diff --git a/alembic/versions/707b6ebc663f_ancient_kalmyk_parser.py b/alembic/versions/707b6ebc663f_ancient_kalmyk_parser.py new file mode 100644 index 00000000..77571ad7 --- /dev/null +++ b/alembic/versions/707b6ebc663f_ancient_kalmyk_parser.py @@ -0,0 +1,29 @@ +"""ancient_kalmyk_parser + +Revision ID: 707b6ebc663f +Revises: 0fc45203d6ab +Create Date: 2024-05-14 21:50:12.512521 + +""" + +# revision identifiers, used by Alembic. +revision = '707b6ebc663f' +down_revision = '0fc45203d6ab' +branch_labels = None +depends_on = None + +from alembic import op +import sqlalchemy as sa + + +def upgrade(): + op.execute(''' + INSERT INTO public.parser(additional_metadata, created_at, object_id, client_id, name, parameters, method) + VALUES(null, '2024-05-14 21:50:12.512521', 13, 1, 'Парсер старокалмыцкой письменности (hfst)', '[]', + 'hfst_ancient_kalmyk'); + ''') + +def downgrade(): + op.execute(''' + DELETE FROM parser WHERE method = 'hfst_ancient_kalmyk'; + ''') diff --git a/lingvodoc/static/parsers/hfst/anc_xal/lexicon.lexc b/lingvodoc/static/parsers/hfst/anc_xal/lexicon.lexc new file mode 100644 index 00000000..62f58b55 --- /dev/null +++ b/lingvodoc/static/parsers/hfst/anc_xal/lexicon.lexc @@ -0,0 +1,6921 @@ +Multichar_Symbols ++Noun +Sg +Pl +Fut +Imp +Hort +Juss1 +Juss2 +Acc +Verb +LEXICON Root +γazāki:γazāki Adj;!внешний +olomaγai:olomaγai Adj;!находчивый +ölön:ölön Adj;!голодный +ölöq:ölöq Adj;!бездомный, не имеющий дома, хозяина (Дж. 168) +ömönöki:ömönöki Adj;!передний || прежний || южный +omoqtai:omoqtai Adj;!гордый, надменный +omoqtu:omoqtu Adj;!гордый, надменный +onco:onco Adj;!один только, особенный, особо +öndör:öndör Adj;!высокий +onomaγai:onomaγai Adj;!понятливый +önör:önör Adj;!многосемейный || богатый +onҟor:onҟor Adj;!впалый (о глазах) +oqzom:oqzom Adj;!вспыльчивый, горячий, задорный +örgön:örgön Adj;!ширина, широкий, обширный || подбородок +oros:oros Adj;!русский (М.-О. з. 27) +otorai:otorai Adj;!неподатливый, противодействующий || не занимающий должности, не служащий +oxor:oxor Adj;!короткий +oyiroki:oyiroki Adj;!близкий +oyirxan:oyirxan Adj;!близкий +oγōto:oγōto Adj;!всецело, все, все +oγotor:oγotor Adj;!куцый, бесхвостый +ölö:ölö Adj;!сизый (Дж. 129) +šabdal:šabdal Adj;!гибкий +ögönči:ögönči Adj;!щедрый +ödkön:ödkön Adj;!густой (о жидкостях) +nayiǰi:nayiǰi Adj;!знакомый +nekemge:nekemge Adj;!азартный +nicügün:nicügün Adj;!голый, нагой +nücügün:nücügün Adj;!голый, нагой +nimgen:nimgen Adj;!тонкий +nimter:nimter Adj;!редкий +niqta:niqta Adj;!частый, плотный, густой (о лесе, дыме, волосах и проч.) || подробно, основательно, точно +niγuca:niγuca Adj;!таинственный, тайный +nödnin:nödnin Adj;!прошлогодний +nögö:nögö Adj;!другой, следующий +nökörseq:nökörseq Adj;!общительный, любящий общество +nomoγon:nomoγon Adj;!кроткий, смирный, смиренный +noroson:noroson Adj;!мокрый +nöyirmöi:nöyirmöi Adj;!сонливый +noyitun:noyitun Adj;!влажный, сырой, мокрый +noyorxaq:noyorxaq Adj;!гордящийся своим княжеским достоинством, гордый +nuliγurung:nuliγurung Adj;!приторный +nürüge:nürüge Adj;!рябой +nuubči:nuubči Adj;!тайный, секретный || пирушка накануне свадьбы +nuuca:nuuca Adj;!тайный, секретный +öbüü:öbüü Adj;!бесприютный (К. Ск. 7) +odxon:odxon Adj;!самый младший сын, последыш +narin:narin Adj;!тонкий, поджарый +šabrong:šabrong Adj;!новый, еще не утвержденный в своем звании хубилган (Х. Б. Б. 19) +šabxa:šabxa Adj;!жеребий +saruul:saruul Adj;!светлый, ясный (о ночи) +šarγa:šarγa Adj;!соловый +sayin:sayin Adj;!добрый, хороший, добрые, хорошие качества || благо +sayirxaq:sayirxaq Adj;!похвальный, хвалебный +sayixan:sayixan Adj;!красивый, прекрасный +segerkei:segerkei Adj;!редкий +seleye:seleye Adj;!темная (в карточной игре) +semeger:semeger Adj;!прозрачный, редкий (о материи) +semeröü:semeröü Adj;!смешанный +sergeq:sergeq Adj;!бдительный (Р. К. С. 6) +seriün:seriün Adj;!"прохлада || прохладный; свежий || бодрствующий, не спящий || живой" +šidar:šidar Adj;!близкий, близко, возле +šider:šider Adj;!близкий, близко, возле +šiluun:šiluun Adj;!проворный, скорый (К. Ск. 13) +šilγadaq:šilγadaq Adj;!отборный, отличный, выдающийся +šine:šine Adj;!новый, недавно, обнова, свежий, первая декада месяца +šinggen:šinggen Adj;!жидкий, редкий +šišileng:šišileng Adj;!постоянно +šiyidem:šiyidem Adj;!редкий, жидкий +soboγor:soboγor Adj;!съуживающий кверху, острый (Х. Б. Б. 43) +sölönggöi:sölönggöi Adj;!осиплый, охриплый +sarbaγār:sarbaγār Adj;!раскидистый, густой (о деревьях), растрепанный (о волосах) +saburγa:saburγa Adj;!густой (о волосах) +sarva:sarva Adj;!двухлетний (о лошади) +šara:šara Adj;!желтый || больной +šal:šal Adj;!сине-голубой || синее, т. е. голое место, на котором нет травы (Дж. 148) +šaladaq:šaladaq Adj;!избранный, отборный +salang:salang Adj;!"беспечность; беспечный, нерадивый, нечистоплотный" +šalaxaγar:šalaxaγar Adj;!дородный, полный || солидный, важный +salaγān:salaγān Adj;!пустой, незначительный +salbar:salbar Adj;!благородный +salbarxai:salbarxai Adj;!лохмотье, истрепавшийся, дырявый (К. Ск. 12) +šaldang:šaldang Adj;!не носящий штанов, ходящий без штанов (К. З. и П. 108) +šaldarang:šaldarang Adj;!жидкий, редкий, жижа +samaγa:samaγa Adj;!неопрятный, неряха, растрепа +šamdaγai:šamdaγai Adj;!ловкий, расторопный, тороватый, торопливый +šamdaγa:šamdaγa Adj;!ловкий, расторопный, тороватый, торопливый +samna:samna Adj;!растрепанный, растрепа, небрежный +sanāčirxaq:sanāčirxaq Adj;!задумчивый +sanamar:sanamar Adj;!мнительный +sandāči:sandāči Adj;!бурливый +sandāčidaq:sandāčidaq Adj;!бурливый +šangγai:šangγai Adj;!казенный +šanzodba:šanzodba Adj;!хурульный (монастырский) казначей +saqlaγar:saqlaγar Adj;!отвислый (о деревьях) +saqsaγar:saqsaγar Adj;!отвислый (о деревьях) +sarba:sarba Adj;!двухлетний (о лошади) +nāldāči:nāldāči Adj;!клейкий, липкий +nādaki:nādaki Adj;!находящийся на этой стороне, этот, настоящий || прочий +nādu:nādu Adj;!находящийся на этой стороне, принадлежащий к этому, подлежащий +ibar:ibar Adj;!вонючий +ibterkei:ibterkei Adj;!сквозной прозрачный +ilemgei:ilemgei Adj;!откровенный +ilerkei:ilerkei Adj;!явный +ilimseq:ilimseq Adj;!ласковый +ilǰireng:ilǰireng Adj;!прелый +inaqlaqsan:inaqlaqsan Adj;!возлюбленный +isala:isala Adj;!миленький +isele:isele Adj;!миленький +isküleng:isküleng Adj;!кислый +išküleng:išküleng Adj;!кислый +itegeltei:itegeltei Adj;!верный, преданный +itegeltü:itegeltü Adj;!верный, преданный +ǰibsang:ǰibsang Adj;!кокетливый +ǰiǰiq:ǰiǰiq Adj;!маленький, низенький +ǰilbüdoq:ǰilbüdoq Adj;!голый (о животных, лишившихся оперения или волос) +ǰiqšīči:ǰiqšīči Adj;!брезгливый +kebereq:kebereq Adj;!слабый, некрепкий, непрочный +kebliün:kebliün Adj;!бравый, статный +kelegei:kelegei Adj;!немой +kēlitü:kēlitü Adj;!находящийся в утробе, утробный +gün:gün Adj;!глубокий, глубокомысленный +keltegei:keltegei Adj;!отлогий, наклонный, кривой +güǰirmeq:güǰirmeq Adj;!отчаянный, отважный || не признающий своей слабости || изворачивающийся || клеветник +giyigen:giyigen Adj;!легкий, не заслуживающий уважения, позорный +elēde:elēde Adj;!старейший, более важный, значительный +elēdken:elēdken Adj;!изношенный (К. Ск. 12) +enggiyin:enggiyin Adj;!простой, обыкновенный (Дж. 110) +engkerei:engkerei Adj;!любезный +engǯur:engǯur Adj;!мягкий, нежный, любезный +erbeger:erbeger Adj;!живой, подвижный || ехидный +eres:eres Adj;!отвесный, обрывистый (от тиб. риса — гора) (Дж. 131) || живо, проворно, решительно +ergin:ergin Adj;!вокруг, около +ergüü:ergüü Adj;!глупый, дурак +eriül:eriül Adj;!здоровый, трезвый +erketei:erketei Adj;!могущественный +erketü:erketü Adj;!могущественный +erkin:erkin Adj;!главный +erkim:erkim Adj;!главный +eyeldeq:eyeldeq Adj;!обходительный +gebkü:gebkü Adj;!благочинный, блюститель благочиния в кумирне +genen:genen Adj;!"глуповатый; ошалелый" +geyiken:geyiken Adj;!легкий (о весе), мелкий о воде (дерб.) +gilgir:gilgir Adj;!гладкий +gilǰir:gilǰir Adj;!кривошея, кривой +ginamaγai:ginamaγai Adj;!осмотрительный, внимательный, наблюдательный, прилежный +güǰiremeq:güǰiremeq Adj;!сильный, способный, ухватистый +kence:kence Adj;!младенчествующий +kēr:kēr Adj;!гнедой +kercegei:kercegei Adj;!жестокий, свирепый, злой +makir:makir Adj;!кривой +manar:manar Adj;!блестящий, лоснящийся, — эпитет чистого серебра || тихий, неподвижный, безветреный +mangsar:mangsar Adj;!мрачный, угрюмый +maniγan:maniγan Adj;!неспособный к оплодотворению +martamaγai:martamaγai Adj;!забывчивый +marxa:marxa Adj;!горбоносый +maštaq:maštaq Adj;!низкий +mataγar:mataγar Adj;!кривой, искривленный +maxasaq:maxasaq Adj;!плотоядный, хищный +maxači:maxači Adj;!плотоядный, хищный +mayiγaq:mayiγaq Adj;!косоногий, кривоногий (И. М. 11 — 20) +mökögör:mökögör Adj;!поджарый +möngkö:möngkö Adj;!вечный, всегда +mongxaniul:mongxaniul Adj;!неправильный +moxor:moxor Adj;!пестрый +möyörköq:möyörköq Adj;!честолюбивый +moγolzuur:moγolzuur Adj;!комолый, безрогий +mürgēǰ[=č]i:mürgēǰ[=č]i Adj;!бодливый +muu:muu Adj;!дурной, скверный +muuxai:muuxai Adj;!плоховато! беда +nāda:nāda Adj;!находящийся на этой стороне, принадлежащий к этому, подлежащий +lüqlēger:lüqlēger Adj;!толстый +kürüng:kürüng Adj;!бурый +küqšin:küqšin Adj;!старый, старик +küngkü:küngkü Adj;!опытный +kersöü:kersöü Adj;!хитрый (догадливый), проницательный +keyiten:keyiten Adj;!холодный, студеный +kezēneki:kezēneki Adj;!давний, старинный +kilber:kilber Adj;!легкий, дешевый +kilimaγai:kilimaγai Adj;!прилежный +kilimegei:kilimegei Adj;!прилежный +kilmeq:kilmeq Adj;!прилежный +kilmiq:kilmiq Adj;!прилежный +kimda:kimda Adj;!легкий, не трудный || дешевый +kinamaγai:kinamaγai Adj;!старательный +soloγoi:soloγoi Adj;!левый +köǰiq:köǰiq Adj;!непослушный +kölkö:kölkö Adj;!весь, всеобщий +köndöi:köndöi Adj;!пустой || дупло, пещера || простак, простофиля (Р. К. Б. 26) +köndölöng:köndölöng Adj;!поперечный, поперек +könggön:könggön Adj;!легкий, не тяжелый, не трудный +köqšin:köqšin Adj;!старый, ветхий +kübkügür:kübkügür Adj;!надутый (о человеке) +kücēmtegei:kücēmtegei Adj;!выполнительный, исполнительный, аккуратный +küdür:küdür Adj;!плотный (о человеке), твердый, сильный || кабарга +külmün:külmün Adj;!карноухий +kündü:kündü Adj;!тяжелый || важный, почтенный +kökö:kökö Adj;!синий || седой (о скоте) +ele:ele Adj;!мирный, дружественный (Дж. 168) +söltöküü:söltöküü Adj;!хриплый (голос) +sonor:sonor Adj;!чуткий || чувство слуха (К. Р. Б. 41) +xoloki:xoloki Adj;!далекий, дальний +xolomaγai:xolomaγai Adj;!жадный до пищи +xomaxai:xomaxai Adj;!гнилой, увядший, поблекший +xōmoi:xōmoi Adj;!немного, не сполна || пустой, ничтожный (М.-О. з. 10) || рассеянный, небрежный +xongγor:xongγor Adj;!саврасый +xortu:xortu Adj;!ядовитый, злобный, злой +xotorxoq:xotorxoq Adj;!ненасытный, обжора, обжорливый +xoyitu:xoyitu Adj;!будущий, следующий, последующий +xoyituki:xoyituki Adj;!будущий, последующий +xoyotā:xoyotā Adj;!сытый +xubaxai:xubaxai Adj;!сухой, высохший, иссохший (К. Ск. 87) +xubildaq:xubildaq Adj;!переменчивый +xuluxur:xuluxur Adj;!тупоухий +xurca:xurca Adj;!острый, проворный, расторопный, сметливый +xurdun:xurdun Adj;!быстрый, резвый +xuršuuldaq:xuršuuldaq Adj;!скопидом, запасливый +xutuqtu:xutuqtu Adj;!святой +xuučin:xuučin Adj;!старый (о неодушевл. предм.) ветхий, устарелый || последняя декада месяца +xuurmaq:xuurmaq Adj;!ложный, подлог, поддельный, фальшивый +xuγuradaq:xuγuradaq Adj;!ломкий +yadanggi:yadanggi Adj;!немощный +xoloči:xoloči Adj;!"могущий далеко бежать; неутомимый (о лошади) (И. У. Х. 199) || провидящий вдаль, прозорливый" +yaduu:yaduu Adj;!убогий +xoǰiγar:xoǰiγar Adj;!безволосый, плешивый +xō:xō Adj;!пестрый, красивый +xaluun:xaluun Adj;!горячий, жаркий || жара || кровный, родной, свой человек (М.-О. з. 2) +xaluu:xaluu Adj;!горячий, жаркий || жара || кровный, родной, свой человек (М.-О. з. 2) +xalzan:xalzan Adj;!лысый, плешивый +xamxarxai:xamxarxai Adj;!разбитый +xaqsuu:xaqsuu Adj;!сухой +xara:xara Adj;!черный || вороной, карий || греховный, злой || черные (т. е. бесснежные) земли +xarā:xarā Adj;!праздный, праздно +xari:xari Adj;!чужой, иноземец, приезжий, независимый +xariātu:xariātu Adj;!подчиненный, подвластный +xariq:xariq Adj;!застенчивый +xašing:xašing Adj;!ленивый (о лошади) +xatamal:xatamal Adj;!чахлый +xatinggir:xatinggir Adj;!тощий +xatuu:xatuu Adj;!жесткий, жестокий, твердый +xatuuči:xatuuči Adj;!жесткий, жесткосердый, скряга, скупой +xayiduul:xayiduul Adj;!одинокий +xayimal:xayimal Adj;!беременный (о животных), жеребный +xayiminar:xayiminar Adj;!миленький, болезный, любезный (производное от ) (К. Ск. 19) +xayir:xayir Adj;!мелкий (о воде) +xayiran:xayiran Adj;!жалкий, бедный (Мärchen 8) +xaǯuugiyin:xaǯuugiyin Adj;!сторонний, посторонний +xobur:xobur Adj;!недостаточный, скудный (Х. Б. Б. 3) +xaltarxai:xaltarxai Adj;!скользкий +yamār:yamār Adj;!какой? +yambar:yambar Adj;!какой +γabčuu:γabčuu Adj;!проворный +γabšiγai:γabšiγai Adj;!ловкий, хитрый +γabšuun:γabšuun Adj;!ловкий, быстрый, поворотливый, изворотливый +γadādu:γadādu Adj;!внешний, наружний, посторонний, чужой, чуждый +γaǰiγar:γaǰiγar Adj;!кривой +γalzuu:γalzuu Adj;!бешеный +γamaγar:γamaγar Adj;!кроткий, смирный, молчаливый, безгласный +γandiq:γandiq Adj;!волшебный, заколдованный (Дж. 129) +γani:γani Adj;!бешеный +γašuun:γašuun Adj;!горький, горечь || горько-соленое озеро +γasuxan:γasuxan Adj;!громкий, звонкий +γō:γō Adj;!прекрасный, красивый || прямой +γolišiq:γolišiq Adj;!изящный, вежливый, учтивый, церемонный +γonoγor:γonoγor Adj;!прямой, как столб || спесивый, важный +γozoγor:γozoγor Adj;!вертикальный, поднимающийся прямою линиею +γungγanāči:γungγanāči Adj;!гугнивый, гнусарь +γutumaγai:γutumaγai Adj;!сконфуженный, позорный, обесславленный (Д. О. т. 38) +γuyilinči:γuyilinči Adj;!нищий, несчастный +γuulinči:γuulinči Adj;!нищий, несчастный +γuyirinči:γuyirinči Adj;!нищий, несчастный +ҟōcoxon:ҟōcoxon Adj;!неспособный к оплодотворению бесплодный мужчина +ǯöyilön:ǯöyilön Adj;!мягкий, нежный, дряблый, рыхлый +yamārān:yamārān Adj;!какой? каковой? +ǯȫliön:ǯȫliön Adj;!вялый +zuγuu:zuγuu Adj;!двуличный, льстец, лицемерный +yamār:yamār Adj;!какой +yataγar:yataγar Adj;!кривой, изогнутый +yeke:yeke Adj;!большой, великий +zalxuu:zalxuu Adj;!ленивый +zanamaγai:zanamaγai Adj;!грозный +zaxadaki:zaxadaki Adj;!пограничный, окрайный, крайний +zayicangγui:zayicangγui Adj;!отдельный +zayidang:zayidang Adj;!неоседланный, без седла (Х. Б. Б. 16) +zērde:zērde Adj;!рыжий +zēriq:zēriq Adj;!застенчивый +zerliq:zerliq Adj;!дикарь, дикий +zolbin:zolbin Adj;!бродячий, ушедший без присмотра (о скоте) (М.-О. з. 13) +zȫlön:zȫlön Adj;!мягкий, нежный +zönöq:zönöq Adj;!выживший из ума, оглупевший от старости +zöün:zöün Adj;!левый || игла +züdēči:züdēči Adj;!суетливый +züdünggüü:züdünggüü Adj;!ретивый +zusur:zusur Adj;!злонамеренный, злой +zütekei:zütekei Adj;!упорный +zuturaq:zuturaq Adj;!неопрятный, неряха +zuzān:zuzān Adj;!толстый, плотный, обильный, частый, глубокий (о снеге) +ǯalxan:ǯalxan Adj;!маленький, небольшой +xaltar:xaltar Adj;!мухортый +xaliun:xaliun Adj;!бобр || буланый +xalir:xalir Adj;!косоглазый +tarlan:tarlan Adj;!пестрый, крапчатый || проталина, производящая пестроту +tārta:tārta Adj;!веселое настроение +taruu:taruu Adj;!разбросано +tarγun:tarγun Adj;!жирный, тучный +tatuu:tatuu Adj;!недостаточный, дешевый +tebčinggüi:tebčinggüi Adj;!снисходительность, снисходительный +tendeki:tendeki Adj;!тамошний, намеднишний +teniger:teniger Adj;!спокойный, ровный, гладкий +teqdeger:teqdeger Adj;!укороченный (по отношению к висящим предметам) +teqleq:teqleq Adj;!невысокий, средний ростом (о человеке) +teqši:teqši Adj;!ровно, поровну, равный +teriün:teriün Adj;!главный, первый || начальствующий предводитель, правитель +terkē:terkē Adj;!строгий (о лошади) (К. Ск. 65) +tiniger:tiniger Adj;!т. ч. поле, равнина, ровный +todo:todo Adj;!ясный, открытый +todorxoi:todorxoi Adj;!ясный, отчетливый, определенный, четкий +toltiki:toltiki Adj;!картавый, шепелявый +tomoruun:tomoruun Adj;!тупой (о человеке), непонятливый +toqtun:toqtun Adj;!тихий (о воде) +tōrilγon:tōrilγon Adj;!кружный +törösken:törösken Adj;!кровный, родной +tar:tar Adj;!редкий, не частый +töröskön:töröskön Adj;!кровный, родной +tanil:tanil Adj;!знакомый +tančilγan:tančilγan Adj;!гибкий, слабый +soqtuu:soqtuu Adj;!пьяный +söröü:söröü Adj;!вверх, против течения (Дж. 128) +söülči:söülči Adj;!кормчий, рулевой +söüldüki:söüldüki Adj;!последний +soxor:soxor Adj;!слепой +söyilöngki:söyilöngki Adj;!спелый +šubturxai:šubturxai Adj;!склизкий, скользкий +šudurmuq:šudurmuq Adj;!проворный, бойкий, скорый, подвижный +šudurγu:šudurγu Adj;!истинный, справедливый, прямой, откровенный +šidurγu:šidurγu Adj;!истинный, справедливый, прямой, откровенный +sula:sula Adj;!свободный +sulu:sulu Adj;!свободный, отпущенный на волю, вольный || пустой, слабый +šuluun:šuluun Adj;!скорый, быстрый, бойкий +sürkei:sürkei Adj;!страшный, ужасный (Х. Б. Б. 26) +šürüün:šürüün Adj;!борзый, быстрый || шереховатый, негладкий, колючий, грубый || дерзкий, строгий, суровый +takir:takir Adj;!увечный, сухорукий +talār:talār Adj;!другой, иной || посторонний +talba:talba Adj;!отлогий +talbuu:talbuu Adj;!отлогий, пологий, покатость, покатый +tamšing:tamšing Adj;!разборчивый || смакующий +tamuyin:tamuyin Adj;!адский +tangγad:tangγad Adj;!простой, необразованный || Тангут — страна и народ к ЮВ, от Кукупора (Х. Б. Б. 23) +töröü:töröü Adj;!изнуренный, изнеможденный +tošil:tošil Adj;!"скользкий, гладкий; ровный" +tösüb:tösüb Adj;!скромный +uridaki:uridaki Adj;!прежний, передний || южный +urtu:urtu Adj;!длинный, долгий +utu:utu Adj;!длинный, долгий +urγai:urγai Adj;!выросший, достигший надлежащего роста +usubki:usubki Adj;!водянистый +utu:utu Adj;!длина, длинный || сквозь (Дж. 152) +uu:uu Adj;!обширный, огромный, просторный +uuǰim:uuǰim Adj;!широкий, пространный +uul:uul Adj;!природный, родовой, коренной +uuli:uuli Adj;!одинокий, отдельно стоящий (Дж. 116, К. Ск. 110) +uyaraqsan:uyaraqsan Adj;!трогательный, заунывный +uyidxun:uyidxun Adj;!узкий, тесный +üyilerkeq:üyilerkeq Adj;!деятельный +üyirmeq:üyirmeq Adj;!кроха, мелкий +uyitun:uyitun Adj;!узкий, тесный +uutun:uutun Adj;!узкий, тесный +uyun:uyun Adj;!гибкий +xabtaγai:xabtaγai Adj;!плоский +xalcaγai:xalcaγai Adj;!пустой, не покрытый травою, голый +xaldamγai:xaldamγai Adj;!привязчивый +xalimaq:xalimaq Adj;!калмык, калмыцкий +ürgümtegei:ürgümtegei Adj;!пугливый (о лошади) +üqsen:üqsen Adj;!гнилой, испорченный +ünenči:ünenči Adj;!правдивый, справедливый +ümkei:ümkei Adj;!тухлый, смердящий +totom:totom Adj;!каждый +tübšin:tübšin Adj;!мирный, спокойный +tügēmel:tügēmel Adj;!рассеянный, распространенный +tungxun:tungxun Adj;!мирный, спокойный +tungǯur:tungǯur Adj;!хороший во всех отношениях, т. е. быстрый, красивый, умный и сильный (о лошади), отборный +tungǰir:tungǰir Adj;!хороший во всех отношениях, т. е. быстрый, красивый, умный и сильный (о лошади), отборный +tungγalaq:tungγalaq Adj;!чистый, ясный +tunumal:tunumal Adj;!чистый, прозрачный +turangxai:turangxai Adj;!тощий, изнеможденный, исхудалый +turungxai:turungxai Adj;!тощий, изнеможденный, исхудалый +söltöq:söltöq Adj;!мелкопоместный +türgen:türgen Adj;!скорый || скоро, быстро +tusār:tusār Adj;!другой +tuski:tuski Adj;!отдельный, особый || касательно, относительно, о, об +tuskida :tuskida Adj;!отдельный, особый || касательно, относительно, о, об +tüükei:tüükei Adj;!сырой, неваренный, не приготовленный +tuulan:tuulan Adj;!пятилетний +tuuruqsan:tuuruqsan Adj;!знаменитый +üčüüken:üčüüken Adj;!малый, маленький, небольшой +udān:udān Adj;!долгий, длинный (о времени), долго, медленный +üküqsen:üküqsen Adj;!умерший, дохлый +ulān:ulān Adj;!красный +tus:tus Adj;!противолежащий, противоположный, напротив, против +eldeb:eldeb Adj;!различный, разный +šarҟadaq:šarҟadaq Adj;!гремучий +egce:egce Adj;!равный, ровный, ровно +belen:belen Adj;!готовый +beldükün:beldükün Adj;!женский детородный уде, vulva +belbesün:belbesün Adj;!вдовствующий +beki:beki Adj;!крепкий +baγa:baγa Adj;!малый, мало, малолетство +bazaq:bazaq Adj;!ленивый вследствие тучного и флегматичного сложения +bičideq:bičideq Adj;!писчий +bayiγuš:bayiγuš Adj;!бедный +bayan:bayan Adj;!богатый +batu:batu Adj;!крепкий, твердый, прочный +baruun:baruun Adj;!правый +barma:barma Adj;!погибший! бедняга! правильнее: +bargir:bargir Adj;!хрупкий, не крепкий, мягкий +bardaγar:bardaγar Adj;!толстый || избыток, излишек +bayingγuu:bayingγuu Adj;!нерасторопный, увалень +bardātu:bardātu Adj;!торопливый, поспешный || обильный +bičixan:bičixan Adj;!маленький || немного, мало +bökö:bökö Adj;!сильный, мужественный, силач +bulunggir:bulunggir Adj;!грязный, мутный || матовый || порочный +bulung:bulung Adj;!непрямой, неправильный угол +bülēn:bülēn Adj;!теплый +büküli:büküli Adj;!целый, цельный || кусок +büküli:büküli Adj;!целый, цельный || кусок +büdürümkei:büdürümkei Adj;!спотыкливый +bödöün:bödöün Adj;!толстый, важный || почтенный, начальствующий +budungγui:budungγui Adj;!мутный, мрачный, темный, глупый +boγoniq:boγoniq Adj;!низкий, малорослый, малый +boγoni:boγoni Adj;!низкий, малорослый, малый +boro:boro Adj;!серый, сивый || дождь +boqdo:boqdo Adj;!святой +bolbasun:bolbasun Adj;!установившийся, уравновешенный +bökön:bökön Adj;!горб, горбатый +budamal:budamal Adj;!нарумяненный, накрашенный +burtaq:burtaq Adj;!нечистый, грязный +barbaγar:barbaγar Adj;!полный (о человеке) +balamud:balamud Adj;!взбалмошный +angxan:angxan Adj;!начало, первоначальный +amuγai:amuγai Adj;!быстрый +amtayixan:amtayixan Adj;!сладкий +amini:amini Adj;!свой, собственный || жизненный, заветный +amidu:amidu Adj;!живой +altata:altata Adj;!сказочный, заколдованный, меч +angxun:angxun Adj;!"мирный, спокойный; || неповоротливый; || рохля, простофиля" +altarxa:altarxa Adj;!редковолосый +alangtarxai:alangtarxai Adj;!удивительный +adaγuu:adaγuu Adj;!торопливый +ačitu:ačitu Adj;!благодетельный +ačitai:ačitai Adj;!благодетельный +egel:egel Adj;!простой, обыкновенный +caγān:caγān Adj;! +alaq:alaq Adj;!пегий, пестрый, различный +balar:balar Adj;!темный, мрачный || глупый, бестолковый +aqsaq:aqsaq Adj;!быстрый, резвый +ara:ara Adj;!зад, задний, назади +balai:balai Adj;!слепой, темный, глупый, пустой +bačim:bačim Adj;!спешный, торопливый, быстрый, внезапный (М.-О. з. 25) +babaγayin:babaγayin Adj;!бабий +ayimtaγai:ayimtaγai Adj;!робкий, боязливый, трусливый, трус +axuuči:axuuči Adj;!хозяйственный, заботливый о домашнем быте, бережливый +axar:axar Adj;!короткий +aqtā:aqtā Adj;!крепкий, густой +atuγur:atuγur Adj;!"изогнутый, искривленный, сморщенный (Сид. Кюр. 22; О. з. 7)" +arxaγar:arxaγar Adj;!жесткий, шероховатый (о материи) +aru:aru Adj;!задняя сторона, зад, тыл, север +ariun:ariun Adj;!чистый, святой +arbin:arbin Adj;!умеренность, умеренный, экономный, убористый +arbiči:arbiči Adj;!бережливый +aru:aru Adj;!зад, задний, назади +ataγar:ataγar Adj;!"изогнутый, искривленный, сморщенный (Сид. Кюр. 22; О. з. 7)" +bütüki:bütüki Adj;!тусклый, мутный, темный || глупый, невежественный +badaraq:badaraq Adj;!коренастый +buurul:buurul Adj;!седой, седина, проседь, чалый +dorodu:dorodu Adj;!низкий, низший || чернь +doqšin:doqšin Adj;!жестокий, свирепый, строгий, суровый +dongγar:dongγar Adj;!важный (о человеке) +dolir:dolir Adj;!кривой, кривоглазый +dolingγar:dolingγar Adj;!волнующийся, постоянно движущийся, игривый || блестящий, лоснящийся +dolinggir:dolinggir Adj;!волнующийся, постоянно движущийся, игривый || блестящий, лоснящийся +doroki:doroki Adj;!нижний, исподний +dēreki:dēreki Adj;!верхний +deldeng:deldeng Adj;!отвислый (об ушах) +dēgür:dēgür Adj;!гордый, надменный +daruuki:daruuki Adj;!следующий, последующий +dariu:dariu Adj;!последующий +dangxai:dangxai Adj;!простой, необразованный, простолюдин +dalǰing:dalǰing Adj;!стоптанный +delgerenggüi:delgerenggüi Adj;!подробный, подробно +daginin:daginin Adj;!жалкий (Дж. 153) +dotoroki:dotoroki Adj;!внутренний +döüreng:döüreng Adj;!полный +duunuq:duunuq Adj;!одуревший, опьяневший, ошалелый +ecesen:ecesen Adj;!сухощавый, худощавый +bütüngkei:bütüngkei Adj;!тусклый +düüber:düüber Adj;!гордый, высокий +dutum:dutum Adj;!каждый, всякий +dungxang:dungxang Adj;!возвышенный, величественный +dotorxoi:dotorxoi Adj;!внятный, вразумительный +dundān:dundān Adj;!общий +dülēn:dülēn Adj;!тихий +dülei:dülei Adj;!глухой +dulbung:dulbung Adj;!светлый, блестящий +dulān:dulān Adj;!теплый, тепло, оттепель +doγolong:doγolong Adj;!хромой +düüreng:düüreng Adj;!полный +dundaki:dundaki Adj;!средний +dadamaq:dadamaq Adj;!опытный (Дж. 124) +dotōdu:dotōdu Adj;!внутренний +cuxuq:cuxuq Adj;!редкий +cegen:cegen Adj;!прозрачный +ceberliq:ceberliq Adj;!опрятный +ceber:ceber Adj;!чистый, опрятный, непорочный +caγan:caγan Adj;!белый +cardaγar:cardaγar Adj;!выпученный +cārangki:cārangki Adj;!дальнейший, последующий +cēl:cēl Adj;!широкий в поперечном направлении || мочежина, место, которое никогда не просыхает +calaγai:calaγai Adj;!ленивый, небрежный, беспечный, делающий как-нибудь || пустой, бессмысленный +cādu:cādu Adj;!на той стороне лежащий, противолежащий || ответчик +cacuu:cacuu Adj;!ровный || лишь +cabidar:cabidar Adj;!игрений +buural:buural Adj;!седой, седина, проседь, чалый +dabǰi:dabǰi Adj;!узкий +cabčing:cabčing Adj;!отвесный, крутой +cadxulang:cadxulang Adj;!сытый (К. Ск. 13) +cegel:cegel Adj;!широкий в поперечном направлении || мочежина, место, которое никогда не просыхает +cayibar:cayibar Adj;!беловатый, белесый, бледный +buyiming:buyiming Adj;!удалой, лютый || что делать?! +cuudai:cuudai Adj;!шумный, громкий, славный, именитый +cōxor:cōxor Adj;!пестрый +celmeq:celmeq Adj;!ясный, светлый +čixoldai:čixoldai Adj;!гневный, сердитый +coxoldai:coxoldai Adj;!гневный, сердитый +cön:cön Adj;!редкий +cȫkön:cȫkön Adj;!маленький, немного, мало +čiyiriq:čiyiriq Adj;!крепкий, здоровый, дюжий, силач +col:col Adj;!выдавшись, торчком +čingγa:čingγa Adj;!сильный, крепкий, тугой, громкий, твердый +čilgēr:čilgēr Adj;!"ясный (о погоде), ведро; светлый, выразительный, определенный" +čileger:čileger Adj;!"ясный (о погоде), ведро; светлый, выразительный, определенный" +čiki:čiki Adj;!прямой, правильный +čidamaγai:čidamaγai Adj;!дельный +čidamaq:čidamaq Adj;!способный +čirγa:čirγa Adj;!прямой +sem:sem Adverb;!тайно, потихоньку, без шума (К. Ск. 21) +šuudam-yēr:šuudam-yēr Adverb;!прямо, без остановки, без задержки, немедля +semēr:semēr Adverb;!тайно, потихоньку, без шума (К. Ск. 21) +šubtu:šubtu Adverb;!насквозь +šibtu:šibtu Adverb;!насквозь +sulxa:sulxa Adverb;!слабо, слегка +šuud:šuud Adverb;!прямо, без остановки, без задержки, немедля +tengnen:tengnen Adverb;!насквозь, поровну (Дж. 164) +tašār:tašār Adverb;!один за другим, друг за другом || через +tašar:tašar Adverb;!один за другим, друг за другом || через +tavārān:tavārān Adverb;!по своей воле, вольно, свободно, в раздолье +tabārān:tabārān Adverb;!по своей воле, вольно, свободно, в раздолье +törkörö:törkörö Adverb;!всегда, постоянно, непрерывно +tengneqden:tengneqden Adverb;!уравновешенно +selte:selte Adverb;!вместе, совместно, совокупно (Х. Б. Б. 37) +tarši:tarši Adverb;!наотрез, совершенно +töbkineng:töbkineng Adverb;!спокойно, мирно +arγuul:arγuul Adverb;!тихо, тихонько (К. Ск. 16) +šaxar:šaxar Adverb;!тесно, стесненно, сдавленно +ayar:ayar Adverb;!немного погодя, спустя малое количество времени, не торопясь, потом +tösör:tösör Adverb;!далеконько +ašada:ašada Adverb;!вечно, впоследствии (Дж. 153) +ašida:ašida Adverb;!вечно, впоследствии (Дж. 153) +arγuulxan:arγuulxan Adverb;!тихо, тихонько (К. Ск. 16) +arai:arai Adverb;!едва +amīra :amīra Adverb;!отдельно, особо, поодиночке +alida:alida Adverb;!где, в каком месте +alasangxuu:alasangxuu Adverb;!"непременно; || беспрепятственно" +alas:alas Adverb;!кое-как, наскоро +adaγas:adaγas Adverb;!быстро, скоро, поспешно (К. Ск. 8) +adali:adali Adverb;!подобно, одинаково, одинакий, похожий, сходный +adabiši:adabiši Adverb;!чрезвычайно, очень +saluu:saluu Adverb;!разбросано, отдельно +šanduuraxu:šanduuraxu Adverb;!иначе +sāxana:sāxana Adverb;!давеча +sāxandān:sāxandān Adverb;!давеча +sāγanda:sāγanda Adverb;!давеча +tösörkön:tösörkön Adverb;!далеконько +yir:yir Adverb;!решительно +türgürüü:türgürüü Adverb;!ниц, ничком, вниз чем либо +xaǰiγār:xaǰiγār Adverb;!криво, боком, несоответственно направлению, напротив +xariu:xariu Adverb;!обратно, назад +xatīr:xatīr Adverb;!редко, изредка +xaya:xaya Adverb;!кое-когда, изредка, иногда, редко +xayitaq:xayitaq Adverb;!один только, без окружающего +xolbi:xolbi Adverb;!вкось, в сторону, на бок +xoliba:xoliba Adverb;!совокупно, все сполна || совершенно (К. Ск. 63) +xolo:xolo Adverb;!далеко, вдали +yekede:yekede Adverb;!весьма, чрезвычайно +yir:yir Adverb;!вовсе, совершенно, вообще, совсем +zarimda:zarimda Adverb;!иногда +zayāγār:zayāγār Adverb;!по природе +zöbȫr:zöbȫr Adverb;!порядочно, средственно +zöbtöi:zöbtöi Adverb;!должно, следует, надлежит +zorico:zorico Adverb;!преднамеренно, особо, нарочно +zügēr:zügēr Adverb;!стороною || но, впрочем, только, однако +ayartan:ayartan Adverb;!немного погодя, спустя малое количество времени, не торопясь, потом +üzelde:üzelde Adverb;!по видимому +tung:tung Adverb;!вовсе, совершенно, совсем +uyisun:uyisun Adverb;!иначе +uruu:uruu Adverb;!вниз (по течению) +türgür:türgür Adverb;!ниц, ничком, вниз чем либо +türgü:türgü Adverb;!ниц, ничком, вниз чем либо +ücügüldür:ücügüldür Adverb;!вчера +ulam:ulam Adverb;!последовательно, постепенно, мало помалу, исподоволь +ülemǰi:ülemǰi Adverb;!очень, весьма +ülöü:ülöü Adverb;!более +ülümǰi:ülümǰi Adverb;!гораздо, весьма, очень || меркурий (планета) +ülemǰi:ülemǰi Adverb;!гораздо, весьма, очень || меркурий (планета) +ünēren:ünēren Adverb;!по истине бесшуточно +ünide:ünide Adverb;!давно || долго, вечно +üni:üni Adverb;!давно || долго, вечно +ürgülǰi:ürgülǰi Adverb;!всегда, постоянно, непрерывно +ügülǰide:ügülǰide Adverb;!всегда, постоянно, непрерывно +urǰi:urǰi Adverb;!за два ранее ( в измерении времени) +urzun:urzun Adverb;!за два ранее ( в измерении времени) +ürǰidür:ürǰidür Adverb;!вм. третьего дня +urǰidur:urǰidur Adverb;!вм. третьего дня +üyisün:üyisün Adverb;!иначе +berke:berke Adverb;!трудно, тяжело +odō:odō Adverb;!ныне, теперь +bulcultār:bulcultār Adverb;!сокращение из до того что вдавился (Дж. 94) +neyilcetegēr:neyilcetegēr Adverb;!совместно, сообразно +neyidēr:neyidēr Adverb;!все вместе, совокупно +neng:neng Adverb;!очень, весьма, чрезвычайно +nebte:nebte Adverb;!насквозь +nāra:nāra Adverb;!сюда +nāru:nāru Adverb;!сюда +mel:mel Adverb;!совершенно, сполна +maγad:maγad Adverb;!действительно, очевидно, ясно, точно +maši:maši Adverb;!весьма, очень, гораздо +marγaši:marγaši Adverb;!завтра, назавтра, на другой день (Х. Б. Б. 27) +mangγadur:mangγadur Adverb;!завтра, на другой день, на утро +manaγar:manaγar Adverb;!на утро, на завтра, на другой день (Мärchen 39) +labtarxai:labtarxai Adverb;!совершенно точно, с полною основательностью +küdced:küdced Adverb;!сполна +küdce:küdce Adverb;!сполна +kücüs:kücüs Adverb;!сполна, совсем +küčīr:küčīr Adverb;!насильно, силою +neyilete:neyilete Adverb;!вместе, совокупно +kiyiγas:kiyiγas Adverb;!наискось +neyilöüdegēr:neyilöüdegēr Adverb;!согласно, складно +nurγulǰi:nurγulǰi Adverb;!всеконечно || сполна, целиком || всегда, постоянно (И. М. 7, 25) +öüride:öüride Adverb;!вечно, всегда, постоянно +ötörken:ötörken Adverb;!скоренько, поскорее +ötör:ötör Adverb;!скоро, поспешно +ösörgön:ösörgön Adverb;!напротив, навстречу +oro:oro Adverb;!только +örbȫd:örbȫd Adverb;!потихоньку +oqlo:oqlo Adverb;!совсем, совершенно, сполна +önödür:önödür Adverb;!сегодня, нынче +önggȫr:önggȫr Adverb;!даром, безденежно, безвозмездно +oncodān:oncodān Adverb;!особо, в отдельности +ödögē:ödögē Adverb;!старинное правописание слова теперь, ныне (Х. х. т. 5) +ȫdö:ȫdö Adverb;!кверху, наверх +γōdo:γōdo Adverb;!красиво, нарядно, прекрасно +öcögöldür:öcögöldür Adverb;!вчера +öbörö:öbörö Adverb;!отдельно, особо, кроме +öbdöte:öbdöte Adverb;!больно +nuta:nuta Adverb;!твердо, непоколебимо, всегда +nökȫdur:nökȫdur Adverb;!