 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:677 msgid "Tap corner" msgstr "Stuknięcie rogu" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:680 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:681 msgid "Long-press on corner" msgstr "Przytrzymanie rogu" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:684 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:685 msgid "One-finger swipe" msgstr "Przesunięcie jednym palcem" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:688 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:689 msgid "Double tap" msgstr "Podwójne stuknięcie" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:699 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:700 msgid "Two-finger tap corner" msgstr "Stuknięcie rogu dwoma palcami" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:703 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:704 msgid "Two-finger swipe" msgstr "Przesunięcie dwoma palcami" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:707 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:708 msgid "Spread and pinch" msgstr "Uszczypnięcie i rozszerzenie" -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1093 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1094 msgid "" "Gestures have been upgraded. You may now set more than one action per " "gesture." @@ -15962,7 +15977,7 @@ msgstr "" "Gesty zostały uaktualnione. Można teraz ustawić więcej niż jedną czynność na " "gest." -#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1113 +#: plugins/gestures.koplugin/main.lua:1114 msgid "You have just performed your first multiswipe gesture." msgstr "Właśnie wykonałeś swój pierwszy wielogest." diff --git a/pt_BR/koreader.po b/pt_BR/koreader.po index 1022c2062e..ed84a8eac4 100644 --- a/pt_BR/koreader.po +++ b/pt_BR/koreader.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KOReader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-02 23:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-03 05:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-01 05:30+0000\n" "Last-Translator: Denilson Sousa \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language-Team: Moldavian \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: Chinese (Traditional)