diff --git a/src/lang/cs/photini.ts b/src/lang/cs/photini.ts
index ee10e845..080f57e9 100644
--- a/src/lang/cs/photini.ts
+++ b/src/lang/cs/photini.ts
@@ -1,4 +1,5 @@
-
+
+
AddressTab
@@ -7,7 +8,7 @@
-
+
@@ -189,12 +190,12 @@
Záhlaví
-
- Zadejte "text" popisující, kdo, co a proč se na tomto obrázku děje, může zahrnovat jména osob a/nebo jejich úlohu v ději, který se na snímku odehrává.
+
+ Zadejte "text" popisující, kdo, co a proč se na tomto obrázku děje, může zahrnovat jména osob a/nebo jejich úlohu v ději, který se na snímku odehrává.
-
- Zadejte libovolný počet klíčových slov, pojmů nebo slovních spojení, které se používají k vyjádření předmětu na obrázku. Oddělte je znaky ";".
+
+ Zadejte libovolný počet klíčových slov, pojmů nebo slovních spojení, které se používají k vyjádření předmětu na obrázku. Oddělte je znaky ";".
@@ -331,8 +332,8 @@
Příliš velký
-
- Soubor "{0}" má {1} bytů a překračuje omezení Flickru {2} bytů.
+
+ Soubor "{0}" má {1} bytů a překračuje omezení Flickru {2} bytů.
@@ -478,8 +479,8 @@
Velký soubor
-
- Soubor "{file_name}" má více než 25 MB. Pamatujte, že nahrávání Photini se počítají vůči úložišti vašeho účtu u Google. Přesto jej nahrát?
+
+ Soubor "{file_name}" má více než 25 MB. Pamatujte, že nahrávání Photini se počítají vůči úložišti vašeho účtu u Google. Přesto jej nahrát?
@@ -494,8 +495,8 @@
Velký soubor.
-
- Soubor "{0}" má více než 25 MB. Pamatujte, že nahrávání Photini se počítají vůči úložišti vašeho účtu u Google. Přesto jej nahrát?
+
+ Soubor "{0}" má více než 25 MB. Pamatujte, že nahrávání Photini se počítají vůči úložišti vašeho účtu u Google. Přesto jej nahrát?
@@ -679,7 +680,7 @@
Zastavit kopírování
-
+
@@ -814,8 +815,8 @@
Příliš velký
-
- Soubor "{0}" má {1} bytů, což překračuje omezení Ipernity {2} bytů. Chcete změnit jeho velikost?
+
+ Soubor "{0}" má {1} bytů, což překračuje omezení Ipernity {2} bytů. Chcete změnit jeho velikost?
@@ -870,7 +871,7 @@
- Short abbreviation of "Language: "
+ Short abbreviation of "Language: "
Jazyk:
@@ -898,7 +899,7 @@
- Short abbreviation of "Latitude, longitude"
+ Short abbreviation of "Latitude, longitude"
Zeměpisná šířka, délka
@@ -936,7 +937,7 @@
- Do not translate "powered by Google"
+ Do not translate "powered by Google"
Hledání a výškové vyhledávání powered by Google
@@ -1026,8 +1027,8 @@
Zavřít všechny soubory
-
- Tento program je vydán pod licencí GNU General Public License. Pro podrobnosti klepněte na tlačítko "{}".
+
+ Tento program je vydán pod licencí GNU General Public License. Pro podrobnosti klepněte na tlačítko "{}".
@@ -1038,8 +1039,8 @@
Podívat se po nejnovější verzi
-
- Tento program je vydán pod licencí GNU General Public License. Pro podrobnosti klepněte na tlačítko "{details}".
+
+ Tento program je vydán pod licencí GNU General Public License. Pro podrobnosti klepněte na tlačítko "{details}".
@@ -1057,8 +1058,8 @@
OwnerTab
-
- Zadejte upozornění na současného vlastníka kopírovacích práv k tomuto obrázku, například "©2008 Jane Doe".
+
+ Zadejte upozornění na současného vlastníka kopírovacích práv k tomuto obrázku, například "©2008 Jane Doe".