послезавтра +kiyiγas:kiyiγas Adverb;!вкось +kisam:kisam Adverb;!тактично, осторожно +kezēnēse:kezēnēse Adverb;!издавна +demei:demei Adverb;!попусту, напрасно, тщетный, напрасный +degēd:degēd Adverb;!чрезвычайно, весьма, очень, гораздо, частица увеличения +dayaγārān:dayaγārān Adverb;!поголовно +dayār:dayār Adverb;!все сполна, целиком, в полноте +darāγur:darāγur Adverb;!сряду +dangγār:dangγār Adverb;!зараз, сполна, в один прием, разом +dam:dam Adverb;!последовательно, по порядку +dalda:dalda Adverb;!скрытно, тайно +cur:cur Adverb;!навсегда, совершенно || припарки || дудка +cöm:cöm Adverb;!сполна +čixula:čixula Adverb;!очень, весьма, чрезвычайно || чрезвычайный, нарочитый +čingγār:čingγār Adverb;!громче, крепче +činggede:činggede Adverb;!крепко, твердо +činaqši:činaqši Adverb;!далее, дальше +cāru:cāru Adverb;!в ту сторону, далее (Х. Б. Б. 75) +cāran:cāran Adverb;!в ту сторону, далее (Х. Б. Б. 75) +bultungγuyiγār:bultungγuyiγār Adverb;!тайком +deqce:deqce Adverb;!сразу, разом, вдруг, в такт +deqce:deqce Adverb;!вдруг, сразу, в раз +dēqši:dēqši Adverb;!к верху, вверх, наверх +dunduur:dunduur Adverb;!половина +kezēne:kezēne Adverb;!давно, когда-то, в старину +keyizen:keyizen Adverb;!наискось +ketürkei:ketürkei Adverb;!в высшей степени, превосходно +inaqši:inaqši Adverb;!сюда (Мärchen 7, 10, 23) +imaqta:imaqta Adverb;!всегда, постоянно +ilete:ilete Adverb;!ясно, явно +ile:ile Adverb;!ясно, явно +ilangγuya:ilangγuya Adverb;!преимущественно +bulas:bulas Adverb;!кое-как, наскоро +ibte:ibte Adverb;!насквозь, сквозь +geneteken:geneteken Adverb;!вдруг, внезапно +genete:genete Adverb;!вдруг, внезапно +gedergen:gedergen Adverb;!назад, навзничь, обратно +esergü:esergü Adverb;!против, напротив, вопреки || противолежащий, предлежащий, будущий +erte:erte Adverb;!рано, в древности, в старину, ранний, древний, старинный +endöü:endöü Adverb;!ошибочно, ложно +ende:ende Adverb;!здесь +dünggei:dünggei Adverb;!величиною, расстоянием столько +güyikērēn:güyikērēn Adverb;!бегом +γololan:γololan Adverb;!посредине +sāҟa:sāҟa Adverb;!давеча, давешний, намедни (К. Ск. 84) +sāki:sāki Adverb;!давеча, давешний, намедни (К. Ск. 84) +xarin:xarin Conj;!обратно, но +bolōd:bolōd Conj;!и +čigi:čigi Conj;!хотя, даже, и (послеречие), также +dakin:dakin Conj;!вторично, опять, вновь, еще +dakīd:dakīd Conj;!вторично, опять, вновь, еще +dakiǰi:dakiǰi Conj;!вторично, опять, вновь, еще +saca:saca Conj;!лишь только +tegēd:tegēd Conj;!потом, после сего +tögönčilen:tögönčilen Conj;!таким же образом +tögönčilen:tögönčilen Conj;!таким же образом, точно также +basa:basa Conj;!опять, еще +bolon:bolon Conj;!и +caγariqlād:caγariqlād Conv;!накрест +odōči:odōči Conv;!ездивший, отправлявшийся +tenggetele:tenggetele Conv;!см. между тем, в ту пору как (Х. х. т. 5) +ura:ura Intj;!ура! +uui:uui Intj;!ау! +xariš:xariš Intj;!браво! (от монг. смотри!) +yab:yab Intj;!выражение звуков от ударов (при движении) +nē:nē Intj;!ну! +me:me Intj;!на! возьми! +ui:ui Intj;!эй! (восклицание призыва) +au:au Intj;!ау! +aya:aya Intj;!ах! ох! увы! || удобство +cü:cü Intj;!«чу» звук для пробуждения лошади к бегу +ebē:ebē Intj;!а! ах! ай, ай! (восклицание) || матушка +iye:iye Intj;!да! так! +tuu:tuu Intj;!ату! +elele:elele Intj;!э-гэ! (восклицание) +šidbür:šidbür$ Noun;!куль, рогожа, мочало +čidbür:čidbür$ Noun;!см. +šidbür:šidbür$ Noun;!см. +šidbir:šidbir$ Noun;!см. +šibuun:šibuun$ Noun;!птица +šibšilγan:šibšilγan$ Noun;!линия горизонта, место где сходится небо с землею (К. Ск. 71) +šiberliq:šiberliq$ Noun;!чехол, надеваемый на косу женщинами +šibē:šibē$ Noun;!насыпь, вал (земляной), крепость +šibengke:šibengke$ Noun;!бабки бараньи +seyimeger:seyimeger$ Noun;!флер +seyilbür:seyilbür$ Noun;!резьба, гравировка +seter:seter$ Noun;!животное, посвященное божеству +šēsün:šēsün$ Noun;!моча +serü:serü$ Noun;!газель — мифическое животное у буддистов +seröül:seröül$ Noun;!бодрствование, ясное сознание +šibeqčin:šibeqčin$ Noun;!служанка +čidbür:čidbür$ Noun;!куль, рогожа, мочало +šilbi:šilbi$ Noun;!берцовая кость (Д. У. 15) +šidliq:šidliq$ Noun;!вологодский орех (татар.) +šilüsün:šilüsün$ Noun;!слюна +šiltaq:šiltaq$ Noun;!причина, повод, обстоятельство отговорка +šiltān:šiltān$ Noun;!причина, повод, обстоятельство отговорка +šildāsun:šildāsun$ Noun;!замазка +šilbüür:šilbüür$ Noun;!арапник, бич, кнут (Дж. 140) +serkeš:serkeš$ Noun;!черкес (М.-О. з. 27) +šilābir:šilābir$ Noun;!клюка, кочерга +šidemsen:šidemsen$ Noun;!шерстяной снурок +šil:šil$ Noun;!хрусталь, стекло || банка, штоф, бутылка и другие вещи, сделанные из стекла || вершина горы +šikir:šikir$ Noun;!сахар +šiker:šiker$ Noun;!сахар +šiǰim:šiǰim$ Noun;!варовой снурок, веревочка +šigišlüür:šigišlüür$ Noun;!"палочка употребляемая для очистки чего-либо; напр. " +šigeči:šigeči$ Noun;!мизинцем (М.-О. з. 11) +šigiči:šigiči$ Noun;!мизинцем (М.-О. з. 11) +šidün:šidün$ Noun;!зуб, зубец +šikür:šikür$ Noun;!зонт +serke:serke$ Noun;!холощенный козел +semser:semser$ Noun;!самшит +sergelgen:sergelgen$ Noun;!прогулка, развлечение +sekelöür:sekelöür$ Noun;!высокая ламская шапочка, иначе называемая «шанам» +seǰiq:seǰiq$ Noun;!сомнение, подозрение, предрассудок, предубеждение, суеверие +segē:segē$ Noun;!сознание, память, рассудок +sedkil:sedkil$ Noun;!мысль, мыслительная способность, ум || сердце +sedeng:sedeng$ Noun;!франт, щеголь || спесивый +sedbüri:sedbüri$ Noun;!намерение, предположение +sece:sece$ Noun;!селитра +semesü:semesü$ Noun;!остатки от падали (М.-О. з. 16) +sebesü:sebesü$ Noun;!остатки от падали (М.-О. з. 16) +sebeq:sebeq$ Noun;!сито +sebege:sebege$ Noun;!веснушки +seb:seb$ Noun;!приданое со стороны невесты +saҟüüsün:saҟüüsün$ Noun;!хранитель, талисман +šaγāta:šaγāta$ Noun;!сговор +šaγaral:šaγaral$ Noun;!техническое наименование чистого золота (Дж. 129) +saγaq:saγaq$ Noun;!волосы на щиколотке у лошади || пряженцы — род мучных колобков, поджаренных в масле +saγaldurγa:saγaldurγa$ Noun;!ремешок на узде, проходящий у горла лошади +šel:šel$ Noun;!хрусталь (тиб.) +sergemǰi:sergemǰi$ Noun;!утешение, веселье +selbe:selbe$ Noun;!пособие, совет (Х. Б. Б. 12) +selen:selen$ Noun;!очередь, порядок, очередной +sergeleng:sergeleng$ Noun;!веселье, веселый +seremǰi:seremǰi$ Noun;!бодрость, осмотрительность +serel:serel$ Noun;!бодрствование, бдительность +serē:serē$ Noun;!острога, вилка, вилы +serē:serē$ Noun;!сандов +serbe:serbe$ Noun;!перья у рыб +sera:sera$ Noun;!Сэра — один из главнейших монастырей в Лхассе +sēr:sēr$ Noun;!"холм, позвонок, позвоночный хребет (Дж. 167); подъем (в ступне ноги)" +šēq:šēq$ Noun;!навоз (И. М. 7 — 15) +seq:seq$ Noun;!плетеный шалаш, палатка, балаган, навес у кибитки, или будка у телеги +senǰi:senǰi$ Noun;!ушко у пуговицы || прицел у ружья +šülsün:šülsün$ Noun;!слюна +šēmeq:šēmeq$ Noun;!шерстяная с бумагою материя (Х. Б. Б. 11) +semeǰin:semeǰin$ Noun;!сальник +selme:selme$ Noun;!палаш (Дж. 143) +selgen:selgen$ Noun;!очередь, перемена, смена +selēn:selēn$ Noun;!селение, село (русск.) +selbeq:selbeq$ Noun;!пособие, совет (Х. Б. Б. 12) +simbiyir:simbiyir$ Noun;!Симбирская губерния (Х. х. т. 8) +širē:širē$ Noun;!стол, престол, трон || сустав +šimendeq:šimendeq$ Noun;!чемерица +sonǰil:sonǰil$ Noun;!поношение, презрение, позор +sonin:sonin$ Noun;!новость || редкость || чудо (И. М. 7, — 33) +sȫ:sȫ$ Noun;!ночь +söni:söni$ Noun;!ночь +songγoq:songγoq$ Noun;!телеграф (Х. Б. Б. 14, 26) +songγol:songγol$ Noun;!выбор, баллотировка +šongxor:šongxor$ Noun;!кречет +sonosobur:sonosobur$ Noun;!вм. слух +songgina:songgina$ Noun;!лук (растение) +sȫn:sȫn$ Noun;!глыба +sȫm:sȫm$ Noun;!четверть, пядень, пространство между большим и указательным пальцами +soloγāči:soloγāči$ Noun;!левша (о человеке) +soloq:soloq$ Noun;!Кизляр (город) || кочеток || укрючина на лодке, в которую вкладывают весла +solongγo:solongγo$ Noun;!радуга || бурундук (животное) +sȫköči:sȫköči$ Noun;!башмачник +sȫkö:sȫkö$ Noun;!башмак, калоша || сандалии +söng:söng$ Noun;!снег, разрыхлевший в весеннее половодье, весенний лед || подчивание, угощение, подношение вина +sonosburi:sonosburi$ Noun;!вм. слух +šontōl:šontōl$ Noun;!деятель +söq:söq$ Noun;!просо (И. М. 8 — 4) +söü:söü$ Noun;!подмышка || сторона || паховая часть тела лошади || дыхание +šotoloq:šotoloq$ Noun;!дротик +šošliq:šošliq$ Noun;!вилы +šošinuur:šošinuur$ Noun;!казара, казарка (птица) +šorγolǰin:šorγolǰin$ Noun;!муравей +sörsögör:sörsögör$ Noun;!озорник, любящий противоречить, спорщик +soronca:soronca$ Noun;!магнит +šoroi:šoroi$ Noun;!прах, земля, пыль +šoro:šoro$ Noun;!шпага, меч || штык || вертел +šörgö:šörgö$ Noun;!окунь +šörgö:šörgö$ Noun;!рогатка, род намордника (у телят, чтобы не сосали маток) +šorbo:šorbo$ Noun;!Сарпа (речка) +sörbö:sörbö$ Noun;!рубец +šor:šor$ Noun;!вилы, штык у ружья, пика, вертел, верхний конец унина (у дербет) || неблагополучие, несчастие +sȫr:sȫr$ Noun;!шпигор, большой гвоздь +šoqči:šoqči$ Noun;!шутник +šoq:šoq$ Noun;!шутка +söi:söi$ Noun;!калым, выкуп за невесту (М.-О. з. 10) +šime:šime$ Noun;!сок, эссенция +šögörliq:šögörliq$ Noun;!стерлядь +södörgö:södörgö$ Noun;!мокрец (лошадиная болезнь) +širi:širi$ Noun;!кожа, шкура на теле животного || тюк, зашитый в кожу +širgeq:širgeq$ Noun;!сырец +širemen:širemen$ Noun;!чугун +šīre:šīre$ Noun;!ножки, — все четыре ноги животного, отрезанные и продаваемые вместе как особое кушанье +širdeq:širdeq$ Noun;!войлок, матрац, постель +širdēči:širdēči$ Noun;!маляр, красильщик +širbiül:širbiül$ Noun;!веник, метла, помело +širiq:širiq$ Noun;!мор, повальная болезнь +šir:šir$ Noun;!краска (древесная), лак +šiqdēči:šiqdēči$ Noun;!пиявка +šiqči:šiqči$ Noun;!канарейка (птица) +šinǰirge:šinǰirge$ Noun;!ручные кандалы +šinǰir:šinǰir$ Noun;!цепь (Дж. 153) +šinǰi:šinǰi$ Noun;!примета, признак || ушко у стремени || мера в десять пригорошней +šinggel:šinggel$ Noun;!пищеварение +šinca:šinca$ Noun;!корица (И. М. — II, 5) +šiqširge:šiqširge$ Noun;!"кольцо у плети; железная ручка на сундуке и проч., погремушка" +širkeq:širkeq$ Noun;!щетина +širki:širki$ Noun;!рюмка, чарка +širme:širme$ Noun;!чугун (металлический сплав) +šōdora:šōdora$ Noun;!строка (насекомое) +šodong:šodong$ Noun;!овца русской породы, тонкохвостая, без курдюка +šōdol:šōdol$ Noun;!гнев +šōdobur:šōdobur$ Noun;!выговор +šodo:šodo$ Noun;!мужской детородный уд +šobxad:šobxad$ Noun;!кочка || праща +šobšuur:šobšuur$ Noun;!трехлетняя свинья +šobšorγon:šobšorγon$ Noun;!чмоканье губами для понуждения лошади к бегу +šobšolγan:šobšolγan$ Noun;!водоворот +šöbögö:šöbögö$ Noun;!шило +šȫ:šȫ$ Noun;!жребий, гадательные кости (Х. Б. Б. 10) +šiyineq:šiyineq$ Noun;!двухгодовалый козел +šiyidebir:šiyidebir$ Noun;!решение, приговор +šiyidber:šiyidber$ Noun;!решение, приговор +šiyidam:šiyidam$ Noun;!палка, дубинка +šitim:šitim$ Noun;!плетень +šiši:šiši$ Noun;!боб +södörmöq:södörmöq$ Noun;!озорник, любящий противоречить, спорщик +šiyir:šiyir$ Noun;!стелька +tögöriq:tögöriq$ Noun;!круг, окружность +tōmsor:tōmsor$ Noun;!почтение +süyike:süyike$ Noun;!сережка (Дж. 130) +suxai:suxai$ Noun;!жидовинник +šuuҟan:šuuҟan$ Noun;!шум (Дж. 146) +suxai:suxai$ Noun;! растение (Х. Б. Б. 51) +suuxai:suuxai$ Noun;! растение (Х. Б. Б. 51) +šuušungγa:šuušungγa$ Noun;!обоюдоострый меч (К. Ск. 20) +šüüsün:šüüsün$ Noun;!сок дерева, жизненные соки тела || гной в ране || солило, соль, разведенная в бульоне || продовольствие пищею (М.-О. з. 6) +šuurγan:šuurγan$ Noun;!вьюга, метель +šuurxai:šuurxai$ Noun;!трещина +šuuruq:šuuruq$ Noun;!шест, поставляемый посреди юрты во время родов +šüürümeq:šüürümeq$ Noun;!сушеный творогог (Х. Б. Б. 44) +šüürülge:šüürülge$ Noun;!схватывание, манера схватывания +suurinči:suurinči$ Noun;!"коренной обитатель места; проживающий в одном месте || односелец" +siyike:siyike$ Noun;!сережка (Дж. 130) +suuri:suuri$ Noun;!седалище, сиденье +šüünči:šüünči$ Noun;!долото +suulγa:suulγa$ Noun;!ведро, кадка +šüülgen:šüülgen$ Noun;!рассуждение, рассмотрение, ревизия, поверка, экзамен (М.-О. з. 12) || тоня +šüülengge:šüülengge$ Noun;!старинная низшая должность в управлении, из рода сборщиков податей, имевших в заведывании двадцать юрт +šüügül:šüügül$ Noun;!невод +šüüderi:šüüderi$ Noun;!роса +šüüber:šüüber$ Noun;!выигрыш +süübe:süübe$ Noun;!умысел || обхват, талия +šüü:šüü$ Noun;!самый сильный яд || сильнейшая горечь +šuu:šuu$ Noun;!чека || остатки болезненного состояния +süü:süü$ Noun;!дыхание, дух || сторона (Дж. 132) +suu:suu$ Noun;!"разселина || хвост (Дж. 148); нижняя часть, подножие (К. Ск. 81) " +šütēn:šütēn$ Noun;!основа, опора, покровитель, изображение божества, образ +šüür:šüür$ Noun;!цедилка +sudasun:sudasun$ Noun;!жила, пульс +suzuq:suzuq$ Noun;!сак для вынимания рыбы +šuγui:šuγui$ Noun;!лес, густая кустарниковая заросль +tamša:tamša$ Noun;!небольшая круглая дыня || маленькая девичья шапочка +tamaki:tamaki$ Noun;!табак +tam:tam$ Noun;!канава +talmaš:talmaš$ Noun;!толмач +tāliq:tāliq$ Noun;!верблюд (трехлетний) +talalγa:talalγa$ Noun;!грабеж, захват +tālal:tālal$ Noun;!любовь, благоволение, воля, желание, +tala:tala$ Noun;!степь, равнина || сторона, направление, обращение, куда, к || грань || счастье +takim:takim$ Noun;!икры у ноги +takil:takil$ Noun;!жертва +taki:taki$ Noun;!дикая лошадь +tačīngγui:tačīngγui$ Noun;!похоть +tačīl:tačīl$ Noun;!плотская похоть, любодеяние +süzüq:süzüq$ Noun;!благоговение, благочестие || пристрастие, склонность +tābur:tābur$ Noun;!догадка +taviür:taviür$ Noun;!блюдечко +tabiür:tabiür$ Noun;!блюдечко +tabilxa:tabilxa$ Noun;!название какого-то растения, отличающегося своею крепостью и потому выделяемого на выделку рукояток для разного рода оружия. Таволга (Дж. 117) +tabica:tabica$ Noun;!полка +tabcang:tabcang$ Noun;!верхний слой фундамента, выше земли || уступ (Дж. 129) || трон, престол +tabaq:tabaq$ Noun;!лапа, ступня у человека или у животного, подошва (Х. Б. Б. 90) || блюдо +tabunang:tabunang$ Noun;!княжеский зять +tabanang:tabanang$ Noun;!княжеский зять +tabai:tabai$ Noun;!сковорода +tab:tab$ Noun;!шляпка на гвоздь, верхушка чего-либо || раздолье, довольство +tā:tā$ Noun;!гладкая сторона альчика +šuγum:šuγum$ Noun;!угол, уголок || линейка +šuγuu:šuγuu$ Noun;!лес, густая кустарниковая заросль +tabta:tabta$ Noun;!скачка, галоп +sutasun:sutasun$ Noun;!жила, пульс +susun:susun$ Noun;!ядро (пушечное) +surγuuli:surγuuli$ Noun;!учение +suludulγan:suludulγan$ Noun;!льгота +šulmu:šulmu$ Noun;!бес, дьявол +šülkē:šülkē$ Noun;!слюнотечение || ящур (болезнь скота) +sülke:sülke$ Noun;!слюнотечение +sulī:sulī$ Noun;!овес (торгоутов.) +sülde:sülde$ Noun;!"счастье, талисман счастья; знамя" +süke:süke$ Noun;!топор +šögörliq:šögörliq$ Noun;!стерлядь +šügürliq:šügürliq$ Noun;!стерлядь +šugüldür:šugüldür$ Noun;!свекла +süge:süge$ Noun;!завертка +šüdün:šüdün$ Noun;!зуб +suburγan:suburγan$ Noun;!пирамида +suludxal:suludxal$ Noun;!свобода, отставка, увольнение +suburxa:suburxa$ Noun;!самка животного, через год приносившая плод +sübe:sübe$ Noun;!ушко (у иглы) +subusun:subusun$ Noun;!жемчуг (Дж. 129) +subasun:subasun$ Noun;!жемчуг (Дж. 129) +sub:sub$ Noun;!выдра +šoγol:šoγol$ Noun;!рыбий пузырь +soγōl:soγōl$ Noun;!рыбий пузырь +soyorxol:soyorxol$ Noun;!разрешение, соизволение +soyō:soyō$ Noun;!клык +soyirxol:soyirxol$ Noun;!соизволение, разрешение +söyiböng:söyiböng$ Noun;!прислужник (у высших духовных лиц), придворный служитель, ханская фрейлина, прислужница у ханши +söül:söül$ Noun;!хвост, оконечность || кормовое весло, руль +söüǰi:söüǰi$ Noun;!подвздошная кость +söüder:söüder$ Noun;!тень +subsur:subsur$ Noun;!куница +šülün:šülün$ Noun;!бульон +šülün:šülün$ Noun;!суп +šuluq:šuluq$ Noun;!стих, строфа +surγumǰi:surγumǰi$ Noun;!наставление, нравоучительный пример +suruul:suruul$ Noun;!чубук +šürüq:šürüq$ Noun;!дубина, рычаг +šuruq:šuruq$ Noun;!батог +sürüq:sürüq$ Noun;!стадо, гурт +surumsun:surumsun$ Noun;!ресницы +surulγa:surulγa$ Noun;!вопрос, допрос +surmusun:surmusun$ Noun;!"ресницы; т. ч." +surkilaxu:surkilaxu$ Noun;!сапет +šürbüsün:šürbüsün$ Noun;!сухожилие +šurbusun:šurbusun$ Noun;!жила, дратва +surbulǰin:surbulǰin$ Noun;!проволока +surbalǰin:surbalǰin$ Noun;!проволока +šuru:šuru$ Noun;!коралл (Дж. 129) +šura:šura$ Noun;!коралл (Дж. 129) +sür:sür$ Noun;!бодрость духа, мужество, храбрость +sur:sur$ Noun;!ремень +suqsarγa:suqsarγa$ Noun;!кожаный мешок для пуль, или для дроби (М.-О. з. 18) +šunul:šunul$ Noun;!сильное желание, вожделение, страсть, алчность +sungγuq:sungγuq$ Noun;!проволока (К. Ск. 40) +sünesün:sünesün$ Noun;!душа +sün:sün$ Noun;!молоко +šumur:šumur$ Noun;!шандал, ночник, светец +šaγai:šaγai$ Noun;!лодыжка, альчик +sumun:sumun$ Noun;!стрела || заряд || шомпул у ружья +šulmu:šulmu$ Noun;!демон, дьявол +šumnus:šumnus$ Noun;!демон, дьявол +süme:süme$ Noun;!кумирня, капище +šülüq:šülüq$ Noun;!стишок, стих, рифма +tamšaq:tamšaq$ Noun;!см. +tašmaq:tašmaq$ Noun;!см. +tamu:tamu$ Noun;!ад || яма +tamγa:tamγa$ Noun;!тавро, клеймо, печать, грамота +tiyirceq:tiyirceq$ Noun;!шапочка у гелюнгов +titim:titim$ Noun;!венец, корона +tib:tib$ Noun;!"санскр. dwipa; остров, полуостров || часть света" +teyize:teyize$ Noun;!печать для писем и пакетов, печать +teselgen:teselgen$ Noun;!терпение +terze:terze$ Noun;!окно +ters:ters$ Noun;!монг.-калм. принадлежащие к ложному вероучению, — еретики, иноверцы +tērmeči:tērmeči$ Noun;!мельник +tērem:tērem$ Noun;!мельница +tērme:tērme$ Noun;!мельница +terme:terme$ Noun;!решетка в юрте +terliq:terliq$ Noun;!женский халат, капот +tergen:tergen$ Noun;!телега || ладья (шахм.) +tō:tō$ Noun;!число, количество, счет +tergeküür:tergeküür$ Noun;!широкая улица +tengke:tengke$ Noun;!жизненные силы +tenggis:tenggis$ Noun;!море, большое озеро +tenggeri:tenggeri$ Noun;!небо, небожитель +tengge:tengge$ Noun;!денежный знак, монета || сила, мощь +tengce:tengce$ Noun;!ровно (Дж. 162) +teng:teng$ Noun;!равновесие, равная половина || Дон (река) || баласт +teneq:teneq$ Noun;!скиталец, пропащий +temür:temür$ Noun;!железо +temesün:temesün$ Noun;!овощи, плоды +temēn:temēn$ Noun;!верблюд || офицер (шахм.) +temelǰirgene:temelǰirgene$ Noun;!коромысло (насекомое) +temecēči:temecēči$ Noun;!противник, соперник +temdeq:temdeq$ Noun;!знак, примета, пятно, симптом +tēq:tēq$ Noun;!поле, пастбище (И. М. 7, — 28) || маленькая задвижка +tȫ:tȫ$ Noun;!мера длины — пядень, пространство между большим и средним пальцами +tob:tob$ Noun;!пушка +töb:töb$ Noun;!цель +tomoγo:tomoγo$ Noun;!шапочка, надеваемая на балабана +tömörči:tömörči$ Noun;!кузнец, слесарь +tömör:tömör$ Noun;!железо +tomō:tomō$ Noun;!смысл, смышленность, сообразительность +tolγoi:tolγoi$ Noun;!голова, бугор, пригорок, булава (у атамана казаков) +toloγoi:toloγoi$ Noun;!голова, начало, главный +tölȫsü:tölȫsü$ Noun;!уплата за понесеный убыток (М.-О. з. 10) || долг +süü:süü$ Noun;!подмышка || сторона || паховая часть тела лошади || дыхание +tȫlöq:tȫlöq$ Noun;!звезда на лбу у лошади || железное кольцо +tölöq:tölöq$ Noun;!полость белой кошмы +toloq:toloq$ Noun;!полость кошмы +toli:toli$ Noun;!зеркало (принадлежность ламайской кумирни) +tölgöči:tölgöči$ Noun;!авгур, знаток примет, прорицатель +tölgö:tölgö$ Noun;!баран одногодовалый || гадание, кости как прибор для гадания +tȫl:tȫl$ Noun;!приплод (М.-О. з. 20) +tököš:tököš$ Noun;!плица, черпак на лодке для выкачивания воды +toǰi:toǰi$ Noun;!особый род красной шелковой материи +tögȫ:tögȫ$ Noun;!колесо +todxor:todxor$ Noun;!препятствие, препона +tōdoq:tōdoq$ Noun;!драхва +tödöge:tödöge$ Noun;!задвижка, крючок (Дж. 145) +tobuxon:tobuxon$ Noun;!куча, груда (К. Ск. 56) +toburuu:toburuu$ Noun;!шпилька, игла, небольшой гвоздик +tōburi:tōburi$ Noun;!почет, внимание, угощение +tobroq:tobroq$ Noun;!прах, пылинка || атом +toboroq:toboroq$ Noun;!прах, пылинка || атом +toborcoq:toborcoq$ Noun;!шишка +toboliski:toboliski$ Noun;!Тобольск (город) (Х. Б. Б. 4) +tobči:tobči$ Noun;!пуговица || сокращение || металлический шарик на конце нагайки (Дж. 138) || сосок на груди самки (И. М. 11 — 4) +teleq:teleq$ Noun;!палка, для распяления кожи при выделке +tomuu:tomuu$ Noun;!насморк +telenggüd:telenggüd$ Noun;!веревка, которою стягивают лук, тетива (Дж. ) +teǰiq:teǰiq$ Noun;!говорить слова навыворот +tasman:tasman$ Noun;!ремень из кожи дикой козы для перевязывания колчана и др. сортов оружия || тонкий (К. Ск. 59) +tašiur:tašiur$ Noun;!бич, кнут +taširma:taširma$ Noun;!щепа, стружки +tašilγan:tašilγan$ Noun;!пощечина +taša:taša$ Noun;!бедро, тазовая кость || лиф у платья +tas:tas$ Noun;!род большого серого орла || совершенно, лопнуть, разорваться, сломаться (К. Ск. 139) +tarni:tarni$ Noun;!магические слова +tarki:tarki$ Noun;!головной мозг +tariniči:tariniči$ Noun;!заклинатель, волхв, колдун +tarbus:tarbus$ Noun;!арбуз +tarbaγa:tarbaγa$ Noun;!сурок +tarbaǰi:tarbaǰi$ Noun;!черный орел +taraq:taraq$ Noun;!кислое молоко +tašmaq:tašmaq$ Noun;!широкая плеть +tarān:tarān$ Noun;!нива, пашня, зерновой хлеб +taralǰi:taralǰi$ Noun;!багульник (растение) +tarālang:tarālang$ Noun;!пашня || сад || райское обиталище, рай +tarāči:tarāči$ Noun;!хлебопашец, земледелец || Тарāчины — поколение народа +taqtaγa:taqtaγa$ Noun;!горлица +taqta:taqta$ Noun;!мост (татар.), помост, мостики, подставка, пол +taqlā:taqlā$ Noun;!пробка, затычка +taqčiq:taqčiq$ Noun;!молчок, молчание +tangγariq:tangγariq$ Noun;!обет +tangγači:tangγači$ Noun;!народ, нация +tangnai:tangnai$ Noun;!небо во рту || ноздри +tanggi:tanggi$ Noun;!небольшой котел, котелок +tang:tang$ Noun;!декокт +tana:tana$ Noun;!мясо ноздрей || перламут +taram:taram$ Noun;!икры у ног +tamšaq:tamšaq$ Noun;!широкая плеть +tasurxai:tasurxai$ Noun;!отрывок, отрубок, клок, лоскут, отрывистый, оторванный, отрешенный, отдельный || несчитающийся +tašuu:tašuu$ Noun;!косогор, отлогость, отлогий (Дж. 129) +teǰīlgen:teǰīlgen$ Noun;!пропитание, содержание +teǰīl:teǰīl$ Noun;!пища +tegelceq:tegelceq$ Noun;!каре, квадратное расположение (У. х. т. 3. 5.) || калека от природы +tedkel:tedkel$ Noun;!попечение +tedkēči:tedkēči$ Noun;!попечитель +tebše:tebše$ Noun;!корыто +tebši:tebši$ Noun;!корыто +tebke:tebke$ Noun;!подставка под струны у скрипки, балалайки и пр. || зарубка для привязи тетивы у лука (Дж. 157) +tebeš:tebeš$ Noun;!лоток, корыто +teberi:teberi$ Noun;!обхват, охапка, беремя +tebeq:tebeq$ Noun;!челка, волосы на лбу у лошади +takim:takim$ Noun;!подколенье (Дж. 140), часть ноги где располагаются икры +taҟām:taҟām$ Noun;!подколенье (Дж. 140), часть ноги где располагаются икры +taҟā:taҟā$ Noun;!курица +taγanroq:taγanroq$ Noun;!Таганрог (город) +taγam:taγam$ Noun;!полка (дерб.) +tayiši:tayiši$ Noun;!тайши — титул родового правителя у древних ойратов (калмыков) +tayilbur:tayilbur$ Noun;!объяснение +tayaq:tayaq$ Noun;!палка, костыль +taxul:taxul$ Noun;!детская болезнь +taxaya:taxaya$ Noun;!ермолка (татар.) +taxa:taxa$ Noun;!подкова +tabiur:tabiur$ Noun;!тарелка +taviur:taviur$ Noun;!тарелка +tatuurči:tatuurči$ Noun;!токарь (К. Р. Б. 42) +tatuur:tatuur$ Noun;!катаур, передняя подпруга || скобель, токарный станок +tatāsa:tatāsa$ Noun;!место где прилегает один сустав к другому (Дж. 162) || спайка, склейка, прикладка, надставка +tatalγa:tatalγa$ Noun;!побор, пошлина, акциз || произношение || пристрастие, влечение +tatabur:tatabur$ Noun;!оттяжка || незаконнорожденный +teke:teke$ Noun;!козел +šāγabči:šāγabči$ Noun;!носок из кошмы +toq:toq$ Noun;!гумно, ток +sazan:sazan$ Noun;!сазан-рыба +ödör:ödör$ Noun;!день || колос +oi:oi$ Noun;!лес +öi:öi$ Noun;!роща +ȫi:ȫi$ Noun;!сноровка +ökön:ökön$ Noun;!жир, сало +ökör:ökör$ Noun;!ласка +olboq:olboq$ Noun;!тонкая подушка для сиденья (Х. Б. Б. 23) +ölgö:ölgö$ Noun;!гашник +öligör:öligör$ Noun;!рычаг, для поднятия тяжестей || вытянутая в форме рычага шея +ölmöi:ölmöi$ Noun;!стопа +ödön:ödön$ Noun;!перья у птиц +ölȫ:ölȫ$ Noun;!пожитки, домашние вещи (М.-О. з. 17) +olom:olom$ Noun;!брод, переправа +oloncoq:oloncoq$ Noun;!тебеньки +olong:olong$ Noun;!подпруга, подседельная +ölöng:ölöng$ Noun;!голод || зеленая трава, мурава +ölöqčin:ölöqčin$ Noun;!самка животных +olosun:olosun$ Noun;!конопля (в обработке), пенька, лен +olzo:olzo$ Noun;!польза, выгода, барыш || добыча, корысть, плен +olzočirxaq:olzočirxaq$ Noun;!барышник +ölzöi:ölzöi$ Noun;!счастие, благожелание +omai:omai$ Noun;!матка, утроба +ölögöi:ölögöi$ Noun;!колыбель, зыбка, люлька +ömči:ömči$ Noun;!т. ч. +odon:odon$ Noun;!звезда || кокарда +odmon:odmon$ Noun;!рулевой +nuγursun:nuγursun$ Noun;!спинной мозг +nuγusun:nuγusun$ Noun;!утка +ō:ō$ Noun;!свинцовые белила, употребляемые для лица женщинами +ȫ:ȫ$ Noun;!неровность, шероховатость +obā:obā$ Noun;!груда, куча, обō, несвязанная кипа вещей +öbčiün:öbčiün$ Noun;!см. +ebčiün:ebčiün$ Noun;!см. +obdo:obdo$ Noun;!круглая подушка +obō:obō$ Noun;!"куча, груда камней, воздвигаемая как знак чего-либо достопримечательного; так, священное «обō» воздвигается на местах, куда ниспускаются духи драконов и других божеств; государственное «обō» поставляется как пограничный знак и проч." +öböčin:öböčin$ Noun;!болезнь +ödmöq:ödmöq$ Noun;!хлеб +öbödöq:öbödöq$ Noun;!колено || ячмень на глазу +öbögön:öbögön$ Noun;!старик +oboq:oboq$ Noun;!род, племя, поколение +oboqtun:oboqtun$ Noun;!маленькое существоо +öbör:öbör$ Noun;!лоно, пазуха, грудь || рог +öbösün:öbösün$ Noun;!сено, трава +oboxoi:oboxoi$ Noun;!палатка, устраиваемая из одной верхней части крыши, без тэрмэ +ōči:ōči$ Noun;!углы рта (К. Ск. 47) +ȫči:ȫči$ Noun;!скула (К. Ск. 66) +očin:očin$ Noun;!искра +očir:očir$ Noun;!одна из принадлежностей тарнистических хуралов || скипетр || несокрушимый +öbögöcör:öbögöcör$ Noun;!старичок +önči:önči$ Noun;!т. ч. +omoq:omoq$ Noun;!гордость, высокий дух || помощь, вспомоществование +omoruubči:omoruubči$ Noun;!"ремень у седла, проходящий по груди; нагрудник" +öqlikö:öqlikö$ Noun;!милостыня +oqtorγoi:oqtorγoi$ Noun;!небо, твердь, стихия эфира +ör:ör$ Noun;!рассвет, утренняя заря +örbölge:örbölge$ Noun;!клещи +örbölgen:örbölgen$ Noun;!мелкие перья у птиц +örbölgö:örbölgö$ Noun;!мелкие перья у птиц +örči:örči$ Noun;!грудь, «область под ложечкой» (Дж. 93) +orčilang:orčilang$ Noun;!коловратный мир перерождений +orčiulāči:orčiulāči$ Noun;!переводчик +orčiulγa:orčiulγa$ Noun;!перевод +oqčim:oqčim$ Noun;!долина, впадина, углубление, ров (Дж. 166) +ordo:ordo$ Noun;!ставка и помещение хана, князя, или вообще важного лица +orgil:orgil$ Noun;!вершина +örgȫ:örgȫ$ Noun;!главная юрта, княжеская юрта, дворец +örgömǰi:örgömǰi$ Noun;!возвышение, покровительство, защита +öri:öri$ Noun;!долг (М.-О. з. ) +örö:örö$ Noun;!долг (М.-О. з. ) +orkimǰi:orkimǰi$ Noun;!перевязь, надеваемая на левое плечо духовными лицами +orҟomǰi:orҟomǰi$ Noun;!перевязь, надеваемая на левое плечо духовными лицами +örkö:örkö$ Noun;!"дымник у юрты || потолок в доме || семья; семейство, помещающееся в одной юрте || тягло" +örmöge:örmöge$ Noun;!сермяга (Х. Б. Б. 43) || армяк, сшитый из сермяги +örö:örö$ Noun;!внутренность чего, брюхо, утроба +ordos:ordos$ Noun;!Ордос — область в изгибе Желтой реки (Х. Б. Б. 24) +oqcān:oqcān$ Noun;!особая игра в альчики +öq:öq$ Noun;!какая-либо подкладка под себя, когда едут без седла || счастие +ȫq:ȫq$ Noun;!какая-либо подкладка под себя, когда едут без седла || счастие +omoruun:omoruun$ Noun;!грудь, грудная кость у лошади || скат горы +on:on$ Noun;!год +önči:önči$ Noun;!наследство +ömči:ömči$ Noun;!наследство +öncöq:öncöq$ Noun;!угол (прямой) +öndögön:öndögön$ Noun;!яйцо +ondosxo:ondosxo$ Noun;!полет стрелы, пущенной из лука +önggö:önggö$ Noun;!цвет, масть, глянец, лоск || сорт +önggöbči:önggöbči$ Noun;!вид +ongxo:ongxo$ Noun;!бросить альчик, причем он станет вверх ногами, стоймя +ongxorxa:ongxorxa$ Noun;!ямка под глазом у лошади +ongγai:ongγai$ Noun;!падаль (М.-О. з. 13) +ongγo:ongγo$ Noun;!онгон, божество у шаманистов (М.-О. з. 19) +ongγon:ongγon$ Noun;!онгон, божество у шаманистов (М.-О. з. 19) +ongγoco:ongγoco$ Noun;!лодка || корыто, колода для пойла, или корма скота +ongγorxoi:ongγorxoi$ Noun;!яма, впадина || отверстие +oni:oni$ Noun;!ухо, зазубрина у стрелы +oniq:oniq$ Noun;!яз рыба || понятие +onisu:onisu$ Noun;!замок, пружина || тайна, загадка +onis:onis$ Noun;!замок, пружина || тайна, загадка +ōno:ōno$ Noun;!сайгак-самец +önöčin:önöčin$ Noun;!сирота +onolγa:onolγa$ Noun;!понятие, понимание +nuurmaliq:nuurmaliq$ Noun;!водяной бассейн, пруд, род озера +nüürcēn:nüürcēn$ Noun;!очная ставка +nuur:nuur$ Noun;!озеро +nüül:nüül$ Noun;!грех +naxal:naxal$ Noun;!борода в форме эспаньолки +nayidangγui:nayidangγui$ Noun;!недоброжелательство, ненависть +nayiǰinar:nayiǰinar$ Noun;!подруга жизни у мужчины, жена +nayilzuur:nayilzuur$ Noun;!побег дерева +nayir:nayir$ Noun;!пирушка, пир, вечеринка, бал, веселье +nayirsaq:nayirsaq$ Noun;!гуляка +nayitaq:nayitaq$ Noun;!самая верхушка дерева, прутик || надежда +naγacu:naγacu$ Noun;!родственники со стороны матери +naγai:naγai$ Noun;!Нагаи — поколение татар (Х. х. т. 1) +nekēči:nekēči$ Noun;!ткач +nasva:nasva$ Noun;!нюхательный табак +nekei:nekei$ Noun;!овчина (М.-О. з. 18) +nekelēči:nekelēči$ Noun;!ответчик +nekelge:nekelge$ Noun;!иск, тяжба +nekesün:nekesün$ Noun;!ткань, тканье +nemelge:nemelge$ Noun;!придача, прилив (воды) +nemer:nemer$ Noun;!шалаш +xorγu:xorγu$ Noun;!шалаш +nemeri:nemeri$ Noun;!прибавление, прибавка || покровительство +nemeš:nemeš$ Noun;!немец +nemēsün:nemēsün$ Noun;!прибавка, придача +nemnē:nemnē$ Noun;!попона (М.-О. з. 18) +nekē:nekē$ Noun;!овчина (М.-О. з. 18) +nasun:nasun$ Noun;!возраст, век жизни +naran:naran$ Noun;!солнце +naqbun:naqbun$ Noun;!чернильница +moҟon:moҟon$ Noun;!древесная сера +müce:müce$ Noun;!минута +mundus:mundus$ Noun;!чирей, веред +mungxaq:mungxaq$ Noun;!неразвитость, глупость || глупый, невежественный +müren:müren$ Noun;!река +müsün:müsün$ Noun;!прутик, палочка +muudxal:muudxal$ Noun;!хула, порицание +muuniq:muuniq$ Noun;!Уклейка (рыба) +muus:muus$ Noun;!чудовище о пятнадцати головах +muxulai:muxulai$ Noun;!крепостной человек, раб +muxuli:muxuli$ Noun;!в ту старину, так назывался человек, отданный в штраф взамен имущества +muxur:muxur$ Noun;!конец, край, оконечность, penis +muxur:muxur$ Noun;!конец, предел, оконечность, острие +nabči:nabči$ Noun;!лист дерева, или растения +namči:namči$ Noun;!лист дерева, или растения +način:način$ Noun;!сокол +nādaγai:nādaγai$ Noun;!кукла +nādun:nādun$ Noun;!игра || пирушка +nādan:nādan$ Noun;!игра || пирушка +nai:nai$ Noun;!надежда +namǰir:namǰir$ Noun;!одна из верхних одежд гелюнгов +namǯar:namǯar$ Noun;!одна из верхних одежд гелюнгов +namur:namur$ Noun;!осень +neqdel:neqdel$ Noun;!раскрытие, расширение, увеличение +örȫ:örȫ$ Noun;!горница, комната +neqǰiül:neqǰiül$ Noun;!"обыск (М.-О. з. 18, 25; Х. х. т. 14)" +neterüüsün:neterüüsün$ Noun;!соринка в глазу +noqto:noqto$ Noun;!недоуздок, оброт +nōsun:nōsun$ Noun;!шерсть +nōtiq:nōtiq$ Noun;!семя, плот, сперма +nöüdel:nöüdel$ Noun;!кочевка +nöürsü:nöürsü$ Noun;!уголь +noxoi:noxoi$ Noun;!собака, пес +noyir:noyir$ Noun;!сон +noyixon:noyixon$ Noun;!девица (вежливое название благородых) +noyon:noyon$ Noun;!князь +nöǯi:nöǯi$ Noun;!куски ссевшейся крови (К. Ск. 66) +nomon:nomon$ Noun;!смычок +nöǰi:nöǰi$ Noun;!куски ссевшейся крови (К. Ск. 66) +noγōn:noγōn$ Noun;!зелень, трава +nudurγa:nudurγa$ Noun;!кулак +nudurmu:nudurmu$ Noun;!кулак +nüken:nüken$ Noun;!овраг, бездна, пропасть +nüken:nüken$ Noun;!скважина, дыра, нора, яма +numun:numun$ Noun;!лук для стрельбы +nurma:nurma$ Noun;!горячий пепел, горячая зола +nurγun:nurγun$ Noun;!спина +nüsün:nüsün$ Noun;!сопли, возгри +nutuq:nutuq$ Noun;!кочевье, место жительства, родина +noγolai:noγolai$ Noun;!зайчонок, молодой заец +nomin:nomin$ Noun;!лазурик, лазуревый камень +nomči:nomči$ Noun;!ученый (в богословском отношении) +nom:nom$ Noun;!отвлеченное понятие предмета, отвлеченный, духовный, священный, священная книга, священное учение +neyilcen:neyilcen$ Noun;!единение, соответствие +neyilelgen:neyilelgen$ Noun;!соединение, сочетание +neyilöür:neyilöür$ Noun;!правило, точило +nidün:nidün$ Noun;!глаз +nüdün:nüdün$ Noun;!глаз +nidüür:nidüür$ Noun;!пест +nigülesküi:nigülesküi$ Noun;!милосердие, сострадание, жалость +nilbüsün:nilbüsün$ Noun;!слеза +nilxa:nilxa$ Noun;!малютка, младенец, ребенок +nirai:nirai$ Noun;!новорожденный младенец +nirba:nirba$ Noun;!казначей при ламайской кумирне +nirvan:nirvan$ Noun;!нирвана, область отвлеченного бытия +nisalbur:nisalbur$ Noun;!"деревянная палка для прижимания ниток при тканье тесем; пресс (М.-О. з. 18)" +nisvanis:nisvanis$ Noun;!привязанность к миру, суета, мирские помыслы +niur:niur$ Noun;!лицо +nüür:nüür$ Noun;!лицо +nökör:nökör}$ Noun;!друг, приятель, товарищ, приверженец, муж, супруг +nökȫrön:nökȫrön$ Noun;!девица +nōldāči:nōldāči$ Noun;!борец, боец +nōldolaγan:nōldolaγan$ Noun;!борьба, бой, драка +nolmosun:nolmosun$ Noun;!слюна +nulmusun:nulmusun$ Noun;!слюна +nülmüsün:nülmüsün$ Noun;!слюна +nere:nere$ Noun;!имя, название, прозвище || слава +oroči:oroči$ Noun;!наместник, преемник +öröči:öröči$ Noun;!"внутренность; часть тела, непосредственно соприкасающаяся грудобрюшной преграде" +örči:örči$ Noun;!"внутренность; часть тела, непосредственно соприкасающаяся грудобрюшной преграде" +sanalγan:sanalγan$ Noun;!дума +sanamur:sanamur$ Noun;!самовар (русск. слово) +sanān:sanān$ Noun;!память, мысль, мнение, мечта +šanaγa:šanaγa$ Noun;!ковш, уполовник +sancaq:sancaq$ Noun;!шип (рыба) +šāncaq:šāncaq$ Noun;!клин || пест, для толчения в ступе +šanda:šanda$ Noun;!наложница у лица духовного звания (М.-О. з. 24) +šandasba:šandasba$ Noun;!наложница у лица духовного звания (М.-О. з. 24) +sang:sang$ Noun;!богатство || жертвоприношение +šang:šang$ Noun;!награда, мзда +šanā:šanā$ Noun;!висок, челюсть, скула +šang:šang$ Noun;!казна, монастырское казначейство (М.-О. з. 24) +sanggircaq:sanggircaq$ Noun;!вьючное седло быка +sangna:sangna$ Noun;!челка +sangnabči:sangnabči$ Noun;!ремень на узде, придерживающий челку +šangxabči:šangxabči$ Noun;!ремень на узде поперек носа +šangxaq:šangxaq$ Noun;!свалявшиеся, спутавшиеся волосы на гриве лошади +šangxaqlalγa:šangxaqlalγa$ Noun;!пучок заплетеных волос на голове +šansa:šansa$ Noun;!"жертвенные пирамидки; балин" +sansar:sansar$ Noun;!мир материальный, материя || бытовая сторона жизни +sanvar:sanvar$ Noun;!принятие на себя нравственных обетов с посвящением в разные духовные степени +saq:saq$ Noun;!сак для вынимания рыбы +šangbaram:šangbaram$ Noun;!гемморой (Р. К. С. 18) +šamzang:šamzang$ Noun;!фарфоровая чашка +samuu:samuu$ Noun;!беспорядок, запутанность, смута +šamuruun:šamuruun$ Noun;!гемморой +saldarγa:saldarγa$ Noun;!веревочка, которую привязываются унины || ремень на узде, проходящий под шеей || темляк, при помощи которого держат копье, нагайку или плеть +saldarγa:saldarγa$ Noun;!"подстежка у шапки под подбородком; ремень у узды, подстегиваемый под подбородок" +šalgib:šalgib$ Noun;!занавес +sāli:sāli$ Noun;!дойная корова || самострел +šalir:šalir$ Noun;!мощи || останки тела буддийского святого +salkin:salkin$ Noun;!ветер +salma:salma$ Noun;!смола (русск.) || петля, тенета для ловли птиц и животных т. ч. +šalšiq:šalšiq$ Noun;!лямка +šaltaq:šaltaq$ Noun;!отговорка || болезнь +šaluu:šaluu$ Noun;!волосы на висках (у девицы) +šalza:šalza$ Noun;!клещ, клоп +šalzaq:šalzaq$ Noun;!мелкая лужа на солончаке, горько-соленый +šalγa:šalγa$ Noun;!коса, для кошения травы (дерб.) +šālγa:šālγa$ Noun;!клин || колышек вколачиваемый в землю для прикрепления палатки +sam:sam$ Noun;!"гребень, гребенка, скребница; деревянный греблик в ткацком станке " +šam:šam$ Noun;!свеча (татар. сл.) +samadi:samadi$ Noun;!созерцание, область отвлеченного разума (Э. Х. л. 21) +samar:samar$ Noun;!доска, на которой учатся писать || бледно-красный цвет (Дж. 147) +šamba:šamba$ Noun;!чиж для игры +sambai:sambai$ Noun;!низший сорт хадаков, делаемых из бумажной ткани (Х. Б. Б. 78) +šambaram:šambaram$ Noun;!геморрой +samsa:samsa$ Noun;!обе половины лица, облик (К. Ск. 65) +samur:samur$ Noun;!Самара (губ. город) (Х. х. т. 1) +saq:saq$ Noun;!осторожность +šalbuur:šalbuur$ Noun;!брюки, штаны, панталоны, подштанники +šaq:šaq$ Noun;!оборыш, остаток от обобранного +šaqšabad:šaqšabad$ Noun;!религиозный обет +šarxa:šarxa$ Noun;!рана, болячка, короста +šarγaqčin:šarγaqčin$ Noun;!сайгак-самка +sasabaq:sasabaq$ Noun;!тощий, худой сайгак +šašin:šašin$ Noun;!т. ч. вера +šaǰin:šaǰin$ Noun;!т. ч. вера +šastir:šastir$ Noun;!"шастра; историческое сочинение" +šata:šata$ Noun;!фундамент, лестница, основание, нижние слои фундамента || точка +šatar:šatar$ Noun;!шахматы, квадратный +satiya:satiya$ Noun;!сафьян +sātuuldaq:sātuuldaq$ Noun;!нянька +šarabaq:šarabaq$ Noun;!шравака, слушатель будды (санскр.), ученик, поклонник будды +sava:sava$ Noun;!палка для битья шерсти +saxal:saxal$ Noun;!борода +šaxalγa:šaxalγa$ Noun;!стяжка (К. Ск. 58) +šaxān:šaxān$ Noun;!присяга +šaxu:šaxu$ Noun;!редька +sayaq:sayaq$ Noun;!иноходец с проездом +sayid:sayid$ Noun;!вельможи, благородные +sayiri:sayiri$ Noun;!передняя часть крупа у лошади +sāri:sāri$ Noun;!передняя часть крупа у лошади +sayirim:sayirim$ Noun;!мель, мелкое, усеянное песком и камешками русло +sayirγal:sayirγal$ Noun;!мель, мелкое место +šaxai:šaxai$ Noun;!"свинчатка; бабка выдолбленная и налитая свинцом" +šarvaq:šarvaq$ Noun;!шравака, слушатель будды (санскр.), ученик, поклонник будды +sārtaq:sārtaq$ Noun;!трефы (масть в картах) +sartaq:sartaq$ Noun;!маленькая балка, неглубокая горная падь +saqsaq:saqsaq$ Noun;!ягненок в возрасте менее года +saqsarγa:saqsarγa$ Noun;!ледяные сосульки, копоть, висящая в виде клубков или сосулек +šaqšiq:šaqšiq$ Noun;!патрон || рог для пороха, для нюхательного табаку и проч. +saqsuun:saqsuun$ Noun;!колония Сарепта (Х. Б. Б. 2) +šaqǯmüni:šaqǯmüni$ Noun;!Сакъя муни, современный будда мироправитель +saqγaq:saqγaq$ Noun;!щиколка +šar:šar$ Noun;!оборыш, остаток +sara:sara$ Noun;!месяц, луна +sarabči:sarabči$ Noun;!навесь, подзор +sarabuul:sarabuul$ Noun;!Ставрополь (город на Кавказе) +sāral:sāral$ Noun;!замедление || буланый +šaralǰin:šaralǰin$ Noun;!бурьян +sarbečin:sarbečin$ Noun;!и иначе обезьяна +sarmečin:sarmečin$ Noun;!и иначе обезьяна +sāri:sāri$ Noun;!"спина у лошади позади седла; круп у лошади (Дж. ) " +sarica:sarica$ Noun;!балабан (птица — самка) +sarimsaq:sarimsaq$ Noun;!чеснок +sariq:sariq$ Noun;!кольцо для привязи лошади +sarisun:sarisun$ Noun;!шкура без шерсти +šarkilγan:šarkilγan$ Noun;!ломота в костях, ревматизм +sarma:sarma$ Noun;!чернедь +šarmaq:šarmaq$ Noun;!синица +sarmečin:sarmečin$ Noun;!обезьяна (сокращ. из) +saqsā:saqsā$ Noun;!каша (дербетов) +šāzaγai:šāzaγai$ Noun;!сорока +šalbur:šalbur$ Noun;!штаны +salaki:salaki$ Noun;!сазан +ōški:ōški$ Noun;!легкие (часть тела) +ȫški:ȫški$ Noun;!легкие (часть тела) +öšȫ:öšȫ$ Noun;!месть, исконная вражда, ненависть по мести +ösögei:ösögei$ Noun;!пятка +osol:osol$ Noun;!нерадивый, нерадение, небрежность +ōsoq:ōsoq$ Noun;!шкура (ругат. слово) +ōsor:ōsor$ Noun;!тесьма, лента, снурок, гайтан, веревка, служащая плечевой перевязью при ношении нагайки +ösörölgön:ösörölgön$ Noun;!проба лошадей для скачки +otoči:otoči$ Noun;!врач, лекарь +ötögö:ötögö$ Noun;!медведь +ȫši:ȫši$ Noun;!тенета, сети (М.-О. з. 18) +otoloq:otoloq$ Noun;!ясли, отгородка в конюшне для сена +otoq:otoq$ Noun;!род +ötöq:ötöq$ Noun;!навоз, старый помет, перегной, навоз из овечьего кала +öüden:öüden$ Noun;!дверь || начало, основание +öülen:öülen$ Noun;!облако +öün:öün$ Noun;!бородавка +öür:öür$ Noun;!гнездо, компания, товарищество +öürge:öürge$ Noun;!ноша, тюк, вязанка (К. Ск. 56) +töng:töng$ Noun;!коленная чашечка +üürge:üürge$ Noun;!ноша, тюк, вязанка (К. Ск. 56) +öürgebči:öürgebči$ Noun;!разносчик +ötön:ötön$ Noun;!червь белый +orγonči:orγonči$ Noun;!женщина, которая говорит и делает, что другие +orγodul:orγodul$ Noun;!беглец, бродяга +örüün:örüün$ Noun;!утро +orōdosu:orōdosu$ Noun;!тесьма, употребляемая для обвивки чего-либо, обвертка, обвивка +oroi:oroi$ Noun;!вершина, маковка головы, темя || вечер || поздно, поздний +örölbe:örölbe$ Noun;!щипцы, клещи +örölbö:örölbö$ Noun;!щипцы, клещи +orolcodaq:orolcodaq$ Noun;!сотрудник +orolγa:orolγa$ Noun;!вход, вхождение, входная дорога (ведущая, напр. к дому, водопою и проч.) (К. Ск. 51) +orom:orom$ Noun;!след || тропинка +öröm:öröm$ Noun;!бурав с длинной рукояткой, сверло || резьба || украшения на ружье +örömǰi:örömǰi$ Noun;!сожаление, сердечная боль +örömö:örömö$ Noun;!сливки +öröm:öröm$ Noun;!сливки +oron:oron$ Noun;!место, страна, царство, государство || постель, ложе +orondoq:orondoq$ Noun;!кровать, койка (К. Ск. 34) +orongγo:orongγo$ Noun;!единорог, носорог +öröq:öröq$ Noun;!слива +oroši:oroši$ Noun;!барыш, доход, польза, прибыль +orošil:orošil$ Noun;!дебет || введение, предисловие +öröšȫnggöi:öröšȫnggöi$ Noun;!милосердие, сострадание +öröü:öröü$ Noun;!сторона, откуда дует ветер || вниз по +örtȫ:örtȫ$ Noun;!почтовая станция +ortoq:ortoq$ Noun;!артель, товарищество +oruu:oruu$ Noun;!доход, приход +oruulγaši:oruulγaši$ Noun;!наставка +öyilöd:öyilöd$ Noun;!Ȫлöты, собственное имя чжунгарских поколений +salaq:salaq$ Noun;!ватага +ötöd:ötöd$ Noun;!Ȫлöты, собственное имя чжунгарских поколений +oyilγan:oyilγan$ Noun;!пучина +šabar:šabar$ Noun;!грязь || глина +šabi:šabi$ Noun;!ученик (веры) послушник в ламайском монастыре +sabsalγa:sabsalγa$ Noun;!клещи || место где небо сходится с землею т. ч. (К. Ск. 89) +sabung:sabung$ Noun;!мыло +šābur:šābur$ Noun;!колотушка || пресс, тиски, всякий предмет, служащий для придавливания, пригнетания +šābar:šābar$ Noun;!колотушка || пресс, тиски, всякий предмет, служащий для придавливания, пригнетания +sabxad:sabxad$ Noun;!конец веревки +šabxaq:šabxaq$ Noun;!грязь, пристающая к копытам лошади +šabxaq:šabxaq$ Noun;!свалявшиеся в клубок волосы на хвосте лошади +šabxaru:šabxaru$ Noun;!остаток, осадок, гуща +sabar:sabar$ Noun;!лапа (у зверей) (К. Ск. 58) +šabxur:šabxur$ Noun;!остаток, осадок, гуща +sādaq:sādaq$ Noun;!сāдак || самострел +sādaq:sādaq$ Noun;!дойная корова +sadun:sadun$ Noun;!род, родственник, единоплеменник +sadan:sadan$ Noun;!род, родственник, единоплеменник +šaǰin:šaǰin$ Noun;!вера, религия, вероисповедание +sakiul:sakiul$ Noun;!стража, охрана, караул (Х. х. 13) +sal:sal$ Noun;!паром || плот +salā:salā$ Noun;!ветвь, разветвление, росток || балка, распадина между горами, горная падь || пространство или перепонка между пальцами +šala:šala$ Noun;!безплодная, твердая как камень, глинистая площадь (Х. Б. Б. 51) +salābči:salābči$ Noun;!пространство между пальцами || кукиш +šabzang:šabzang$ Noun;!железная палочка для писания, грифель, карандаш +šabaq:šabaq$ Noun;!рана, язва (Дж. 164) +sabal:sabal$ Noun;!кружка +šab:šab$ Noun;!рана от оружия +oyimosun:oyimosun$ Noun;!чулок +oyin:oyin$ Noun;!ум, рассудок, убеждение || власть +oyirad:oyirad$ Noun;!ойраты (старинное название четырех зюнгарских, или калмыцких поколений) +oyirod:oyirod$ Noun;!ойраты (старинное название четырех зюнгарских, или калмыцких поколений) +oyun:oyun$ Noun;!разум +oyuu:oyuu$ Noun;!бирюза +čiluun:čiluun$ Noun;!бирюза +oγotono:oγotono$ Noun;!полевая мышь +oҟon:oҟon$ Noun;!"барышня, дочь, девушка, молодая женщина; Хла-ма, имя одного из бодисатв, почитаемых как гениев-хранителей (докшитов)" +okin:okin$ Noun;!"барышня, дочь, девушка, молодая женщина; Хла-ма, имя одного из бодисатв, почитаемых как гениев-хранителей (докшитов)" +pareš:pareš$ Noun;!конь (в картах) +piling:piling$ Noun;!англичанин +pistol:pistol$ Noun;!пистолет (русск.) +pud:pud$ Noun;!пуд (рус.) +puun:puun$ Noun;!фынь, — низшая мера ходячего китайского разновеса +puuzan:puuzan$ Noun;!цу-цза китайская лавка (Х. Б. Б. 21) +ramru:ramru$ Noun;!Рамру, иначе Дамру, тиб. слово, обозначающее музыкальный инструмент ламаитов, вроде колотушки, или маленького барабана (Д. н. 51) +rilu:rilu$ Noun;!священные пилюли (Х. Б. Б. 9) +ritod:ritod$ Noun;!(тибетское) помещение для созерцательных подвигов лам +šā:šā$ Noun;!очередь, череда || мать +šab:šab$ Noun;!см. раненый (Дж. 161) +saba:saba$ Noun;!"сосуд; вместилище || петля у кобылы (И. М. 11 — 14)" +šaba:šaba$ Noun;!рана от оружия +öyiltöq:öyiltöq$ Noun;!недоделок +tongco:tongco$ Noun;!песчаный бугорок (М.-О. з. 31) +xariulxaš:xariulxaš$ Noun;!сдача, возврат излишне полученных денег +tongšilγa:tongšilγa$ Noun;!стук +xutuq:xutuq$ Noun;!святость +xutuγa:xutuγa$ Noun;!нож +xuubi:xuubi$ Noun;!совет, совещание, заговор +xuuli:xuuli$ Noun;!закон, уложение || блуд +xuur:xuur$ Noun;!дождь || локтевая и лучевая кости (Д. У. 15) || лютня, скрипка музыкальный инструмент (К. Ск.) || приятный для вида, красивый +xuurai:xuurai$ Noun;!подпилок (М.-О. з. 18) || сухой +xuurči:xuurči$ Noun;!музыкант +xuursun:xuursun$ Noun;!гнида || колос +xuurγal:xuurγal$ Noun;!груда +xuvaraq:xuvaraq$ Noun;!духовенство +xusuur:xusuur$ Noun;!скребница +xuyaq:xuyaq$ Noun;!панцирь (М.-О. з. 2), кольчуга +xuubi:xuubi$ Noun;!сейм, совет || закидной аркан, укрюк (М.-О. з. 18) +xuyibing:xuyibing$ Noun;!"кувшин, рукомойник; т. ч. имеющая уши, как носок у кувшина" +xuyiluγa:xuyiluγa$ Noun;!жертва при погребении покойника +xuγurxai:xuγurxai$ Noun;!обломок (Мärchen 39) +yabudal:yabudal$ Noun;!походка, поступь, поступок, деяние, действие +yabulcāči:yabulcāči$ Noun;!спутник +yabuuca:yabuuca$ Noun;!ход, движение || успех +yala:yala$ Noun;!пеня +yalči:yalči$ Noun;!работа, работник +yalma:yalma$ Noun;!тушканчик +xuyibi:xuyibi$ Noun;!сейм, совет || закидной аркан, укрюк (М.-О. з. 18) +yama:yama$ Noun;!звание, чин || зубная боль || болезнь +xusurung:xusurung$ Noun;!самка животного, приносившая плод через два года || яловая самка +xusun:xusun$ Noun;!береза +xurbusun:xurbusun$ Noun;!сухие (коровьи) жилы, сжигаемые при шаманских молебствиях, совершаемых для отвращения несчастий (заразы, мора и проч.) +xurim:xurim$ Noun;!собрание, пир, пиршество || свадьба +xurinīsun:xurinīsun$ Noun;!морщина, складка +xurisxu:xurisxu$ Noun;!мерлушка +xurǰungγu:xurǰungγu$ Noun;!чесоточные язвы, чесотка, чесоточный +xurmun:xurmun$ Noun;!финик +xurmus:xurmus$ Noun;!закоптелый от дыма войлок +xurul:xurul$ Noun;!собрание духовенства || монастырь || богослужение +xural:xural$ Noun;!собрание духовенства || монастырь || богослужение +xurumxan:xurumxan$ Noun;!миг, мгновение, короткое время, немного +xusuruun:xusuruun$ Noun;!самка животного, приносившая плод через два года || яловая самка +xuruq:xuruq$ Noun;!гурьба, собрание, артель, арава, толпа, стадо +xuruubči:xuruubči$ Noun;!наперсток +xuruγubči:xuruγubči$ Noun;!наперсток +xuruubči:xuruubči$ Noun;!наперсток +xuruγun:xuruγun$ Noun;!палец +xurγun:xurγun$ Noun;!палец +xuruγusun:xuruγusun$ Noun;!хрящевая часть носа +xurza:xurza$ Noun;!водка из молока, перегнанная три раза +xurγul:xurγul$ Noun;!фазан +xusudaq:xusudaq$ Noun;!серные спички +xusum:xusum$ Noun;!пригарина || вм. береза (К. Ск. 51) +xurusun:xurusun$ Noun;!сыр +yamu:yamu$ Noun;!звание, чин || зубная боль || болезнь +yamān:yamān$ Noun;!коза +yamandaγa:yamandaγa$ Noun;!Ямантака — собственное имя бодисатвы +yender:yender$ Noun;!возвышенное место, трон, амвон +yeng:yeng$ Noun;!норов, каприз, упрямство +yenggi:yenggi$ Noun;!сковорода с ручкой +yerken:yerken$ Noun;!Яркенд +yirtincu:yirtincu$ Noun;!мир +yirtimči:yirtimči$ Noun;!мир +yoqto:yoqto$ Noun;!аллегория +yoro:yoro$ Noun;!предзнаменование +yörȫl:yörȫl$ Noun;!выражение благожелания вообще: молитвенное благожелание, пожелание || тост +yorōl:yorōl$ Noun;!дно +yemerge:yemerge$ Noun;!грыжа +yorxoči:yorxoči$ Noun;!вещун +yoson:yoson$ Noun;!закон, обычай, обыкновение, мода, обряд, постановление +yoton:yoton$ Noun;!куропатка +yozuur:yozuur$ Noun;!корень растения, пень, корень основа вещи (К. Ск. 62) +yüldüs:yüldüs$ Noun;!река в Вост. Туркестане (Х. х. т. 23) +yuuma:yuuma$ Noun;!вещь, предмет, имущество +z[=c]ölmö:z[=c]ölmö$ Noun;!пустынная местность +zab:zab$ Noun;!досуг, свободное время +zabsar:zabsar$ Noun;!антракт, промежуток +zābur:zābur$ Noun;!указание, назначение +zada:zada$ Noun;!гроза, дождь с ветром, ненастье +yosolal:yosolal$ Noun;!церемония +yeldeng:yeldeng$ Noun;!мошенник (ругат.), своенравный, наглый, нахальный +yelbeči:yelbeči$ Noun;!фокусник, волшебник, чародей +yelbe:yelbe$ Noun;!фокусы, чары +yang:yang$ Noun;!духовная песнь +yangxal:yangxal$ Noun;!Черный Яр (город) +yangza:yangza$ Noun;!внешний вид, форма +yanzu:yanzu$ Noun;!внешний вид, форма +yangγaq:yangγaq$ Noun;!грецкий орех +yanǰi:yanǰi$ Noun;!Ставрополь (город на Волге) +yara:yara$ Noun;!оспенная материя +yāram:yāram$ Noun;!ядро у двух быков +yarbaq:yarbaq$ Noun;!кляуза +yarbaqči:yarbaqči$ Noun;!кляузник, сутяга +yaršiq:yaršiq$ Noun;!водяной орех || ящик +yarγači:yarγači$ Noun;!должностное лицо, в роде стряпчего (М.-О. з. 26) || мясник, палач +yarҟa:yarҟa$ Noun;!бубенчик +yasal:yasal$ Noun;!оправа +yasalγan:yasalγan$ Noun;!поправка +yasan:yasan$ Noun;!Сероглазинская станица +yasaqsan:yasaqsan$ Noun;!кладеный, евнух, скопец, валух (И. М. 13 — 30) +yašil:yašil$ Noun;!крушина +yašli:yašli$ Noun;!атлас (материя) +yasun:yasun$ Noun;!кость, семя, происхождение, род, поколение, сословие +yataγa:yataγa$ Noun;!музыкальный инструмент, род гуслей +yaγuur:yaγuur$ Noun;!Георгиевск, город на Кавказе +yekes:yekes$ Noun;!вельможи +xurbasxu:xurbasxu$ Noun;!колчан +xurγun:xurγun$ Noun;!"ягненок; детеныш барана в первые два месяца по рождении; агнец " +xuraγa:xuraγa$ Noun;!"ягненок; детеныш барана в первые два месяца по рождении; агнец " +xurxuq:xurxuq$ Noun;!гноетечение, нагноение +xorō:xorō$ Noun;!помещение во дворе || комната +xoromǰi:xoromǰi$ Noun;!убыток, расход +xoron:xoron$ Noun;!яд, отрава +xoroxoi:xoroxoi$ Noun;!насекомое, червь, гусеница, букашка, таракан +xorxancaq:xorxancaq$ Noun;!раковина +xorγo:xorγo$ Noun;!кровь, прикрытие || крепость || подпора || покровительство || бельмо +xorγolǰin:xorγolǰin$ Noun;!свинец +xorγonto:xorγonto$ Noun;!желудок +xorγosun:xorγosun$ Noun;!бараний кал +xorγun:xorγun$ Noun;!топленое баранье сало +xormosun:xormosun$ Noun;!запах гари от шерсти и войлока +xoš:xoš$ Noun;!"второстепенная юрта при главной, не имеющая огневища; временная, походная юрта || квартира || пара, двоица" +xošilon:xošilon$ Noun;!широкая тесьма, которою опоясывают юрту +xošolong:xošolong$ Noun;!широкая тесьма, которою опоясывают юрту +xōsun:xōsun$ Noun;!пустота, пустой, бедный, голодный +xošuud:xošuud$ Noun;!Хошȳт, одно из старинных ойратских (калмыцких) поколений (Х. х. т. 1) +xošuun:xošuun$ Noun;!княжеское владение у монголов и ȫлöтов, состоящих в подданстве Маньчжурского дома +xošxonoq:xošxonoq$ Noun;!прямая кишка, сфинктер (К. Ск. 48) +xoto:xoto$ Noun;!желудок || зоб у птицы || пища, корм +xotoči:xotoči$ Noun;!охраняющий дом или стойбище +xotolo:xotolo$ Noun;!вообще, всеобщий, все || совершенно +xoton:xoton$ Noun;!"поселение, как группа кочевых кибиток; табор, город, огород, ограда || туркестанец (Д. О. т. 26 )" +xoša:xoša$ Noun;!пара, соединение +xormai:xormai$ Noun;!подол, пола (К. Ск. 12) +xorim:xorim$ Noun;!пир +xorical:xorical$ Noun;!похоть, сладострастие +xoltosun:xoltosun$ Noun;!поплавок на неводе +xom:xom$ Noun;!седло у верблюда +xomid:xomid$ Noun;!хомут (русск.) +xomoxoi:xomoxoi$ Noun;!указательный палец (М.-О. з. 10) +xomoγol:xomoγol$ Noun;!ил и тина, выбрасываемые на берега реки водою || помет (лошади или осла) +xomso:xomso$ Noun;!ущерб, убыток +xončo:xončo$ Noun;!бельмо +xondolai:xondolai$ Noun;!ляжка, между крестцом и задом +xongkinuur:xongkinuur$ Noun;!бубенчик +xongҟonuur:xongҟonuur$ Noun;!бубенчик +xongšār:xongšār$ Noun;!клюв, морда, рыло, хобот +xongšōr:xongšōr$ Noun;!клюв, морда, рыло, хобот +xongxo:xongxo$ Noun;!колокольчик, колокол || выемка у седла под лукою +xongγorcoq:xongγorcoq$ Noun;!гроздь, кисть, висюлька +xoni:xoni$ Noun;!овца +xonoq:xonoq$ Noun;!сутки, градус +xoq:xoq$ Noun;!мусор, отбросы +xor:xor$ Noun;!вред, зло, яд || маленький карман || (торгутское) угорь (у животных) +xōr:xōr$ Noun;!среда, между +xorā:xorā$ Noun;!горница, комната +xorbi:xorbi$ Noun;!узкая длинная балка || яма, углубление +xorbo:xorbo$ Noun;!белуга (рыба) +xordolγan:xordolγan$ Noun;!досада, озлобление +xotoγor:xotoγor$ Noun;!впадина, низменное место, углубление +zadaγai:zadaγai$ Noun;!распахнутая одежда, распашонка +xoyid:xoyid$ Noun;!Хойт — одно из ойратских поколений +xoyiluγa:xoyiluγa$ Noun;!заклятие, заговор, проклятие (шаманское) +xuǰir:xuǰir$ Noun;!солончак +xulan:xulan$ Noun;!кулан, род дикого осла (Х. Б. Б. 45) +xulaxai:xulaxai$ Noun;!воровство, кража +xulaγayiči:xulaγayiči$ Noun;!вор +xulaxayiči:xulaxayiči$ Noun;!вор +xulda:xulda$ Noun;!продажа, торговля, товар, товарный тюк +xuldu:xuldu$ Noun;!продажа, торговля, товар, товарный тюк +xuluncuq:xuluncuq$ Noun;!прадед +xulus:xulus$ Noun;!Калаус (река) +xulusun:xulusun$ Noun;!камыш +xui:xui$ Noun;!ножны, футляр +xuluγuna:xuluγuna$ Noun;!мышь +xulxu:xulxu$ Noun;!сера (в ушах) +xulxubči:xulxubči$ Noun;!уховертка копаушка +xumusun:xumusun$ Noun;!ноготь, когти +xunar:xunar$ Noun;!платье, одежда +xundului:xundului$ Noun;!"место по обе стороны крестца, ниже поясницы; круп (у лошади)" +xunduq:xunduq$ Noun;!ложе, приклад у ружья +xung:xung$ Noun;!лебедь (К. Ск. 94) +xur:xur$ Noun;!дождь +xuranīsun:xuranīsun$ Noun;!морщина +xuraxaq:xuraxaq$ Noun;!гноетечение, нагноение +xuluγur:xuluγur$ Noun;!отвисшие вперед уши (у лошади) +xudxur:xudxur$ Noun;!возмущение, подстрекательство, подстрекатель, мятежник +xudxāči:xudxāči$ Noun;!агитатор, возмутитель +xudurγa:xudurγa$ Noun;!пахви, подхвостник +xoyimur:xoyimur$ Noun;!северная, почетная сторона юрты || красный угол +xoyixoi:xoyixoi$ Noun;!китайские мусульмане +xoyixuur:xoyixuur$ Noun;!воркун +xoγon:xoγon$ Noun;!куча, груда +xubā:xubā$ Noun;!янтарь +xubcasun:xubcasun$ Noun;!одежда, платье +xubcan:xubcan$ Noun;!одежда, платье +xubi:xubi$ Noun;!часть, участь, доля, счастье +xubilγan:xubilγan$ Noun;!перерожденец, превращение, оборотень +xubing:xubing$ Noun;!кувшин, рукомойник, умывальник +xučilaγa:xučilaγa$ Noun;!венчик у растения +xučilγa:xučilγa$ Noun;!одеяло +xucu:xucu$ Noun;!баран-самец, кочкарь, некладеный баран +xuculγa:xuculγa$ Noun;!лай +xuda:xuda$ Noun;!сват, сваха +xudu:xudu$ Noun;!сват, сваха +xudal:xudal$ Noun;!ложь, враки +xudalči:xudalči$ Noun;!лжец, враль +xudalda:xudalda$ Noun;!торговля, торг, выручка от торга +xudaldāči:xudaldāči$ Noun;!торгаш, торговец +xudaldāči:xudaldāči$ Noun;!купец, лавочник +xudaldučin:xudaldučin$ Noun;!купец, лавочник +xuduq:xuduq$ Noun;!колодезь +xoyigi:xoyigi$ Noun;!публичная женщина +xolongsu:xolongsu$ Noun;!наросты на ногах у лошади, мозолистые и не покрытые шерстью +zai:zai$ Noun;!промежуток, свободное пространство +zalamǰi:zalamǰi$ Noun;!распоряжение (термин в офиц. бумагах) +züsün:züsün$ Noun;!вид, род +zusuq:zusuq$ Noun;!двухгодовалый баран +zutāγuul:zutāγuul$ Noun;!бродяга, скиталец +zuučilāči:zuučilāči$ Noun;!сваха, которую посылают к жениху в первый раз || сводня +zuuratu:zuuratu$ Noun;!промежуточный период между смертью и новым возрождением человека +zuuxa:zuuxa$ Noun;!яма, вырытая в земле для постановки котла || печь +zuuzai:zuuzai$ Noun;!закаблучье (Дж. 132) +züyil:züyil$ Noun;!отделение, класс, разряд, род, сорт +zuγuudulγan:zuγuudulγan$ Noun;!лицемерие +ǯabuu:ǯabuu$ Noun;!чепрак +zusun:zusun$ Noun;!клей +ǯaca:ǯaca$ Noun;!нашатырь +ǯāla:ǯāla$ Noun;!соменок +ǯalba:ǯalba$ Noun;!жалованье (русс.) +ǯamba:ǯamba$ Noun;!одуванчик (тиб.) +ǯataq:ǯataq$ Noun;!шапочка, обычно носимая духовными лицами +ǯaxar:ǯaxar$ Noun;!якорь +ǯayaq:ǯayaq$ Noun;!расписание, устав, штат +ǯaγāmal:ǯaγāmal$ Noun;!зеленый лук +ǯaγar:ǯaγar$ Noun;!Индия (Х. Б. Б. 65) +ǯoi:ǯoi$ Noun;!колода (карт) +ǯȫkön:ǯȫkön$ Noun;!вяз (дерево) +ǯalā:ǯalā$ Noun;!слизь (М. И. 11, 7) +ǯolō:ǯolō$ Noun;!повод у узды, возжи +züsüm:züsüm$ Noun;!кусок хлеба, ломоть +zuši:zuši$ Noun;!слизь (И. М. 10, — 4) +zulai:zulai$ Noun;!родничок на темени +zülgüce:zülgüce$ Noun;!терка, напильник из наклеенного на кожу песку и мелкого кирпича || правило для женских кос +zülgür:zülgür$ Noun;!агитатор, возмутитель +zulǰiγan:zulǰiγan$ Noun;!детеныш +zultarγana:zultarγana$ Noun;!губка (земляная, из которой делают трут) +zuluq:zuluq$ Noun;!жертвоприношение чаем, выражающееся брызганием чая щелчком вверх +zuma:zuma$ Noun;!сборщик податей +zun:zun$ Noun;!лето +zungγuq:zungγuq$ Noun;!грязь от пота (Дж. 127) +züq:züq$ Noun;!сторона, страна света +zusulang:zusulang$ Noun;!летник, место летнего кочевья +zurā:zurā$ Noun;!место по обеим сторонам станового хребта на крупе у лошади +züri:züri$ Noun;!сайга +zürü:zürü$ Noun;!сайга +zurma:zurma$ Noun;!недоносок +zurmun:zurmun$ Noun;!суслик +zürüken:zürüken$ Noun;!сердце +zürken:zürken$ Noun;!сердце +zuruq:zuruq$ Noun;!картина, портрет, рисунок +zurusun:zurusun$ Noun;!графа, линия, черта +zurxai:zurxai$ Noun;!математика, арифметика, астрология +zurxayiči:zurxayiči$ Noun;!астролог +zurāči:zurāči$ Noun;!живописец +ǯolōči:ǯolōči$ Noun;!кучер +ǯolom:ǯolom$ Noun;!верхняя часть юрты без решеток, воздвигаемая в виде шалаша +ǯoqbo:ǯoqbo$ Noun;!(тиб.), по калм. … «палка наказания», — короткий жезл, являющийся принадлежностью гэбкуя +γariq:γariq$ Noun;!большая коровья голова || паралич || безумие (К. Р. С. С. 6) +γaruu:γaruu$ Noun;!убыток, изъян, расход +γarγuu:γarγuu$ Noun;!излишек, выделяемый при разделе имущества в пользу старшего сына || излишняя часть, выдаваемая при дележе доходов в хурулах +γasalang:γasalang$ Noun;!горесть, печаль +γašoq:γašoq$ Noun;!грамот, диплом (тибет.) (Х. Б. Б. 1) +γāsun:γāsun$ Noun;!кол, свая +γašuudalγan:γašuudalγan$ Noun;!горесть, горе, кручина, огорчение, прискорбие, скорбь +γatulγāči:γatulγāči$ Noun;!перевозчик +γatulγan:γatulγan$ Noun;!перевоз, переправа, брод в реке +γāvar:γāvar$ Noun;!камфора +γarudi:γarudi$ Noun;!"мифическая птица; царь птица; орел || русский государственный герб" +γaxai:γaxai$ Noun;!свинья +γayixal:γayixal$ Noun;!счастье, удача || вывеска +γayixamšiq:γayixamšiq$ Noun;!чудо +γazar:γazar$ Noun;!земля, место, страна, государство, расстояние +γazarči:γazarči$ Noun;!знаток местности, путеводитель +γāǯa:γāǯa$ Noun;!имбирь +γodoli:γodoli$ Noun;!стрела-свистунка (К. Ск. 42) стрела без железного оконечника (М.-О. з. 18) +γodosun:γodosun$ Noun;!сапоги +γol:γol$ Noun;!стержень || основание || сущность || русло реки || ударная часть ногайки +γoloq:γoloq$ Noun;!Голоки — название одного из тангутских племен +γomodol:γomodol$ Noun;!печаль, неприятная сторона +γaxuli:γaxuli$ Noun;!удочка +γaridi:γaridi$ Noun;!"мифическая птица; царь птица; орел || русский государственный герб" +γarčiq:γarčiq$ Noun;!оглавление +γarayidalγan:γarayidalγan$ Noun;!скачок, прыжок +ǯorō:ǯorō$ Noun;!иноходец +ǯungšu:ǯungšu$ Noun;!алебастр +ǯuša:ǯuša$ Noun;!студень +ǯuuca:ǯuuca$ Noun;!китайские носилки (Х. Б. Б. 8) +γabala:γabala$ Noun;!череп +γabali:γabali$ Noun;!череп +γačura:γačura$ Noun;!пихта +γadar:γadar$ Noun;!таз, ваза || стан, рост || внешность, наружность || покрышка на платье +γai:γai$ Noun;!несчастие +γaǰiq:γaǰiq$ Noun;!кривизна +γal:γal$ Noun;!огонь || огневище, т. ч. +γalab:γalab$ Noun;!катастрофа, мировой переворот, период мироздания +γaluun:γaluun$ Noun;!гусь +γalzan:γalzan$ Noun;!лысина, лысый (о лошади) +γalzuularγan:γalzuularγan$ Noun;!бешенство +γamšiq:γamšiq$ Noun;!несчастие, скорбь, поветрие, эпидемия, повальная болезнь +γang:γang$ Noun;!засуха +γangdalγan:γangdalγan$ Noun;!скорбь +γanza:γanza$ Noun;!трубка +γanzaγa:γanzaγa$ Noun;!торока (у седла) (К. Ск. 98) +γanǯur:γanǯur$ Noun;!сборник поучений будды +γar:γar$ Noun;!рука +γaraq:γaraq$ Noun;!планета +zula:zula$ Noun;!лампада, светильник +züi:züi$ Noun;!т. ч. отдел, род +züdkümǰi:züdkümǰi$ Noun;!забота, ревность +züdkülgen:züdkülgen$ Noun;!домогательство +zarliq:zarliq$ Noun;!слово важного лица, приказ, повеление, указ +zarma:zarma$ Noun;!крупа, зерновой хлеб +zaruca:zaruca$ Noun;!прислуга, слуга +zarγu:zarγu$ Noun;!суд || совет, состоявший в старину при калмыцких ханах, а ныне имеющий значение судебного учреждения, решающего дела по народному обычаю +zarγuči:zarγuči$ Noun;!член зарго, советник, думец +zasaq:zasaq$ Noun;!наказание, наставление, управление || правитель +zasaqlal:zasaqlal$ Noun;!наказание (по закону) +zati:zati$ Noun;!мускатный орех +zaxa:zaxa$ Noun;!граница, предел, берег, воротник +zaxal:zaxal$ Noun;!облысевший от старости и имеющий седые волосы только на висках +zarčim:zarčim$ Noun;!закон, правило, обыкновение +zayāči:zayāči$ Noun;!творец, дух, распорядитель судьбы человека (К. Ск. 77) +zaγalmai:zaγalmai$ Noun;!копчик, родимые волосы на висках +zaγarmaq:zaγarmaq$ Noun;!место около уха и волосы на нем || висок +zaγasun:zaγasun$ Noun;!рыба +zaҟā:zaҟā$ Noun;!заповедь, наказ || указ, приказ, предписание, указание || письмо +zaҟān:zaҟān$ Noun;!заповедь, наказ || указ, приказ, предписание, указание || письмо +zaҟarāči:zaҟarāči$ Noun;!правитель +zaҟarγan:zaҟarγan$ Noun;!управление, распоряжение +zē:zē$ Noun;!вторая степень кровного родства в женском колене +zebe:zebe$ Noun;!ржа, ржавчина +zed:zed$ Noun;!угощение духовенства пищею во время хурула (Х. Б. Б. 37) +zayān:zayān$ Noun;!судьба, предопределение, рок || природа +zāraq:zāraq$ Noun;!пигалица +zarā:zarā$ Noun;!еж +zār:zār$ Noun;!мускус +zalbaril:zalbaril$ Noun;!молитва +zalgimar:zalgimar$ Noun;!глоток +zali:zali$ Noun;!пламя, пыль || величие, величавость +zalixai:zalixai$ Noun;!коварство, лукавство, плутоватость || небрежность || ловкий || беспечный +zaluu:zaluu$ Noun;!молодой, юноша +zalγā:zalγā$ Noun;!наставка, связь, продолжение +zalγamǰi:zalγamǰi$ Noun;!наставка, продолжение, наследие, последовательный прирост +zama:zama$ Noun;!повар +zamaq:zamaq$ Noun;!водоросль, водяные поросли, растения, стелющиеся по дну водяного бассейна +zamba:zamba$ Noun;!поджаренная в зерне и перемолотая мука (Х. Б. Б. 19) +zambutib:zambutib$ Noun;!Цзамбудвица (санск.) — название одного из островов, составляющих вселенную +zān:zān$ Noun;!слон +zanči:zanči$ Noun;!плащ, накидка, епанча, мантия, бурка (И. т. 7) +zangči:zangči$ Noun;!плащ, накидка, епанча, мантия, бурка (И. т. 7) +zandan:zandan$ Noun;!сандал +zang:zang$ Noun;!нрав, обычай, характер, привычка, обычный прием +zanggi:zanggi$ Noun;!весть, известие, молва, слух || куртка без ваты, надеваемая под латы || узел, (правильнее ) +zanggī:zanggī$ Noun;!священный снурок, завязываемый на шее в виде амулета (Х. Б. Б. 9) +zangzun:zangzun$ Noun;!Цзянь-цзюнь (кит.) — главноначальствующий области (Х. х. т. 22) +zangγa:zangγa$ Noun;!ловушка, силки +zaq:zaq$ Noun;!дзак (растение) +zāq:zāq$ Noun;!прогалина, свободное пространство между двумя предметами, промежуток +zar:zar$ Noun;!известие, объявление || аукцион +zedker:zedker$ Noun;!препятствие, препона, беда, бедствие (К. Ск. 92) || злой дух, нечистый, лукавый +zalā:zalā$ Noun;!кисть на шапке || гребень у птицы +zegesün:zegesün$ Noun;!чакан (растение), тростник +zeküün:zeküün$ Noun;!морозец, сиверко +zoči:zoči$ Noun;!гость +zögöi:zögöi$ Noun;!пчела +zokis:zokis$ Noun;!приличие, пристойность || то, что следует +zöm:zöm$ Noun;!название дерева (Дж. 157) +zōq:zōq$ Noun;!кушанье, пища (высших лиц) +zoqdor:zoqdor$ Noun;!грива (у верблюда) +zȫri:zȫri$ Noun;!имущество, имение, богатство, состояние +zoriq:zoriq$ Noun;!намерение, стремление, смелость +zöriq:zöriq$ Noun;!намерение, предположение, желание (А. Б. х. т. 24) +zörmöq:zörmöq$ Noun;!смелость, отвага, отважный, отчаянный, предприимчивый +zobuuri:zobuuri$ Noun;!кручина +zorγon:zorγon$ Noun;!барсук +zōs:zōs$ Noun;!чеха, китайская медная монета (Х. Б. Б. 25) +zoson:zoson$ Noun;!сурик +zöübči:zöübči$ Noun;!игольник +zöüden:zöüden$ Noun;!сон, сновидение, греза +zöüdün:zöüdün$ Noun;!сон, сновидение, греза +zoγodolγan:zoγodolγan$ Noun;!икота +zoҟōl:zoҟōl$ Noun;!установление, правило, закон +zubaq:zubaq$ Noun;!ущелье (М.-О. з. 10) +zubki:zubki$ Noun;!веко || междустрание +züdelgen:züdelgen$ Noun;!суета +zorγosun:zorγosun$ Noun;!щепа +zöbšȫrölgön:zöbšȫrölgön$ Noun;!одобрение, согласие +zöbšȫl:zöbšȫl$ Noun;!согласие, соизволение +zobolγo:zobolγo$ Noun;!падаль, труп, стерво (М.-О. з. 19) +zēl:zēl$ Noun;!стая +zēli:zēli$ Noun;!веревка, протягиваемая близ юрты для привязи телят || улица (Х. Б. Б. 76) +zeme:zeme$ Noun;!