@@ -1125,7 +1126,7 @@
Zadejte pracovní místo osoby uvedené v poli Tvůrce.
-
+
@@ -1209,7 +1210,7 @@
-
+
@@ -1447,7 +1448,7 @@
-
+
@@ -1522,7 +1523,7 @@
Typ obsahu
-
+
@@ -1534,7 +1535,7 @@
Popis
-
+
@@ -1593,11 +1594,11 @@
Název modelu
-
+
Název výrobce
-
+
@@ -1613,11 +1614,11 @@
Datum a čas
-
+
Odkaz vzat a digitalizován
-
+
Odkaz digitalizován a změněn
@@ -1756,17 +1757,17 @@
- single letter abbreviation of "hours"
+ single letter abbreviation of "hours"
- single letter abbreviation of "minutes"
+ single letter abbreviation of "minutes"
- single letter abbreviation of "seconds"
+ single letter abbreviation of "seconds"
@@ -1809,19 +1810,19 @@
Nepřihlášen do {service}
-
- Soubor "{file_name}" má {size} bytů a překračuje omezení {service} {max_size} bytů.
+
+ Soubor "{file_name}" má {size} bytů a překračuje omezení {service} {max_size} bytů.
-
- Soubor "{file_name}" je typu "{file_type}", se kterým {service} nezachází správně. Chcete jej převést na JPEG?
+
+ Soubor "{file_name}" je typu "{file_type}", se kterým {service} nezachází správně. Chcete jej převést na JPEG?
Postup
-
+
@@ -1845,16 +1846,16 @@
Nepřihlášen do {}
-
- Soubor "{0}" je typu "{1}", který {2} nepřijímá a Photini nedokáže převést.
+
+ Soubor "{0}" je typu "{1}", který {2} nepřijímá a Photini nedokáže převést.
-
- Soubor "{0}" je typu "{1}", který {2} nepřijímá. Chcete jej převést na JPEG?
+
+ Soubor "{0}" je typu "{1}", který {2} nepřijímá. Chcete jej převést na JPEG?
-
- Soubor "{0}" je typu "{1}", se kterým {2} nezachází správně. Chcete jej převést na JPEG?
+
+ Soubor "{0}" je typu "{1}", se kterým {2} nezachází správně. Chcete jej převést na JPEG?
@@ -1885,8 +1886,8 @@
Soubor je příliš velký.
-
- Soubor "{0}" má {1} bytů a překračuje omezení {2} {3} bytů.
+
+ Soubor "{0}" má {1} bytů a překračuje omezení {2} {3} bytů.
@@ -1905,12 +1906,12 @@
-
+
-
- Soubor "{file_name}" je typu "{file_type}", se kterým {service} nezachází správně.
+
+ Soubor "{file_name}" je typu "{file_type}", se kterým {service} nezachází správně.
@@ -1964,4 +1965,4 @@
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/src/lang/es/photini.ts b/src/lang/es/photini.ts
index 98e3071e..e7c9d180 100644
--- a/src/lang/es/photini.ts
+++ b/src/lang/es/photini.ts
@@ -1,4 +1,5 @@
-
+
+
AddressTab
@@ -71,8 +72,8 @@
Introduce el nombre del continente.
-
- Introduce identificador(es) único(s) globales de la ubicación. Sepáralos con los carácteres ";".
+
+ Introduce identificador(es) único(s) globales de la ubicación. Sepáralos con los carácteres ";".
@@ -181,12 +182,12 @@
Titular
-
- Introduce una "leyenda" describiendo quién, qué, y por qué sobre lo que sucede en esta imagen, puede incluir nombres de personas, y/o su papel en la acción que tiene lugar en la imagen.
+
+ Introduce una "leyenda" describiendo quién, qué, y por qué sobre lo que sucede en esta imagen, puede incluir nombres de personas, y/o su papel en la acción que tiene lugar en la imagen.
-
- Introduce cualquier número de palabras clave, términos o frases usadas para expresar el tema de la imagen. Sepáralas con carácteres ";".
+
+ Introduce cualquier número de palabras clave, términos o frases usadas para expresar el tema de la imagen. Sepáralas con carácteres ";".
@@ -454,8 +455,8 @@
Photini: archivo grande
-
- El archivo "{file_name}" pesa más de 25 MB. Recuerda que las subidas de Photini cuentan para el almacenamiento de tu cuenta de Google. ¿Lo subes de todas formas?
+
+ El archivo "{file_name}" pesa más de 25 MB. Recuerda que las subidas de Photini cuentan para el almacenamiento de tu cuenta de Google. ¿Lo subes de todas formas?
@@ -644,8 +645,8 @@
Parar copia
-
- Borrar "{source_name}"
+
+ Borrar "{source_name}"
@@ -818,7 +819,7 @@
- Short abbreviation of "Language: "
+ Short abbreviation of "Language: "
Idioma:
@@ -846,7 +847,7 @@
- Short abbreviation of "Latitude, longitude"
+ Short abbreviation of "Latitude, longitude"
Lat.,Long.
@@ -884,7 +885,7 @@
- Do not translate "powered by Google"
+ Do not translate "powered by Google"
Búsqueda y consulta de altitud powered by Google
@@ -970,8 +971,8 @@
Cerrar todos los archivos
-
- Este programa es liberado bajo una Licencia Pública General de GNU. Detalles favor de hacer clic en el botón "{}".
+
+ Este programa es liberado bajo una Licencia Pública General de GNU. Detalles favor de hacer clic en el botón "{}".
@@ -982,8 +983,8 @@
Comprobar actualizaciones
-
- Este programa es liberado bajo una Licencia Pública General de GNU. Detalles favor de hacer clic en el botón "{details}".
+
+ Este programa es liberado bajo una Licencia Pública General de GNU. Detalles favor de hacer clic en el botón "{details}".
@@ -997,8 +998,8 @@
OwnerTab
-
- Introduzca un aviso sobre el propietario actual de los derechos de autor de esta imagen, como "©2008 Jane Doe".
+
+ Introduzca un aviso sobre el propietario actual de los derechos de autor de esta imagen, como "©2008 Jane Doe".
@@ -1065,7 +1066,7 @@
Introduce el cargo de trabajo de la persona que figura en el campo Creador.
-
+
Cargo del creador
@@ -1149,8 +1150,8 @@
Términos de uso
-
- Abrir enlace a "{licence}"
+
+ Abrir enlace a "{licence}"
@@ -1383,8 +1384,8 @@
Falta el texto alternativo.
-
- El archivo "{file_name}" no tiene ningún "texto alternativo" para la accesibilidad. ¿Le gustaría subirlo de todos modos?
+
+ El archivo "{file_name}" no tiene ningún "texto alternativo" para la accesibilidad. ¿Le gustaría subirlo de todos modos?
@@ -1458,8 +1459,8 @@
Tipo de contenido
-
- Introduzca los nombres de las personas que aparecen en esta región. Separe las entradas múltiples con caracteres ";".
+
+ Introduzca los nombres de las personas que aparecen en esta región. Separe las entradas múltiples con caracteres ";".
@@ -1470,8 +1471,8 @@
Descripción
-
- Introduce una "leyenda" describiendo el quién, qué y por qué de lo que describing the who, what, and why of what is happening in this region.
+
+ Introduce una "leyenda" describiendo el quién, qué y por qué de lo que describing the who, what, and why of what is happening in this region.
@@ -1529,12 +1530,12 @@
Nombre del modelo
-
+
Nombre del fabricante
-
- Quitar "{camera_or_lens}"
+
+ Quitar "{camera_or_lens}"
@@ -1549,12 +1550,12 @@
Fecha y hora
-
- Vincular 'tomada' y 'digitalizada'
+
+ Vincular 'tomada' y 'digitalizada'
-
- Vincular 'digitalizada' y 'modificada'
+
+ Vincular 'digitalizada' y 'modificada'
@@ -1692,17 +1693,17 @@
- single letter abbreviation of "hours"
+ single letter abbreviation of "hours"
h
- single letter abbreviation of "minutes"
+ single letter abbreviation of "minutes"
m
- single letter abbreviation of "seconds"
+ single letter abbreviation of "seconds"
s
@@ -1725,8 +1726,8 @@
No conectado a {service}
-
- El archivo "{file_name}" tiene {size} bytes y excede el límite de {service} de {max_size} bytes.