дисциплина, постоянный образ действий, естественный закон || пусть, стезя, след || вина || упрек, выговор +zemes:zemes$ Noun;!плоды, фрукты +zemseq:zemseq$ Noun;!доспехи, оружие, всякая домашняя утварь +zebseq:zebseq$ Noun;!доспехи, оружие, всякая домашняя утварь +zendamani:zendamani$ Noun;!чиндамани — драгоценность, удовлетворяющая всякие пожелания +zēq:zēq$ Noun;!оторочка, кант +zeqse:zeqse$ Noun;!школа, училище +zēren:zēren$ Noun;!серна +zerge:zerge$ Noun;!ряд, порядок, фронт, степень, звание, степенство || господин, сударь, государь, госпожа, барыня, сударыня (вежливое обращение) +zergelöül:zergelöül$ Noun;!строй +zeršiq:zeršiq$ Noun;!беспутство +zērü:zērü$ Noun;!козий альчик (К. Ск. 82) +zes:zes$ Noun;!желтая медь +zeseq:zeseq$ Noun;!вал || небольшая канава +zete:zete$ Noun;!верхний конец унина (торг.) +zō:zō$ Noun;!спинные позвонки (Дж. 130) +zöb:zöb$ Noun;!ладно! так, справедливо || справедливый, правда || мир, согласие || разрешение, благоприятный, в пору +zöbči:zöbči$ Noun;!совет +zöblöl:zöblöl$ Noun;!совет, увещание +zöblöldön:zöblöldön$ Noun;!трактат +zobolong:zobolong$ Noun;!мука, мучение, страдание +zēken:zēken$ Noun;!росомаха (животн.) +xōloi:xōloi$ Noun;!гортань, горло, глотка +xoloboγo:xoloboγo$ Noun;!поплавок +xoldīsta:xoldīsta$ Noun;!подмесь, примесь +ulāsun:ulāsun$ Noun;!осина +ulba:ulba$ Noun;!"перина, тюфяк || платье на вате; ватная куртка, надеваемая под панцирь" +üldel:üldel$ Noun;!остаток +üliger:üliger$ Noun;!сравнение, уподобление || примета, признак || анекдот, рассказ, басня || поговорка, пословица +ulilγan:ulilγan$ Noun;!водоворот +uliq:uliq$ Noun;!суета, путаница, запутанность +ültürüq:ültürüq$ Noun;!стелька из кошмы +ulu:ulu$ Noun;!трут +ula:ula$ Noun;!трут +ülügür:ülügür$ Noun;!выкройка +ulā:ulā$ Noun;!подвода +ulum:ulum$ Noun;!тина, топь +ulusun:ulusun$ Noun;!конина, выделанная конская кожа +umuši:umuši$ Noun;!зерно +ümüsün:ümüsün$ Noun;!зола, пепел +unal:unal$ Noun;!падение +undān:undān$ Noun;!питье, напиток +undāsalγan:undāsalγan$ Noun;!жажда +ündüsülel:ündüsülel$ Noun;!потомок (Х. Б. Б. 1) +ündüsün:ündüsün$ Noun;!корень, основа || род, происхождение || отдел буддийского вероучения, именуемый тарнистическим, — тиб. «джуд» +üne:üne$ Noun;!цена, стоимость +ünē:ünē$ Noun;!корова +ulus:ulus$ Noun;!народ, государство, владение племенного вождя, орда +ünegen:ünegen$ Noun;!лисица +ula:ula$ Noun;!подметка, подошва +üküq:üküq$ Noun;!ящик, поставляемый под сундуками, для складывания домашнего скарба || ларь, шкаф, комод +uyār:uyār$ Noun;!т. ч. +ubuǰi:ubuǰi$ Noun;!трубка, цилиндр +übül:übül$ Noun;!зима +üči:üči$ Noun;!полушубок +debel:debel$ Noun;!полушубок +učiq:učiq$ Noun;!остаток нити в игле +učir:učir$ Noun;!случай, обстоятельство, повод, причина +učiral:učiral$ Noun;!случай, обстоятельство, встреча, совпадение +udaγan:udaγan$ Noun;!шаманка, волшебница, колдунья (Дж. 164, М.-О. з. 19) +uduγun:uduγun$ Noun;!шаманка, волшебница, колдунья (Дж. 164, М.-О. з. 19) +ükür:ükür$ Noun;!рогатая скотина, бык, корова +üde:üde$ Noun;!полдень — время от десяти часов утра до двенадцати часов дня +uduridāči:uduridāči$ Noun;!предводитель, руководитель +udxa:udxa$ Noun;!смысл, понятие, основание, содержание +udxuca:udxuca$ Noun;!черпак, ведро, навешиваемое при колодце || журавль, или длинный шест для черпания воды из колодца || шест +udxur:udxur$ Noun;!дойник, подойник +udxuur:udxuur$ Noun;!черпак, бадья, ведро (К. Ск. 29) +üge:üge$ Noun;!слово, речь +ügecelgen:ügecelgen$ Noun;!договор +ükēr:ükēr$ Noun;!труп, мертвец, покойник +üküdel:üküdel$ Noun;!труп, скелет умершего животного +ükül:ükül$ Noun;!"смерь; падеж скота" +üdēr:üdēr$ Noun;!ремешок, которым скрепляются тэрмэ +ünen:ünen$ Noun;!истина, правда +unggi:unggi$ Noun;!корень, род +ungγu:ungγu$ Noun;!корень, род +urin:urin$ Noun;!гнев +uršiq:uršiq$ Noun;!вина, проступок, зло || помеха, задержка || несчастие, беда, неприятность +ürtesün:ürtesün$ Noun;!опилки +ürübtür:ürübtür$ Noun;!терпуг +uruldan:uruldan$ Noun;!скачка, бег +ürülü:ürülü$ Noun;!пилюля +urum:urum$ Noun;!ружье (фитильное) +urumči:urumči$ Noun;!Урумци — город в Восточном Туркестане (Х. х. т. 23) +urun:urun$ Noun;!мастерство, искусство, ремесло || мастер, художник +ürün:ürün$ Noun;!т. ч. дети, потомство +ürülgün:ürülgün$ Noun;!призыв, приглашение (Дж. 163) +üre:üre$ Noun;!т. ч. дети, потомство +urusxal:urusxal$ Noun;!течение +ürüü:ürüü$ Noun;!нанос от воды по берегу (Дж. 159) вм. вниз (по течению) +uruul:uruul$ Noun;!губа +urγa:urγa$ Noun;!аркан +urγuca:urγuca$ Noun;!произрастание, произведение || овощи +urγumal:urγumal$ Noun;!растение +usnir:usnir$ Noun;!прическа +ustul:ustul$ Noun;!(русск. сл.) стул +usuluur:usuluur$ Noun;!водопой (К. Ск. 51) +usun:usun$ Noun;!вода +uruq:uruq$ Noun;!родственник, свойственник (М.-О. з. 8) +ürilgen:ürilgen$ Noun;!призыв, приглашение (Дж. 163) +uril:uril$ Noun;!зов, вызов, приглашение +ürgül:ürgül$ Noun;!дремота +ungšilγa:ungšilγa$ Noun;!чтение || уставные молитвы при отправлении религиозных обрядов +ungγai:ungγai$ Noun;!падаль, стерво (М.-О. з. 13, Сид. Кюр. 28) +unin:unin$ Noun;!палки, на которых обосновывается крыша юрты +unulγa:unulγa$ Noun;!верховая лошадь, подвода для езды +ünür:ünür$ Noun;!запах, обоняние +ünüsülgen:ünüsülgen$ Noun;!поцелуй +ünüsün:ünüsün$ Noun;!пепел, зола +unuγun:unuγun$ Noun;!жеребенок +unzad:unzad$ Noun;!уставщик, канонарх в ламайских кумирнях +uq:uq$ Noun;!род, фамилия, происхождение, порода +uqlāra:uqlāra$ Noun;!паз +ur:ur$ Noun;!волдырь, желвак, зоб, шишка +ür:ür$ Noun;!купорос +uraxa:uraxa$ Noun;!силки, тенета, сети +uraxači:uraxači$ Noun;!охотник, ловящий зверя, или птицу силками, тенетами и проч. +urbāči:urbāči$ Noun;!изменник +üre:üre$ Noun;!плод, зерно, семя || результат || потомство, дети +ürē:ürē$ Noun;!жеребенок по третьему году +üreǰil:üreǰil$ Noun;!размножение, увеличение, приплод (о скоте) +ürelgen:ürelgen$ Noun;!гибель, трата +ürēsün:ürēsün$ Noun;!опилки +ürgēn:ürgēn$ Noun;!тревога (М.-О. з. 4) +ürgesün:ürgesün$ Noun;!колючка, зазубрина +ubayār:ubayār$ Noun;!т. ч. +ubaši:ubaši$ Noun;!убаши — мирянин, принявший на себя исполнение некоторых духовных обетов +ubadis:ubadis$ Noun;!наставление +üb:üb$ Noun;!имущество, имение, домашний скарб || богатство || наследство +tōsxa:tōsxa$ Noun;!кирпич +tōsxo:tōsxo$ Noun;!кирпич +toti:toti$ Noun;!попугай +totoγo:totoγo$ Noun;!верхний косяк двери +toxobči:toxobči$ Noun;!зимние рукавицы, закрывающие руку до локтя +toxoi:toxoi$ Noun;!локоть || лука у реки, излучина +toxom:toxom$ Noun;!род, происхождение, порода, природа || потник у седла +toya:toya$ Noun;!луч +toyin:toyin$ Noun;!духовная особа, монах (М.-О. з. 24) +toyiruul:toyiruul$ Noun;!круг || круглая кошма в юрте (Калм. Хрест. 101) +tōsun:tōsun$ Noun;!пыль, прах +toγō:toγō$ Noun;!котел (Х. Б. Б. 12) +toγoš:toγoš$ Noun;!крендель +toγos:toγos$ Noun;!павлин +toγoston:toγoston$ Noun;!павлин +toҟoq:toҟoq$ Noun;!привязные волосы, или футляр, наставляемый на косы у женщин +tübirē:tübirē$ Noun;!топот +tüdel:tüdel$ Noun;!замедление, проволочка +tülēn:tülēn$ Noun;!дрова +tülkilgen:tülkilgen$ Noun;!толчок +tülkiür:tülkiür$ Noun;!ключ +tulum:tulum$ Noun;!кожаная сума, мешок +toγoriu:toγoriu$ Noun;!журавль +toson:toson$ Noun;!масло +tošilγar:tošilγar$ Noun;!верблюжья рысь +torγuuli:torγuuli$ Noun;!препятствие, остановка, задержка +tongxo:tongxo$ Noun;!небольшой бурдюк для кумыса +tongγoroq:tongγoroq$ Noun;!складной нож, бритва +tȫnö:tȫnö$ Noun;!знак, примета (рел.) +tonol:tonol$ Noun;!грабеж, разграбление +tonolγa:tonolγa$ Noun;!грабеж +tonuul:tonuul$ Noun;!грабеж +tōnoq:tōnoq$ Noun;!скарб, пожитки, снасть +toqtōbur:toqtōbur$ Noun;!постановление +toqtōl:toqtōl$ Noun;!установление, устав, уложение, узаконение, заповедь +tōr:tōr$ Noun;!клетка, ловушка, сетка для птица +tōrcoq:tōrcoq$ Noun;!сердцевина цветка, цветочная чашечка || гелюнгская шапочка, с желтою тульею и красным околышем +törkön:törkön$ Noun;!родственники по жене +torlōči:torlōči$ Noun;!малиновка (птица) (И. М. 7 — 5) +törö:törö$ Noun;!правление +töröl:töröl$ Noun;!рождение, перерождение || родственник, сродник +törölgön:törölgön$ Noun;!процент +torōm:torōm$ Noun;!верблюд (двухлетний) +toršiul:toršiul$ Noun;!передовой отряд войск, соглядатай +torxoi:torxoi$ Noun;!чиж +torγoi:torγoi$ Noun;!жаворонок (Дж. 140) +torγa:torγa$ Noun;!жаворонок (Дж. 140) +torγon:torγon$ Noun;!шелк +torγuud:torγuud$ Noun;!торгуты — одно из старинных ойратских поколений (Х. х. т. 1) +tülüši:tülüši$ Noun;!поминки +üsün:üsün$ Noun;!волосы || молоко +tüliši:tüliši$ Noun;!поминки +tumurliq:tumurliq$ Noun;!шапка с меховой опушкой +tüšiülēči:tüšiülēči$ Noun;!покровитель +tüšür:tüšür$ Noun;!опора, спинка у седалища +tušuu:tušuu$ Noun;!тяжелый день +tuturγa:tuturγa$ Noun;!рис, сарацинское пшено +tuubur:tuubur$ Noun;!прогон, прогонная дорога +tuuǰi:tuuǰi$ Noun;!исторический рассказ, история, биография +tüükē:tüükē$ Noun;!китайка (материя) +tuulai:tuulai$ Noun;!заяц +taulai:taulai$ Noun;!заяц +tuuli:tuuli$ Noun;!басня, сказка || загадка +tüšiq:tüšiq$ Noun;!опора, протекция +tuulǰin:tuulǰin$ Noun;!"пятилетняя; скотина пяти лет (К. Хр. 96)" +tüüneq:tüüneq$ Noun;!чемерь +tuur:tuur$ Noun;!нижний косяк двери +tuur:tuur$ Noun;!стена +tuurbīči:tuurbīči$ Noun;!автор, компиллятор (К. Р. К. С. 5) +tüyidker:tüyidker$ Noun;!препятствие, препона +tüüdker:tüüdker$ Noun;!препятствие, препона +tüyike:tüyike$ Noun;!история, повествование +tüyimer:tüyimer$ Noun;!пожар +tuyiγun:tuyiγun$ Noun;!белый ястреб +tuγul:tuγul$ Noun;!теленок +tuulγan:tuulγan$ Noun;!понос +tüšimel:tüšimel}$ Noun;!чиновник, сановник, министр +tüšilgen:tüšilgen$ Noun;!опора, подпорка, спинка у седалища (Х. Б. Б. 23) +tüšilge:tüšilge$ Noun;!опора, подпорка, спинка у седалища (Х. Б. Б. 23) +tüngge:tüngge$ Noun;!пришивная петля на платье, пробой, скоба +tünggürcüq:tünggürcüq$ Noun;!кисет, сумочка (К. Ск. 11) +tungγaq:tungγaq$ Noun;!объявление +tungγuu:tungγuu$ Noun;!кобыла, ожеребившаяся один раз +tuntuq:tuntuq$ Noun;!продолговатая подушка +tuq:tuq$ Noun;!знамя +tuqči:tuqči$ Noun;!знаменщик, знаменоносец +tuqdam:tuqdam$ Noun;!созерцание +türē:türē$ Noun;!голенище +turnu:turnu$ Noun;!промывательное, клистир (И. М. 11 — 22) +turši:turši$ Noun;!протяжение, пространство +turšiul:turšiul$ Noun;!соглядатай, лазутчик, разведчик +türügene:türügene$ Noun;!слепень +türügüü:türügüü$ Noun;!выступня, верхняя часть ступни, соприкасающаяся пятке (К. Ск. 120) +turulaq:turulaq$ Noun;!ворона +türüsün:türüsün$ Noun;!икра +turuu:turuu$ Noun;!копыто +türüü:türüü$ Noun;!крайняя нужда +turγa:turγa$ Noun;!стена +tus:tus$ Noun;!туз (карта) +tusa:tusa$ Noun;!польза, помощь, вспомоществование +tuša:tuša$ Noun;!путы +tüšēn:tüšēn$ Noun;!опора +tulγa:tulγa$ Noun;!таган +üsürülgen:üsürülgen$ Noun;!т. ч. +ösörölgen:ösörölgen$ Noun;!т. ч. +utān:utān$ Noun;!дым +xanīdun:xanīdun$ Noun;!кашель +xanǰildu:xanǰildu$ Noun;!аист || пеликан +xanǰildur:xanǰildur$ Noun;!аист || пеликан +xanuur:xanuur$ Noun;!ланцет +xanza:xanza$ Noun;!цибик чая +xanǯal:xanǯal$ Noun;!кинжал +xaqda:xaqda$ Noun;!покос +xāqdabir:xāqdabir$ Noun;!запрещение +xaqšiq:xaqšiq$ Noun;!карша, валежник, извлекаемый из воды +xarabči:xarabči$ Noun;!нарукавники у панциря или у лат || латы +xani:xani$ Noun;!друг, приятель +xaraca:xaraca$ Noun;!чернь, простолюдины, челядь (К. Ск. 51) +xarāči:xarāči$ Noun;!обруч вверху юрты с дырочками для вкладывания унин +xarādai:xarādai$ Noun;!ласточка +xarāl:xarāl$ Noun;!проклятие +xaram:xaram$ Noun;!жалость, скупость, скупой || Крым (М.-О. з. 26) +xarān:xarān$ Noun;!"зрение; видимость, видимое пространство; то, что может видеть глаз на ровном месте" +xarangγui:xarangγui$ Noun;!мрак, темнота, потемки +xarasulγa:xarasulγa$ Noun;!укрывательство (М.-О. з. 27) +xarca:xarca$ Noun;!карта вскрытая и показывающая козырей +xarcaγa:xarcaγa$ Noun;!ястреб (Мärchen 4) +xarcaγanaq:xarcaγanaq$ Noun;!поясница, задница, стегно (У. Х. Т. 4) +xaraču:xaraču$ Noun;!чернь, простолюдины, челядь (К. Ск. 51) +xangγai:xangγai$ Noun;!Хангай — горный хребет в Северной Монголии +xanca:xanca$ Noun;!рукав +xancui:xancui$ Noun;!рукав +xalbaγai:xalbaγai$ Noun;!колпик (птица) +xaldaburi:xaldaburi$ Noun;!зараза +xaldabur:xaldabur$ Noun;!зараза +xalibangγan:xalibangγan$ Noun;!соловей (И. М. 7, 24) +xalibuγai:xalibuγai$ Noun;!соловей (И. М. 7, 24) +xalīca:xalīca$ Noun;!взгляд, взор, зрение +xalīlγa:xalīlγa$ Noun;!надзор, присмотр +xalīlγāči:xalīlγāči$ Noun;!надзиратель, присмотрщик +xalisun:xalisun$ Noun;!тонкая кора на дереве, корка, кожица, пленка, скорлупа, чешуя, шелуха +xālta:xālta$ Noun;!помеха, преграда, препятствие || защита, беспрятственно +xalxa:xalxa$ Noun;!щека || страница +xālγa:xālγa$ Noun;!путь, тракт, аллея, дорога, проход, улица || ворота, двери || раз +xālγači:xālγači$ Noun;!привратник || особое звание при дворе важнейших лам (Х. Б. Б. 78) +xālγalāči:xālγalāči$ Noun;!путешественник +xamar:xamar$ Noun;!нос +xamiš:xamiš$ Noun;!Камышин (город) +xamtaγasun:xamtaγasun$ Noun;!лист травяной +xamuu:xamuu$ Noun;!чесотка +xamuučilγan:xamuučilγan$ Noun;!бережливость +xamxarγa:xamxarγa$ Noun;!обломок +xamxuur:xamxuur$ Noun;!лом +xān:xan$ Noun;!хан, царь, император +xančir:xančir$ Noun;!тетива, жила +xariucāči:xariucāči$ Noun;!грубиян || оппонент +xalbaγa:xalbaγa$ Noun;!ложка +moγolcoq:moγolcoq$ Noun;!клубок, круглый комок, шар (К. Ск. 101) +xaruul:xaruul$ Noun;!наструг, мачта || караул, дозор (К. Ск. 62) +xayiγul:xayiγul$ Noun;!разведка, розыск || защита, прикрытие +xayiγuulči:xayiγuulči$ Noun;!поищик +xazalbaš:xazalbaš$ Noun;!персиянин (татарское слово) +xazan:xazan$ Noun;!Казань (город) (Х. Б. Б. 3) +xazana:xazana$ Noun;!казна, богатство +xazaq:xazaq$ Noun;!казак +xazār:xazār$ Noun;!узда +xaγalalγan:xaγalalγan$ Noun;!пашня +xaγarxai:xaγarxai$ Noun;!дыра на платье, разорванный, дырявый, прореха +xāγuul:xāγuul$ Noun;!дверка (половинка дверей) +xayisun:xayisun$ Noun;!котел || круглая впадина на бараньей лопатке +xob:xob$ Noun;!клевета, ябеда, сплетня +xobdoq:xobdoq$ Noun;!алчность, жадность || алчный, жадный +xobi:xobi$ Noun;!доля, пай, часть, участок +xobun:xobun$ Noun;!Кубань (область) (М.-О. з. 26) +xoi:xoi$ Noun;!баран (М.-О. з. 11) +xoyin:xoyin$ Noun;!баран (М.-О. з. 11) +xoǰula:xoǰula$ Noun;!пень +xokimai:xokimai$ Noun;!череп +xokir:xokir$ Noun;!балагур, шут +xōl:xōl$ Noun;!горло +xolbō:xolbō$ Noun;!соединение, сочетание, связь, пара +xobči:xobči$ Noun;!сплетник || клеветник, ябедник +xayircaq:xayircaq$ Noun;!ящик, ларчик, шкатулка +xayira:xayira$ Noun;!расположение, любовь, жалость, милость +xayinuq:xayinuq$ Noun;!буйвол +xarxayaq:xarxayaq$ Noun;!хлопья снега +xarγaca:xarγaca$ Noun;!встреча || обморок +xarγai:xarγai$ Noun;!сосна || лиственница +xarγana:xarγana$ Noun;!кустарник (К. Ск. 72) +xaraγana:xaraγana$ Noun;!кустарник (К. Ск. 72) +xaš:xaš$ Noun;!вал || плотина || камень из пород, отличающихся своей твердостью +xaša:xaša$ Noun;!ограда, забор, загородка, хлев, плетень +xasabči:xasabči$ Noun;!мясник || половинчатые двери +xasaq:xasaq$ Noun;!киргиз (М.-О. з. 27) +xataral:xataral$ Noun;!лошадиная рысь +xatiγa:xatiγa$ Noun;!веред, чирей +xatigi:xatigi$ Noun;!веред, чирей +xatun:xatun$ Noun;!ханша, супруга, хана, царя || супруга (вежливое выражение) +xatuuǰil:xatuuǰil$ Noun;!подвиг, подвижничество, искушение, искус +xayaq:xayaq$ Noun;!адрес +xayar:xayar$ Noun;!огурец +xayibi:xayibi$ Noun;!весло +xayibiči:xayibiči$ Noun;!гребец на лодке +xayiči:xayiči$ Noun;!ножницы +xayičilγan:xayičilγan$ Noun;!стрижка +xayikiralγan:xayikiralγan$ Noun;!крик +xayilan:xayilan$ Noun;!поиск +xayim:xayim$ Noun;!розыгрыш +xarši:xarši$ Noun;!препятствие, препона || дворец +bȫröq:bȫröq$ Noun;!песчаный бугорок (М.-О. з. 31) +xalāyilγan:xalāyilγan$ Noun;!полуда +xalāsun:xalāsun$ Noun;!возбужденное состояние духа, ярость, неистовство || заплата, заплатка +üyiledbüri:üyiledbüri$ Noun;!труд, занятие, дело, проделка +üyiledbür:üyiledbür$ Noun;!труд, занятие, дело, проделка +üyilenči:üyilenči$ Noun;!портной +uyilγan:uyilγan$ Noun;!"омут; водоворот" +uyulγan:uyulγan$ Noun;!"омут; водоворот" +üyimelgen:üyimelgen$ Noun;!возбуждение, возмущение, тревога, суета +üyimülgen:üyimülgen$ Noun;!возбуждение, возмущение, тревога, суета +üyimēn:üyimēn$ Noun;!суета, тревога, беспокойство +üying:üying$ Noun;!горностай +üyirüq:üyirüq$ Noun;!вязанка +üyile:üyile$ Noun;!дело, деятельность +uyisun:uyisun$ Noun;!бересто +uyudal:uyudal$ Noun;!шов +üzel:üzel$ Noun;!взгляд, воззрение +üzeqdel:üzeqdel$ Noun;!"все видимое; предмет материальный или призрачный || призрак, привидение, явление" +üzesküleng:üzesküleng$ Noun;!красота +üzöülēči:üzöülēči$ Noun;!предъявитель +üzüm:üzüm$ Noun;!изюм +üzümǰi:üzümǰi$ Noun;!внешний вид, вид, наружность +üzüq:üzüq$ Noun;!камышевое перо, очиненное перо || буква || сторона, страна света +üzüür:üzüür$ Noun;!конец, оконечность, край || верхушка, вершина +uҟāl:uҟāl$ Noun;!молебствие, сопровождаемое освящением воды (аршана) +uyiturumǰi:uyiturumǰi$ Noun;!притеснение +uyilaxai:uyilaxai$ Noun;!плакса +uyidxar:uyidxar$ Noun;!скука || досада, прискорбие || угнетенное состояние духа +uyidbur:uyidbur$ Noun;!тоска, скука || угнетенное состояние духа, утомление +utasun:utasun$ Noun;!нитка +utuγa:utuγa$ Noun;!нож +uuca:uuca$ Noun;!нижняя часть тела от пояса +uuda:uuda$ Noun;!удило +uula:uula$ Noun;!гора +uulilγa:uulilγa$ Noun;!вой +uulγāči:uulγāči$ Noun;!передовой отряд войска, авангард || грабеж, разбой, мародерство +uur:uur$ Noun;!пар, испарение, воздух || раздражительность, гнев, злоба || нарост +uurca:uurca$ Noun;!лачуга, шалаш из жердей (К. Ск. 110) +uuruq:uuruq$ Noun;!зародыш || молозиво +uurxa:uurxa$ Noun;!яма для хранения провиантов +uurγa:uurγa$ Noun;!укрюк +uuta:uuta$ Noun;!"кузов, лукошко из кожи для собирания топлива; мешок для мяса" +uutu:uutu$ Noun;!"кузов, лукошко из кожи для собирания топлива; мешок для мяса" +uuxai:uuxai$ Noun;!полное спокойствие, удовольствие, блаженство (Дж. 128) +uuyisan:uuyisan$ Noun;!неродица, бесплодная женщина +uuγun:uuγun$ Noun;!первенец, старший сын +uxān:uxān$ Noun;!ум, разум, смысл +uxubi:uxubi$ Noun;!резец (М.-О. з. 18) +uxur:uxur$ Noun;!ложка (И. М. 10, 6) +uya:uya$ Noun;!завязка +üye:üye$ Noun;!сустав, раз, член || период времени || поколение, двоюродный || горностай +üyer:üyer$ Noun;!разлив воды, наводнение +vačir:vačir$ Noun;!алмаз, крепкий, скипетр +xalaxai:xalaxai$ Noun;!крапива +očir:očir$ Noun;!алмаз, крепкий, скипетр +xabangγu:xabangγu$ Noun;!отек +xadabari:xadabari$ Noun;!прикрепление, приложение, присоединение, усвоение (Д. О. т. 25) +xadāči:xadāči$ Noun;!косарь, жнец +xādal:xādal$ Noun;!затмение +xadaq:xadaq$ Noun;!шелковый, продолговатвый плат, подношением которого выражается чевствование и благожелание +xādaq:xādaq$ Noun;!препятствие, препона, пыж +xadara:xadara$ Noun;!таран (рыба) +xadāsun:xadāsun$ Noun;!гвоздь +xadaγa:xadaγa$ Noun;!принадлежность (кому или чему) +xaduur:xaduur$ Noun;!серп +xadxāči:xadxāči$ Noun;!подстрекатель, возмутитель (М.-О. з. 31) +xada:xada$ Noun;!скала +xadxān:xadxān$ Noun;!колкость, язвительное слово || упрек, попрек || клевета +xagiliq:xagiliq$ Noun;!рябчик +xaǰi:xaǰi$ Noun;!"острие копья; коса, для кошения травы" +xaǰilγa:xaǰilγa$ Noun;!четырехугольная женская и мужская женская шапка +xaǰiu:xaǰiu$ Noun;!сторона, бок +xala:xala$ Noun;!жесть +xalabang:xalabang$ Noun;!женская шапка +xalamǰi:xalamǰi$ Noun;!дружба, любовное отношение, попечение +xalaš:xalaš$ Noun;!калач, белый хлеб (русское слово) +xalāsan:xalāsan$ Noun;!заплатка на платье +xalāsun:xalāsun$ Noun;!заплатка на платье +xadxuur:xadxuur$ Noun;!вилка +xačirsun:xačirsun$ Noun;!рыбья чешуя +xačir:xačir$ Noun;!наледь || скула +xačiq:xačiq$ Noun;!плошица +xabaq:xabaq$ Noun;!тыква +xabarda:xabarda$ Noun;!Кабардинская область (Х. х. т. 9) +xabatu:xabatu$ Noun;!стрелок без промаха +xabutu:xabutu$ Noun;!стрелок без промаха +xabca:xabca$ Noun;!арчак, к которому привязываются торока +xabcaγai:xabcaγai$ Noun;!утес, теснина, ущелье +xabcal:xabcal$ Noun;!утес, теснина, ущелье +xabčiq:xabčiq$ Noun;!Хабчик поколение татар (Х. х. т. 1) || тиски, которыми сжимают архат +xabī:xabī$ Noun;!польза, заслуга, труды на общественное благо +xabirγa:xabirγa$ Noun;!верхние, более длинные ребра || бок +xabisun:xabisun$ Noun;!нижние, более короткие ребра +xabasun:xabasun$ Noun;!нижние, более короткие ребра +xabtasun:xabtasun$ Noun;!седельная доска || доски для скрепы книги, переплет +xabcasun:xabcasun$ Noun;!седельная доска || доски для скрепы книги, переплет +xabtaγa:xabtaγa$ Noun;!карман +xabudār:xabudār$ Noun;!опухоль +xabadar:xabadar$ Noun;!опухоль +xabur:xabur$ Noun;!весна +xabxa:xabxa$ Noun;!капкан, ловушка || ворота +xabxaq:xabxaq$ Noun;!"крышка; высокая тумба на винокуренном котле, с ямочкою, куда вливают жертвенный начаток (дээчжи) вина" +xabxaqtu:xabxaqtu$ Noun;!черепаха (К. Ск. 105) +xacabči:xacabči$ Noun;!створчатые двери +öüden:öüden$ Noun;!створчатые двери +xab:xab$ Noun;!тюлень (И. М. 10, 12) || частица усиления для имен качественных, начинающихся слогом «ха» +moγoi:moγoi$ Noun;!змея || март месяц +ǰigür:ǰigür$ Noun;!крыло +moyimi:moyimi$ Noun;!аркан с петлею для ловли лошадей в табуне +bürüq:bürüq$ Noun;!пирожок, пельмень || сумрачный +buruš:buruš$ Noun;!перец (русск. слово) +buruu:buruu$ Noun;!обратный, несправедливость, беззаконие, проступок, вина, преступление || превратный || север +bürüü:bürüü$ Noun;!бычок двухлетний +bürüüle:bürüüle$ Noun;!сумерки +burxan:burxan$ Noun;!будда, божество +burγasu:burγasu$ Noun;!тальник +burγu:burγu$ Noun;!бурав +büse:büse$ Noun;!пояс, кушак, обруч +büsü:büsü$ Noun;!пояс, кушак, обруч +busuruq:busuruq$ Noun;!прыщ, пупырь, сыпь +bütēgüül:bütēgüül$ Noun;!покрывало +bütēl:bütēl$ Noun;!выполнение (созерцательных обрядов, — ламайский термин) +bütelēči:bütelēči$ Noun;!теплая шапка с ушами +bütöü:bütöü$ Noun;!внутренняя, метаная петля на платье +bütünggü:bütünggü$ Noun;!духота, спертый воздух, душно +buu:buu$ Noun;!ружье +büü:büü$ Noun;!амулет +buuli:buuli$ Noun;!палочка, продеваемая в нос верблюда +buruntuq:buruntuq$ Noun;!повод у верблюда +buulimǰi:buulimǰi$ Noun;!поощрение +burungxai:burungxai$ Noun;!бормотун, болтун +burum:burum$ Noun;!сахарный тростник, тростниковый сахар, клевосахар +bulγun:bulγun$ Noun;!соболь (К. Ск. 77) +bulγural:bulγural$ Noun;!вывих +bumba:bumba$ Noun;!высокое здание для хранения мощей и святынь || памятник, высокое здание, каланча, купол || священный сосуд, для хранения освященной воды +bumbalba:bumbalba$ Noun;!купол +bümen:bümen$ Noun;!бубны (масть в картах, русск.) +bür:bür$ Noun;!ветка, молодой побег, почка дерева +burā:burā$ Noun;!хворост, лоза, прут, розга +bürbi:bürbi$ Noun;!сухожилия +bürbi:bürbi$ Noun;!сухие жилы в ноге выше пятки +burbu:burbu$ Noun;!юпитер (планета) || четверг +bürē:bürē$ Noun;!разные трубы, входящие в состав хурульного оркестра +bürēsün:bürēsün$ Noun;!покрышка, покрывало +bürge:bürge$ Noun;!лука у седла +bürkēsün:bürkēsün$ Noun;!покрывало, крышка, покрышка +bürkēsün:bürkēsün$ Noun;!крышка, покрывало +bürküd:bürküd$ Noun;!черный орел +bürküd:bürküd$ Noun;!черный орел +bürküq:bürküq$ Noun;!сумрак || сумрачный, пасмурный +buršam:buršam$ Noun;!долг || лапоть +burum:burum$ Noun;!мост +bulγāri:bulγāri$ Noun;!юфть, сафьян +buural:buural$ Noun;!"уменьшение; умаление || падение, грех (М.-О. з. 24)" +buuri:buuri$ Noun;!кочевка, стойбище || мера расстояния, определяемая пространством одной кочевки и заключающая в себе четыре (см. это слово) +cabke:cabke$ Noun;!густая, непролазная чаща +cabxadasun:cabxadasun$ Noun;!струна +cacalγan:cacalγan$ Noun;!брызги +cacaq:cacaq$ Noun;!кисть, гроздь || бахрома, привеска +čačir:čačir$ Noun;!зонт на кровле дома, палатка, балаган, беседка (Х. Б. Б. 43), шалаш +cai:cai$ Noun;!чай +cāǰi:cāǰi$ Noun;!закон, уложение +cakilγan:cakilγan$ Noun;!молния +calčī:calčī$ Noun;!болтун +caling:caling$ Noun;!казенное жалованье, цянь-лян (кит.) || возмездие, награда (И. У. Х. 210) +calma:calma$ Noun;!петля, укрюк (М. И. 10 — 18) +cam:cam$ Noun;!ламайское богослужение, соединяемое с плясками замаскированных бурханами лам (Х. Б. Б. 32) || обряд подвижнического созерцания +camca:camca$ Noun;!рубашка +camxaq:camxaq$ Noun;!башня +camxaq:camxaq$ Noun;!пузырь на воде +cana:cana$ Noun;!сани, дровни +candaq:candaq$ Noun;!лужа +cang:cang$ Noun;!изморозь на ветвях дерева || литавры +canggis:canggis$ Noun;!клюква +cabi:cabi$ Noun;!пах +buurcaq:buurcaq$ Noun;!горох || дробь +cabčiur:cabčiur$ Noun;!кирка, сечка +cabaq:cabaq$ Noun;!крахмал +büüri:büüri$ Noun;!кочевье, стоянка +büürke:büürke$ Noun;!блоха +buuru:buuru$ Noun;!верблюд (нехолощеный) жеребец +buuγāči:buuγāči$ Noun;!дворцовая челядь, располагающаяся стойбищем при юрте хана, или важного лица (К. Ск. 51) +buxa:buxa$ Noun;!бык +buxāri:buxāri$ Noun;!Бухара, Бухарское ханство (Х. х. т. 5) +buxu:buxu$ Noun;!бык, вол || войско, воин +buya:buya$ Noun;!добродетель || поминовение умершего, панихида +buyā:buyā$ Noun;!бурьян || солодик +buyan:buyan$ Noun;!добродетель +büyide:büyide$ Noun;!пшеница +büyile:büyile$ Noun;!десна +büyimin:büyimin$ Noun;!подлец! (ругат.) +buzur:buzur$ Noun;!ин. +buzar:buzar$ Noun;!ин. +buγu:buγu$ Noun;!олень +buγuš:buγuš$ Noun;!балакирь, горшок, кринка, кувшин +buγuu:buγuu$ Noun;!браслет, большое кольцо, кольцевидный || путы на веслах +cab:cab$ Noun;!трапеза, угощение духовных лиц || трещина +cabari:cabari$ Noun;!сосуд +cangγalγan:cangγalγan$ Noun;!жажда (сильная), полная сухость во рту +bulxum:bulxum$ Noun;!ярмо у быка +bülüü:bülüü$ Noun;!точило +bölǰisün:bölǰisün$ Noun;!выдра || выпушка из меха выдры по краям шубы +bȫlǰisun:bȫlǰisun$ Noun;!рвота +bolod:bolod$ Noun;!сталь || булатный меч +bölöq:bölöq$ Noun;!глава, отделение, отдел, параграф, статья +bolzō:bolzō$ Noun;!срок +bolzoq:bolzoq$ Noun;!срок +bolγomǰi:bolγomǰi$ Noun;!осторожность +bȫm:bȫm$ Noun;!глыба +bōmtoq:bōmtoq$ Noun;!помеха, задержка, остановка, преграда, препятствие, воздержность +boq:boq$ Noun;!отбросы, дрянь, грязь, мусор, сор (К. Ск. 24) +böq:böq$ Noun;!сокращение из нижняя часть тела, ягодицы употребляется в выражении +boqco:boqco$ Noun;!"деревянный подподушник, куда кладут всякие мелочи; различается: " +böqlö:böqlö$ Noun;!затычка, пробка +boqširγa:boqširγa$ Noun;!воробей +boqšorγo:boqšorγo$ Noun;!воробей +böqsö:böqsö$ Noun;!задница, ягодицы +böqtörgö:böqtörgö$ Noun;!нижняя часть спины у крупа лошади, крестец +bōr:bōr$ Noun;!Бор — особая порода проса (И. М. 8 — 4) +börbe:börbe$ Noun;!небольшой бурдюк для кумыса или воды +bölǰirgene:bölǰirgene$ Noun;!ягода +bōrcoq:bōrcoq$ Noun;!"печенье; кусочки теста, жареные в жиру" +böle:böle$ Noun;!дворюродный брат по матери +bōl:bōl$ Noun;!раб +bodāči:bodāči$ Noun;!оценщик +bodōči:bodōči$ Noun;!оценщик +bodhisadv:bodhisadv$ Noun;!существо, достигшее состояния буддийской святости +bodisadu:bodisadu$ Noun;!существо, достигшее состояния буддийской святости +bodi:bodi$ Noun;!боди — буддийская святость, — умерщвление материального начала +bodhi:bodhi$ Noun;!боди — буддийская святость, — умерщвление материального начала +bodo:bodo$ Noun;!"предмет, существо одушевленное, вещественность; крупная скотина" +bodoburi:bodoburi$ Noun;!сметливость, догадливость +bōdol:bōdol$ Noun;!связка, пук, пучок || условие +bodomǰilγan:bodomǰilγan$ Noun;!оценка +bodomoncoq:bodomoncoq$ Noun;!картофель +bodong:bodong$ Noun;!боров || сильный, крепкий (о человеке) (Дж. 97) +bödönö:bödönö$ Noun;!перепелка +bōdoq:bōdoq$ Noun;!подвязка || пучок, сноп +bȫdöq:bȫdöq$ Noun;!связка, задержка, препона +bōdoqči:bōdoqči$ Noun;!бōдокчи, — урядник, распорядитель хозяйственного и полицейского управления в каком-либо незначительном пункте (Х. х. т. 17) +bōdoγa:bōdoγa$ Noun;!бинт (К. Р. К. С. 6) +bodγaliq:bodγaliq$ Noun;!одушевленные существа, человеческий род +böǰiq:böǰiq$ Noun;!пляска, танцы +bölbe:bölbe$ Noun;!пузырь (на воде) +bulxāči:bulxāči$ Noun;!водолаз +börkü:börkü$ Noun;!сазан — рыба +boroq:boroq$ Noun;!оладья +büdüne:büdüne$ Noun;!перепел +budung:budung$ Noun;!туман || мрачный, помраченный || глупый +buduq:buduq$ Noun;!краска (материи) +bükün:bükün$ Noun;!горбы на спине верблюда +bulaldān:bulaldān$ Noun;!спор, состязание, тяжба +bulaq:bulaq$ Noun;!ключ, источник +buluq:buluq$ Noun;!ключ, источник +bulaši:bulaši$ Noun;!могила +bulčing:bulčing$ Noun;!мускулы, икры +bulčirxai:bulčirxai$ Noun;!железа +büle:büle$ Noun;!семейство, семья +bülü:bülü$ Noun;!семейство, семья +büliür:büliür$ Noun;!мутовка +bülkin:bülkin$ Noun;!ялта +bülkün:bülkün$ Noun;!ялта +bulmuq:bulmuq$ Noun;!салма +bulu:bulu$ Noun;!пух (Дж. 131) +bula:bula$ Noun;!пух (Дж. 131) +buluq:buluq$ Noun;!ключ, родник +bodo:bodo$ Noun;!вм. +bȫrö:bȫrö$ Noun;!почки +buda:buda$ Noun;!вм. +büčir:büčir$ Noun;!ветвь +bȫröq:bȫröq$ Noun;!песчаный бугорок, буерак +bortoγo:bortoγo$ Noun;!небольшой бурдюк для водки +bös:bös$ Noun;!бязь +böške:böške$ Noun;!губка (древесная) +bȫsöq:bȫsöq$ Noun;!детородные яйца +bosoγa:bosoγa$ Noun;!порог +boštol:boštol$ Noun;!ольха (дерево) +bȫsün:bȫsün$ Noun;!вошь +bosxomǰi:bosxomǰi$ Noun;!восстановление, возмещение +bosxuul:bosxuul$ Noun;!беглый, беглец, перебежчик +boti:boti$ Noun;!том, экземпляр +bȫtöq:bȫtöq$ Noun;!туфли +botoγon:botoγon$ Noun;!верблюжонок (по первому году) +boҟoǯuul:boҟoǯuul$ Noun;!обломки, щепки, выброшенные из реки на берег водою и собираемые на топливо +boqǰiul:boqǰiul$ Noun;!обломки, щепки, выброшенные из реки на берег водою и собираемые на топливо +boҟuur:boҟuur$ Noun;!подлец (ругат.) +buca:buca$ Noun;!напиток род браги +büči:büči$ Noun;!тесьма, гайтан, снурок, цепочка +büčilēči:büčilēči$ Noun;!теплая шапка с ушами +budā:budā$ Noun;!зерновый хлеб +bȫ:bȫ$ Noun;!шаман, волхв, колдун (М.-О. з. 18) +canid:canid$ Noun;!высшая богословская школа ламаитов +caqcaxai:caqcaxai$ Noun;!двухгодовалый орел +cōnoq:cōnoq$ Noun;!дыра или нора в земле, прямая, как у суслика +coq:coq$ Noun;!жар от раскаленных углей, блеск || величие, слава, могущество, сила || счастье, благополучие +coq:coq$ Noun;!жар (в печке), горячие уголья, пыль +coqca:coqca$ Noun;!куча, груда || человеческое тело +coqco:coqco$ Noun;!бросить альчик, причем он окажется вверх ямочкой +corǰi:corǰi$ Noun;!настоятель в хуруле +cȫröm:cȫröm$ Noun;!болото +cȫröq:cȫröq$ Noun;!прорубь (И. М. 7 — 10) +cōroq:cōroq$ Noun;!прорубь (И. М. 7, 10) +cȫröq:cȫröq$ Noun;!прорубь (И. М. 7, 10) +coros:coros$ Noun;!Чоросы — собственное имя одного из Зюнгарских поколений (З. н. т. 5) +cōrxai:cōrxai$ Noun;!дыра, скважина, прореха +cōrxoi:cōrxoi$ Noun;!дыра, скважина, прореха +corγo:corγo$ Noun;!трубка или желоб для стока перекуривоемого вина || носок у сосуда для хранения жидкостей +cösön:cösön$ Noun;!желчь +coxo:coxo$ Noun;!ступа || виски || внутренняя сторона альчика +čoyiǯong:čoyiǯong$ Noun;!знаток и хранитель священого учения (тиб.) || тайноведец, прорицатель +cōγondoi:cōγondoi$ Noun;!дикая кошка +cucaral:cucaral$ Noun;!разрушение, гибель || утомление +congnuun:congnuun$ Noun;!галка (И. М. 7 — 25) +cucul:cucul$ Noun;!головня, головешка (И. М. 7 — 16) +conči:conči$ Noun;!христианский храм, церковь +comoq:comoq$ Noun;!нарыв +cöb:cöb$ Noun;!осадок (мутность) воды || испорченность, зло, бедствие +cobaq:cobaq$ Noun;!желоб, прорытый в земле для стока воды +coboriltu:coboriltu$ Noun;!дело, влекущее за собою последствия +cögöcö:cögöcö$ Noun;!чарка, чашечка +cokica:cokica$ Noun;!высечка (огненной искры огнивом) (К. Ск. 79) +cokilcalγa:cokilcalγa$ Noun;!драка +cokilγan:cokilγan$ Noun;!биение || прибой волн +cökölöng:cökölöng$ Noun;!шагистая лошадь +cököril:cököril$ Noun;!отчаяние, потеря надежды || сокрушение +colbon:colbon$ Noun;!аврора +colgiur:colgiur$ Noun;!жигало +cölmöq:cölmöq$ Noun;!лужа, оставшаяся после полой воды +colo:colo$ Noun;!звание, титул +cölȫ:cölȫ$ Noun;!отверстие для ключа в замке || скважина, свободное место, промежуток || досуг, свободное время +cölö:cölö$ Noun;!безводная местность, пустыня (Дж. 133) +cöl:cöl$ Noun;!безводная местность, пустыня (Дж. 133) +cöm:cöm$ Noun;!