+
+ El archivo "{file_name}" tiene {size} bytes y excede el límite de {service} de {max_size} bytes.
@@ -1737,8 +1738,8 @@
Avance
-
- Fallo en la carga del archivo "{file_name}".
+
+ Fallo en la carga del archivo "{file_name}".
@@ -1817,12 +1818,12 @@
Por favor, utilice su navegador para autorizar Photini y, a continuación, cierre este cuadro de diálogo.
-
- El archivo "{file_name}" tiene {size} píxeles y excede el límite de {service} de {max_size} píxeles.
+
+ El archivo "{file_name}" tiene {size} píxeles y excede el límite de {service} de {max_size} píxeles.
-
- El archivo "{file_name}" es del tipo "{file_type}", que {service} no puede gestionar correctamente.
+
+ El archivo "{file_name}" es del tipo "{file_type}", que {service} no puede gestionar correctamente.
@@ -1876,4 +1877,4 @@
<nuevo>
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/src/lang/fr/photini.ts b/src/lang/fr/photini.ts
index 6471034e..7a92f79d 100644
--- a/src/lang/fr/photini.ts
+++ b/src/lang/fr/photini.ts
@@ -1,4 +1,5 @@
+
AddressTab
@@ -560,8 +561,7 @@
Régénérer la vignette
Régénérer les vignettes
- Unused
-
+ Unused
@@ -576,16 +576,14 @@
Recharger le fichier
Recharger les fichiers
- Unused
-
+ Unused
Fermer le fichier
Fermer les fichiers
- Unused
-
+ Unused
@@ -695,8 +693,7 @@
%n fichier sélectionné
%n fichiers sélectionnés
- Unused
-
+ Unused
diff --git a/src/lang/it/photini.ts b/src/lang/it/photini.ts
index b363539d..2031a377 100644
--- a/src/lang/it/photini.ts
+++ b/src/lang/it/photini.ts
@@ -1,4 +1,5 @@
-
+
+
AddressTab
@@ -8,7 +9,7 @@
- Ottenere l'indirizzo da lat, long
+ Ottenere l'indirizzo da lat, long
@@ -24,7 +25,7 @@
- Inserire i dettagli relativi alla località in cui è stata creata l'immagine.
+ Inserire i dettagli relativi alla località in cui è stata creata l'immagine.
@@ -64,11 +65,11 @@
- Immettere il nome dell'area geografica del mondo.
+ Immettere il nome dell'area geografica del mondo.
-
- Inserisci gli identificatori univoci globali della posizione. Separali con i caratteri ";".
+
+ Inserisci gli identificatori univoci globali della posizione. Separali con i caratteri ";".
@@ -144,7 +145,7 @@
- testare nuove funzionalità o versioni dell'API
+ testare nuove funzionalità o versioni dell'API
@@ -167,7 +168,7 @@
- Inserisci un breve nome verbale e leggibile dall'uomo per l'immagine, questo potrebbe essere il nome del file.
+ Inserisci un breve nome verbale e leggibile dall'uomo per l'immagine, questo potrebbe essere il nome del file.
@@ -175,7 +176,7 @@
- Inserisci una breve sinossi pubblicabile o un riepilogo dei contenuti dell'immagine.
+ Inserisci una breve sinossi pubblicabile o un riepilogo dei contenuti dell'immagine.
@@ -194,20 +195,20 @@
Valutazione
-
- Inserisci una "didascalia" che descriva chi, cosa e perché di ciò che sta accadendo in questa immagine, questo potrebbe includere nomi di persone e/o il loro ruolo nell'azione che si sta svolgendo all'interno dell'immagine.
+
+ Inserisci una "didascalia" che descriva chi, cosa e perché di ciò che sta accadendo in questa immagine, questo potrebbe includere nomi di persone e/o il loro ruolo nell'azione che si sta svolgendo all'interno dell'immagine.
-
- Inserisci un numero qualsiasi di parole chiave, termini o frasi utilizzate per esprimere l'oggetto dell'immagine. Separali con i caratteri ";".
+
+ Inserisci un numero qualsiasi di parole chiave, termini o frasi utilizzate per esprimere l'oggetto dell'immagine. Separali con i caratteri ";".
- Immettere il testo che descrive l'aspetto dell'immagine da una prospettiva visiva, concentrandosi sui dettagli rilevanti per lo scopo e il significato dell'immagine.
+ Immettere il testo che descrive l'aspetto dell'immagine da una prospettiva visiva, concentrandosi sui dettagli rilevanti per lo scopo e il significato dell'immagine.
- Una descrizione testuale più dettagliata dello scopo e del significato di un'immagine che elabora le informazioni fornite dalla proprietà Alt Text (Accessibilità). Questa proprietà non ha una limitazione di caratteri e non è richiesta se il campo Alt Text (Accessibilità) descrive sufficientemente l'immagine.
+ Una descrizione testuale più dettagliata dello scopo e del significato di un'immagine che elabora le informazioni fornite dalla proprietà Alt Text (Accessibilità). Questa proprietà non ha una limitazione di caratteri e non è richiesta se il campo Alt Text (Accessibilità) descrive sufficientemente l'immagine.
@@ -270,7 +271,7 @@
- Mantieni l'originale
+ Mantieni l'originale
@@ -286,7 +287,7 @@
- imposta l'altitudine
+ imposta l'altitudine
@@ -425,11 +426,11 @@
- Modifica l'appartenenza all'album
+ Modifica l'appartenenza all'album
- Sostituisci le note sulla regione dell'immagine
+ Sostituisci le note sulla regione dell'immagine
@@ -441,7 +442,7 @@
- L'album verrà creato quando le foto verranno caricate
+ L'album verrà creato quando le foto verranno caricate
@@ -471,16 +472,16 @@
File grande.
-
- Il file "{file_name}" supera i 25 MB. Ricorda che i caricamenti di Photini vengono conteggiati per l'archiviazione nel tuo account Google. Caricarlo comunque?
+
+ Il file "{file_name}" supera i 25 MB. Ricorda che i caricamenti di Photini vengono conteggiati per l'archiviazione nel tuo account Google. Caricarlo comunque?
- Titolo dell'album
+ Titolo dell'album
- Inserisci un titolo per l'album
+ Inserisci un titolo per l'album
@@ -601,8 +602,8 @@
Formato di destinazione
-
- Remuovi "{source_name}"
+
+ Remuovi "{source_name}"
@@ -622,11 +623,11 @@
- L'importazione delle foto non è terminata.
+ L'importazione delle foto non è terminata.
- Se chiudi ora, l'importazione verrà interrotta.
+ Se chiudi ora, l'importazione verrà interrotta.
@@ -716,7 +717,7 @@
- Uso gratuito (rinuncia al diritto d'autore, nessuna licenza)
+ Uso gratuito (rinuncia al diritto d'autore, nessuna licenza)
@@ -792,11 +793,11 @@
- Modifica l'appartenenza all'album
+ Modifica l'appartenenza all'album
- Sostituisci le note sulla regione dell'immagine
+ Sostituisci le note sulla regione dell'immagine
@@ -808,7 +809,7 @@
- Chi può commentare l'album
+ Chi può commentare l'album
@@ -823,7 +824,7 @@
- Short abbreviation of "Language: "
+ Short abbreviation of "Language: "
Lingua:
@@ -851,7 +852,7 @@
- Short abbreviation of "Latitude, longitude"
+ Short abbreviation of "Latitude, longitude"
Lat, long
@@ -878,7 +879,7 @@
- Ricerca dell'altitudine fornita da Bing
+ Ricerca dell'altitudine fornita da Bing
@@ -889,8 +890,8 @@
- Do not translate "powered by Google"
- Ricerca dell'altitudine con tecnologia Google
+ Do not translate "powered by Google"
+ Ricerca dell'altitudine con tecnologia Google
@@ -968,19 +969,19 @@
- Un'applicazione di modifica dei metadati delle fotografie digitali (Exif, IPTC, XMP) facile da usare.