кизил +coma:coma$ Noun;!глубокая и широкая чашка +cögöcö:cögöcö$ Noun;!глубокая и широкая чашка +cömȫsün:cömȫsün$ Noun;!черемуха (растение) +čiγanun:čiγanun$ Noun;!галка +cudxulγan:cudxulγan$ Noun;!слияние, соединение +cül:cül$ Noun;!тина, грязь || пустыня +dabasun:dabasun$ Noun;!соль +dabiriu:dabiriu$ Noun;!перепутье +dabirxai:dabirxai$ Noun;!смола +dabiur:dabiur$ Noun;!подколенье +dabtuur:dabtuur$ Noun;!каток для белья +dabtuur:dabtuur$ Noun;!валек (для выколачивания белья) +dabu:dabu$ Noun;!китайская холстина (Х. х. т. 23) +dabxaralγa:dabxaralγa$ Noun;!каблук (от слова как частицы кожи, положенные одна на другую) +dabxur:dabxur$ Noun;!слой, этаж, ряд, двойной || беременный +daǰiralγan:daǰiralγan$ Noun;!оскорбление +dāki:dāki$ Noun;!шерсть +dalai:dalai$ Noun;!море, океан +dalalγa:dalalγa$ Noun;!призыв, призывание, вызов || стрела, обвитая хадаком и употребляемая при обряде призывания счастья +dalang:dalang$ Noun;!загривок (у лошади) +dalbaγa:dalbaγa$ Noun;!крылья +daling:daling$ Noun;!двойная кожаная сума, перекидываемая через седло +dalu:dalu$ Noun;!лопатка (кость) +daluči:daluči$ Noun;!гадатель по лопатке +dalči:dalči$ Noun;!гадатель по лопатке +dabasaq:dabasaq$ Noun;!мочевой пузырь (Дж. 151) +cudxumal:cudxumal$ Noun;!слиток +dābar:dābar$ Noun;!порука +dabā:dabā$ Noun;!горный перевал +culbur:culbur$ Noun;!чумбур +culburtu:culburtu$ Noun;!сом +cuncuq:cuncuq$ Noun;!зной, духота (от солнечного жара), спертый воздух +cunuq:cunuq$ Noun;!репа (И. М. 11 — 25) +cuqlā:cuqlā$ Noun;!онуча, пеленка +cuqlurulγan:cuqlurulγan$ Noun;!собрание +cuqlurγan:cuqlurγan$ Noun;!сходка +curduq:curduq$ Noun;!щуренок +curγu:curγu$ Noun;!щука +cus:cus$ Noun;!шар для игры +cuu:cuu$ Noun;!молоко, смешиваемое с водою и употребляемое при обряде окропления животных +cüü:cüü$ Noun;!молоко, смешанное наполовину с водою и освящаемое для окропления стад +cuuba:cuuba$ Noun;!шинель, плащ +cuubu:cuubu$ Noun;!лещ +cüügen:cüügen$ Noun;!ссора, брань +čuulγan:čuulγan$ Noun;!собрание, общество, сборище, партия, коллекция +cuunaq:cuunaq$ Noun;!клуб дыма, пыли || морковь (И. М. 11 — 18) +cuur:cuur$ Noun;!ванна || свирель, дудка, свисток +cuxul:cuxul$ Noun;!гнев, проклятие || тесный, сжатый, узкий +dabā:dabā$ Noun;!горный перевал +caq:caq$ Noun;!время, пора, погода +čiyiq:čiyiq$ Noun;!влага, сырость +čisun:čisun$ Noun;!кровь +ceberiün:ceberiün$ Noun;!мелкие пузыри на теле, волдырь +cübürüün:cübürüün$ Noun;!мелкие пузыри на теле, волдырь +cecegei:cecegei$ Noun;!зрачок +cecen:cecen$ Noun;!мудрость, рассудительный, мудрый, умный, мудрец +ceceq:ceceq$ Noun;!цвет, цветник +ceceqliq:ceceqliq$ Noun;!цветник +cegedeq:cegedeq$ Noun;!женский безрукавный камзол +cegel:cegel$ Noun;!мочежнина || место, где проточная вода стоит в застое +cēǰi:cēǰi$ Noun;!грудь +cēǰibči:cēǰibči$ Noun;!нагрудник +ceke:ceke$ Noun;!луг +cekem:cekem$ Noun;!тщеславие +celbeq:celbeq$ Noun;!пряженые лепешки || блин +cemgen:cemgen$ Noun;!сукно +cengme:cengme$ Noun;!сукно +cēn:cēn$ Noun;!стерех (птица) +cēn:cēn$ Noun;!цин — китайская мера веса +ceneq:ceneq$ Noun;!заряд || мерка || стремянной +cenggelgen:cenggelgen$ Noun;!радость, веселье +ceben:ceben$ Noun;!белорыбица +cenggelgel:cenggelgel$ Noun;!радость, веселье +caҟuur:caҟuur$ Noun;!кремень || небольшой камешек, мелкий кусочек +cayilγan:cayilγan$ Noun;!разлитие вод +caqčigei:caqčigei$ Noun;!мизинец +caqčim:caqčim$ Noun;!крутизна +caqda:caqda$ Noun;!сайгачонок, молодой сайгак-самка +caqtaγa:caqtaγa$ Noun;!гвоздь для укрепления причала лодки || кляп || грузило +car:car$ Noun;!бык || ваза +cār:cār$ Noun;!струпья на голове, парш +carā:carā$ Noun;!след, борозда (М.-О. з. 31) +carcaγa:carcaγa$ Noun;!саранча +carlaq:carlaq$ Noun;!антресоли (русск.: чердак) +čas:čas$ Noun;!часть (русск.) +casun:casun$ Noun;!снег +cāsun:cāsun$ Noun;!бумага +caxa:caxa$ Noun;!мартышка +caxalai:caxalai$ Noun;!лишай (у животных) +caxar:caxar$ Noun;!дворовые князя, живущие позади княжеской кибитки +caxu:caxu$ Noun;!козлы +caxu:caxu$ Noun;!сошки, крючок +caya:caya$ Noun;!рак +cayidam:cayidam$ Noun;!Цайдам — область пограничная Кукунору (Х. Б. Б. 23) +caγariq:caγariq$ Noun;!круг, кольцо, обруч, колесо || круг, составляющий дымник юрты и пересекаемый крестообразно четырьмя прутьями +čiucali:čiucali$ Noun;!кулик +cengkēr:cengkēr$ Noun;!синий купорос, голубой +cengmēn:cengmēn$ Noun;!ворса +čimke:čimke$ Noun;!щепоть +čimkēre:čimkēre$ Noun;!обшивка || щепоть +čimkiür:čimkiür$ Noun;!клещи, маленькая сережка, щипцы +moyimi:moyimi$ Noun;!закидной аркан на палке +činar:činar$ Noun;!основное свойство, качество, сущность +čindaγa:čindaγa$ Noun;!кролик +čindür:čindür$ Noun;!пепел +činē:činē$ Noun;!сила, мочь, величина +čingnöür:čingnöür$ Noun;!безмен, весы, фунт +činō:činō$ Noun;!волк +čiočiq:čiočiq$ Noun;!клитор, сикель +čiq:čiq$ Noun;!влага, роса +čiq:čiq$ Noun;!сторона, направление || влага, сырость +čiqba:čiqba$ Noun;!ружейный замок +čirai:čirai$ Noun;!лицо +čirelgen:čirelgen$ Noun;!поноска, тяжесть +čirgüül:čirgüül$ Noun;!оглобля +čis:čis$ Noun;!жердь, тонкий шест || бронза, металл, производимый из сплава меди, олова др. +čiškilgen:čiškilgen$ Noun;!визг +čimeq:čimeq$ Noun;!украшение, убор +cengme:cengme$ Noun;!сукно +čimegen:čimegen$ Noun;!мозг в костях +čimege:čimege$ Noun;!берцовая кость +ceq:ceq$ Noun;!точка +cēr:cēr$ Noun;!воздержание, обет воздержания +cerēd:cerēd$ Noun;!мел +cereq:cereq$ Noun;!войско, рать, поход +ceriq:ceriq$ Noun;!войско, рать, поход +čičildēči:čičildēči$ Noun;!боец (кулачный), драчун +čičilden:čičilden$ Noun;!кулачный бой +čičirelgen:čičirelgen$ Noun;!дрожь, трясение +čičüür:čičüür$ Noun;!рогатина, вилы +čidabur:čidabur$ Noun;!способность +čidal:čidal$ Noun;!возможность, мочь сила +čidkür:čidkür$ Noun;!бес, дьявол +čidür:čidür$ Noun;!тренога, треножные путы || кандалы +čödör:čödör$ Noun;!тренога, треножные путы || кандалы +čigen:čigen$ Noun;!кумыс +čii:čii$ Noun;!вишня +čikin:čikin$ Noun;!ухо || колок у инструментов +čiluun:čiluun$ Noun;!камень +čimčiür:čimčiür$ Noun;!пешня +čimüge:čimüge$ Noun;!берцовая кость +dam:dam$ Noun;!поддержка, подпора, основание || сторонний, посторонний || постоянно || обратно || ухаб || сомнительно +biyibe:biyibe$ Noun;!скрипка +biširel:biširel$ Noun;!благоговение +anar:anar$ Noun;!гранат, гранатовое яблоко +anda:anda$ Noun;!"человек, заменивший другого при золик; || друг; || изгнанник (Дж. 150) " +andasaxa:andasaxa$ Noun;!плуг, соха +andaγar:andaγar$ Noun;!клятва, обещание, завет, божба, присяга +ang:ang$ Noun;!"дикий зверь; || расщелина, щель" +anggi:anggi$ Noun;!род, разряд, сорт, отдел (Д. О. т. 42) +anggir:anggir$ Noun;!турпан +angxobie:angxobie$ Noun;!"Анхобиэ, или Акшоби — собственное имя одного из пяти «дияни будд»; в калмыцком это имя переводится словами: (М.-О. з. 1) " +angγayaq:angγayaq$ Noun;!овраг, бездна, пропасть +angγayiγar:angγayiγar$ Noun;!разиня, зевака, ротозей +angγuči:angγuči$ Noun;!охотник, зверолов, рыболов +anir:anir$ Noun;!звук от удара, гул +anisxa:anisxa$ Noun;!веко, глаза, веки. (Мärchen, 22) +anǰisu:anǰisu$ Noun;!ирпа (растение) +anzu:anzu$ Noun;!штраф, пеня (М.-О. з., 19) +aq:aq$ Noun;!щель, || щербина от оспы, || настой +aqči:aqči$ Noun;!клен (дерево) +aqlaq:aqlaq$ Noun;!уединение +aqsam:aqsam$ Noun;!буйный, буян +ananda:ananda$ Noun;!Апанда - имя двоюродного брата и ученика Будды (С. К. 2) +aqšan:aqšan$ Noun;!миг, мгновение (Мärchen 29) +amγalǰi:amγalǰi$ Noun;!аркан, веревка +amtayisaq:amtayisaq$ Noun;!лакомка +alxa:alxa$ Noun;!молоток +alxa:alxa$ Noun;!молоток +alxuca:alxuca$ Noun;!шаг (К. Ск. 73) +alxum:alxum$ Noun;!шаг +aman:aman$ Noun;!"рот, уста, слово; || отверстие, жерло" +amar:amar$ Noun;!спокойствие, покой, спокойный, безмятежный, покойный +amur:amur$ Noun;!спокойствие, покой, спокойный, безмятежный, покойный +amaraq:amaraq$ Noun;!друг, приятель +amaruu:amaruu$ Noun;!ящер (болезнь скота) +amaxai:amaxai$ Noun;!редкие зубы, пустота между зубами +amdāči:amdāči$ Noun;!толмач +amin:amin$ Noun;!жизнь, живот +aminči:aminči$ Noun;!эгоист +amindai:amindai$ Noun;!тезка +amisxal:amisxal$ Noun;!дыхание, дух, вздох +amitaba:amitaba$ Noun;!Амитаба, — собственное имя одного из «дiяни будд» (Г. т. 83) +amitan:amitan$ Noun;!животное, тварь, одушевленные существа +amoγasidhi:amoγasidhi$ Noun;!Амогасидди, — собственное имя одного из пяти «дiяни будд» (Х. х. т. 2) +amta:amta$ Noun;!вкус +amuγulang:amuγulang$ Noun;!спокойствие, благополучие +aluxa:aluxa$ Noun;!молоток +aqčim:aqčim$ Noun;!миг, мгновение (Мärchen 29) +aqsurγa:aqsurγa$ Noun;!дубина, палка (Сид. Кюр. 3) +arši:arši$ Noun;!от санскрит. «риши» — отшельник, пустынник, || дрога, дышло, оглобля +āruu:āruu$ Noun;!бабки лошадиные +arxad:arxad$ Noun;!большой бурдюк для приготовления кумыса +arxaq:arxaq$ Noun;!покромка, кромка +arza:arza$ Noun;!водка из молока, перегнанная два раза +arγa:arγa$ Noun;!средство, хитрость, способ (Д. О. т. 33) +arγamaq:arγamaq$ Noun;!аргамак +arγamǰi:arγamǰi$ Noun;!веревка +arγasun:arγasun$ Noun;!навоз, кизяк, помет +asa:asa$ Noun;!слизь +aša:aša$ Noun;!"марка; фиши для денежной игры" +aši:aši$ Noun;!"марка; фиши для денежной игры" +asarači:asarači$ Noun;!попечитель +asaramǰi:asaramǰi$ Noun;!милосердие, сострадание, призор +asaγan:asaγan$ Noun;!вечер +ašiluu:ašiluu$ Noun;!лоток, корыто (Р. К. Б. 26) +ašiq:ašiq$ Noun;!"прибыль; || зоб; || нарыв; || мочка уха (Х. х. т. 22)" +asir:asir$ Noun;!асир (великан, исполин) +asur:asur$ Noun;!балкон +aršān:aršān$ Noun;!расаяна, нектар, освященная вода +aqsarγa:aqsarγa$ Noun;!дубина, палка (Сид. Кюр. 3) +arsamči:arsamči$ Noun;!торговец, барышник +arsalang:arsalang$ Noun;!лев || рубль серебром +aqtaba:aqtaba$ Noun;!Ахтуба (проток Волги) +arad:arad$ Noun;!народ +aral:aral$ Noun;!остров +aralǰin:aralǰin$ Noun;!паук +aram:aram$ Noun;!дротик, метательное копье (Дж. 131) +aramanayilγan:aramanayilγan$ Noun;!освящение +arān:arān$ Noun;!клык, резец +aranzala:aranzala$ Noun;!сказочная лошадь, быстрая как ветер +arasun:arasun$ Noun;!кожа +arāta:arāta$ Noun;!лисица (М.-О. з. 15) +arātan:arātan$ Noun;!дикие, хищные звери +arbai:arbai$ Noun;!ячмень || овес (дербет.) +arbing:arbing$ Noun;!жир на боках и на брюхе у лошади (Дж. 138), отвислое брюхо +arca:arca$ Noun;!кипарис +arčim:arčim$ Noun;!аршин +arigidal:arigidal$ Noun;!старый лошадиный помет (К. Ск. 87) +ariki:ariki$ Noun;!водка +arki:arki$ Noun;!водка +arikinči:arikinči$ Noun;!пьяница +arsam:arsam$ Noun;!торговля, выгода, барыш, торг +asar:asar$ Noun;!балкон +altaγana:altaγana$ Noun;!золотарник (растение) +altan:altan$ Noun;!золото +γuril:γuril$ Noun;!мука +γulir:γulir$ Noun;!мука +γudusun:γudusun$ Noun;!сустав (К. Ск. 59) +γubil:γubil$ Noun;!ложбина, впадина, обновление +γoyur:γoyur$ Noun;!мука +γoxoi:γoxoi$ Noun;!кулик +γoxo:γoxo$ Noun;!крюк, крючок на удочке +γōsun:γōsun$ Noun;!сапог +γōsoči:γōsoči$ Noun;!сапожник +γorγuul:γorγuul$ Noun;!фазан +γortiq:γortiq$ Noun;!циркуль +γoriu:γoriu$ Noun;!мера в три пальца +γorgi:γorgi$ Noun;!пряжка +γoripa:γoripa$ Noun;!пряжка +γoriki:γoriki$ Noun;!поток, ручей +ab:ab$ Noun;!искушение, искус, соблазн +āba:āba$ Noun;!батюшка! тятя! папа! +abaγa:abaγa$ Noun;!дядюшка! (Д. О. т. 35) +abca:abca$ Noun;!гордость, надменность +γulumta:γulumta$ Noun;!очаг +abdar:abdar$ Noun;!сундук (М.-О. з. 18) +γolomto:γolomto$ Noun;!очаг +γurbilγu:γurbilγu$ Noun;!сова +ҟotong:ҟotong$ Noun;!мячик +ҟoruul:ҟoruul$ Noun;!король (в картах) +ҟorsum:ҟorsum$ Noun;!поражение, перенесенное от оппонента при религиозных состязаниях (тиб.) +ҟamzol:ҟamzol$ Noun;!камзол (русск.), куртка, жилет +ҟalibangγa:ҟalibangγa$ Noun;!калабанга — мифическая, разноцветная птица +ҟadraq:ҟadraq$ Noun;!козырек (русск.) +ҟā:ҟā$ Noun;!адъютант, паж, придворный служитель +γuyiliγāči:γuyiliγāči$ Noun;!нищий, попрошайка +γuya:γuya$ Noun;!ляжка +γuurγal:γuurγal$ Noun;!ров, яма +γuursun:γuursun$ Noun;!неочиненое перо +γur:γur$ Noun;!"толщина руки у кисти; место от локтя до кисти " +γuur:γuur$ Noun;!"толщина руки у кисти; место от локтя до кисти " +γuur:γuur$ Noun;!запястье у руки +γuuǰimal:γuuǰimal$ Noun;!птенец +γuu:γuu$ Noun;!дыня || ров, яма, ложбина +γutumšiq:γutumšiq$ Noun;!порча, повреждение || позор, бесчестие +γutumǰi:γutumǰi$ Noun;!переулок (Х. Б. Б. 76) +γurmusun:γurmusun$ Noun;!бичева, веревка, проволока +γunzad:γunzad$ Noun;!"(тибет. слово) уставщих, запевало в кумирне; канонарх " +altarγana:altarγana$ Noun;!золотарник (растение) +abida:abida$ Noun;!Абида, Аминдаба, собственное имя, одного из пяти, так называемых «дияни будд», в калмыцком переводе имя это обозначается словами +abišiq:abišiq$ Noun;!посвящение +adxu:adxu$ Noun;!горсть +ai:ai$ Noun;!опасение, осторожность (Д. О. т. 38) +āi:āi$ Noun;!звук +aǰirγa:aǰirγa$ Noun;!"жеребец; || станок для делания унин и решеток на юрты " +alašan:alašan$ Noun;!Алашань, назв. области к Ю. от Монголии (Б. Б. Б. 12) +alaxa:alaxa$ Noun;!"ладонь; || ремень, соединяющий ударную часть ногайки с ее рукояткой (Ч. Х. Д. 2)" +alban:alban$ Noun;!"дань; подати, оброк; || моча" +albatu:albatu$ Noun;!данник, подданный (Х. х. т. 1) +albin:albin$ Noun;!"злой дух, демон; || резвый" +alca:alca$ Noun;!неровная сторона альчика +alčiur:alčiur$ Noun;!платок, полотенце, салфетка +alda:alda$ Noun;!сажень +aldal:aldal$ Noun;!опущение, погрешность +aldar:aldar$ Noun;!"слава; || барин, государь, господин" +alī:alī$ Noun;!бездельник, баловень, шалун, плут, проказник +āli:āli$ Noun;!вид, нрав, характер (Х. х. т. 13) +alima:alima$ Noun;!яблоко +alixan:alixan$ Noun;!"ладонь; || ремень, соединяющий ударную часть ногайки с ее рукояткой (Ч. Х. Д. 2)" +altalγa:altalγa$ Noun;!позолота +adxaq:adxaq$ Noun;!пристрастие (к миру материальному), влечение страстей, помрачение страстями +aminduba:aminduba$ Noun;!Абида, Аминдаба, собственное имя, одного из пяти, так называемых «дияни будд», в калмыцком переводе имя это обозначается словами +aduun:aduun$ Noun;!табун +adusun:adusun$ Noun;!животное, скотина, скот +abiyas:abiyas$ Noun;!"санск. abhiāsa; наклонность, страсть к чему" +abulγa:abulγa$ Noun;!взятка, || повинность || иск (М.-О. з. 27) +abural:abural$ Noun;!спасение +aburi:aburi$ Noun;!нрав, обычай (Б. б. х. 1) +aca:aca$ Noun;!развилина, сук, сучок +ači:ači$ Noun;!возмездие, благодарность, благодеяние (Х. х. т. 8) || 2-я степень кровного родства в мужском колене (Д. О. т. 34) +ačilγa:ačilγa$ Noun;!воз +ačīn:ačīn$ Noun;!обуза, бремя, вьюк, груз, поклажа, тягость +ada:ada$ Noun;!злой дух +adalidxal:adalidxal$ Noun;!сравнение, уподобление +adalidxalγan:adalidxalγan$ Noun;!аналогия +ādamaq:ādamaq$ Noun;!"творог; молочная гуща, оставшаяся после перегона водки" +adaq:adaq$ Noun;!"конец; || устье реки" +adarana:adarana$ Noun;!громадный, богатырский лук, (какие, говорят, бывали в старину) (К. Ск. 73) +adasxa:adasxa$ Noun;!"сухая шкура крупного скота; шкура высушенная на солнце, из которой делают посуду; || кляча" +adaγam:adaγam$ Noun;!поспешность +adis:adis$ Noun;!благословение +adistid:adistid$ Noun;!благословение +adruu:adruu$ Noun;!неровность, шероховатость, грань +aduuči:aduuči$ Noun;!табунщик, пастух лошадей, или верблюдов +bišküür:bišküür$ Noun;!флейта, музыкальный инструмент, употребляемый при богослужениях +asuri:asuri$ Noun;!асуры — особый род существ полудуховной породы +atan:atan$ Noun;!кладеный верблюд +bayar:bayar$ Noun;!радость, отрада +bayasxulang:bayasxulang$ Noun;!радость, восторг +bayibang:bayibang$ Noun;!квасцы +bayibangxan:bayibangxan$ Noun;!кочевой княжеский дворец, большая княжеская юрта +bayidal:bayidal$ Noun;!быть || образ жизни, поведение || положение, состояние || форма +bayildan:bayildan$ Noun;!битва, сражение +bayildaγan:bayildaγan$ Noun;!сражение, борьба +bayiri:bayiri$ Noun;!битва, сражение, военный лагерь || квадрат +bayiri:bayiri$ Noun;!местопребывание, стойбище || сражение, битва, бой +bayirišilγan:bayirišilγan$ Noun;!оседлость +bayišing:bayišing$ Noun;!дом, здание +bayisun:bayisun$ Noun;!двухлетняя кобылица +baza:baza$ Noun;!свояк +bazar:bazar$ Noun;!базар, рынок +baγalcaq:baγalcaq$ Noun;!сустав у кисти руки, связь локтевой кости с дланью || кисть руки +baγur:baγur$ Noun;!багор +baҟas:baҟas$ Noun;!стык решеток (тэрмэ) у юрты (К. Ск. 51) +bečin:bečin$ Noun;!обезьяна +bederge:bederge$ Noun;!иск, домогательство +bayā:bayā$ Noun;!суставы, идущие от позвоночного хребта по обе стороны (Дж. 145) || головка у лопатки +beke:beke$ Noun;!чернила +baxar:baxar$ Noun;!мишура +baxamǰi:baxamǰi$ Noun;!приятность || приятно, красиво +bariul:bariul$ Noun;!рукоятка, эфес || гриф +bariulγan:bariulγan$ Noun;!задержание, арест || заклад +bars:bars$ Noun;!барс +barǯuna:barǯuna$ Noun;!ревень (И. М. 11 — 22) +barγa:barγa$ Noun;!кабарга +barγu:barγu$ Noun;!баргу, монгольское поколение (М.-О. з. 2) +bas:bas$ Noun;!конюшня +basang:basang$ Noun;!пятница +basang:basang$ Noun;!венера (звезда) +bašangγai:bašangγai$ Noun;!вобла +basumǰi:basumǰi$ Noun;!обида, пренебрежение, насмешка +bāsun:bāsun$ Noun;!помет, испражнение, кал +bataγana:bataγana$ Noun;!муха +bātud:bātud$ Noun;!Бāтуд — поколение народа (М.-О. з. 2) +bātur:bātur$ Noun;!богатырь +baturuulγan:baturuulγan$ Noun;!утверждение +baxa:baxa$ Noun;!удовольствие, приятность +baxaluur:baxaluur$ Noun;!глотка, горло || жабры +baxalzuur:baxalzuur$ Noun;!глотка, горло || жабры +baxana:baxana$ Noun;!столб, колонна +barimtaq:barimtaq$ Noun;!перехват +bekere:bekere$ Noun;!осетр +belbenceq:belbenceq$ Noun;!щиколотка +bezege:bezege$ Noun;!лихорадка (И. М. 9 — 1) +bibiling:bibiling$ Noun;!(тибетское) долгий перец (Piper longum) +bičīči:bičīči$ Noun;!писарь +bičiq:bičiq$ Noun;!письмо, писание, грамота +bīi:bīi$ Noun;!маяк || пляска || чучело +biküyine:biküyine$ Noun;!комар +büküyine:büküyine$ Noun;!комар +bilceq:bilceq$ Noun;!кольцо +bilseq:bilseq$ Noun;!кольцо +biliq:biliq$ Noun;!дарование, понятие, мудрость, талант +bilöü:bilöü$ Noun;!оселок, брусок +bilta:bilta$ Noun;!фитиль +bilte:bilte$ Noun;!фитиль +biṇdüriya:biṇdüriya$ Noun;!синий яхонт +binduiya:binduiya$ Noun;!синий яхонт +bir:bir$ Noun;!кисть для письма +biraman:biraman$ Noun;!брамин — жрец древней религии в Индии (Б. Б. х. 1) || черт, дьявол (ругат. слово) +birid:birid$ Noun;!существа, обитающие в преддвериях ада +bišilγal:bišilγal$ Noun;!созерцание, созерцательные подвиги +beyize:beyize$ Noun;!верхнее платье с выемкой подмышкою и разрезными рукавами, носимое молодыми как девицами, так и парнями +bel:bel$ Noun;!подошва горы, горная боковина, косогор || бок, стан, талия +beyerkeq:beyerkeq$ Noun;!эгоист, самолюбивый +betege:betege$ Noun;!нарост, шишка || корневище ковыля, без стебля || бесплодная лишенная растительности местность +belbenceq:belbenceq$ Noun;!щиколотка на ногах у лошади +belčir:belčir$ Noun;!расстанок, распадок, перекресток || соединение, слияние || пастбище +bēle:bēle$ Noun;!рукавицы, варежки +beleq:beleq$ Noun;!дар, подарок, гостинец +belge:belge$ Noun;!примета, знак, признак, предзнаменование +belgeči:belgeči$ Noun;!знаток примет, авгур, гадатель +belköüsün:belköüsün$ Noun;!поясница, средина тела || средняя часть +beltereq:beltereq$ Noun;!волчонок +bembe:bembe$ Noun;!сатурн (планета) || суббота +berē:berē$ Noun;!палка, дубинка +berē:berē$ Noun;!младшая невестка, молодица, сноха || миля +berebüng:berebüng$ Noun;!Брайбун — один из главнейших монастырей в Хлассе (Х. Б. Б. 97) +beren:beren$ Noun;!т. ч. лады (в музык. инструм.) +bergen:bergen$ Noun;!старшая невестка, сноха +beršeq:beršeq$ Noun;!вершок +beršeq:beršeq$ Noun;!берш, рыба +berze:berze$ Noun;!верхнее женское платье, надеваемое поверх терлика +bešemed:bešemed$ Noun;!казакин, поддевка, кафтан (Дж. 145) +besereq:besereq$ Noun;!помес разных пород рогатого скота +beye:beye$ Noun;!тело, самость +ata:ata$ Noun;!кладеный верблюд +barim:barim$ Noun;!мера длины — пространство сжатого кулака с вытянутым кверху большим пальцем || обхват, охапка +barīči:barīči$ Noun;!костоправ || повитуха +ayumšiq:ayumšiq$ Noun;!страх, ужас, опасность +ayuu:ayuu$ Noun;!медведь || сторона, направление +ayuҟa:ayuҟa$ Noun;!"собственное имя одного бодисатвы; || Аюка, или Аюки, хан калмыцкий" +ayuuki:ayuuki$ Noun;!"собственное имя одного бодисатвы; || Аюка, или Аюки, хан калмыцкий" +azad:azad$ Noun;!забияка, озорник, отпетый негодяй +aγa:aγa$ Noun;!"барыня, госпожа, супруга князя (М.-О. з. 5; Д. О. т. 40)" +āγa:āγa$ Noun;!чашка +aγar:aγar$ Noun;!"атмосфера, воздух; || вм. алоэ (дерево)" +aγui:aγui$ Noun;!"пещера, || чрезвычайно, чрезмерно; пространный, обширный, (древ.) " +aγuu:aγuu$ Noun;!"пещера, || чрезвычайно, чрезмерно; пространный, обширный, (древ.) " +aγuursun:aγuursun$ Noun;!имущество (Х. х. т. 7) +aҟād:aҟād$ Noun;!урод, несуразный +aҟar:aҟar$ Noun;!алоэ (растение) +aҟari:aҟari$ Noun;!алоэ (растение) +aγaru:aγaru$ Noun;!алоэ (растение) +bā:bā$ Noun;!штраф +babaγa:babaγa$ Noun;!баба, женщина, жена +bacaq:bacaq$ Noun;!пост +macaq:macaq$ Noun;!пост +ayul:ayul$ Noun;!страх, боязнь +badaq:badaq$ Noun;!строфа +ayiruu:ayiruu$ Noun;!"реук (трава); || ящер (рак на языке у лошади) (И. М. 7, 65)" +ayimšiq:ayimšiq$ Noun;!опасность (Х. х. т. 7) +atān:atān$ Noun;!зависть, ревность, соревнование +atārхāči:atārхāči$ Noun;!завистливый, завистник +ataγan:ataγan$ Noun;!выгнутый топорик, служащий для выдалбливания краев чашки +atuu:atuu$ Noun;!туфли +ātuu:ātuu$ Noun;!бабки коровьи +avai:avai$ Noun;! сударыня +axa:axa$ Noun;!старший брат, старший +axalāči:axalāči$ Noun;!старший, главный начальник, предводитель, старшина (И. К. Х. 15) +axaš:axaš$ Noun;!город Царицын (на Волге) (Х. Б. Б. 2) +ayalγan:ayalγan$ Noun;!звук +ayas:ayas$ Noun;!звук +ayan:ayan$ Noun;!поход +ayibalta:ayibalta$ Noun;!алебарда +ayibilxai:ayibilxai$ Noun;!грудная перепонка, грудобрюшная преграда (К. Ск. 58) +ayidarxan:ayidarxan$ Noun;!Астрахань (город) (Х. х. т. 2) +ayil:ayil$ Noun;!"сосед; || особый поселок, юрта" +ayiladāči:ayiladāči$ Noun;!вещий, пророк +ayildxal:ayildxal$ Noun;!доклад, представление +ayimaq:ayimaq$ Noun;!отделение, отдел, род, собрание однордных +ayiraq:ayiraq$ Noun;!квашеное молоко +barilda:barilda$ Noun;!связь || борьба, состязание +badar:badar$ Noun;!санск. патра — чашка, введенная буддою для сбора подаяний нищенствующими монахами (бикшу) +badarči:badarči$ Noun;!нищенствующий пилигрим (Х. Б. Б. 40) +baqbaγai:baqbaγai$ Noun;!летучая мышь +baqca:baqca$ Noun;!сад, огород, бакча +baqcači:baqcači$ Noun;!садовник +baqlā:baqlā$ Noun;!связка, узел, связанная кипа вещей, пучок +baqras:baqras$ Noun;!маленький чугун, чугунок +baqši:baqši$ Noun;!учитель || настоятель монастыря +baqtāl:baqtāl$ Noun;!вместилище +bār:bār$ Noun;!"вырезанные доски для печатания книг, изображений и проч.; типография" +barā:barā$ Noun;!"предмет, видимый в отдалении; абрис" +baradiγabud:baradiγabud$ Noun;!пратиека будда +baradiҟabud:baradiҟabud$ Noun;!пратиека будда +barālxalγan:barālxalγan$ Noun;!визит, аудиенция +barān:barān$ Noun;!"пожитки, домашнее имущество; вещи, употребляемые в утреннем обиходе (М.-О. з. 11) || предмет, видимый в отдалении" +barčid:barčid$ Noun;!невзгоды, препятствия (Х. Б. Б. 15) +bardam:bardam$ Noun;!хвастовство +bardamči:bardamči$ Noun;!похвальбишка, хвастун +bardāmči:bardāmči$ Noun;!чернобыльник +barī:barī$ Noun;!арест +barica:barica$ Noun;!приношение, жертва || плен +baq:baq$ Noun;!куст, куча, пук || клуб || штраф +badir:badir$ Noun;!санск. патра — чашка, введенная буддою для сбора подаяний нищенствующими монахами (бикшу) +bandi:bandi$ Noun;!низшая степень буддийского монашества +balγasun:balγasun$ Noun;!город +badiyān:badiyān$ Noun;!бадьян (русск.) +badma:badma$ Noun;!лотос, водяная лилия || шапочка у духовных лиц, имеющая форму лотоса +badxa:badxa$ Noun;!никотин, осевший в чубук трубки +bai:bai$ Noun;!опасение, осторожность (Д. О. т. 38) +bai:bai$ Noun;!цель для стрельбы, мета +bal:bal$ Noun;!мед +balaγa:balaγa$ Noun;!глоток +balbas:balbas$ Noun;!воск +balbu:balbu$ Noun;!Непал, непалец +balčiq:balčiq$ Noun;!грязь, нечистота +balčir:balčir$ Noun;!грудной ребенок, младенец +baldar:baldar$ Noun;!"помес (о человеке), напр.: родившийся от русского и калмычки; изменивший веру, напр.: крещеный калмык и проч. " +baldaγan:baldaγan$ Noun;!мошонка +bali:bali$ Noun;!сила +baling:baling$ Noun;!жертва докшитам, приготовляемая в виде пирамиды, из муки и масла +baliq:baliq$ Noun;!широкий кухонный нож +balma:balma$ Noun;!холстинка +balta:balta$ Noun;!бердыш, алебарда +baltā:baltā$ Noun;!пряник (К. Р. Б. 33) +banaq:banaq$ Noun;!тангутская четырехугольная палатка +dāmal:dāmal$ Noun;!правитель (Х. Б. Б. 44) +činaca:činaca$ Noun;!варево +damnal:damnal$ Noun;!сомнение +köbkör:köbkör$ Noun;!козий пух || перистые облака (Кал. Ск. 51) +köbȫ:köbȫ$ Noun;!берег, край, борт, кайма, оторочка +köbördöq:köbördöq$ Noun;!грудная часть тела, туловище, — (вся грудь и ребра) (Д. У. 14) +keberdeq:keberdeq$ Noun;!грудная часть тела, туловище, — (вся грудь и ребра) (Д. У. 14) +köbödöq:köbödöq$ Noun;!грудная часть тела, туловище, — (вся грудь и ребра) (Д. У. 14) +ködȫ:ködȫ$ Noun;!степь || пустыня +ködölgön:ködölgön$ Noun;!движение, тревога +ködölmöš:ködölmöš$ Noun;!работа +ködölmöš:ködölmöš$ Noun;!работа +ködölmöšči:ködölmöšči$ Noun;!батрак, работник +ködörge:ködörge$ Noun;!плащ, накидка +ködörgö:ködörgö$ Noun;!плащ, накидка +kögöl:kögöl$ Noun;!терновник (К. Ск. 111) +kögölǰirgene:kögölǰirgene$ Noun;!голубь +kȫgül:kȫgül$ Noun;!угон скота, баранов (Х. Б. Б. 51), погоня +kökön:kökön$ Noun;!груди +kököq:kököq$ Noun;!кукушка +köl:köl$ Noun;!залив +köl:köl$ Noun;!нога || подножие || употребляется в значении «голова» при счете скота +köbči:köbči$ Noun;!тетива +kölkö:kölkö$ Noun;!"подвода, средство для переправы; метафор, — различные отделы учения будды " +köbčeq:köbčeq$ Noun;!седельная подушка +kȫ:kȫ$ Noun;!сажа +kilince:kilince$ Noun;!грех +kiling:kiling$ Noun;!гнев || плис +kilxasun:kilxasun$ Noun;!волос (конский) +kinčir:kinčir$ Noun;!холст, полотно +kiq:kiq$ Noun;!опилки +kir:kir$ Noun;!грязь +kires:kires$ Noun;!крест +kiri:kiri$ Noun;!мера, порция +kirsa:kirsa$ Noun;!корсак (жив.) +kiruu:kiruu$ Noun;!иней +kitad:kitad$ Noun;!китаец || раб || валет +kituγa:kituγa$ Noun;!нож (Х. х. т. 3) +kive:kive$ Noun;!Хива, Хивинское царство (Х. х. т. 5) +kiyid:kiyid$ Noun;!скит, монастырь +kiyiliq:kiyiliq$ Noun;!рубаха (К. Ск. 86) +damǰiq:damǰiq$ Noun;!поддержка, подспорье, вспомоществование +kiyirči:kiyirči$ Noun;!разъезщик, отправленный в степь для розыска пропавшего скота +kiyisün:kiyisün$ Noun;!пупок, центр +kizār:kizār$ Noun;!граница, предел, край +köbce:köbce$ Noun;!подушка у седла +kilimǰi:kilimǰi$ Noun;!прилежание, старание, усердие, ревность +kölösön:kölösön$ Noun;!заем, долг, плата || пот, испарина +kömöldörge:kömöldörge$ Noun;!бубенчик, позвонок на узде, или седельной упряжи +kötölgön:kötölgön$ Noun;!бугорок +köyimög:köyimög$ Noun;!желвак +köyimöq:köyimöq$ Noun;!опухоль +küb:küb$ Noun;!шкура, целиком содранная с животного +kübči:kübči$ Noun;!тетива (М.-О. з. 18) +kübküq:kübküq$ Noun;!отгородка в юрте для помещения ягнят +küböün:küböün$ Noun;!сын, мальчик, юноша, молодой человек || пешка (шахм.) +kübüng:kübüng$ Noun;!хлопчатая бумага, вата +kücēbür:kücēbür$ Noun;!исполнение +küčile:küčile$ Noun;!крыса +küčilelgen:küčilelgen$ Noun;!насилие, усилие +küčin:küčin$ Noun;!сила || иждивение +küderi:küderi$ Noun;!кабарга +küǰi:küǰi$ Noun;!курительные свечи (в кумирне) +kükül:kükül$ Noun;!коса || челка у лошади +kükün:kükün$ Noun;!дитя! милое дитя! (ласк.) +küküq:küküq$ Noun;!кукушка +kükür:kükür$ Noun;!сера (горючая) +küküür:küküür$ Noun;!маленький кожаный мех, бурдюк (М.-О. з. 18) +kötöči:kötöči$ Noun;!слуга, лакей, прислуга || урильник +kȫlüür:kȫlüür$ Noun;!кожа на груди коровы +köšüür:köšüür$ Noun;!булавка, затычка || ось || протекция +kösöün:kösöün$ Noun;!жестокость, грубость || неуступчивый, несговорчивый, упрямый, грубый +kömöröq:kömöröq$ Noun;!металическая бляха у седла на груди у лошади +kömöskö:kömöskö$ Noun;!бровь +könggöl:könggöl$ Noun;!пещера +köngšöü:köngšöü$ Noun;!запах гари от масла и кости +könȫl:könȫl$ Noun;!мучение, терзание, страдание +köqbaš:köqbaš$ Noun;!селезень (татар.) +köqǰi:köqǰi$ Noun;!гниль || синька +kör:kör$ Noun;!суметь || большой снег +kȫrge:kȫrge$ Noun;!мехи, прибор для раздувания огня +kȫrgö:kȫrgö$ Noun;!мехи, прибор для раздувания огня +kȫrkökön:kȫrkökön$ Noun;!красавец, красавица +körȫ:körȫ$ Noun;!пила +kȫrököi:kȫrököi$ Noun;!бедняжка || болезный +körönggö:körönggö$ Noun;!закваска || семя +körösün:körösün$ Noun;!поверхность (земли) (Дж. 139) || почва +körsön:körsön$ Noun;!поверхность (земли) (Дж. 139) || почва +körsün:körsün$ Noun;!белена +kösörön:kösörön$ Noun;!земно, покорно +köšöšliq:köšöšliq$ Noun;!перевозчик +kȫsün:kȫsün$ Noun;!пена +külcu:külcu$ Noun;!маленькие сдобные булочки, кокурки +kilbi:kilbi$ Noun;!приманка на удочке для ловли рыбы +kiǰim:kiǰim$ Noun;!чепрак, кичим +keb:keb$ Noun;!внешняя форма, положение (М.-О. з. 3) +kebeli:kebeli$ Noun;!брюхо, чрево, живот +kebeq:kebeq$ Noun;!отруби, мякина (И. М. Г. И. № 11, 23) +keberdeq:keberdeq$ Noun;!см. Köbördöq +köbördöq:köbördöq$ Noun;!см. Köbördöq +kebis:kebis$ Noun;!ковер +kebes:kebes$ Noun;!ковер +kebkür:kebkür$ Noun;!плоский ковш с дырочками для процеживания || дуршлак +kebteri:kebteri$ Noun;!берлога, логовище || послед, плацента +kebter:kebter$ Noun;!берлога, логовище || послед, плацента +kece:kece$ Noun;!неводная сеть +kecē:kecē$ Noun;!отлогость, косогор (дерб.) +kecöü:kecöü$ Noun;!трудность, трудный, затруднительный +kecöürelgen:kecöürelgen$ Noun;!затруднение +kedegene:kedegene$ Noun;!овод +kedmen:kedmen$ Noun;!груша +kei:kei$ Noun;!воздух, ветер +kii:kii$ Noun;!воздух, ветер +kekerelgen:kekerelgen$ Noun;!отрыжка +kē:kē$ Noun;!красота, украшение, арабеск +keldöür:keldöür$ Noun;!лопата, совок (К. Ск. 9) +ǰuulčin:ǰuulčin$ Noun;!гость, приезжий (М.-О. з. 16) || путешественник (Х. Б. Б. 32) || шпион, лазутчик +ǰisā:ǰisā$ Noun;!очередное служение, очередное назначение, очередь +ǰilbi:ǰilbi$ Noun;!сильное желание, пристрастие, страсть к чему-либо +ǰiliyike:ǰiliyike$ Noun;!праправнук (Дж. 94) +ǰilke:ǰilke$ Noun;!парус +ǰilō:ǰilō$ Noun;!повод, возжи +ǯolō:ǯolō$ Noun;!повод, возжи +ǰiluu:ǰiluu$ Noun;!полынья +ǰilγa:ǰilγa$ Noun;!крепость, сила +ǰim:ǰim$ Noun;!дорожка, тропинка в зарослях камыша || просека +ǰindamani:ǰindamani$ Noun;!чиндамани, драгоценность, удовлетворяющая всякие пожелания +ǰindur:ǰindur$ Noun;!постромка +ǰing:ǰing$ Noun;!мороз || припарки +ǰiqsibür:ǰiqsibür$ Noun;!отвращение +ǰirilgen:ǰirilgen$ Noun;!мерцание, неясное очертание предмета издали +ǰirilγa:ǰirilγa$ Noun;!пары, виднеющиеся на горизонте +ǰirim:ǰirim$ Noun;!седельный ремень (М.-О. з. 18) +ǰirmaxai:ǰirmaxai$ Noun;!плотичка, малявка +ǰirmaγai:ǰirmaγai$ Noun;!молявка +ǰirγal:ǰirγal$ Noun;!наслаждение, довольство +ǰirγalang:ǰirγalang$ Noun;!блаженство, наслаждение +ǰitešen:ǰitešen$ Noun;!Чжитэсэн — поколение татар (Х. х. т. 1) +kiǰiq:kiǰiq$ Noun;!повальная болезнь, поветрие, эпидемия +kele:kele$ Noun;!язык || жало || известие || пружина в замке || шпион +kelekei:kelekei$ Noun;!заика +kereme:kereme$ Noun;!белка +kereq:kereq$ Noun;!нужда, дело +keröül:keröül$ Noun;!ссора +kersen:kersen$ Noun;!конопля (растение) +keseq:keseq$ Noun;!кусок, часть целого, несколько +kešiq:kešiq$ Noun;!счастие || милость, благоволение || очередь +kete:kete$ Noun;!огниво +ketebči:ketebči$ Noun;!мешочек для вкладывания огнива +keyisün:keyisün$ Noun;!пуп +keyitesün:keyitesün$ Noun;!овечий кал, спресованный и промороженный для топлива +kezeli:kezeli$ Noun;!черви (масть в картах) +kezer:kezer$ Noun;!козырь +kezür:kezür$ Noun;!карточные или деревянные пластинки, сдерживающие расположение ниток в ткацком станке +kib:kib$ Noun;!лента +kibid:kibid$ Noun;!лавка +kičēnggüi:kičēnggüi$ Noun;!старание, прилежание +kičiq:kičiq$ Noun;!щенок (К. Ск. 96) +kii:kii$ Noun;!отрезанный пупок +kiǰi:kiǰi$ Noun;!груда, куча || репное семя, горчичное семя +kerem:kerem$ Noun;!судно, барка, большая лодка, ладья +kelen:kelen$ Noun;!язык || жало || известие || пружина в замке || шпион +kerelgen:kerelgen$ Noun;!