+ Un'applicazione di modifica dei metadati delle fotografie digitali (Exif, IPTC, XMP) facile da usare.
Pacchetto open source disponibile da {url}.
-
- Questo programma è rilasciato con una GNU General Public License. Per i dettagli fai clic sul pulsante "{dettagli}".
+
+ Questo programma è rilasciato con una GNU General Public License. Per i dettagli fai clic sul pulsante "{dettagli}".
- Attualmente stai utilizzando la versione {version} di Photini. L'ultima versione è {release}.
+ Attualmente stai utilizzando la versione {version} di Photini. L'ultima versione è {release}.
@@ -998,8 +999,8 @@
OwnerTab
-
- Apri link a "{licenza}"
+
+ Apri link a "{licenza}"
@@ -1018,7 +1019,7 @@
Inserisci il titolo professionale della persona elencata nel campo Creatore.
-
+
Titolo di lavoro del creatore
@@ -1071,7 +1072,7 @@
- Inserisci la città per l'indirizzo della persona che ha creato questa immagine.
+ Inserisci la città per l'indirizzo della persona che ha creato questa immagine.
@@ -1079,7 +1080,7 @@
- Immettere il codice postale per l'indirizzo della persona che ha creato questa immagine.
+ Immettere il codice postale per l'indirizzo della persona che ha creato questa immagine.
@@ -1087,7 +1088,7 @@
- Immettere lo stato per l'indirizzo della persona che ha creato questa immagine.
+ Immettere lo stato per l'indirizzo della persona che ha creato questa immagine.
@@ -1095,7 +1096,7 @@
- Inserisci il nome del paese per l'indirizzo della persona che ha creato questa immagine.
+ Inserisci il nome del paese per l'indirizzo della persona che ha creato questa immagine.
@@ -1111,7 +1112,7 @@
- Usa %Y per inserire l'anno in cui è stata scattata la foto.
+ Usa %Y per inserire l'anno in cui è stata scattata la foto.
@@ -1175,19 +1176,19 @@
- Inserisci l'indirizzo email di lavoro della persona che ha creato questa immagine, ad esempio nome@dominio.com.
+ Inserisci l'indirizzo email di lavoro della persona che ha creato questa immagine, ad esempio nome@dominio.com.
- Immettere l'URL Web di lavoro per la persona che ha creato questa immagine, ad esempio http://www.domain.com/.
+ Immettere l'URL Web di lavoro per la persona che ha creato questa immagine, ad esempio http://www.domain.com/.
- Inserisci il numero di telefono dell'ufficio della persona che ha creato questa immagine, utilizzando il formato internazionale, ad esempio +1 (123) 456789.
+ Inserisci il numero di telefono dell'ufficio della persona che ha creato questa immagine, utilizzando il formato internazionale, ad esempio +1 (123) 456789.
- Inserisci i dettagli dell'indirizzo (ad es. numero dell'appartamento o numero della stanza) della persona che ha creato questa immagine.
+ Inserisci i dettagli dell'indirizzo (ad es. numero dell'appartamento o numero della stanza) della persona che ha creato questa immagine.
@@ -1195,15 +1196,15 @@
- Inserisci l'indirizzo della persona che ha creato questa immagine.
+ Inserisci l'indirizzo della persona che ha creato questa immagine.
Indirizzo
-
- Inserisci un avviso sull'attuale proprietario del copyright per questa immagine, ad esempio "©2008 Jane Doe".
+
+ Inserisci un avviso sull'attuale proprietario del copyright per questa immagine, ad esempio "©2008 Jane Doe".
@@ -1214,7 +1215,7 @@
- Ottieni l'altitudine dalla mappa
+ Ottieni l'altitudine dalla mappa
@@ -1258,7 +1259,7 @@
- Scegli un'istanza
+ Scegli un'istanza
@@ -1393,8 +1394,8 @@
Alt text mancante.
-
- Il file "{nome_file}" non ha alcun "testo alternativo" per l'accessibilità. Vuoi caricarlo comunque?
+
+ Il file "{nome_file}" non ha alcun "testo alternativo" per l'accessibilità. Vuoi caricarlo comunque?
@@ -1417,7 +1418,7 @@
- Un pixel di un'immagine digitale impostato su un valore assoluto.
+ Un pixel di un'immagine digitale impostato su un valore assoluto.
@@ -1425,7 +1426,7 @@
- Parte relativa delle dimensioni di un'immagine lungo l'asse x o y.
+ Parte relativa delle dimensioni di un'immagine lungo l'asse x o y.
@@ -1433,11 +1434,11 @@
- Nome a testo libero della regione. Deve essere univoco tra tutti i nomi di regione di un'immagine.
+ Nome a testo libero della regione. Deve essere univoco tra tutti i nomi di regione di un'immagine.
- Identificativo della regione. Deve essere univoco tra tutti gli identificatori di regione di un'immagine. Non deve essere univoco oltre i metadati di questa immagine.
+ Identificativo della regione. Deve essere univoco tra tutti gli identificatori di regione di un'immagine. Non deve essere univoco oltre i metadati di questa immagine.
@@ -1461,15 +1462,15 @@
- Il tipo semantico di ciò che viene mostrato all'interno della regione. Il valore DOVREBBE essere preso da un vocabolario controllato.
+ Il tipo semantico di ciò che viene mostrato all'interno della regione. Il valore DOVREBBE essere preso da un vocabolario controllato.
Tipo di contenuto
-
- Inserisci i nomi delle persone mostrate in questa regione. Separa più voci con i caratteri ";".
+
+ Inserisci i nomi delle persone mostrate in questa regione. Separa più voci con i caratteri ";".
@@ -1480,12 +1481,12 @@
Descrizione
-
- Inserisci una "didascalia" che descriva chi, cosa e perché di ciò che sta accadendo in questa regione.
+
+ Inserisci una "didascalia" che descriva chi, cosa e perché di ciò che sta accadendo in questa regione.
- La struttura della regione dell'immagine include facoltativamente qualsiasi proprietà di metadati correlata alla regione.
+ La struttura della regione dell'immagine include facoltativamente qualsiasi proprietà di metadati correlata alla regione.
@@ -1519,7 +1520,7 @@
TechnicalTab
-
+
Nome del creatore
@@ -1563,11 +1564,11 @@
Data e ora
-
- Collegamento 'preso' e 'digitalizzato'
+
+ Collegamento 'preso' e 'digitalizzato'
-
+
Lunghezza focale minima
@@ -1644,7 +1645,7 @@
- Regolare l'apertura dell'immagine e la lunghezza focale per concordare con le specifiche dell'obiettivo?
+ Regolare l'apertura dell'immagine e la lunghezza focale per concordare con le specifiche dell'obiettivo?
@@ -1652,8 +1653,8 @@
normale
-
- Rimuovi "{camera_o_lenti}"
+
+ Rimuovi "{camera_o_lenti}"
@@ -1663,7 +1664,7 @@
orientation dropdown, vertical reflection
- rifletti dall'alto al basso
+ rifletti dall'alto al basso
@@ -1706,17 +1707,17 @@
- single letter abbreviation of "hours"
+ single letter abbreviation of "hours"
h
- single letter abbreviation of "minutes"
+ single letter abbreviation of "minutes"
m
- single letter abbreviation of "seconds"
+ single letter abbreviation of "seconds"
s
@@ -1755,12 +1756,12 @@
Photini: caricamento in corso
-
- Il file "{file_name}" ha {size} byte e supera il limite di {service} di {max_size} byte.
+
+ Il file "{file_name}" ha {size} byte e supera il limite di {service} di {max_size} byte.
-
- Caricamento del file "{file_name}" non riuscito.
+
+ Caricamento del file "{file_name}" non riuscito.
@@ -1792,7 +1793,7 @@
- Non hai effettuato l'accesso a {service}
+ Non hai effettuato l'accesso a {service}
@@ -1831,12 +1832,12 @@
Utilizza il tuo browser web per autorizzare Photini, quindi chiudi questa finestra di dialogo.
-
- Il file "{file_name}" ha {size} pixel e supera il limite di {service} di {max_size} pixel.