ямка посередине шеи лошади, по которой узнают степень ожирения лошади +kerei:kerei$ Noun;!связь, связка +kelelcegei:kelelcegei$ Noun;!разговор, переговоры (Х. х. т. 4 — 5) +kelelcegē:kelelcegē$ Noun;!разговор, переговоры (Х. х. т. 4 — 5) +kelelcē:kelelcē$ Noun;!разговор, переговоры (Х. х. т. 4 — 5) +kelemeq:kelemeq$ Noun;!говорун +kelemürči:kelemürči$ Noun;!переводчик +kēli:kēli$ Noun;!брюхо +kelke:kelke$ Noun;!связка, веревка, которою связывают двух лошадей за шею +kemdegen:kemdegen$ Noun;!кость у копыта лошади, щиколотка +kemer:kemer$ Noun;!молоко, смешанное пополам с кипяченою водою и употребляемое как для питье для больных +kemǰī:kemǰī$ Noun;!мера, мерка, межа, линейка, тире +kemǰil:kemǰil$ Noun;!мера, единица меры, измерение +kēmseq:kēmseq$ Noun;!франт, щеголь +kemterkei:kemterkei$ Noun;!обломок от края +kenggerge:kenggerge$ Noun;!барабан +kerdeq:kerdeq$ Noun;!выступ (К. Ск. 30) +kerē:kerē$ Noun;!украшение +kerē:kerē$ Noun;!ворона +kēre:kēre$ Noun;!степь, пустая незаселенная равнина (К. Ск. 16) +kerebten:kerebten$ Noun;!бичевка (витая) +kerel:kerel$ Noun;!дама (в картах) +ǰilaγan:ǰilaγan$ Noun;!образование, умение работать +külēsün:külēsün$ Noun;!узел, узы +külti:külti$ Noun;!куртка || десять биллионов, бесчисленный +medē:medē$ Noun;!память, памятование, знание +medēči:medēči$ Noun;!знахарь +medel:medel$ Noun;!знание, ведение || владение, ведомство +medelge:medelge$ Noun;!знание, понятие, ведение +medeqdel:medeqdel$ Noun;!повиновение +mederel:mederel$ Noun;!чувство, ощущение (К. Р. Б. 40) +meke:meke$ Noun;!обман, подлог, хитрость, уловка +mekeǰ[=č]i:mekeǰ[=č]i$ Noun;!обманщик +mekelei:mekelei$ Noun;!лягушка +melekei:melekei$ Noun;!лягушка +meken:meken$ Noun;!знак, вставляемый в начале книги, или какого-нибудь писания +melekei:melekei$ Noun;!лягушка, т. ч. +melzē:melzē$ Noun;!спор, заклад, пари, ставка в игре +mendü:mendü$ Noun;!здоровый, здравствуй! +meng:meng$ Noun;!приманка для рыбы, тельце на удочке || добыча (в отношении животных) (Дж. 78) +mengge:mengge$ Noun;!тиски +mengke:mengke$ Noun;!родимое пятно +mengšüür:mengšüür$ Noun;!т. ч. +möngšüür:möngšüür$ Noun;!т. ч. +mečin:mečin$ Noun;!обезьяна +meqzem:meqzem$ Noun;!наименование молитвы (К. Ск. 111) +mayixan:mayixan$ Noun;!полотняная палатка (Х. Б. Б. 12) +mayiliq:mayiliq$ Noun;!чума на скот +manǰilγa:manǰilγa$ Noun;!привески, употребляемые как украшения перед бурханами +manul:manul$ Noun;!дикая кошка +manglān:manglān$ Noun;!дикая кошка +manuuxai:manuuxai$ Noun;!чучело для пугания птиц +maqtāl:maqtāl$ Noun;!хвала, похвала || особый род богослужебных чтений, заключающий в себе похвалу святому +maral:maral$ Noun;!лось, лань +marγa:marγa$ Noun;!спор +mašāi:mašāi$ Noun;!курок у ружья +matar:matar$ Noun;!баснословное морское животное +matrus:matrus$ Noun;!парусина +maxa:maxa$ Noun;!мясо, мышечная ткань (Д. У. 15) +maxalai:maxalai$ Noun;!шапка +malaxai:malaxai$ Noun;!шапка +maxamud:maxamud$ Noun;!стихия, члены тела, тело +maxamad:maxamad$ Noun;!стихия, члены тела, тело +maxaҟala:maxaҟala$ Noun;!Махакала, — собственное имя бодисатвы +maya:maya$ Noun;!одногорбый верблюд (К. Ск. 26) +mayaq:mayaq$ Noun;!монашеская юбка +mayidari:mayidari$ Noun;!Майтрея, — имеющий придти в мир, по окончании правления настоящего будды Шакчжамуни +mayiman:mayiman$ Noun;!"торговля (кит.); иначе — " +manǰi:manǰi$ Noun;!первая степень монашеского посвящения +mergen:mergen$ Noun;!стрелок, ловкий, мудрый, артист +migül:migül$ Noun;!сладкозвучная птичка, соловей (?) +möngšüür:möngšüür$ Noun;!сердолик +mönȫr:mönȫr$ Noun;!натурою +monton:monton$ Noun;!индиец +mör:mör$ Noun;!путь, колея, тропа || строка || предприятие || удача, счастье +mörgöl:mörgöl$ Noun;!поклон +mörgön:mörgön$ Noun;!обух +möri:möri$ Noun;!лошадь +möriči:möriči$ Noun;!конюх +mörin:mörin$ Noun;!лошадь +mörȫ:mörȫ$ Noun;!приз, (ставка в игре) +mȫrölgen:mȫrölgen$ Noun;!мычание +mȫrsön:mȫrsön$ Noun;!хрящ +morxaniq:morxaniq$ Noun;!морковь (дерб.) +möškēči:möškēči$ Noun;!следователь +mösön:mösön$ Noun;!лед +möstölgen:möstölgen$ Noun;!гололедица +mosҟol:mosҟol$ Noun;!каблук (Малодербет. ул.) +motor:motor$ Noun;!длани, десница, правая рука +moxomor:moxomor$ Noun;!шемая +mönggön:mönggön$ Noun;!серебро, деньги, монета +mese:mese$ Noun;!меч +mundus:mundus$ Noun;!чирей, веред +möndör:möndör$ Noun;!град +milaγuud:milaγuud$ Noun;!торжества по случаю рождения (К. Ск. 8) +mindasun:mindasun$ Noun;!шелк сырец, шелковая вата +mingmar:mingmar$ Noun;!вторник, марс (планета) +mingmer:mingmer$ Noun;!вторник, марс (планета) +mingme:mingme$ Noun;!шахматы (К. Ск. 24) +mirālǰin:mirālǰin$ Noun;!ковер +miride:miride$ Noun;!талисман, носимый на шее || амулет, род ладонки +mis:mis$ Noun;!кошка +mišil:mišil$ Noun;!шашка +mišiü:mišiü$ Noun;!бичева (витая) +misxal:misxal$ Noun;!золотник || драхма (в аптекарском весе) (И. М. 11 — 22) +möči:möči$ Noun;!член тела +modoči:modoči$ Noun;!плотник, столяр +modon:modon$ Noun;!дерево +mögöröl:mögöröl$ Noun;!всякий предмет, имеющий круглую форму, круг, шар +molor:molor$ Noun;!горный хрусталь +möltö:möltö$ Noun;!прочь +momo:momo$ Noun;!сибирская язва +moncoq:moncoq$ Noun;!красная кисть, привязываемая как украшение к нагрудному ремню седла || набалдашник +mondus:mondus$ Noun;!чирей, веред +külicenggüi:külicenggüi$ Noun;!терпение +mangǰa:mangǰa$ Noun;!угощение духовенства чаем во время хурала (Х. Б. Б. 37) +maning:maning$ Noun;!гермафродит +kürülgen:kürülgen$ Noun;!чувство осязания, предмет осязания, поверхность +kürüne:kürüne$ Noun;!хорек +kürze:kürze$ Noun;!заступ, лопата +küsel:küsel$ Noun;!желание +küsüme:küsüme$ Noun;!галун, позумент +küüken:küüken$ Noun;!дочь, дитя +küün:küün$ Noun;!человек, муж, мужчина +kümün:kümün$ Noun;!человек, муж, мужчина +küündēči:küündēči$ Noun;!собеседник +küünden:küünden$ Noun;!разговор +küünelgen:küünelgen$ Noun;!разговор, беседа, переговоры +küür:küür$ Noun;!труп || разговор, беседа +küüši:küüši$ Noun;!труп +küyirüq:küyirüq$ Noun;!некролог || хрупкий +küyirüs:küyirüs$ Noun;!ясень (дерево) +küzöübči:küzöübči$ Noun;!ошейник, шарф, галстук || бычок менее двух лет, как носящий на шее веревку +küzöün:küzöün$ Noun;!шея +küzüldür:küzüldür$ Noun;!очки +küzür:küzür$ Noun;!карты +kürül:kürül$ Noun;!бронза +küzüürči:küzüürči$ Noun;!картежник (К. Ск. 99) +kürkülgen:kürkülgen$ Noun;!ворчание, урчание +kürgen:kürgen$ Noun;!жених, зять +külüq:külüq$ Noun;!боевой конь (К. Ск. 59) +küme:küme$ Noun;!Кума (река) || будка, навес +kümü:kümü$ Noun;!ямка под носом у человека +kümüsün:kümüsün$ Noun;!провизия, провиант, пища т. ч. +kündei:kündei$ Noun;!беседа, разговор +kündülel:kündülel$ Noun;!почтение, почесть, уважение, честь +künesün:künesün$ Noun;!провизия, пища, съестные припасы +küngke:küngke$ Noun;!стакан +küngkerke:küngkerke$ Noun;!"душка; т. ч. " +küngkürege:küngkürege$ Noun;!"душка; т. ч. " +küngkö:küngkö$ Noun;!стакан +küngkürege:küngkürege$ Noun;!дужка (кость ниже горла) (Дж. 139) +küngšüüng:küngšüüng$ Noun;!смрад (И. М. 10, 15) +künǰile:künǰile$ Noun;!одеяло +künöq:künöq$ Noun;!ведро (М.-О. з. 18) +küqǰim:küqǰim$ Noun;!музыка +kür:kür$ Noun;!речь +kürē:kürē$ Noun;!монастырь, лагерь, группа зданий, расположенных кругом +kürgēči:kürgēči$ Noun;!проводник +kürkelgen:kürkelgen$ Noun;!ворчание, урчание +manǰa:manǰa$ Noun;!угощение духовенства чаем во время хурала (Х. Б. Б. 37) +lab:lab$ Noun;!воск || верно, точно, действительно +labān:labān$ Noun;!истинная правда! сокращение из +mal:mal$ Noun;!скот +malaš:malaš$ Noun;!киргизское седло с низенькою, широкою лукою +malči:malči$ Noun;!скотовод +malī:malī$ Noun;!нагайка, плеть +malzan:malzan$ Noun;!плешь (на уде) +manā:manā$ Noun;!караул, ночной караульный, сторож +manāči:manāči$ Noun;!ночной сторож +mančiu:mančiu$ Noun;!чашечка у цветка растения +mandal:mandal$ Noun;!стихия || блюдо, на котором приносятся религиозные жертвоприношения ламаитами +maṇdal:maṇdal$ Noun;!стихия || блюдо, на котором приносятся религиозные жертвоприношения ламаитами +maṇdal:maṇdal$ Noun;!т. ч. +mandal:mandal$ Noun;!т. ч. +manggirsun:manggirsun$ Noun;!лук репчатый, луковица +mangnai:mangnai$ Noun;!лоб, чело +mangxan:mangxan$ Noun;!плешь, лысина, лысый (о человеке) +mangγad:mangγad$ Noun;!татарин +mangγar:mangγar$ Noun;!похмелье +mangγus:mangγus$ Noun;!мифологическое чудовище || татарин +māni:māni$ Noun;!молитва, состоящая из шести слогов: «ом-мани-пад-мэ-хум» (М.-О. з. 24) +māǰiur:māǰiur$ Noun;!грабли +labai:labai$ Noun;!раковина +macaqči:macaqči$ Noun;!постник +luusa:luusa$ Noun;!лошак, мул +labari:labari$ Noun;!балдахин +labrang:labrang$ Noun;!дворец какого-либо гэгэна, или вообще высшего духовного лица у ламаитов (Х. Б. Б. 10) || собств. имя ламайского монастыря в Амдо +labšiq:labšiq$ Noun;!халат, широкий кафтан (Х. Б. Б. 34) +laca:laca$ Noun;!сургуч || кирпич +lalapud:lalapud$ Noun;!укроп +lang:lang$ Noun;!кит. вес. около трех золотпиков +lerē:lerē$ Noun;!акация +likari:likari$ Noun;!лити (тиб.) красный порошок для глаз (Й. э. т. 31) +lisi:lisi$ Noun;!гвоздика +lite:lite$ Noun;!календарь, месяцеслов (тиб.) +longxo:longxo$ Noun;!стеклянная банка +lošiγō:lošiγō$ Noun;!репейник +lübči:lübči$ Noun;!военное, боевое, рыцарское платье, аммуниция +lubsurγa:lubsurγa$ Noun;!черт (ругат.) +lung:lung$ Noun;!священное толкование и объяснение молитв, соединяемое с обрядами посвящения (Х. Б. Б. 9) +lungdun:lungdun$ Noun;!устное наставление, приказание (Х. Б. Б. 1) +luu:luu$ Noun;!дракон +luubing:luubing$ Noun;!редька +luus:luus$ Noun;!лошак, мул +macaq:macaq$ Noun;!пост, восьмого, пятнадцатого и тридцатого числа каждого месяца +ǰilang:ǰilang$ Noun;!широкая стрела (Дж. ) +kiyira:kiyira$ Noun;!кинжал (М.-О. з. 18) +ǰigüürten:ǰigüürten$ Noun;!крылатые, пернатые, эпитет птиц +dung:dung$ Noun;!раковина, употребляемая как музыкальный инструмент в кумирнях +dungšu:dungšu$ Noun;!бура +duqtuu:duqtuu$ Noun;!"войлочный футляр для укладки унин; знамени (в войсках) " +dura:dura$ Noun;!желание, охота, воля, аппетит +duraq:duraq$ Noun;!тыква (дерб.) +dürgül:dürgül$ Noun;!покой, бездеятельность (Д. О. т. 38) +düri:düri$ Noun;!внешний вид, форма +dursun:dursun$ Noun;!лубок, лыко +dürsün:dürsün$ Noun;!внешний вид, наружность, статуя || чувство зрения (К. Р. Б. 18) +durung:durung$ Noun;!подзорная труба, бинокль +durang:durang$ Noun;!подзорная труба, бинокль +durusun:durusun$ Noun;!кора на дереве +dusul:dusul$ Noun;!капля +dutamǰi:dutamǰi$ Noun;!недостаток +dutuu:dutuu$ Noun;!недостаток +dutuq:dutuq$ Noun;!недостаток +duulbas:duulbas$ Noun;!барабан (К. Ск. 64) +duulγan:duulγan$ Noun;!шлем, шишак +duun:duun$ Noun;!голос, песня +dülülgen:dülülgen$ Noun;!потуги при акте рождения (И. М. 11 — 5) +duurīn:duurīn$ Noun;!отголосок +dülilgen:dülilgen$ Noun;!потуги при акте рождения (И. М. 11 — 5) +dulbuš:dulbuš$ Noun;!бубен (для пугания птиц) +döriü:döriü$ Noun;!мера в четыре пальца +dörȫ:dörȫ$ Noun;!лестница || палочка, продеваемая в нос верблюду || стремя +döröbči:döröbči$ Noun;!веревочная оброть (у лошади или быка) +doromǰilal:doromǰilal$ Noun;!презрение, унижение +doromǰilγa:doromǰilγa$ Noun;!презрение, унижение +dorono:dorono$ Noun;!запад +döš:döš$ Noun;!доска, на которой что-либо рубят +döši:döši$ Noun;!наковальня +dotolo:dotolo$ Noun;!известь +dotor:dotor$ Noun;!внутренность, кишки, потроха, подкладка (у платья) +dötörkönggüi:dötörkönggüi$ Noun;!симпатия, расположение +döü:döü$ Noun;!младший брат, младший +döüǰing:döüǰing$ Noun;!виселица, качели +doҟō:doҟō$ Noun;!условный знак, пароль, сигнал +doҟa:doҟa$ Noun;!условный знак, пароль, сигнал +doҟuur:doҟuur$ Noun;!палочка для битья в турецкий барабан +düke:düke$ Noun;!снасти (на судне) +dulabkil:dulabkil$ Noun;!пламя +dulba:dulba$ Noun;!тибет. отдел Ганьчжура, излагающий буддийскую дисциплину +duldui:duldui$ Noun;!посох древних буддийских монахов, являющийся ныне, как предмет религиозной утвари +dörbölǰin:dörbölǰin$ Noun;!квадратный четырехугольник +duurān:duurān$ Noun;!отголосок +duγuruul:duγuruul$ Noun;!вертушка (игрушка) волчок +egeči:egeči$ Noun;!сестра +egešiq:egešiq$ Noun;!ясный звук, отчетливое произношение +ēǰi:ēǰi$ Noun;!маменька, матушка +eke:eke$ Noun;!мать +ekelüür:ekelüür$ Noun;!кобыла, жеребившаяся несколько раз +ekener:ekener$ Noun;!женщина, жена +ekērge:ekērge$ Noun;!чистота +ekin:ekin$ Noun;!начало, исток || дрожди +el:el$ Noun;!согласие, мир || союзник +elbeq:elbeq$ Noun;!изобилие, изобильный, зажиточный, состоятельный +elči:elči$ Noun;!посол +elē:elē$ Noun;!ястреб (К. Ск. 54) +elenceq:elenceq$ Noun;!прадед +eleq:eleq$ Noun;!насмешка, сатира +elesün:elesün$ Noun;!песок +elgen:elgen$ Noun;!свойственник +eligen:eligen$ Noun;!свойственник +elgeq:elgeq$ Noun;!прибор для сеяния вообще +ēlǰi:ēlǰi$ Noun;!очередь +edleberči:edleberči$ Noun;!мот, расточительный +duyibur:duyibur$ Noun;!суета, суматоха, шум || игра в пращ +edleber:edleber$ Noun;!содержание, кошт, иждивение, расход +ed:ed$ Noun;!вещь, имущество +duγuu:duγuu$ Noun;!круг +duҟuur:duҟuur$ Noun;!мошенник (ругат.), подлец +eb:eb$ Noun;!мир, согласие, удобство || обломок +ebčiübči:ebčiübči$ Noun;!нагрудник +ebčiün:ebčiün$ Noun;!грудь +ebčöün:ebčöün$ Noun;!грудь +ebderel:ebderel$ Noun;!раздор, бунт, анархия, мятеж +ebderelči:ebderelči$ Noun;!мятежник +ebderkei:ebderkei$ Noun;!развалина +ebečin:ebečin$ Noun;!болезнь, недуг +öböčin:öböčin$ Noun;!болезнь, недуг +ēber:ēber$ Noun;!ведро, хорошая погода +ebesün:ebesün$ Noun;!трава, растение (Мärchen 43) +öbösün:öbösün$ Noun;!трава, растение (Мärchen 43) +ebkemer:ebkemer$ Noun;!сверток +ebšēlgen:ebšēlgen$ Noun;!зевота +ebür:ebür$ Noun;!мозоль +ecege:ecege$ Noun;!отец, родитель +ecüs:ecüs$ Noun;!конец +edereng:edereng$ Noun;!"рубель; деревянная зубчатая скалка, употребляемая при выделке кож (К. Ск. 67)" +elǰige:elǰige$ Noun;!осел +dörböd:dörböd$ Noun;!Дербеты — одно из старинных ойратских (калмыцких) поколений (К. Х. т. 1) +doq:doq$ Noun;!набалдашник, конец, наконечник +dayilγan:dayilγan$ Noun;!победа +dayin:dayin$ Noun;!враг, неприятель, война +dayisun:dayisun$ Noun;!враг, неприятель +daγam:daγam$ Noun;!малый боковой карман (дерб.) +daγam:daγam$ Noun;!карман (дерб.) +daγān:daγān$ Noun;!жеребенок по второму году +debe:debe$ Noun;!поемный луг, займище +debel:debel$ Noun;!шуба, тулуп, одежда вообще || витая из ремешков покрышка ногайки +debele:debele$ Noun;!только что родившийся детеныш зайца +debeseng:debeseng$ Noun;!уступ горы +debesker:debesker$ Noun;!ковер || подстилка, постель +debter:debter$ Noun;!книга +dēbür:dēbür$ Noun;!войлока, покрывающие юрту || крыша, кровля +dege:dege$ Noun;!крюк, крючок +degele:degele$ Noun;!лачуга, юрта без дымника +dēǰi:dēǰi$ Noun;!начаток пищи или питья, приносимый, как жертва, божеству или старшим || жертва +dekemnen:dekemnen$ Noun;!лень (И. М. 8 — 5) +del:del$ Noun;!грива +delekei:delekei$ Noun;!земная поверхность +dayildulγa:dayildulγa$ Noun;!сражение, битва +delem:delem$ Noun;!полсажени +dayičin:dayičin$ Noun;!воин +dayanči:dayanči$ Noun;!отшельник, созерцатель, пустынник +damšilγan:damšilγan$ Noun;!опыт +damur:damur$ Noun;!пустословие, болтовня +danǯur:danǯur$ Noun;!сборник буддийских сочинений +darasun:darasun$ Noun;!вино +darbulγa:darbulγa$ Noun;!парус, флаг +darcaq:darcaq$ Noun;!бумажный змей +dargidaq:dargidaq$ Noun;!разносный, или разъездной торговец, офень, даргадык +dari:dari$ Noun;!порох +dāri:dāri$ Noun;!ссадины на спине у лошади +dariya:dariya$ Noun;!голыш (камень) +darǰiqnuur:darǰiqnuur$ Noun;!трещотка +darulγa:darulγa$ Noun;!притеснитель, победитель || противоядие +daruγa:daruγa$ Noun;!старшина, начальник +darγa:darγa$ Noun;!старшина, начальник +darxan:darxan$ Noun;!кузнец, мастеровой, ремесленник || дархан, человек, которому пожалованы известные привилегии +dasalγa:dasalγa$ Noun;!привычка +dasaq:dasaq$ Noun;!упражнение +daxuuli:daxuuli$ Noun;!"сопровождающие; люди, идущие в приданое вслед за княжеской дочерью " +dayan:dayan$ Noun;!буддийское созерцание +dayibilγa:dayibilγa$ Noun;!волнение, буря на воде +doqdolγan:doqdolγan$ Noun;!биение (сердца), трясение, дрожание +deleng:deleng$ Noun;!вымя (И. М. 11 — 23) +deliün:deliün$ Noun;!селезенка +dobtolγan:dobtolγan$ Noun;!скачок (прыжок на лошади) || скачка +dögöd:dögöd$ Noun;!деготь (русск.) +doldai:doldai$ Noun;!шарик || проворный, изворотливый +ǰil:ǰil$ Noun;!год +dolilγan:dolilγan$ Noun;!мена +doliq:doliq$ Noun;!выкуп +doliγan:doliγan$ Noun;!вал (водяной), волна +dolōbur:dolōbur$ Noun;!указательный палец +dolōdoi:dolōdoi$ Noun;!холм, бугор +dölȫn:dölȫn$ Noun;!высокий и совершенно ровный скат горы, постепенный || монотонный || ровный, тихий || легкое дуновение ветра +dolōna:dolōna$ Noun;!боярышник (растение) (К. Ск. 111) +dolҟan:dolҟan$ Noun;!течение, волнение (Дж. 146) +dom:dom$ Noun;!белый медведь || заклинательные слова, заклинание, заговор +dombur:dombur$ Noun;!балалайка +domči:domči$ Noun;!заклинатель, знахарь, волшебник +domnalγa:domnalγa$ Noun;!заклинание, волхвование +domoq:domoq$ Noun;!легенда, рассказ, повествование, история +döng:döng$ Noun;!опора, помощь, вспомоществование, пособие || двухколесная телега для перевозки бурханов и кумирных принадлежностей +donir:donir$ Noun;!секретарь в хуруле +dobon:dobon$ Noun;!холм, бугор, пригорок +delengči:delengči$ Noun;!мошка +dobocoq:dobocoq$ Noun;!холм, бугор, пригорок +diyān:diyān$ Noun;!созерцание, дияна +delter:delter$ Noun;!подпотник (у седла) +dem:dem$ Noun;!помощь, вспомоществование +demči:demči$ Noun;!сборщик податей || заведывающий сорока кибитками в отоке +demnēči:demnēči$ Noun;!помощник +demnel:demnel$ Noun;!помощь, материальное пособие +dender:dender$ Noun;!костер +dengbe:dengbe$ Noun;!Динва (тиб.) — уставный коврик, на котором должны стоять, сидеть и спать ламы +dengse:dengse$ Noun;!китайские весы (Х. Б. Б. 35) +deqdemel:deqdemel$ Noun;!молодой, еще не оперевшийся птенец +deqter:deqter$ Noun;!книга, тетрадь +derben:derben$ Noun;!собака, имеющая над глазами несколько белых или желтых волос +dere:dere$ Noun;!подушка +dērem:dērem$ Noun;!разбой, грабеж || разбойник, грабитель +dērme:dērme$ Noun;!разбой, грабеж || разбойник, грабитель +dēremči:dēremči$ Noun;!разбойник +derendeq:derendeq$ Noun;!подставка под подушки +deresün:deresün$ Noun;!тростник +dēsün:dēsün$ Noun;!тонкая веревка, веревочка +diq:diq$ Noun;!точный счет, номер официальной бумаги +dȫbȫ:dȫbȫ$ Noun;!шашки +elken:elken$ Noun;!брюхо, желудок, живот, печень +doldōna:doldōna$ Noun;!боярышник +elmer:elmer$ Noun;!"негодяй, невежда, шельма (ругат.) (К. Ск. 44; Дж. 150)" +ide:ide$ Noun;!сила +idēn:idēn$ Noun;!пища, яства, плоды +ideq:ideq$ Noun;!корм, пища, взятка (в картах) +ider:ider$ Noun;!возмужалость, мужество, мощь +ideši:ideši$ Noun;!пища || ответное угощение между родителями жениха и невесты +ikire:ikire$ Noun;!двойни, близнецы +ildēn:ildēn$ Noun;!лишай +ildün:ildün$ Noun;!меч, сабля +oldu:oldu$ Noun;!меч, сабля +ili:ili$ Noun;!Илийская провинция (Х. х. т. 23) +ilīči:ilīči$ Noun;!массажист +iligen:iligen$ Noun;!"козья шкура (М.-О. з. 18); козлянина" +ilgin:ilgin$ Noun;!"козья шкура (М.-О. з. 18); козлянина" +ilimege:ilimege$ Noun;!ласка +ilīsun:ilīsun$ Noun;!мошка +ilöü:ilöü$ Noun;!больше, свыше, избыток, излишек, лишний +ilöür:ilöür$ Noun;!утюг +ilγal:ilγal$ Noun;!различие, разница +im:im$ Noun;!мета, полагаемая на ушах у баранов, лошадей и проч. +idam:idam$ Noun;!гений (хранитель) +imkei:imkei$ Noun;!ямка под большим пальцем +ičir:ičir$ Noun;!стыд, совесть +ibēl:ibēl$ Noun;!защита, покровительство (К. Ск. 92) +görȫd:görȫd$ Noun;!дикие, хищные звери +görȫsüči:görȫsüči$ Noun;!зверолов, охотник +görȫsün:görȫsün$ Noun;!дикий зверь, дичина || сайгак +gülbür:gülbür$ Noun;!ящерица +gümbe:gümbe$ Noun;!имя цветка || круглый +gümbum:gümbum$ Noun;!собст. имя Ламайского монастыря в Амдо (Х. Б. Б. 23) +gün:gün$ Noun;!глубина, глубокий +günzüq:günzüq$ Noun;!трапеза, угощение духовных лиц +gür:gür$ Noun;!руда +gürbülü:gürbülü$ Noun;!ящерица +güre:güre$ Noun;!моль +gürē:gürē$ Noun;!часть шеи книзу от ушей +gürgüm:gürgüm$ Noun;!шафран +gürǰi:gürǰi$ Noun;!грузин +gürülgü:gürülgü$ Noun;!трессировка (К. Ск. 58) +gürüm:gürüm$ Noun;!беда, бедствие || молебствие для избавления от беды +güüdel:güüdel$ Noun;!бег, побежка, путь движения +güün:güün$ Noun;!кобыла +güzēn:güzēn$ Noun;!требуха +icaq:icaq$ Noun;!надежда, упование +görči:görči$ Noun;!придира +inaq:inaq$ Noun;!друг, любимец, любимый (К. Ск. 23) +indesten:indesten$ Noun;!кисея +iškim:iškim$ Noun;!шаг +ištaq:ištaq$ Noun;!башкирец +ištiq:ištiq$ Noun;!пики (масть в картах) +itegel:itegel$ Noun;!верование, вера, доверие +itegemǰi:itegemǰi$ Noun;!доверие, верность +itelge:itelge$ Noun;!балабан (птица самка) +izermeq:izermeq$ Noun;!плесень +izuur:izuur$ Noun;!род, корень, происхождение, порода +ǰibar:ǰibar$ Noun;!свежесть, прохлада +ǰibde:ǰibde$ Noun;!цель на ружье +elkeseq:elkeseq$ Noun;!охотник до чего, любящий что +ǰibsārang:ǰibsārang$ Noun;!средней теплоты солнце (Дж. 94) +ǰibxulang:ǰibxulang$ Noun;!величие +ǰica:ǰica$ Noun;!нашатырь (тиб.) +ǰid:ǰid$ Noun;!нужник (в шахматной игре) +ǰida:ǰida$ Noun;!копье, пика +ǰidba:ǰidba$ Noun;!выемка в стволе ружья против цели +ǰigid:ǰigid$ Noun;!Селитряный городок +γoniq:γoniq$ Noun;!уныние +iškidel:iškidel$ Noun;!шаг +inči:inči$ Noun;!щелчок (М.-О. з. 14) +išige:išige$ Noun;!козленок || войлок, кошма +iši:iši$ Noun;!рукоятка, кнутовище нагайки || мать, свекровь +inēdün:inēdün$ Noun;!смех +inēden:inēden$ Noun;!смех +inēmseq:inēmseq$ Noun;!улыбка +inggen:inggen$ Noun;!верблюдица +inǰir:inǰir$ Noun;!винные ягоды +inza:inza$ Noun;!приданое +inǰi:inǰi$ Noun;!приданое +iq:iq$ Noun;!веретено +ir:ir$ Noun;!лезвие, острие +irbis:irbis$ Noun;!леопард (М.-О. з. 15) +irge:irge$ Noun;!кладенный баран +irge:irge$ Noun;!нижняя часть юрты, стена (К. Ск. 45) +irgebči:irgebči$ Noun;!неширокий войлок, прикрывающий нижнюю часть юрты +irmeq:irmeq$ Noun;!край, оконечность +irȫ:irȫ$ Noun;!знак, знамение, предзнаменование +irōl:irōl$ Noun;!дно +iruu:iruu$ Noun;!выгода, приятный +irzaγar:irzaγar$ Noun;!зубоскал +iselte:iselte$ Noun;!закваска +eši:eši$ Noun;!рукоятка, кнутовище нагайки || мать, свекровь +gölmö:gölmö$ Noun;!сеть, невод +ǰiber:ǰiber$ Noun;!крыло +ginǰi:ginǰi$ Noun;!цепь +erēd:erēd$ Noun;!гряда (травы при кошении) +erekei:erekei$ Noun;!"большой палец на руках и на ногах; шпоры (у птицы)" +ērem:ērem$ Noun;!лишенная растительности голая степь (К. Ск. 44) +erēn:erēn$ Noun;!полоса, полосатый, пестрый +ereqdel:ereqdel$ Noun;!сухие дрова (К. Ск. 90) +erēsün:erēsün$ Noun;!винт || палочка, которою закручивается веревка, или ремень на вьюк +ergi:ergi$ Noun;!яр +ergice:ergice$ Noun;!"религиозный обряд хождения вокруг монастыря, или других предметов религиозного чествования || тропа или дорога для хождения вокруг (Х. Б. Б. 76); круговращение" +ergilgen:ergilgen$ Noun;!вращание +ergiül:ergiül$ Noun;!веретено || токарный станок +erigüü:erigüü$ Noun;!неотесанный дурак (К. Ск. 53) +erike:erike$ Noun;!четки +erilge:erilge$ Noun;!просьба, прошение +erilte:erilte$ Noun;!просьба +erimtegei:erimtegei$ Noun;!попрошайка +eremtegei:eremtegei$ Noun;!попрошайка +eringgi:eringgi$ Noun;!род пелерины, составляющей духовную одежду ламы +erke:erke$ Noun;!власть, могущество || нежность, ласка, нежный || большой палец +erkečiüd:erkečiüd$ Noun;!в старину — простолюдины, пользовавшиеся особыми милостями хана, освобождавшиеся от податей и исполнявшие административные должности в народе +erē:erē$ Noun;!грань +erken:erken$ Noun;!боковые косяки двери +ere:ere$ Noun;!мужчина +erdem:erdem$ Noun;!дарование, талант, знание, ремесло, доблесть, достоинство +gišküür:gišküür$ Noun;!лестница, порог, ступенька +em:em$ Noun;!лекарство +ēm:ēm$ Noun;!плечо +emči:emči$ Noun;!лекарь, врач, медик +eme:eme$ Noun;!женщина +emegelǰi:emegelǰi$ Noun;!жимолость (растение) +emegen:emegen$ Noun;!старуха +emēl:emēl$ Noun;!седло, седелка +ēmeq:ēmeq$ Noun;!проволока у серьги, которую продевают в ухо (Дж. 131) +emeseq:emeseq$ Noun;!бабник, волокита +emnel:emnel$ Noun;!войско, армия (Ал. Гэр. 64) +emneq:emneq$ Noun;!неук, необъезженная лошадь +endel:endel$ Noun;!ошибка, погрешность +enedkeq:enedkeq$ Noun;!Индия +engge:engge$ Noun;!яр, обрыв (Дж. 129) +engke:engke$ Noun;!мир, спокойствие, благоденствие +erbekei:erbekei$ Noun;!бабочка (насекомое) +erbeng:erbeng$ Noun;!богородская трава +erčis:erčis$ Noun;!Иртыш, река в Чжунгарии (Х. х. т. 20) +erdeni:erdeni$ Noun;!драгоценность, сокровище +erkes:erkes$ Noun;!власти, начальствующие люди +γonir:γonir$ Noun;!прислужник у ламы (Х. Б. Б. 11) +erketen:erketen$ Noun;!властные, могущественные || органы внешних чувств, члены тела +geleng:geleng$ Noun;!духовное лицо высшей степени посвящения +gem:gem$ Noun;!вред, порок, вина +gilibkelgen:gilibkelgen$ Noun;!блеск +gilbēsün:gilbēsün$ Noun;!рыбья чешуя +gilbelgen:gilbelgen$ Noun;!блеск, сияние +geyiči:geyiči$ Noun;!гость +gesen:gesen$ Noun;!чрево, тонкие кишки +gindan:gindan$ Noun;!темница, тюрьма, кандалы, цепи +gesün:gesün$ Noun;!чрево, тонкие кишки +gešöün:gešöün$ Noun;!член тела, ветвь +gergen:gergen$ Noun;!супруга, женщина (Дж. 130) +gelüng:gelüng$ Noun;!духовное лицо высшей степени посвящения +gergen:gergen$ Noun;!жена +gergei:gergei$ Noun;!жена +gem:gem$ Noun;!вред, повреждение, порок, болезнь, вина +gemšil:gemšil$ Noun;!покаяние +gerēs:gerēs$ Noun;!завещание || последний || наследство +gerel:gerel$ Noun;!свет, луч, сияние +gemür:gemür$ Noun;!душевное беспокойство, тревога +genöülēči:genöülēči$ Noun;!тиран +gereči:gereči$ Noun;!свидетель +genöülgen:genöülgen$ Noun;!пытка +ger:ger$ Noun;!войлочная кибитка, юрта, дом, жилище || помещение для чего, футляр, ножны у шпаги, сабли и проч. || брак || зеркало +gēqderelgen:gēqderelgen$ Noun;!потеря, утрата +gem:gem$ Noun;!порок, вред, болезнь +geǰigēbči:geǰigēbči$ Noun;!"назатыльник, приделываемый к зимней шапке для защиты затылка и шеи от холода; часть шлема, покрывающая затылок; ремень у узды, который идет через затылок у лошади" +geǰige:geǰige$ Noun;!затылок +gegen:gegen$ Noun;!свет, светлый, чистый || праведный, святой +erliq:erliq$ Noun;!адские существа, демоны, слуги владыки ада +ermeli:ermeli$ Noun;!армянин +ermen:ermen$ Noun;!чилик (растение) +ermeq:ermeq$ Noun;!яловая, бесплодная скотина +eseb:eseb$ Noun;!капитал +eši:eši$ Noun;!"позволение, разрешение, основание; || ручка, эфес, рукоятка, кнутовище, черен" +esrü:esrü$ Noun;!санскр. Icvara, Брама, божество древних индусов +eteged:eteged$ Noun;!сторона, бок +edeged:edeged$ Noun;!сторона, бок +geqše:geqše$ Noun;!белохвостый орел +gedesün:gedesün$ Noun;!чрево, живот +gecül:gecül$ Noun;!духовное лицо второй степени посвящения +eye:eye$ Noun;!мир, согласие, тишина +ezege:ezege$ Noun;!сыр +ezen:ezen$ Noun;!владелец, господин, хозяин, содержатель (чего) +erkešil:erkešil$ Noun;!право, привилегия, преимущество || власть +örötdöǰi:örötdöǰi Num;!наполовину (Дж. 161) +saya:saya Num;!миллион +nayiman:nayiman Num;!восемь +sāǰi:sāǰi Num;!раз +nigen:nigen Num;!один || член неопределенный || некоторый +niǰed:niǰed Num;!по одному +olon:olon Num;!многий, много +tabin:tabin Num;!пятьдесят +öröti:öröti Num;!равная половина, один из двух +nayin:nayin Num;!восемьдесят +örȫsön:örȫsön Num;!один, или половина из двух парных +xoyar:xoyar Num;!два +xalān:xalān Num;!раз +γurbanta:γurbanta Num;!трижды +γurbun:γurbun Num;!три +γurban:γurban Num;!три +γunun:γunun Num;!трехлетний (о скоте) +γunta:γunta Num;!трехлетняя (о скотине) +γunǰin:γunǰin Num;!трехлетняя (о скоте) +γučin:γučin Num;!тридцать +γaqca:γaqca Num;!один только, единственный +γancaγan:γancaγan Num;!один только, единый, единственный, одинокий +γanca:γanca Num;!один только, единый, единственный, одинокий +ǯeвa:ǯeвa Num;!десять миллионов +zuun:zuun Num;!сто +zurγan:zurγan Num;!шесть +yisün:yisün Num;!девять +yiren:yiren Num;!девяносто +xoyuula:xoyuula Num;!двое, оба +xoyura:xoyura Num;!пополам +xoyorduqči:xoyorduqči Num;!второй +mingγan:mingγan Num;!тысяча +xoyor:xoyor Num;!два +xošōdlōd:xošōdlōd Num;!попарно +xorin:xorin Num;!двадцать +xaγas:xaγas Num;!половина (М.-О. з. 2) +tabun:tabun Num;!пять +kübčin:kübčin Num;!весь, полный, целый +yesöüle:yesöüle Num;!девятеро, вдевятером +dungšiur:dungšiur Num;!сто миллионов +arban:arban Num;!десять +bum:bum Num;!сто тысяч +cȫn:cȫn Num;!несколько, немного, малый +dalan:dalan Num;!семьдесят +döčin:döčin Num;!сорок +dolōn:dolōn Num;!семь +ǰiran:ǰiran Num;!шестьдесят +dönǰin:dönǰin Num;!четырехлетняя +dönön:dönön Num;!возраст четырех лет +döntöi:döntöi Num;!четырехлетний +dörbön:dörbön Num;!четыре +dötögör:dötögör Num;!четвертый +bičigei:bičigei Part;!не — частица отрицания при повелительном наклонении +biši:biši Part;!"не тот, что, не то что; иной, другой" +cayiγan:cayiγan Part;!по, до (частица для обозначения предела действия) +ceyigen:ceyigen Part;!по, до (частица для обозначения предела действия) +cege:cege Part;!частица для показания предела, меры величины с челкою (доходящею) до глаз (К. Ск. 30) +cē:cē Part;!частица для показания предела, меры величины с челкою (доходящею) до глаз (К. Ск. 30) +ēce:ēce Part;!"из, от; частица исходного падежа" +eng:eng Part;!частица усиления, || равный, || ширина +ese:ese Part;!"не; частица отрицания, поставляемая при глаголах" +kemēr:kemēr Part;!если (частица, которая ставится впереди условного периода) +dang:dang Part;!только, единственно, исключительно || только один, не сложный, простой +mon:mon Part;!именно так! да! +nam:nam Part;!решительно, совершенно, уже || простой, обыкновенный +teqmēsü:teqmēsü Part;!если так (разг. частица) (К. Ск. 98) +teyigeye:teyigeye Part;!так! ладно! +ügei:ügei Part;!нет, не, без +ülü:ülü Part;!не — частица отрицания, поставляемая при всех формах глаголов, кроме повелительного наклонения +yü:yü Part;!ли? (вопр. ч.-ца) +meng:meng Part;!частица усиления +emüne:emüne Post;!см. (Мärchen 19) +dunda:dunda Post;!средина, среди, посреди +dotoro:dotoro Post;!внутри +dorōγuur:dorōγuur Post;!ниже, понизу, исподтишка, тайно, секретно, по секрету +doro:doro Post;!низ, низкий, вниз, внизу, под +dergedür:dergedür Post;!возле, вблизи (Гэс. Х. 90-95) +dergede:dergede Post;!пред, перед, к +dēre:dēre Post;!выше, вверх || по начальству +darui:darui Post;!тотчас, немедленно, вскоре, вслед за сим, потом +dēgüür:dēgüür Post;!поверху, через +daruu:daruu Post;!тотчас, немедленно, вскоре, вслед за сим, потом +büri:büri Post;!все, каждый, всякий +cā:cā Post;!дальше, за +dab:dab Post;!на, выше, впоследствии +čiqte:čiqte Post;!в сторону к.., по направлению к.., ближе к, около +ömönö:ömönö Post;!см. (Мärchen 19) +dēre:dēre Post;!выше, сверху, на (предл.) +gišinggi:gišinggi Post;!подобно, все равно +metü:metü Post;!подобно +kültür:kültür Post;!до +urida:urida Post;!прежде, заранее, вперед +xoǰim:xoǰim Post;!"после; с опозданием, сверх узаконенного срока" +xōran:xōran Post;!позади, после +xōrondu:xōrondu Post;!между чем, в середине +xōronduγuur:xōronduγuur Post;!между чем, в середине +xoyino:xoyino Post;!назади, сзади, после +xoyiši:xoyiši Post;!назад +urid:urid Post;!прежде, наперед +zuura:zuura Post;!между, промежуток +γadana:γadana Post;!вне, снаружи, кроме +γadaqši:γadaqši Post;!вне, снаружи, на наружнюю сторону +γatus:γatus Post;!"чрез; через || частица усиления " +γatas:γatas Post;!"чрез; через || частица усиления " +γacus:γacus Post;!"чрез; через || частица усиления " +γazā:γazā Post;!вне, снаружи, внешность +γazāγāsu:γazāγāsu Post;!извне, снаружи +γacas:γacas Post;!через +kürtele:kürtele Post;!до +tutum:tutum Post;!каждый, всякий (ставится позади своего определяемого) +tustu:tustu Post;!"касательно, относительно; для, ради, за " +γazāγuur:γazāγuur Post;!с внешней стороны, снаружи +nā:nā Post;!на этой стороне, ближе сюда (К. Ск. 14) +nāna:nāna Post;!на этой стороне, ближе сюда (К. Ск. 14) +ömönö:ömönö Post;!передняя сторона, юг, прежде || перед +bolγon:bolγon Post;!каждый +oromda:oromda Post;!вместо +oyiro:oyiro Post;!близко, около, при +tuski:tuski Post;!"касательно, относительно; для, ради, за " +šaxuu:šaxuu Post;!около, почти +šinggi:šinggi Post;!