+
+ Il file "{file_name}" ha {size} pixel e supera il limite di {service} di {max_size} pixel.
-
- Il file "{file_name}" è di tipo "{file_type}", che {service} potrebbe non essere gestito correttamente.
+
+ Il file "{file_name}" è di tipo "{file_type}", che {service} potrebbe non essere gestito correttamente.
@@ -1890,4 +1891,4 @@
<nuovo>
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/src/lang/pl/photini.ts b/src/lang/pl/photini.ts
index 203db5c4..89074f0e 100644
--- a/src/lang/pl/photini.ts
+++ b/src/lang/pl/photini.ts
@@ -1,4 +1,5 @@
-
+
+
AddressTab
@@ -71,7 +72,7 @@
-
+
@@ -181,11 +182,11 @@
-
+
-
+
@@ -454,7 +455,7 @@
-
+
@@ -647,7 +648,7 @@
-
+
@@ -822,7 +823,7 @@
- Short abbreviation of "Language: "
+ Short abbreviation of "Language: "
Język:
@@ -846,7 +847,7 @@
- Short abbreviation of "Latitude, longitude"
+ Short abbreviation of "Latitude, longitude"
@@ -884,7 +885,7 @@
- Do not translate "powered by Google"
+ Do not translate "powered by Google"
@@ -978,7 +979,7 @@
-
+
@@ -993,7 +994,7 @@
OwnerTab
-
+
@@ -1061,7 +1062,7 @@
-
+
@@ -1145,7 +1146,7 @@
-
+
@@ -1379,7 +1380,7 @@
-
+
@@ -1454,7 +1455,7 @@
Typ zawartości
-
+
@@ -1466,7 +1467,7 @@
Opis
-
+
@@ -1525,11 +1526,11 @@
Nazwa modelu
-
+
Nazwa Makera
-
+
@@ -1545,12 +1546,12 @@
Data i czas
-
- Link 'taken' i'digitised'
+
+ Link 'taken' i'digitised'
-
- Link 'digitised' i 'modified'
+
+ Link 'digitised' i 'modified'
@@ -1688,17 +1689,17 @@
- single letter abbreviation of "hours"
+ single letter abbreviation of "hours"
h
- single letter abbreviation of "minutes"
+ single letter abbreviation of "minutes"
m
- single letter abbreviation of "seconds"
+ single letter abbreviation of "seconds"
s
@@ -1749,11 +1750,11 @@
Zamknięcie w tej chwili zakończy wysyłanie.
-
+
-
+
@@ -1809,11 +1810,11 @@
-
+
-
+
@@ -1876,4 +1877,4 @@
<nowe>
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/utils/lang_update.py b/utils/lang_update.py
index e06effec..5d663fbc 100644
--- a/utils/lang_update.py
+++ b/utils/lang_update.py
@@ -1,6 +1,6 @@
## Photini - a simple photo metadata editor.
## http://github.com/jim-easterbrook/Photini
-## Copyright (C) 2020-23 Jim Easterbrook jim@jim-easterbrook.me.uk
+## Copyright (C) 2020-24 Jim Easterbrook jim@jim-easterbrook.me.uk
##
## This program is free software: you can redistribute it and/or
## modify it under the terms of the GNU General Public License as
@@ -99,7 +99,8 @@ def extract_program_strings(root):
language = os.path.basename(os.path.dirname(path))
if language not in numerus_count:
continue
- tree = ET.parse(path)
+ with open(path, 'rb') as f:
+ tree = ET.parse(f)
xml = tree.getroot()
for context in xml.iter('context'):
for message in context.iter('message'):
@@ -110,8 +111,21 @@ def extract_program_strings(root):
if missing > 0:
for i in range(missing):
translation.append(unused)
- tree.write(path, encoding='utf-8',
- xml_declaration=True, short_empty_elements=False)
+ with open(path, 'wb') as f:
+ f.write(b'\n'
+ b'\n')
+ lines = ET.tostring(
+ xml, encoding='unicode', short_empty_elements=False).splitlines()
+ for line in lines:
+ match = re.search('(\s*<.*?>)(.*?)(