подобно, похоже +adali:adali Post;!подобно, похоже +tašār:tašār Post;!через (Дж. 148) +tögölgön:tögölgön Post;!кругом, вокруг +tölȫ:tölȫ Post;!для, ради (послеречие) +tölȫdü:tölȫdü Post;!для, ради (послеречие) +tula:tula Post;!для, ради, чтобы +šaxuulǰi:šaxuulǰi Post;!почти, около, приблизительно +ȫrö:ȫrö Post;!отдельно, кроме || особый, разнствующий, своеобразный, своевольный || посторонний, чужой (М.-О. з. 21) || гной, сукровица +alus:alus Post;!т. ч. через — кувыркнуться (Дж. 139) +aldandu:aldandu Post;!"почти, в соседстве, поблизости (М.-О. з. 28); || в ту пору как" +aldada:aldada Post;!"почти, в соседстве, поблизости (М.-О. з. 28); || в ту пору как" +alas:alas Post;!т. ч. через — кувыркнуться (Дж. 139) +alus:alus Post;!через +tede:tende PronDem;!там +iyimi:iyimi-ēce PronDemAbl;!такой +tedüi:tedüi-ēce PronDemAbl;!столько +tedüi:tedüi-ēce PronDemAbl;!столько +edüi:edüi-ēce PronDemAbl;!столько +tiyimi:tiyimi-ēce PronDemAbl;!вон такой +edüi:edüi-ēce PronDemAbl;!столько +tedüi:tedüiyigi PronDemAcc1;!столько +tiyimi:tiyimiyigi PronDemAcc1;!вон такой +iyimi:iyimiyigi PronDemAcc1;!такой +edüi:edüiyigi PronDemAcc1;!столько +iyimi:iyimitei PronDemAssoc;!такой +edüi:tedüi-tei PronDemAssoc;!столько +tedüi:tedüi-tei PronDemAssoc;!столько +tiyimi:tiyimitei PronDemAssoc;!вон такой +iyimi:iyimi-lügē PronDemCom;!такой +tedüi:tedüi-lügē PronDemCom;!столько +tiyimi:tiyimi-lügē PronDemCom;!вон такой +edüi:edüi-lügē PronDemCom;!столько +edüi:edüi-dü PronDemDat;!столько +iyimi:iyimi-du PronDemDat;!такой +tiyimi:tiyimi-du PronDemDat;!вон такой +tedüi:tedüi-dü PronDemDat;!столько +edüi:edüiyin PronDemGen;!столько +tiyimi:tiyimiyin PronDemGen;!вон такой +iyimi:iyimi-yin PronDemGen;!такой +tedüi:tedüiyin PronDemGen;!столько +tiyimi:tiyimi-yēr PronDemInst;!вон такой +iyimi:iyimi-yēr PronDemInst;!такой +edüi:edüi-bēr PronDemInst;!столько +tedüi:tedüi-bēr PronDemInst;!столько +edüi:edüi PronDemNom;!столько +tiyimi:tiyimi PronDemNom;!вон такой +tede:tede PronDemNom;!он, она, оно +iyimi:iyimi PronDemNom;!такой +tedüi:tedüi PronDemNom;!столько +eden:eden-ēce PronDemPlAbl;!эти +tede:teden-ēce PronDemPlAbl;!те +tede:tedeniyigi PronDemPlAcc1;!те +eden:edeniyigi PronDemPlAcc1;!они +tede:teden-tei PronDemPlAssoc;!те +eden:eden-tei PronDemPlAssoc;!эти +eden:eden-lügē PronDemPlCom;!эти +tede:teden-lügē PronDemPlCom;!те +eden:eden-dü PronDemPlDat;!они +tede:teden-dü PronDemPlDat;!те +tede:tedeni PronDemPlGen;!те +eden:ede-ni PronDemPlGen;!они +tede:teden-yēr PronDemPlInst;!те +eden:eden-yēr PronDemPlInst;!они +eden:eden PronDemPlNom;!они +ken:ken-čini PronInd;!любой, каждый, всякий +youn:youn-čini PronInd;!любой, каждый, всякий +yambar:yambar PronInter;!какой +kezē:kezē PronInter;!когда +aliд:ali-du PronInter;!где +yamāru:yamāru-ēce PronInterAbl;!какой +ken:ken-ēce PronInterAbl;!кто +kedüi:kedüi-ēce PronInterAbl;!сколько +aliki:aliki-ēce PronInterAbl;!который +xamiγa:xamiγa-ēce PronInterAbl;!где +youn:youn-ēce PronInterAbl;!что +ken:keniyigi PronInterAcc1;!кто +ken:keni PronInterAcc1;!кто +aliki:alikigi PronInterAcc1;!который +kedüi:kedüiyigi PronInterAcc1;!сколько +ali:alidaγār PronInterAcc1;!где +youn:youyigi PronInterAcc1;!что +aliki:alikitai PronInterAssoc;!который +yamāru:yamāru-tai PronInterAssoc;!какой +ken:ken-tei PronInterAssoc;!кто +youn:yountai PronInterAssoc;!что +kedüi:kedüitei PronInterAssoc;!сколько +yamāru:yamāru-luγā PronInterCom;!какой +aliki:aliki-luγā PronInterCom;!который +ken:ken-lügē PronInterCom;!кто +kedüi:kedüi-lügē PronInterCom;!сколько +youn:youn-luγā PronInterCom;!что +yamāru:yamāru-du PronInterDat;!какой +youn:youn-du PronInterDat;!что +aliki:aliki-du PronInterDat;!который +ken:ken-dü PronInterDat;!кто +kedüi:kedüi-dü PronInterDat;!сколько +kedüi:kedüi-dü PronInterDat;!сколько +ali:ali-du PronInterDat;!где +ali:alini PronInterGen;!где +yamāru:yamāruni PronInterGen;!какой +youn:younai PronInterGen;!что +youn:youni PronInterGen;!что +kedüi:kedüiyin PronInterGen;!сколько +ken:keni PronInterGen;!кто +ken:kenei PronInterGen;!кто +xamiγa:xamiγa-yin PronInterGen;!где +aliki:aliki-yin PronInterGen;!который +youn:younār PronInterInst;!что +youn:youn-yēr PronInterInst;!что +xamiγa:xamiγa-yēr PronInterInst;!где +aliki:aliki-yēe PronInterInst;!который +yamāru:yamāru-yēr PronInterInst;!какой +kedüi:kedüi-bēr PronInterInst;!сколько +yamāru:yamāru PronInterNom;!какой +ken:ken PronInterNom;!кто +ken:ken-bui PronInterNom.Qpart;!кто +ken:ken-bui PronInterNom.QpartOrphV1;!кто +tede:tede PronPersNom;!он, она, оно +tere:tere PronPersNom;!тот, та, то +ene:ene PronPersNom;!он, она, оно +ta:tadan-ēce PronPersPlAbl;!Вы +tede:teden-ēce PronPersPlAbl;!те +ta:tan-ēce PronPersPlAbl;!вы +bidan:man-ēce PronPersPlAbl;!мы +eden:eden-ēce PronPersPlAbl;!они +ta:tadaniyigi PronPersPlAcc1;!Вы +ta:taniyigi PronPersPlAcc1;!вы +tede:tedeniyigi PronPersPlAcc1;!те +bidan:maniyigi PronPersPlAcc1;!мы +eden:edeniyigi PronPersPlAcc1;!они +ta:tadan-tai PronPersPlAssoc;!Вы +eden:eden-tei PronPersPlAssoc;!они +bidan:man-tai PronPersPlAssoc;!мы +tede:teden-tei PronPersPlAssoc;!те +ta:tan-tai PronPersPlAssoc;!вы +bidan:man-luγā PronPersPlCom;!мы +tede:teden-lügē PronPersPlCom;!те +ta:tadan-luγā PronPersPlCom;!Вы +eden:eden-lügē PronPersPlCom;!они +ta:tan-luγā PronPersPlCom;!вы +tede:teden-dü PronPersPlDat;!те +ta:tan-du PronPersPlDat;!вы +ta:tadan-du PronPersPlDat;!Вы +bidan:man-du PronPersPlDat;!мы +eden:eden-dü PronPersPlDat;!они +tede:tedeni PronPersPlGen;!те +ta:tanai PronPersPlGen;!вы +eden:ede-ni PronPersPlGen;!они +bidan:manai PronPersPlGen;!мы +ta:tani PronPersPlGen;!вы +ta:tadnai PronPersPlGen;!Вы +bidan:mani PronPersPlGen;!мы +bidan:man-yēr PronPersPlInst;!мы +ta:tadan-yēr PronPersPlInst;!Вы +tede:teden-yēr PronPersPlInst;!те +eden:eden-yēr PronPersPlInst;!они +ta:tan-yēr PronPersPlInst;!вы +bidan:manār PronPersPlInst;!мы +eden:eden PronPersPlNom;!они +ta:tadan PronPersPlNom;!Вы +biden:biden PronPersPlNom;!мы +ta:ta PronPersPlNom;!Вы +či:čimi-ēce PronPersSgAbl;!ты +öügi:öün-ēce PronPersSgAbl;!он, она, оно +tere:töün-ēce PronPersSgAbl;!тот +ene:öün-ēce PronPersSgAbl;!он, она, оно +bi:nada-ēce PronPersSgAbl;!я +tere:terün-ēce PronPersSgAbl;!тот +bi:nama-ēce PronPersSgAblDialmorf;!я +öügi:öügi PronPersSgAcc1;!он, она, оно +bi:namayigi PronPersSgAcc1;!я +ene:öüniyigi PronPersSgAcc1;!он, она, оно +bi:namai PronPersSgAcc1;!я +ene:öüni PronPersSgAcc1;!он, она, оно +tere:töügi PronPersSgAcc1;!тот +či:čami PronPersSgAcc1;!ты +tere:terüyigi PronPersSgAcc1;!тот +ene:öüntei PronPersSgAssoc;!он, она, оно +tere:terün-tei PronPersSgAssoc;!тот +tere:töün-tei PronPersSgAssoc;!тот +či:čimitai PronPersSgAssoc;!ты +tere:terüütei PronPersSgAssoc;!тот +öügi:öün-tei PronPersSgAssoc;!он, она, оно +öügi:öün-tei PronPersSgAssoc;!он, она, оно +tere:töütei PronPersSgAssoc;!тот +bi:nadatai PronPersSgAssoc;!я +bi:nama-tai PronPersSgAssocDialmorf;!я +bi:nada-luγā PronPersSgCom;!я +tere:terün-lügē PronPersSgCom;!тот +ene:öün-lügē PronPersSgCom;!он, она, оно +tere:töün-lügē PronPersSgCom;!тот +öügi:öün-lügē PronPersSgCom;!он, она, оно +či:čima-luγā PronPersSgCom;!ты +bi:nama-luγā PronPersSgComDialmorf;!я +öügi:öün-dü PronPersSgDat;!он, она, оно +bi:nada PronPersSgDat;!я +tere:terün-dü PronPersSgDat;!тот +tere:töün-dü PronPersSgDat;!тот +či:čimadu PronPersSgDat;!ты +ene:öün-dü PronPersSgDat;!он, она, оно +ene:öüni PronPersSgGen;!он, она, оно +či:čini PronPersSgGen;!ты +tere:töüni PronPersSgGen;!тот +tere:terüni PronPersSgGen;!тот +bi:mini PronPersSgGen;!я +öügi:öüni PronPersSgGen;!он, она, оно +bi:nada-bēr PronPersSgInst;!я +tere:terü-bēr PronPersSgInst;!тот +tere:töün-yer PronPersSgInst;!тот +tere:töügēr PronPersSgInst;!тот +öügi:öügēr PronPersSgInst;!он, она, оно +či:čima-bēr PronPersSgInst;!ты +ene:öün-yēr PronPersSgInst;!он, она, оно +bi:nama-bēr PronPersSgInstDialmorf;!я +bi:bi PronPersSgNom;!я +či:či PronPersSgNom;!ты +zarim:zarim-ēce-ni PronQuaAbl;!некоторый, отдельный +zarim:zarim-ēce PronQuaAbl;!некоторый, отдельный +cuq:cuq-ēce PronQuaAbl;!весь +xamuq:xamuq-ēce PronQuaAbl;!весь, самый +bügüde:bügüde-ēce PronQuaAbl;!все +zarim:zarimigi PronQuaAcc1;!некоторый, отдельный +zarim:zarimiyini PronQuaAcc1;!некоторый, отдельный +bügüde:bügüdeyigi PronQuaAcc1;!все +xamuq:xamugi PronQuaAcc1;!весь, самый +cuq:cugi PronQuaAcc1;!весь +zarim:zarim-tai-ni PronQuaAssoc;!некоторый, отдельный +cuq:cuqta PronQuaAssoc;!весь +bügüde:bügüdetei PronQuaAssoc;!все +xamuq:xamuqtai PronQuaAssoc;!весь, самый +zarim:zarim-tai PronQuaAssoc;!некоторый, отдельный +zarim:zarim-luγā PronQuaCom;!некоторый, отдельный +zarim:zarim-luγā-ni PronQuaCom;!некоторый, отдельный +cuq:cuq-luγā PronQuaCom;!весь +bügüde:bügüde-lügē PronQuaCom;!все +xamuq:xamuq-luγā PronQuaCom;!весь, самый +zarim:zarim-du-ni PronQuaDat;!некоторый, отдельный +bügüde:bügüdedü PronQuaDat;!все +xamuq:xamuq-tu PronQuaDat;!весь, самый +zarim:zarim-du PronQuaDat;!некоторый, отдельный +cuq:cuq-du PronQuaDat;!весь +cuq:cuq-yin PronQuaGen;!весь +bügüde:bügüdeyin PronQuaGen;!все +zarim:zarimiyin-ni PronQuaGen;!некоторый, отдельный +zarim:zarimiyin PronQuaGen;!некоторый, отдельный +xamuq:xamuq-yin PronQuaGen;!весь, самый +zarim:zarim-yēr PronQuaInst;!некоторый, отдельный +xamuq:xamuq-yēr PronQuaInst;!весь, самый +cuq:cuq-yēe PronQuaInst;!весь +zarim:zarim-yēr-ni PronQuaInst;!некоторый, отдельный +bügüde:bügüdēr PronQuaInst;!все +xamuq:xamuq PronQuaNom;!весь, самый +zarim:zarim PronQuaNom;!некоторый, отдельный +bügüde:bügüde PronQuaNom;!все +zarim:zarim-ni PronQuaNom;!некоторый, отдельный +cuq:cuq PronQuaNom;!весь +öbörö:öbörö-ēce PronReflAbl;!сам +beyedü:beye-ēce PronReflAbl;!сам +beyedü:beye-yi PronReflAcc1;!сам +öbörö:öbörögi PronReflAcc1;!сам +beyedü:beyetei PronReflAssoc;!сам +öbörö:öbörötei PronReflAssoc;!сам +beyedü:beye-lügē PronReflCom;!сам +öbörö:öbörö-lügē PronReflCom;!сам +öbörö:öbörö-dü PronReflDat;!сам +beyedü:beyedü PronReflDat;!сам +beyedü:beyeyin PronReflGen;!сам +öbörö:öbörö PronReflGen;!сам +beyedü:beye-yēr PronReflInst;!сам +öbörö:öbörö-yēr PronReflInst;!сам +öbörö:öbörȫn PronReflNom;!сам +yabudasun:yabudasun Ptcpl;!прохожий, путник, путешественник (К. Ск. 102) +nirgekü:nirge Verb;!шуметь +tabxadaxu:tabxada Verb;!ломать, переламывать (К. Ск. 83–84) +tabulaxu:tabula Verb;!скакать, ехать галопом +tabxačixu:tabxači Verb;!ломать, переламывать (К. Ск. 83–84) +tačīxu:tačī Verb;!страстно стремиться к чему, пристраститься к чему, прелюбодействовать +takirxu:takir Verb;!корчить, сводить судорогою +taǰiginaxu:taǰigina Verb;!грохотать +taǰingnaxu:taǰingna Verb;!трещать, хрустеть, бренчать (К. Ск. 108) +taǰiqnaxu:taǰiqna Verb;!трещать, хрустеть, бренчать (К. Ск. 108) +takixu:taki Verb;!чествовать || приносить жертву +tabalaxu:tabala Verb;!скакать, ехать галопом +takiyixu:takiyi Verb;!поджать ноги, скорчиться +talaxu:tala Verb;!захватывать добычу, грабить, отнимать (М.-О. з. 2) +tačiginaxu:tačigina Verb;!трещать, грохотать +tabtaxu:tabta Verb;!скакать, ехать галопом +tabalxu:tabal Verb;!находиться в спокойствии, выкормить и выстоять лошадь для езды (Дж. 166) +tabiulγu:tabiul Verb;!освободить, выпустить +tabixu:tabi Verb;!ставить, становить, поставить, положить, пускать, отпустить +tabcangnaxu:tabcangna Verb;!полагать верхний слой фундамента +tabalaxu:tabala Verb;!действовать по своей воле, чувствовать спокойствие, успокаиваться (Дж. 146) +tāxu:tā Verb;!предугадывать +suγuraxu:suγura Verb;!вытаскивать, вынимать, извлекать полностью (какое-либо острое орудие) +suγulxu:suγul Verb;!выдергивать, вытаскивать +suγučixu:suγuči Verb;!выдергивать, вырывать +süzüqlekü:süzüqle Verb;!благоговеть, пристраститься +süzülkü:süzül Verb;!благоветь +süyidkü:süyid Verb;!сокращаться, уменьшаться, истощаться, оканчиваться +šuukiraxu:šuukira Verb;!сопеть, дышать тяжело, запыхаться (Дж. 158) +šuuҟaraxu:šuuҟara Verb;!сопеть, дышать тяжело, запыхаться (Дж. 158) +tālaxu:tāla Verb;!нравиться, быть приятным, любить, ласкать +tabšixu:tabši Verb;!постукивать ногами +talaraxu:talara Verb;!расходиться (об облаках и тучах) +tarγalaxu:tarγala Verb;!жирнеть, тучнеть +talkidaxu:talkida Verb;!трепать +tarxāxu:tarxā Verb;!рассеять, распространять || приказать, разойтись (Й. э. т. 21) +tarγulaxu:tarγula Verb;!жирнеть, тучнеть +šuuγuxu:šuuγu Verb;!шуметь +tāsxu:tās Verb;!нравиться, прийтись по сердцу +tāsaxu:tāsa Verb;!понравиться +tāsaqdaxu:tāsaqda Verb;!нравиться, быть любимым +tarxaxu:tarxa Verb;!рассеиваться, расходиться +tašārlaxu:tašārla Verb;!ошибаться, попасть впросак (М.-О. з. 11) +taširlaxu:taširla Verb;!загораживаться, закрываться, заслониться чем +taširdaxu:taširda Verb;!загораживаться, закрываться, заслониться чем +tasučixu:tasuči Verb;!разорвать, оторвать +tasulxu:tasul Verb;!оторвать, прекратить, разорвать, разрывать +tasurxu:tasur Verb;!оторваться, лопнуть разорваться, обрываться, прерываться, пресекаться, иссякать +tataxu:tata Verb;!тянуть, дергать, тащить, влечь || лицеприятствовать на суде || курить табак +tašixu:taši Verb;!бить, ударить ладонью || двигаться наискось +talbixu:talbi Verb;!положить +tarnidaxu:tarnida Verb;!произносить магические слова, заговаривать, заклинать +tārixu:tāri Verb;!относиться с расположением, взирать благосклонно +talxadaxu:talxada Verb;!толочь +tamšāxu:tamšā Verb;!чавкать, чмокать || смаковать что +tangnāčilaxu:tangnāčila Verb;!иметь подобие неба во рту (Дж. 137) +tangsaqlxu:tangsaql Verb;!ласкать, любить (К. Ск. 83) +tangγaraxu:tangγara Verb;!оглохнуть, т. ч. +tangγariqlaxu:tangγariqla Verb;!произнести обет, дать клятву +tarkiraxu:tarkira Verb;!действовать очертя голову, отчаянно: потерять голову +tanixu:tani Verb;!знать, быть знакомым, признать кого +taqlaxu:taqla Verb;!закупорить +taqtalaxu:taqtala Verb;!вымостить +taraxu:tara Verb;!разойтись, разбрестись +tarāxu:tarā Verb;!рассеять, разгонять +taramdaxu:taramda Verb;!хватать за икры (о собаке) (Уб. Х. Тайчжи 1) +tarixu:tari Verb;!сеять, садить что +taniqdaxu:taniqda Verb;!быть знаему, знакому +šuutataxu:šuutata Verb;!вырывать с корнем, рвать с силою +suruxu:suru Verb;!втягивать в себя (К. Ск. 66) +šüürkü:šüür Verb;!набрасываться на что сверху, хватать что-либо с земли || хватать зубами (о животных) || истощаться в физическом отношении (о стариках) +soyorxaxu:soyorxa Verb;!соизволить +soyurxaxu:soyurxa Verb;!соизволить +šubāxu:šubā Verb;!насыпать в кучу, складывать грудой +sübelekü:sübele Verb;!"вдевать нитку в иглу; вм. " +šubxurxu:šubr Verb;!выжимать || выскальзывать +šubtulaxu:šubtula Verb;!пробивать насквозь, проникать в ряды неприятеля (Дж. 161) +soyorxoxu:soyorxo Verb;!соизволять, жаловать +šubturxu:šubtur Verb;!скользить, соскользнуть, спуститься с чего-либо вниз +šudurxu:šudur Verb;!строгать рубанком, тесать || обрывать, облуплять, отрывать (Дж. 134, 142) +šulbuxu:šulbu Verb;!лупить, отдирать +šulbučixu:šulbuči Verb;!бередить +šulburaxu:šulbura Verb;!сделать ссадину, осаднить, сдираться +süldünükü:süldünü Verb;!напрягаться, усиливаться, трудно, тяжело дышать +sülengnekü:sülengne Verb;!запыхаться +šudurxu:šudur Verb;!обрывать +šültükü:šültü Verb;!быть внимательным, относиться любовно +soyirxaxu:soyirxa Verb;!соизволять, жаловать +söyilödökü:söyilödö Verb;!осипнуть +tataqdaxu:tataqda Verb;!быть стянутым, испытывать судорожное сжатие +sorixu:sori Verb;!пробовать +šorloxu:šorlo Verb;!"делать вилы, поднимать на вилы; вытачивать оконечности унин" +soroxu:soro Verb;!тянуть в себя, втягивать, вбирать, всасывать +sörökü:sörö Verb;!идти с противоположной стороны, противоречить, противопоставлять || мериться +šorōdoxu:šorōdo Verb;!запылиться, запачкаться (Б. о. Х. х. 2) +söyilönggüdökü:söyilönggüdö Verb;!спеть +sörsöyikü:sörsöyi Verb;!стоять дыбом (о волосах) +söüderlekü:söüderle Verb;!находиться в тени, сидеть под тенью +söüdükü:söüdü Verb;!держать подмышки, приподнимать подмышки (К. Ск. 65) +söüǰikü:söüǰi Verb;!сидеть на седле на бок, на искось, опираясь на ляжку +soxorxu:soxor Verb;!ослепнуть +soyixu:soyi Verb;!привязать лошадь за луку +söyilökü:söyilö Verb;!сговориться о калыме за девушку, сосватать девушку +söübedekü:söübede Verb;!накинуть, набросить, положить подмышку +süürülekü:süürüle Verb;!садиться, закатываться, идти на закат (о солнце) (К. Ск. 15, Х. Б. Б. 37) +suludxu:sulud Verb;!ослабевать, ослабнуть, освободиться +sumulaxu:sumula Verb;!наложить стрелу на тетиву, заряжать +šüükü:šüü Verb;!рассматривать, разбирать, исследовать, сличать, поверять, ревизовать, экземеновать || цедить, процеживать || выигрывать, обыгрывать || бродить (рыбу) +šuučixu:šuuči Verb;!растерзать +šüügekü:šüüge Verb;!расшуметься, шуметь +šüüǰikü:šüüǰi Verb;!переменять ногу, переминаться (говорится о лошади, когда она, стоя, приседает то на одну, то на другую заднюю ногу) +süüǰildükü:süüǰildü Verb;!навалиться на бедро, склониться на один бок +šuulxu:šuul Verb;!колоть, раскалывать, разорвать вдоль +šuuxu:šuu Verb;!шуметь, звучать +šüünčilekü:šüünčile Verb;!долбить (долотом) +šuurxu:šuur Verb;!разорваться, треснуть +šuurdaxu:šuurda Verb;!заткнуть за пояс +šüürekü:šüüre Verb;!стекать +suurlaxu:suurla Verb;!садиться (о солнце) +suurilaxu:suurila Verb;!садиться (о солнце) +šüürükü:šüürü Verb;!набрасываться на что сверху, хватать что-либо с земли || хватать зубами (о животных) || истощаться в физическом отношении (о стариках) +šüüqdekü:šüüqde Verb;!проиграть +suludxaxu:suludxa Verb;!освободить, дать свободу, выпорожнить, опорожнить, уволить, упразднить +suuxu:suu Verb;!садиться, сидеть, жить +šurҟaraxu:šurҟara Verb;!шуршать (К. Ск. 34) +sundalaxu:sundala Verb;!ехать верхом на одной лошади вдвоем (Дж. 165) +sungγuxu:sungγu Verb;!вытягивать +sunīxu:sunī Verb;!потягиваться +sunuxu:sunu Verb;!вытягиваться +sünükü:sünü Verb;!погасить, истребить, уничтожить +šunuxu:šunu Verb;!иметь сильное желание, пристраститься к чему-либо +šütükü:šütü Verb;!опираться, надеяться, веровать, уповать +surxu:sur Verb;!спрашивать, допрашивать, учиться, усваивать себе что, привыкать +sürdekü:sürde Verb;!"приходить в страх, в ужас; струсить, оробеть, робеть" +šürgēkü:šürgē Verb;!обтирать +šürgükü:šürgü Verb;!тереться (обо что-нибудь) +šurǯingnaxu:šurǯingna Verb;!шуршать, шелестить, журчать (о воде родника) +surγaxu:surγa Verb;!учить, научить, воспитывать +šurγuxu:šurγu Verb;!пролезать, проникать внутрь чего, пробиваться в ряды неприятеля, нападать, бросаться на кого (К. Ск. 56, А. б. х. т. 28) +sürčikü:sürči Verb;!окропляться, кропиться +tatuurxu:tatuur Verb;!токарничать +törödkikü:törödki Verb;!препятствовать, мешать, задерживать, ограничивать (Мärchen 9) +tayaqlaxu:tayaqla Verb;!опираться на палку (Дж. 166) +tudxardaxu:tudxarda Verb;!препятствовать, приносить зло +tüdēkü:tüdē Verb;!удерживать, задерживать, замедлять +tüdekü:tüde Verb;!медлить, мешкать, останавливаться, задерживаться +tübkenekü:tübkene Verb;!успокоиться, придти в мирное, безмятежное положение +toҟōraxu:toҟōra Verb;!приготовляться +toyimidaxu:toyimida Verb;!завязать петлей +toxoraxu:toxora Verb;!успокаиваться, поправляться от болезни, принимать прежний вид (К. Ск. 83) +toxonīxu:toxonī Verb;!делать тщательно, аккуратно +toxoxu:toxo Verb;!накладывать, наклеивать, обшивать, облагать что чем +töükü:töü Verb;!собирать, набирать, срывать (что-либо поодиночке) +tosxaxu:tosxa Verb;!направить против +tōsudxaxu:tōsudxa Verb;!пылить +tostoxu:tosto Verb;!маслить, салить +töšikü:töši Verb;!уйти неизвестно куда +tošixu:toši Verb;!скользить, кататься по льду || рысить, бежать рысью (о верблюде) +tosxu:tos Verb;!попадать во что, наткнуться на что, встречаться с чем, становиться поперек дороги +torγaxu:torγa Verb;!задержать, продержать, удерживать +toqtōxu:toqtō Verb;!останавливать, удерживать || основать, укрепить || усваивать +toqtonaxu:toqtona Verb;!установиться, остепениться +torxu:tor Verb;!задевать (за что), зацепиться, задерживаться, приостанавливаться, замедлять (М.-О. з. 29) +toradaxu:torada Verb;!выступать навстречу, встречать +tōrixu:tōri Verb;!ходить вокруг чего, кружить, окружать || колесить, сбиться с прямой дороги || блуждать +tȫrikü:tȫri Verb;!заблудиться, блуждать, сбиться с дороги +tügēkü:tügē Verb;!раздавать, или собирать по мелочам +torloxu:torlo Verb;!чиликать +toroxu:toro Verb;!зацепиться, задерживаться, попасться (во что) +törökü:törö Verb;!рождаться +törȫcölekü:törȫcöle Verb;!стростить +sörgökü:sörgö Verb;!не допускать, не подпускать (чего-либо издали) (Дж. 93) +töridkökü:töridkö Verb;!препятствовать, мешать, задерживать, ограничивать (Мärchen 9) +töröülkü:töröül Verb;!рождать, производить, отдавать в проценты +tormoyixu:tormoyi Verb;!пучить глаза, вглядываться, всматриваться +tügēkü:tügē Verb;!рассыпать что по мелочам, раздавать по частям +tulxu:tul Verb;!опираться, подпирать, поддерживать || досягать +tülkikü:tülki Verb;!толкать, двигать +türgükü:türgü Verb;!плевать сквозь зубы, плеваться (о верблюде) +türkikü:türki Verb;!мазать, растирать +turšixu:turši Verb;!разведывать +turuxu:turu Verb;!нуждаться, обнищать, дойти до крайнего положения, срока +türükü:türü Verb;!крайне нуждаться, быть в крайней бедности +türükü:türü Verb;!быть в крайнем положении, бедствовать, нуждаться +türgelekü:türgele Verb;!поспешать, ускорять +türügenekü:türügene Verb;!отмахиваться +tušāxu:tušā Verb;!наложить путы на две ноги лошади, спутать лошадь +tusalaxu:tusala Verb;!помогать +tüšikü:tüši Verb;!опираться, полагаться на что, прислониться к чему +tüšiülkü:tüšiül Verb;!служить опорою, покровительствовать +tüsürekü:tüsüre Verb;!выливать, выплескивать, спрыскивать +tuuxu:tuu Verb;!гнать, погонять (о скоте) +tusxu:tus Verb;!касаться, попадать, попасть в цель, исчезать в известном направлении (Дж. 148) +toqtōxu:toqtō Verb;!основать, установить, постановить, учредить +türgedekü:türgede Verb;!торопиться, поспешать, делать что быстрее +tuqšixu:tuqši Verb;!подпрыгивать сидя верхом на лошади +tülkükü:tülkü Verb;!толкать, двигать +tulxuruxu:tulru Verb;!свихнуть +tülükü:tülü Verb;!неволить +tülükü:tülü Verb;!жечь, обжечь, поджечь, сжечь, топить печь || раздувать, дуть с усилием +tülekü:tüle Verb;!жечь, обжечь, поджечь, сжечь, топить печь || раздувать, дуть с усилием +tulumlaxu:tulumla Verb;!делать мешок, класть в мешок || снимать кожу с животного целиком, в виде мешка +turangxayidxu:turangxayid Verb;!истощать, исхудать, изнемочь +tuluulxu:tuluul Verb;!подпереть, подставить (Дж. 130) +tumturaxu:tumtura Verb;!атаковать, опоясывать, окружать (К. Ск. 121) +tumuxu:tumu Verb;!вздевать на кол жертву (при шаманском жертвоприношении) +tumxaxu:tumxa Verb;!быть в смятении, волноваться +tunturaxu:tuntura Verb;!вытягивать крепко повод +tunuxu:tunu Verb;!отстаиваться (о воде), проясняться (К. Ск. 101) +tuqlaxu:tuqla Verb;!делай знамя || сажать на кол при исполнении шаманского жертвоприношения +tumalalaxu:tumalala Verb;!окружать +taxalaxu:taxala Verb;!подковать +toqtoxu:toqto Verb;!остановиться, установиться || обрюхатеть, понести (о животных) +tonoxu:tono Verb;!грабить +teqšilekü:teqšile Verb;!выравнивать поверхность чего, выпрямлять, подравнять что, уравнивать +teqleqlekü:teqleqle Verb;!плотно соединить, связать, спутать перепутать +tenekü:tene Verb;!бродить, скитаться +tenükü:tenü Verb;!бродить, скитаться +tenterikü:tenteri Verb;!шататься (о пьяном) +teniyilgekü:teniyilge Verb;!выравнивать (поверхность чего) +tiniyikü:tiniyi Verb;!вставать с постели, подниматься (о высших лицах) +teniyikü:teniyi Verb;!вставать с постели, подниматься (о высших лицах) +tengsekü:tengse Verb;!испытывать || сравнивать, взвешивать, равняться +tengnekü:tengne Verb;!класть поровну на обе стороны, уравновешивать +tengkerekü:tengkere Verb;!получать жизненные силы, поправляться (после болезни) +tenggekü:tengge Verb;!осиливать, превозмогать, побеждать +tengcekü:tengce Verb;!равняться, сравниваться, уподобляться +tenükü:tenü Verb;!бродить, скитаться, пропадать +tenekü:tene Verb;!бродить, скитаться, пропадать +tendekü:tende Verb;!недостовать ногами до дна +tenčirkü:tenčir Verb;!сильно беспокоиться, мучиться +tayixu:tayi Verb;!приносить в жертву || чествовать +tayilxu:tayil Verb;!раскрывать, объяснять, расстегнуть, отворить, развязать, отвязать, отгадать, распутывать, скидать, выпутаться, угадать +tayirixu:tayiri Verb;!рубить, перерезывать, отрубить (К. Ск. 83) +taҟaraxu:taҟara Verb;!сводить судорогою +tēkü:tē Verb;!перевозить с места на место || добывать корм из под снега (о животных) +tebčikü:tebči Verb;!бросить, оставить что, воздерживаться от чего, терпеть, переносить что, снисходить к чему +tergedekü:tergede Verb;!пытаться, хотеть, выражение что-либо сделать +teberikü:teberi Verb;!обнимать, обхватывать, брать в охапку +tedkükü:tedkü Verb;!пещись, заботиться, оказывать помощь +teǰīkü:teǰī Verb;!питать, кормить, воспитывать, вскармливать, откармливать, пропитывать, содержать +telekü:tele Verb;!распялить, растянуть, растопырить +temdeqlekü:temdeqle Verb;!отмечать каким-либо знаком, замечать +temecekü:temece Verb;!спорить, состязаться, тягаться, стремиться к чему, направляться куда +temterikü:temteri Verb;!шарить, идти ощупью, двигаться неверною походкой, шататься (К. Ск. 91) +tedkekü:tedke Verb;!пещись, заботиться, оказывать помощь +teriülekü:teriüle Verb;!первенствовать, главенствовать, идти вперед +ternekü:terne Verb;!обнаруживаться, показываться (Д. У. 15) +ternikü:terni Verb;!распускаться (о дереве) +tokuuruxu:tokuuru Verb;!травить, уськать, науськивать +tolxu:tol Verb;!опираться +tulxu:tul Verb;!опираться +toliraxu:tolira Verb;!изогнуться, искривиться +tölökü:tölö Verb;!возмещать, отдавать взамен || платить долг +tōloxu:tōlo Verb;!считать, исчислять, вычислять (Дж. 141) +tögöskekü:tögöske Verb;!исполнить, довести до конца, до совершенства, окончить, успевать +toltikilaxu:toltikila Verb;!картавить +tomoγoloxu:tomoγolo Verb;!тростить +tomšixu:tomši Verb;!ударять, ударить (К. Ск. 116) +tongšixu:tongši Verb;!стучать +tongγorcoqloxu:tongγorcoqlo Verb;!кувыркаться вниз головою || брыкаться, взмахивая задними ногами +tonilxu:tonil Verb;!избавляться, спасаться +toniraxu:tonira Verb;!расходиться, рассеиваться (о тумане, дыме и проч.) +tomoxu:tomo Verb;!вить, свивать +toqloxu:toqlo Verb;!прыгать, подпрыгивать +tögöskü:tögös Verb;!исполниться, окончиться, совершиться +tögölökü:tögölö Verb;!окружать +teskü:tes Verb;!терпеть, сносить +teskekü:teske Verb;!принуждать к терпению +teyizelekü:teyizele Verb;!печатать сургучом, запечатать +tiniyikü:tiniyi Verb;!вставать с постели после пробуждения от сна (о важных особах) +tiniyilekü:tiniyile Verb;!разгибать, разжимать +titimlekü:titimle Verb;!короноваться +tögöriqlekü:tögöriqle Verb;!округлить +tiyirekü:tiyire Verb;!лягать, пинать ногами, дрыгать ногами +tobčilaxu:tobčila Verb;!застегнуть на пуговицу, стягивать воедино застежкою || произвести сокращение, сократить +töbkönökü:töbkönö Verb;!установиться, упрочиться, успокоиться, утихнуть +töblökü:töblö Verb;!целиться во что || направлять что против кого +tododxu:todod Verb;!делаться ясным, явным || быть выраженным +tödögelekü:tödögele Verb;!запирать на задвижку, запирать на крючок (Дж. 138) +tödögölökü:tödögölö Verb;!задеть за крюк +tōxu:tō Verb;!оказывать внимание, чествовать, почитать (К. Ск. 23) || принимать участие +sörgȫkü:sörgȫ Verb;!двигать в противную сторону, взъерошить, чесаться обо что +seyičikü:seyiči Verb;!изранить +šordoxu:šordo Verb;!быть бедою, явиться несчастием +šaldaxu:šalda Verb;!обмазывать +šalbīxu:šalbī Verb;!барахтаться в воде +salbayixu:salbayi Verb;!раскинуть, повесить || вырывать (Дж. 144), разостлать, развесить +salbaraxu:salbara Verb;!растрепаться, отрепаться, висеть лохмотьями +salalcaxu:salalca Verb;!разбрестись +šaladaxu:šalada Verb;!делать смазку +šālaxu:šāla Verb;!сделать шах (в шахматной игре) +šalaxu:šala Verb;!выделять из чего, выбирать +salaxu:sala Verb;!отделяться, разлучаться +sakixu:saki Verb;!беречь, сторожить, стеречь, охранять, блюсти, соблюдать +sāǰixu:sāǰi Verb;!трясти, стряхивать, помахивать, вытряхивать, вытрясти, отряхивать +saǰixu:saǰi Verb;!смотреть из подлобья (К. Ск. 59) +sacuraxu:sacura Verb;!рассеиваться, рассыпаться, находиться на расстоянии +sacuxu:sacu Verb;!сеять, рассеивать || кроить +sacaxu:saca Verb;!делать равным, равнять, сравнивать +šabxaqlaxu:šabxaqla Verb;!образовать куски грязи отпечатком копыта (Дж. 138) +šabxaxu:šabxa Verb;!выливать до дна, оседать на дно +oyimoxu:oyimo Verb;!купаться, плавать (К. Ск. 32) +oyiradxu:oyirad Verb;!приближаться, подходить +oyirodxu:oyirod Verb;!приближаться, подходить +öyömökü:öyömö Verb;!плавать, вплавь +oγotorlaxu:oγotorla Verb;!обрезывать хвост, окургузить +oҟolcaxu:oҟolca Verb;!бросаться друг на друга (К. Ск. 59) +šalibaxu:šaliba Verb;!плескать +sāxu:sā Verb;!доить || уменьшать, укорачивать +sabaxu:saba Verb;!бить, ударить || взмахивать крыльями +šabaxu:šaba Verb;!обкладывать чем, облепить, обмазать || замазать, запачкать, мазать +šabdaxu:šabda Verb;!бить хвостом (о животных кроме лошади), сечь, хлыстать, ранить каким-либо оружием (К. Ск. 15) +sabšixu:sabši Verb;!развеваться, колыхаться +šabtāxu:šabtā Verb;!подстрелить +sabungdaxu:sabungda Verb;!мылить +šāxu:šā Verb;!выжимать, вдавливать, теснить || вколачивать, вперить глаза, всматриваться +salkilaxu:salkila Verb;!дуть (о ветре), веять || ветряничать, поступать сумасбродно +salmadaxu:salmada Verb;!смолить +šaltaxu:šalta Verb;!отговариваться +šaqlaxu:šaqla Verb;!строчить, тачать +saqluulxu:saqluul Verb;!предостерегать (Х. Б. Б. 25) +šaqtanaxu:šaqtana Verb;!пыхтеть, кряхтеть +šarxu:šar Verb;!палевый +sāraxu:sāra Verb;!медлить, ослабляться, уменьшаться +šaraxu:šara Verb;!жарить +šantaraxu:šantara Verb;!сплющиться, сгибаться, сокрушаться (К. Ск. 83) +sarabčilaxu:sarabčila Verb;!устраивать навес, для защиты от солнца || смотреть из под ладони, приставленной над глазами для защиты от света +šaralxaxu:šaralxa Verb;!заболеть, захворать +šarbadaxu:šarbada Verb;!махать хвостом, вилять хвостом, ластиться (о собаке), трепетать (о рыбе) +sarbayixu:sarbayi Verb;!расстрепаться, разбросаться в разные стороны, растопыриться +šargixu:šargi Verb;!звучать, брянчать +šarǰingnaxu:šarǰingna Verb;!дребезжать +šarǰiqnaxu:šarǰiqna Verb;!шелестить +šaralaxu:šarala Verb;!желкнуть, желтеть +öyilökü:öyilö Verb;!негодовать, обижаться, чувствовать себя обиженным +šantarxu:šantar Verb;!зазубриться +šangnaxu:šangna Verb;!награждать +šaltaqlaxu:šaltaqla Verb;!представлять отговорки, отговариваться, прекословить +šalxaxu:šalxa Verb;!колыхаться, колебаться, бродить (о перекисающем) +šālγaxu:šālγa Verb;!втыкать +salγalaxu:salγala Verb;!трястись, дрожать, трепетать +šamdaxu:šamda Verb;!спешить, торопиться +samnaxu:samna Verb;!чесать волосы гребнем, засучивать, засучить +šangxaqlaxu:šangxaqla Verb;!набросить, накинуть || украсить лоб лошади, или верблюда, заплетя их волосы пучком +samlaxu:samla Verb;!чесать волосы гребнем, засучивать, засучить +sanxu:san Verb;!обращать внимание, думать, вспоминать, разуметь, умышлять, мыслить +sanāčilaxu:sanāčila Verb;!заботиться, обдумывать что +sanāčirxaxu:sanāčirxa Verb;!тосковать, кручиниться +sandaxu:sanda Verb;!"быть разбросану, быть рассеяну; находиться в беспорядке, в смятении || тревожиться " +sandāčixu:sandāči Verb;!бурлить (о пьяном) || волноваться, бурлить (о реке) +sandalaxu:sandala Verb;!привести в замешательство, в беспорядок, разбить, рассеять +samuuraxu:samuura Verb;!приходить в беспорядок, возмущаться +šarkilaxu:šarkila Verb;!"ломить; производить ломоту" +öyicekü:öyice Verb;!удаляться, уклоняться, избегать +öüskü:öüs Verb;!начинаться, рождаться +oroxu:oro Verb;!"входить; взойти внутрь, или в состав чего; въезжать, поступить (во что) || впадать о реке || прибывать (о воде)" +ornāxu:ornā Verb;!оглядываться +orkilaxu:orkila Verb;!кричать, вопить (К. Ск. 44) +orҟoxu:orҟo Verb;!бросить, оставить, покинуть, отвыкнуть +orkixu:orki Verb;!бросить, оставить, покинуть, отвыкнуть +örgölökü:örgölö Verb;!жениться (о князьях) (Х. Б. Б. 21) +örgödkekü:örgödke Verb;!расширять, заботиться о расширении +örgödkü:örgöd Verb;!расшириться +örgökü:örgö Verb;!поднимать наверх, возносить, возвышать, возвысить || подносить, подавать (старшему) || пугаться, волноваться от испуга (о лошади) +orgirxu:orgir Verb;!рычать +ȫrcökü:ȫrcö Verb;!противоречить +orčiulxu:orčiul Verb;!переводить +orčixu:orči Verb;!вращаться, кружиться +oqzomloxu:oqzomlo Verb;!вспылить, разгорячиться, выражать нетерпение +öqtömlekü:öqtömle Verb;!буянить +oqtolxu:oqtol Verb;!резать, перерезывать, пересекать +ōqloxu:ōqlo Verb;!обижать, доставлять страдания +önggölökü:önggölö Verb;!подцветить +önggörökü:önggörö Verb;!проходить, миновать, пройти || прейти, умереть (К. Ск. 14) +önggörölcökü:önggörölcö Verb;!обходиться +önggöyikü:önggöyi Verb;!приподниматься, привстать +öngǰikü:öngǰi Verb;!дневать (К. Ск. 33) +öngkörökü:öngkörö Verb;!ворочаться, перевертываться, катиться по земле +örökü:örö Verb;!составлять бабки +ongγolzoxu:ongγolzo Verb;!"смотреть на что с удивлением, или с испугом; озираться при испуге" +onislaxu:onisla Verb;!запирать на замок +onoxu:ono Verb;!понять, уразуметь || попасть в цель +önöčirekü:önöčire Verb;!осиротеть +önčirkü:önčir Verb;!осиротеть +önörǰikü:önörǰi Verb;!увеличиться (о населении), делаться многолюдным +öqlökü:öqlö Verb;!подложить что-либо под свое сиденье +oniqlaxu:oniqla Verb;!понимать, соображать +ōroxu:ōro Verb;!портиться, делаться дурным, негодным к употреблению (И. М. 7, 15) +orōxu:orō Verb;!обвертывать, увязать что, обвивать, путать, мотать нитки в клубок +orāxu:orā Verb;!обвертывать, увязать что, обвивать, путать, мотать нитки в клубок +ošāxu:ošā Verb;!проникнуться убеждением, поверить +öšikü:öši Verb;!ненавидеть (Х. х. т. 11) +öšökü:öšö Verb;!ненавидеть (Х. х. т. 11) +öskekü:öske Verb;!возращать, плодить, множить, помножить, умножать, производить +öskökü:öskö Verb;!возращать, плодить, множить, помножить, умножать, производить +osoxu:oso Verb;!нерадеть +öskü:ös Verb;!возрастать, расти, увеличиваться +ösörökü:ösörö Verb;!спрыснуть, брызнуть, разлететься || вскочить, вспрыгнуть, вспыхнуть +ötölkü:ötöl Verb;!состариться +ötörlekü:ötörle Verb;!торопиться, поспешать +öüdkekü:öüdke Verb;!дать начало, зародить, соорудить, создать, произвести, сделать, проявить +öürkü:öür Verb;!нести на плечах +üürkü:üür Verb;!нести на плечах +öürlekü:öürle Verb;!гнездиться, толпиться || быть товарищем, сдружиться +öšȫtēkü:öšȫtē Verb;!мстить, ненавиствовать за прежнее зло +öüskekü:öüske Verb;!"положить основание, начало; возбудить" +orγoxu:orγo Verb;!убегать, совершить побег, состоять в бегах +oršaxu:orša Verb;!сводить, ощущать судорожное сжатие +öröbkikü:öröbki Verb;!втягивать в себя, вдыхать в себя (К. Ск. 75) +orolcaxu:orolca Verb;!входить вместе || вмешиваться во что, вступаться, участвовать +örömdökü:örömdö Verb;!болеть сердцем, сожалеть +oromnaxu:oromna Verb;!оставить след, наметить +orošixu:oroši Verb;!обитать, поселиться +orošiulxu:orošiul Verb;!водворять, помещать || похоронить, погребать (о высших лицах) +ortoqlaxu:ortoqla Verb;!составить артель, соединиться в товарищество +öröšȫkü:öröšȫ Verb;!миловать, милосердовать +orotduxu:orotdu Verb;!спутываться, путать +oratduxu:oratdu Verb;!спутываться, путать +ȫrötökü:ȫrötö Verb;!гноиться (И. М. 10, 10) +ȫrtökü:ȫrtö Verb;!гноиться (И. М. 10, 10) +oroxayixu:oroxayi Verb;!вздыматься, вздуться, распространиться +oroyitoxu:oroyito Verb;!опоздать +öröšötgökü:öröšötgö Verb;!умилостивить +sörgēkü:sörgē Verb;!двигать в противную сторону, взъерошить, чесаться обо что +šarҟalaxu:šarҟala Verb;!"ломить; производить ломоту" +šarmaxu:šarma Verb;!подтыкать, подоткнуть +širgēkü:širgē Verb;!иссушать, уничтожать, разорить (вовсе) +širgekü:širge Verb;!испаряться, иссякнуть, выкипеть, выпревать +širekü:šire Verb;!шить, ковать, варить +širdekü:širde Verb;!красить +širbekü:širbe Verb;!махать, мести, смахивать, смахнуть, спахнуть +šiqšilikü:šiqšili Verb;!ковырять в зубах +šiqšikü:šiqši Verb;!веять, вывевать сор из зерен || смотреть оптимистически, отбрасывать все дурные предположения +šiqǰingnekü:šiqǰingne Verb;!встрепенуться (от испуга, от страха) (Дж. 101) +šiqdekü:šiqde Verb;!впиваться, вязнуть +šinǰilekü:šinǰile Verb;!вникать, рассматривать по признакам, исследовать +šinǰikü:šinǰi Verb;!отыскивать приметы, исследовать +šingšikü:šingši Verb;!обнюхивать +šingšixu:šingši Verb;!обнюхивать +šinggerekü:šinggere Verb;!"растворяться, делаться жидким, расходиться в чем; сливаться с чем" +šinggēkü:šinggē Verb;!впитывать, вбирать в себя, всасывать || переваривать || врезывать, инкрустировать +šinggekü:šingge Verb;!вбираться, впитываться || скрываться, заходить (о солнце) || варить (о желудке) +šinerekü:šinere Verb;!возобновлять +šigedkü:šiged Verb;!завязнуть в чем, врезываться во что +šikidkü:šikid Verb;!воткнуться, погрузиться, завязнуть +šikirdekü:šikirde Verb;!подсластить +šildaxu:šilda Verb;!замазывать +šilebkikü:šilebki Verb;!вытаращить +šilegēkü:šilegē Verb;!вытряхиваться (о лошади) +širikü:širi Verb;!сваривать железо || прошивать (о платье) +šilǰirekü:šilǰire Verb;!отодвинуться +šilüstekü:šilüste Verb;!мочить слюною, муслить +šilγaxu:šilγa Verb;!выбирать, отбирать, отличать, испытывать +šimedkü:šimed Verb;!впитываться, вбираться, просачиваться, уменьшаться +šimendekü:šimende Verb;!шептать +šinekü:šine Verb;!умаляться, делаться тонким, худеть +šinedkekü:šinedke Verb;!возобновлять, обновить +šiltaqlaxu:šiltaqla Verb;!случиться, приключиться (К. Ск. 46) || выставлять что причиною, предлогом +širilekü:širile Verb;!зашивать в кожу (Х. Б. Б. 12) || спаиваться +širǰigenekü:širǰigene Verb;!трястись, дрожать || трусить, моросить (о дожде) +širǰiginekü:širǰigine Verb;!трястись, дрожать || трусить, моросить (о дожде) +söngnölökü:söngnölökü Verb;!вырывать с корнем +sönggölökü:sönggölö Verb;!вырывать с корнем +songšāxu:songšā Verb;!удивляться +songγoxu:songγo Verb;!выбирать, избирать, отбирать +sonǰixu:sonǰi Verb;!осмеивать, поносить, гнушаться +sönökü:sönö Verb;!"потухать, погасать; тушить" +söngnökü:söngnö Verb;!подносить водку по очереди +sonosxu:sonos Verb;!слышать, слушать, внимать +šoqloxu:šoqlo Verb;!шутить +šoqširaxu:šoqšira Verb;!надувать, оттопыривать губы +soqtoxu:soqto Verb;!опьянеть || угореть +soqtōxu:soqtō Verb;!напоить пьяным +soqtongγoyiraxu:soqtongγoyira Verb;!опьяняться +sörkü:sör Verb;!идти напротив, противодействовать, сопротивляться, непокорствовать +sonosxaxu:sonosxa Verb;!сообщать, объявлять, доносить, уведомлять +šigidkü:šigid Verb;!завязнуть в чем, врезываться во что +sölönggödkü:sölönggöd Verb;!осипнуть, охрипнуть, хрипеть +solixu:soli Verb;!изменяться, переменяться +širmaxu:širma Verb;!отворачивать +širtekü:širte Verb;!"смотреть пристально, всматриваться (Дж. 142; Гэс. Х. 50)" +šiyidkü:šiyid Verb;!определить, постановить, осудить, решить +siyilekü:siyile Verb;!резать +šobaxu:šoba Verb;!выступать, выдаваться, торчать +šobšorxu:šobšor Verb;!чмокать губами для понукания лошади +solibaxu:soliba Verb;!перепутываться, переплетаться (К. Ск. ) +šobtoroxu:šobtoro Verb;!ускользать +šögödkü:šögöd Verb;!становиться на колена +solbixu:solbi Verb;!скрестить, положить крест на крест +sölbikü:sölbi Verb;!направлять свои уши в ту, или другую сторону +solbilxu:solbil Verb;!класть, ставить что на перекрест, переплетать +solbildāxu:solbildā Verb;!соединить, сплетать, складывать руки андреевским крестом +solixu:soli Verb;!переменять, заменять, подменять, сменять, изменять || перемешиваться +šōdoxu:šōdo Verb;!гневаться, обвинять, пенять || бранить, порицать +sarkiraxu:sarkira Verb;!разлетаться мелкими брызгами (К. Ск. 58) +šigidkekü:šigidke Verb;!втыкать, нанизывать, оправить камнями +šigekü:šige Verb;!идти свиною походкой, поступью (Дж. 96) +sekükü:sekü Verb;!подниматься, возвышаться +sekekü:seke Verb;!открывать, открыть, растворить, приподнять войлок у стены юрты для прохлады (К. Ск. 79) +šeǰiqlekü:šeǰiqle Verb;!подозревать, сомневаться +šeǰikü:šeǰi Verb;!подозревать +segerkeyidekü:segerkeyide Verb;!редеть +segērekü:segēre Verb;!очнуться, придти в сознание, уразумевать, понимать +segērekü:segēre Verb;!редеть, поредеть +sedkikü:sedki Verb;!думать, мыслить +sedekü:sede Verb;!вознамериться, решиться на что +sebelekü:sebele Verb;!просеивать, веять +šēkü:šē Verb;!мочиться, ссать +šaγalaxu:šaγala Verb;!выглядывать +saγalxu:saγal Verb;!остерегаться, относиться к чему с осторожностью, следить за чем +šaγāxu:šaγā Verb;!выглядывать метить (в кого), целиться во что || смотреть в щель +sayišāxu:sayišā Verb;!одобрить +sayirxaxu:sayirxa Verb;!выставлять свою важность, высокомерничать (М.-О. з. 6) +sayiraxu:sayira Verb;!отличиться +sarsāxu:sarsā Verb;!растопырить +sartāxu:sartā Verb;!раздувать ноздри +šarxadaxu:šarxada Verb;!получить рану, быть раненым +šarҟaxu:šarҟa Verb;!греметь +sātaxu:sāt Verb;!няньчить, ласкать, лелеять +šataxu:šata Verb;!гореть +seküyikü:seküyi Verb;!подниматься, возвышаться +šatalaxu:šatala Verb;!срубить сруб (в колодце) +šatulaxu:šatula Verb;!всходить по лестнице, подниматься +šaxuulxu:šaul Verb;!прижимать, придавливать, пригнетать +šaxaxu:šaxa Verb;!"жать, теснить; напирать (о воде), сжимать || сплотиться, сближаться || приводить к присяге" +šaxalγaγu:šaxalγa Verb;!принуждать +šaxantananxu:šaxantanan Verb;!скрипеть (говорится о звуке, издаваемом кожею, когда ее сжимают в руке) +sayidxaxu:sayidxa Verb;!одобрять, хвалить, улучшать +šatarcaxu:šatarca Verb;!играть в шахматы +selbikü:selbi Verb;!поправить, поновить || грести +selekü:sele Verb;!переменять +selgekü:selge Verb;!сменять, переменить +seterlekü:seterle Verb;!посвящать божеству животных +tuuǰixu:tuuǰi Verb;!рассказывать (Дж. 133) +seyilekü:seyile Verb;!сосватать || вырезывать (что на чем) гравировать || изранить чем-либо остроконечным || кольнуть +süyilkü:süyil Verb;!сосватать || вырезывать (что на чем) гравировать || изранить чем-либо остроконечным || кольнуть +šibkü:šib Verb;!бросать с силою, закидывать, лукать +šibekü:šibe Verb;!прятать, скрывать +serteyikü:serteyi Verb;!выдаваться извнутри наружу, стоять дыбом (о волосах), торчать +šibelekü:šibele Verb;!построить крепость, укрепиться, окружить себя окопами +šibenedkü:šibened Verb;!шептать (К. Ск. 43) +šibibkikü:šibibki Verb;!пронырствовать, ухищряться +šibšikü:šibši Verb;!шептать, нашептывать, наговаривать, +šidekü:šide Verb;!сметать +šiderdekü:šiderde Verb;!приблизиться +šidülekü:šidüle Verb;!брать в зубы +šibenekü:šibene Verb;!капать, падать каплями, просачиваться каплями, накрапывать +šigedkekü:šigedke Verb;!втыкать, нанизывать, оправить камнями +sertēkü:sertē Verb;!выдаваться извнутри наружу, стоять дыбом (о волосах), торчать +serǰingnekü:serǰingne Verb;!веять прохладою +selkükü:selkü Verb;!сменять, переменить +semečikü:semeči Verb;!отколупывать, отковыривать (К. Ск. 19) +semelekü:semele Verb;!выдергивать (нитки, корпию), чесать, расчесывать +semerekü:semere Verb;!смешать, тасовать (карты) +sengselekü:sengsele Verb;!развеваться, растрепываться (Калм. Хрест. 101) +seqlekü:seqle Verb;!приподнимать хвост || вешать на что-либо +serkeyilgekü:serkeyilge Verb;!высунуть, выставить наружу +seqserekü:seqsere Verb;!стряхивать, встряхивать, вытрясти (Дж. ) +serēdekü:serēde Verb;!колоть острогою +sergekü:serge Verb;!веселиться, гулять, прогуливаться +sergēkü:sergē Verb;!привести в чувство, вытрезвить || веселить, утешать, тешить || веять (о ветре), ерошить (о волосах) +sergemǰikü:sergemǰi Verb;!изыскивать, устраивать удовольствия +seriücekü:seriüce Verb;!просвежиться, прохладиться +seriülkü:seriül Verb;!будить, разбудить +serekü:sere Verb;!проснуться, пробудиться, очувствоваться, чувствовать, предвидеть, остерегаться +tuulxu:tuul Verb;!пройти насквозь, пройти до конца || слабить +ürekü:üre Verb;!погибнуть, пропасть, исчезнуть +tuyilixu:tuyili Verb;!прыгать || брыгаться, бить о лошади +yarkilaxu:yarkila Verb;!ворчать +yarbāxu:yarbā Verb;!криворотиться, передразнивать кого ртом +yarbaxu:yarba Verb;!кляузничать +yāraxu:yāra Verb;!торопиться +yantaraxu:yantara Verb;!биться, испытывать нужду, бедствие +yangnaxu:yangna Verb;!петь молитвы +yaltāxu:yaltā Verb;!оштрафовать +yadaraxu:yadara Verb;!изнемогать (Х. Б. Б. 16) +yadaxu:yada Verb;!не мочь, не быть в состоянии +yabulcaxu:yabulca Verb;!сопутствовать +yabudangnaxu:yabudangna Verb;!пройтись шагом (К. Ск. 113) +yabuxu:yabu Verb;!идти, ходить, поступать, действовать +yā:yā Verb;!ахать, охать +xuγuslaxu:xuγusla Verb;!складывать что, сгибать +xuγuraxu:xuγura Verb;!ломаться, переломиться +xuγulaxu:xuγula Verb;!ломать, переломить +xuγučixu:xuγuči Verb;!изломать +xurγusxu:xurγus Verb;!издавать носом звуки при выражении нежности и ласки +xusuxu:xusu Verb;!тереть, скоблить, шаркать спичкою +xuučixu:xuuči Verb;!обобрать, раскупить +xuučiraxu:xuučira Verb;!устареть, ветшать +xuukiraxu:xuukira Verb;!фыркать +xuulxu:xuul Verb;!лупить, облупить, отклеить +yasaxu:yasa Verb;!исправить, отправить, устроить, привести в порядок, починить, поправить || анатомировать, холостить животных || снастить || льстить +xuurxu:xuur Verb;!лгать, обманывать || жарить в котле || лупиться, облупиться, отдираться, отставать (К. Ск. 48) +xuuyixuxu:xuuyixu Verb;!егозить +xuxulxu:xuxul Verb;!палить, опалить +xuyibilaxu:xuyibila Verb;!советоваться, совещаться (К. Ск. 46) +xuyilaxu:xuyila Verb;!вкладывать в ножны +xuyišingnaxu:xuyišingna Verb;!ворчать (про себя при недовольстве), роптать +xuγucaxu:xuγuca Verb;!определять срок, соразмерять, сообразоваться +xuuxulxu:xuuxul Verb;!опалить (К. Ск. 18) +yasaraxu:yasara Verb;!устраиваться, приходить в порядок +yeberekü:yebere Verb;!провалиться на рыхлом льду +yekebčilekü:yekebčile Verb;!брать в плен, полонить +zāliqdaxu:zāliqda Verb;!раскачиваться, качаться +zaliraxu:zalira Verb;!уклоняться, отлынивать от дела, отходить, делаться легче (о болезни) +zalxuraxu:zalra Verb;!лениться +zaluuraxu:zaluura Verb;!молодеть +zalγaxu:zalγa Verb;!наростить, наставить, продолжить +zālγaxu:zālγa Verb;!указывать, показывать, научить +zalidaxu:zalida Verb;!пылать +zamilaxu:zamila Verb;!поджать ноги, сложив их одна на другую (К. Ск. 108) +zanggidaxu:zanggida Verb;!свивать, связывать узлом (Х. Б. Б. 79) +zangnaxu:zangna Verb;!усваивать привычку, воспринимать в обычай +zangγaxu:zangγa Verb;!махать || грозить, угрожать +zangγadaxu:zangγada Verb;!грозить +zanuxu:zanu Verb;!грозить, угрожать +zanaxu:zana Verb;!грозить, угрожать +zangdaxu:zangda Verb;!угрожать +xurγulaxu:xurγula Verb;!ягниться +zalgixu:zalgi Verb;!глотать, проглотить +zalaxu:zala Verb;!править, направлять на должный путь, распоряжаться || приглашать важную (особу) +yekedēkü:yekedē Verb;!увеличивать, преумножать +yekedkekü:yekedke Verb;!увеличивать, увеличить +yekerkekü:yekerke Verb;!величаться +yeldengnekü:yeldengne Verb;!нахальничать +yengnekü:yengne Verb;!капризничать +yörȫkü:yörȫ Verb;!поздравлять, приветствовать, выражать благожелания, произносить молитву (К. Ск. 14) +zalbarixu:zalbari Verb;!молиться +yöüdkü:yöüd Verb;!умирать +yüyilkü:yüyil Verb;!потрошить, выпотрошить +zāxu:zā Verb;!указывать +zabdaxu:zabda Verb;!махать, грозить || удосужиться, признать своевременным +zabsarlxu:zabsarl Verb;!отделять промежуток +zaduraxu:zadura Verb;!выходить наружу, обнаруживаться || делаться гласным, известным || развязываться, развертываться, разваливаться +zakiraxu:zakira Verb;!править +yünilkü:yünil Verb;!вывалить, выпотрошить +zāqlaxu:zāqla Verb;!отделяться +xuruqlaxu:xuruqla Verb;!собираться в толпу, араву, образовать, артель, толпиться +xurǰiginaxu:xurǰigina Verb;!урчать в животе +xotobixu:xotobi Verb;!поворачивать в сторону, отворачиваться +xōsoroxu:xōsoro Verb;!опустеть, пустеть +xošloxu:xošlo Verb;!жить во второстепенной юрте || помещаться в квартире, квартировать || соединять в пару +xorγoloxu:xorγolo Verb;!укрываться, прятаться +xorxayixu:xorxayi Verb;!подниматься вверх, выходить (о растении) +xorsoxu:xorso Verb;!саднеть +xorosxaxu:xorosxa Verb;!огорчать, обижать, досаждать +xorōsxu:xorōs Verb;!разъедать +xorosxu:xoros Verb;!досадовать, негодавать, раздражаться || саднить +xorodōxu:xorodō Verb;!язвить +xorōxu:xorō Verb;!умертвить, загубить, убить +xorloxu:xorlo Verb;!вредить, наносить зло, убивать +xorkiraxu:xorkira Verb;!клокотать (К. Ск. 58) +xorkilaxu:xorkila Verb;!храпеть, хрюкать +xorǰiqnaxu:xorǰiqna Verb;!бурлить (в животе) урчать +xorǰiginaxu:xorǰigina Verb;!мурлыкать +xoriulxu:xoriul Verb;!держать, удерживать || запрещать +xomaxayiraxu:xomaxayira Verb;!"вянуть; блекнуть || гнить, портиться, ломаться " +xomixu:xomi Verb;!соединять что-либо, сжимать || поджимать ноги +xomnoxu:xomno Verb;!располагаться по обеим сторонам +xomordoxu:xomordo Verb;!скорбеть, печалиться, сокрушаться, мучиться +xomoγolzoxu:xomoγolzo Verb;!своекорыстничать +xonǰixu:xonǰi Verb;!вырывать +xotoloxu:xotolo Verb;!городить, загораживать, огородить || нагромождать +xonoxu:xono Verb;!ночевать, проводить сутки +xorboyixu:xorboyi Verb;!сморщиваться, сжиматься, коробиться, склокочиваться, подниматься дыбом (о волосах) +xordoxu:xordo Verb;!досадовать, озлобиться +xorixu:xori Verb;!запирать, заключать под стражу || запрещать, возбранять +xorimnaxu:xorimna Verb;!устраивать пир по случаю свадьбы, пировать +xorimlaxu:xorimla Verb;!устраивать пир по случаю свадьбы, пировать +xoriqlaxu:xoriqla Verb;!саднеть +xontolxu:xontol Verb;!"отрывать, оттягивать, удерживать что в свою пользу; наживаться; барышничать" +xotoyixu:xotoyi Verb;!образовывать впадину, вдавливаться, углубляться +xoyiγoxu:xoyiγo Verb;!находиться позади, отставать +xoyorlaxu:xoyorla Verb;!раздвоить +xulbaraxu:xulbara Verb;!опрокинуться +xulduxu:xuldu Verb;!торговать, продавать +xulmulǰuxu:xulmulǰu Verb;!озираться по сторонам +xumixu:xumi Verb;!связывать, обвязывать || складывать || пеленать +xomixu:xomi Verb;!связывать, обвязывать || складывать || пеленать +xumxayiraxu:xumxayira Verb;!увядать, блекнуть, засыхать +xulaγayilaxu:xulaγayila Verb;!воровать +xuraxu:xura@ Verb;!собираться +xuraxaqlaxu:xuraxaqla Verb;!нагнаиваться +xurxuqlaxu:xurxuqla Verb;!нагнаиваться +xurcadaxu:xurcada Verb;!острить +xurcalaxu:xurcala Verb;!острить +xurdulaxu:xurdula Verb;!"делать что резво, быстро; торопиться" +xurǰingnaxu:xurǰingna Verb;!урчать в животе +xurāxu:xurā Verb;!собирать, подбирать, копить, накопить, убирать +xuruxu:xuru Verb;!убывать +xulaxaīlaxu:xulaxaīla Verb;!красть, воровать +xudxaxu:xudxa Verb;!колоть, подстрекать, мутить, возмущать, мешать (что-либо) +xoyurlaxu:xoyurla Verb;!раздвоить +xubāxu:xubā Verb;!разделять, делить, раздроблять, дробить || сдавать карты +xubārilaxu:xubārila Verb;!отделяться, разделяться, определять что в владение по разделу +xubaxayiraxu:xubaxayira Verb;!иссыхать +xubilaxu:xubila Verb;!превращаться, изменяться, переменяться +xubirxu:xubir Verb;!изменяться, менять вид, линять (о цвете) +xudxuxu:xudxu Verb;!колоть, подстрекать, мутить, возмущать, мешать (что-либо) +xubiraxu:xubira Verb;!блекнуть, вянуть, увядать, линять (о цвете) +xučixu:xuči Verb;!одеваться, покрываться (чем), кутаться || облегать, покрывать, накрывать (К. Ск. 12) +xučilaxu:xučila Verb;!ковырять +xucuxu:xucu Verb;!лаять (о животном), лаяться, браниться (Б. о. Х. х. 4) +xudalduxu:xudaldu Verb;!торговать +xudurxu:xudur Verb;!толкать, напихиваться, обжираться, жрать +xudurγalaxu:xudurγala Verb;!продеть лошадиный хвост в пахви +xubisxaxu:xubisxa Verb;!злобствовать, сердиться +xolodoxu:xolodo Verb;!удаляться +zarātarxu:zarātar Verb;!знобить (в лихорадке) +zaruxu:zaru Verb;!командировать, посылать +γazālaxu:γazāla Verb;!"полагать, вне (сердца) меньше любить; употребляется при сравнении в противоположность глаголу" +γayixaxu:γayixa Verb;!смотреть, глядеть, дивоваться, удивляться +γatulxu:γatul Verb;!переправляться через реку +γataslaxu:γatasla Verb;!проходить через что, миновать +γasuxurdaxu:γasuxurda Verb;!распевать, кричать громко +γašuuraxu:γašuura Verb;!горькнуть, приобретать горький вкус, горчить +γašuudaxu:γašuuda Verb;!горевать, грустить, кручиниться, огорчаться, тужить +γasalaxu:γasala Verb;!печалиться, тосковать +γarγaxu:γarγa Verb;!вывести, вынести, вынуть, высунуть, вытравить, извергать || изъять, исключить, изобретать, производить, родить || проторить, расходовать +γartaxu:γarta Verb;!превосходить в чем, побеждать +γariqtaxu:γariqta Verb;!оглупеть, одуреть (К. Р. Б. 29) +γarayidaxu:γarayida Verb;!прыгать, скакать (Сид. Кюр. 21) +γarxu:γar Verb;!выходить, выбывать, вытекать, взойти вверх, подниматься кверху || взлезать || взять верх над кем, восторжествовать || произойти, рождаться (К. Ск. 62) +γanzaγalaxu:γanzaγala Verb;!завязать в торока +γaniraxu :γanira Verb;!быть в опьянении, опьяняться чем, помутиться, одуреть, ошалеть, беситься +γangxaxu:γangxa Verb;!колыхаться, развеваться +γangsaraxu:γangsara Verb;!скучать, печалиться, сокрушаться +ǯolōdaxu:ǯolōda Verb;!держать за повод, править поводом, возжами +ǯölörökü:ǯölörö Verb;!отмякнуть +ǯöyilödkü:ǯöyilöd Verb;!дрябнуть, мягчить +ǯöyilöriülkü:ǯöyilöriül Verb;!смягчить +ǯöyilörökü:ǯöyilörö Verb;!быть вялым +γacaxu:γaca Verb;!упорствовать, капризничать, противиться, прекословить, упрямиться, стоять на своем +γobixu:γobi Verb;!распутничать, вести распутную жизнь +γacadaxu:γacada Verb;!прыгать через что, перепрыгивать +γaǰixu:γaǰi Verb;!искривиться +γaliqxu:γaliq Verb;!уклоняться, удаляться, избегать +γalzuuraxu:γalzuura Verb;!беситься, бесноваться (К. Ск. 100) +γangdaxu:γangda Verb;!скорбеть +γangnaxu:γangna Verb;!паять +γangnixu:γangni Verb;!визжать +γadarlaxu:γadarla Verb;!делать наружнюю покрышку +γōǰixu:γōǰi Verb;!течь, вытекать, истекать || дристать +γoǰiqnaxu:γoǰiqna Verb;!щекотать (И. М. 10, — 6) +γoǰiγanaxu:γoǰiγana Verb;!щекотать (И. М. 10, — 6) +γubtuxu:γubtu Verb;!совеститься, конфузиться, волноваться от стыда || ябедничать, наушничать +γuduyixu:γuduyi Verb;!нагнуться, накрениться, наклониться, свеситься +γungγanaxu:γungγana Verb;!гнусить, гугнявить +γutāxu:γutā Verb;!изменять к худшему, портить, презирать || гнушаться, вредить || смущать, конфузить, срамить +γutuxu:γutu Verb;!унижаться, находиться в презрении +γutuxu:γutu Verb;!портиться, повреждаться || конфузиться, смущаться, срамиться +γubčiyixu:γubčiyi Verb;!поджимать живот +γuuǰixu:γuuǰi Verb;!зарождаться (о птицах) +γuyixu:γuyi Verb;!просить, выпрашивать +γuuxu:γuu Verb;!просить, выпрашивать +γuyibaxu:γuyiba Verb;!двигаться, шевелиться || склоняться, накрениваться || колебаться (в мыслях) +γuyibixu:γuyibi Verb;!двигаться, шевелиться || склоняться, накрениваться || колебаться (в мыслях) +γuyilγalaxu:γuyilγala Verb;!собирать подаяния, нищенствовать +boluxu:bolu Verb;!становиться +γuyadaxu:γuyada Verb;!бить по ляжкам +ǯingnekü:ǯingne Verb;!весить, взвешивать (Х. Б. Б. 14) +γozoyixu:γozoyi Verb;!торчать, возвышаться, выдаваться из чего, подниматься, стоять (об уде) +γošingnaxu:γošingna Verb;!хохотать +γōlxu:γōl Verb;!распрямить, разгибать, разжимать +γoldarixu:γoldari Verb;!кататься по льду +γolgilaxu:γolgila Verb;!тяжело и скоро дышать +γolišiqlaxu:γolišiqla Verb;!быть вежливым, исполнять церемонии +γoloxu:γolo Verb;!"браковать; пренебрегать чем; презирать, брезговать" +γolomǰixu:γolomǰi Verb;!брезговать +γozayixu:γozayi Verb;!торчать, возвышаться, выдаваться из чего, подниматься, стоять (об уде) +γomodoxu:γomodo Verb;!печалиться, скорбеть || жаловаться, быть недовольным, обижаться (Х. х. т. 10) +γomorxaxu:γomorxa Verb;!апеллировать, подавать на апелляцию +γonārdaxu:γonārda Verb;!важничать, спесивиться +γoniraxu:γonira Verb;!горевать, пригорюниться, скорбеть, унывать +γonōxu:γonō Verb;!"выпрямиться; стоять прямо" +γorikilaxu:γorikila Verb;!течь ручьем +γōroxu:γōro Verb;!быть прекрасным || быть прямым, выпрямиться +γomodaxu:γomoda Verb;!печалиться, скорбеть || жаловаться, быть недовольным, обижаться (Х. х. т. 10) +zarlaxu:zarla Verb;!обнародовать, объявить +ǯaγacanaxu:ǯaγacana Verb;!свербеть, зудеть +ǯanǰilaxu:ǯanǰila Verb;!жевать +zöngtökü:zöngtö Verb;!дряхлеть +zolγoxu:zolγo Verb;!встречаться, видеться, навестить кого (соед. п.), повидаться, посетить +zȫlödkökü:zȫlödkö Verb;!смягчать +zokicaxu:zokica Verb;!согласоваться +zokixu:zoki Verb;!приличествовать, быть в соответствии, годиться +zodoxu:zodo Verb;!бить, драться +zobxoraxu:zobxora Verb;!приставать, находить пристанище (на стороне), заблудиться +zöbšȫrökü:zöbšȫrö Verb;!одобрять, соглашаться +zobōxu:zobō Verb;!мучить, доставлять страдания +zoboxu:zobo Verb;!мучиться, маяться, страдать, кручиниться, сокрушаться +zöblökü:zöblö Verb;!совещаться, согласоваться, наладить, направить, наметить (Дж. 161) +zobirlaxu:zobirla Verb;!тяжко болеть +zöbčilekü:zöbčile Verb;!советоваться, искать одобрения || пригнать в пору (о платье) +zobaγaxu:zobaγa Verb;!мучить +zȫkü:zȫ Verb;!везти, нести, перевозить (что куда), ввозить || наживать (что), приобретать состояние +zerliqšikü:zerliqši Verb;!одичать +zergelekü:zergele Verb;!становиться в ряд, образовать строй +zarγucaxu:zarγuca Verb;!судиться, тягаться, соперничать +zasaxu:zasa Verb;!наказывать +zasaqlaxu:zasaqla Verb;!наказывать по закону, казнить +zaxadaxu:zaxada Verb;!брать за шиворот +zaxalaxu:zaxala Verb;!граничить +zayāxu:zayā Verb;!создать || предопределить +zönöqlökü:zönöqlö Verb;!выживать из ума от старости +zayilaxu:zayila Verb;!образовать промежуток, отдалиться, уклоняться, избегать, удалиться || болтать, взбалтывать || выполоскать, полоскать +zaҟāxu:zaҟā Verb;!велеть, повелевать, приказывать, предписывать +zaҟaraxu:zaҟara Verb;!управлять, распоряжаться чем, заведывать +zeberekü:zebere Verb;!заржаветь, ржаветь +zeküürekü:zeküüre Verb;!морозить +zemelekü:zemele Verb;!винить, обвинить, укорять, делать выговор, бранить +zēqlekü:zēqle Verb;!опушивать, оторачивать +zayinaraxu:zayinara Verb;!уходить с дороги, уклоняться в сторону (К. Ск. 74) +zōqloxu:zōqlo Verb;!кушать, вкушать || принимать посвящение +zoqsoxu:zoqso@ Verb;!остановиться, останавливаться +zorixu:zori Verb;!намереваться, стремиться, направляться +zusuxu:zusu Verb;!летовать, проводить летнее время +zutāxu:zutā Verb;!убегать, избегать +zutuxu:zutu Verb;!погибать, падать (о скоте — от зимней вьюги) +zuuxu:zuu Verb;!кусать +züükü:züü Verb;!повесить, навесить, запрягать, насадить на удочку тельцо, привесть, пристегнуть, присоединить +zöükü:zöü Verb;!повесить, навесить, запрягать, насадить на удочку тельцо, привесть, пристегнуть, присоединить +zuruxu:zuru Verb;!графить, липовать, рисовать, чертить +zuučilaxu:zuučila Verb;!сводничать +zuurxu:zuur Verb;!мешать, развести что в воде, растворить, замесить, поставить тесто (К. Ск. 42), растирать +zuuraxu:zuura Verb;!обхватывать, обниматься +züyikü:züyi Verb;!сколотить, сплотить +züyilkü:züyil Verb;!подрезать, подравнивать ножом, скоблить, подстригать, подбривать +zuzāraxu:zuzāra Verb;!толстеть +zuγuudaxu:zuγuuda Verb;!льстить, лицемерить +zuuniraxu:zuunira Verb;!озлобиться, остервениться (К. Ск. 58) +ǯayaqlaxu:ǯayaqla Verb;!вводить в расписание, включать в штат +zuluxu:zulu Verb;!бежать, убегать (Дж. 131) +züdükü:züdü Verb;!суетиться +zörikü:zöri Verb;!вознамериться, наметить цель, устремляться, иметь направление, направиться +zoriqlaxu:zoriqla Verb;!осмелиться +zöriülkü:zöriül Verb;!направить что куда || запахнуть +zörmöqlökü:zörmöqlö Verb;!отважиться +zoroxu:zoro Verb;!обстрогать, строгать ножом, скоблить (И. М. 10, 11) +zörölcökü:zörölcö Verb;!противоречить, идти наперекор кому, противиться +zülgükü:zülgü Verb;!тереть, натереть, втирать (И. М. 10 — 10) || смущать +zöükü:zöü Verb;!повесить, привесить, пристягнуть || запрягать животное в какую-либо повозку +zöülekü:zöüle Verb;!грезить (в болезни), бредить || говорить или действовать бессознательно +zoγōxu:zoγō Verb;!веселиться, проводить время приятно, в удовольствиях +zoγodoxu:zoγodo Verb;!икать +zoҟōxu:zoҟō Verb;!устанавливать, устраивать, составлять, сочинять +züderekü:züdere Verb;!утомиться, устать, изнемогать +züdkükü:züdkü Verb;!домогаться, заботиться, радеть (о чем), хлопотать (за кого), упорствовать +zöüdelekü:zöüdele Verb;!видеть во сне +xoloxu:xolo Verb;!трудиться +xolǰixu:xolǰi Verb;!покинуть, отделиться, расстаться +xolibaxu:xoliba Verb;!сцепиться, тянуть друг друга (К. Ск. 58) +urγāxu:urγā Verb;!отрастить +ürüüdekü:ürüüde Verb;!идти вниз по течению, следовать по направлению ветра +uruudaxu:uruuda Verb;!идти вниз (по течению) (У. Х. т. 2) +urusxu:urus Verb;!течь, струиться +uruldaxu:urulda Verb;!бежать в перегонку +urtudxaxu:urtudxa Verb;!удлинять, делать долгим, длинным, продолжить +uridxaxu:uridxa Verb;!опережать, делать что-либо наперед || предупреждать +uridčilaxu:uridčila Verb;!предупредить, приготовить что-либо заранее +ürikü:üri Verb;!сыпать +urixu:uri Verb;!звать, приглашать +ürgülekü:ürgüle Verb;!хотеть спать, дремать, клонить ко сну +ürgükü:ürgü Verb;!пугаться (о животных), встрепенуться от неожиданности +ürgekü:ürge Verb;!пугаться (о животных), встрепенуться от неожиданности +ürgēkü:ürgē Verb;!испугать, пугать +üreselekü:üresele Verb;!полировать, шлифовать, подпиливать +üreǰiülkü:üreǰiül Verb;!оплодотворить || размножать +üreǰikü:üreǰi Verb;!размножаться, умножаться, расплодиться +ünürkekü:ünürke Verb;!нюхать, обнюхивать +ünüršikü:ünürši Verb;!обонять, ощущать запах +ünüskü:ünüs Verb;!целовать, поцеловать || нюхать +unuγalaxu:unuγala Verb;!жеребиться +uqtuxu:uqtu Verb;!встречать +urādaxu:urāda Verb;!кричать «ура!» +urγuxu:urγu Verb;!расти, прорастать, всходить (о посеве, солнце и проч.) +uralaxu:urala Verb;!мастерить, художественно производить что-либо +urāqšilaxu:urāqšila Verb;!опережать, идти вперед +urbaxu:urba Verb;!перевернуться, перевертываться, перемениться, измениться +ürbekü:ürbe Verb;!переступать, поднимать попеременно ноги (И. Т. 19) +örbükü:örbü Verb;!переступать, поднимать попеременно ноги (И. Т. 19) +önggēkü:önggē Verb;!быть недовольным +ürēkü:ürē Verb;!губить, погублять || гибельный, пагубный || промотать, тратить +urālaxu:urāla Verb;!находиться впереди, опередить +urγulcaxu:urγulca Verb;!прирасти, срастаться +ustuxu:ustu Verb;!смочить, напаять водою || натереть водянку, водяная мозоль +usubkikü:usubki Verb;!водянеть, делаться водянистым +uulγalaxu:uulγala Verb;!грабить, производить нападение +uurxu:uur Verb;!остановиться, бросить, прекратиться +uurlaxu:uurla Verb;!гневаться, раздражаться, негодовать +uuruqlaxu:uuruqla Verb;!зачать младенца +uurγačilaxu:uurγačila Verb;!тащить как укрюк +uurγalaxu:uurγala Verb;!ловить укрюком +uulzaxu:uulza Verb;!встречаться, повидаться (Х. Б. Б. 24) +uxaxu:uxa Verb;!понимать, внимать, заметить что-либо +uxuxu:uxu Verb;!копать, выкапывать, выковыривать, вылущивать, выкалывать +uyaxu:uya Verb;!привязать +uyadaxu:uyada Verb;!утомиться, изогнуться || жалеть, сожалеть +uyaraxu:uyara Verb;!"быть тронутым, чувствовать жалость; растрогаться, придти в умиление" +üyerlekü:üyerle Verb;!разливаться (о реках) +uyidxu:uyid Verb;!скучать +uxalaxu:uxala Verb;!вообразить, мыслить +ünürsekü:ünürse Verb;!нюхать, обнюхивать +uulixu:uuli Verb;!выть (о собаке, волке и др.) || плакать +uučilaxu:uučila Verb;!поступать великодушно, снисходить +usučixu:usuči Verb;!плавать +usulaxu:usula Verb;!поить водою (скот), поливать (растения) +üsülekü:üsüle Verb;!забелить молоком +üsülükü:üsülü Verb;!забелить молоком +üsürükü:üsürü Verb;!т. ч. +ösörökü:ösörö Verb;!т. ч. +uuǰixu:uuǰi Verb;!распространиться, протянуться, раскинуться вширь || убегать, ускользать +utāxu:utā Verb;!дымить +utāraxu:utāra Verb;!куриться, дымиться +ütērekü:ütēre Verb;!изменяться в отношениях, забывать благодеяния, быть неблагодарным +utuxu:utu Verb;!дымить, коптить, курить +utulaxu:utula Verb;!резать, рубить, отрезать, отсекать, пересекать (К. Ск. 84) +utučixu:utuči Verb;!резать, рубить, отрезать, отсекать, пересекать (К. Ск. 84) +uuxu:uu Verb;!пить +utāqdaxu:utāqda Verb;!задымиться, закоптиться +uyidxaxu:uyidxa Verb;!наскучить || надоедать, наводить скуку, тоску +üntēkü:üntē Verb;!вырывать, выдергивать +untarāxu:untarā Verb;!гасить, погашать || тушить +uladaxu:ulada Verb;!подложить подметки +üküdkekü:üküdke Verb;!обмирать, впадать в обморок +ükükü:ükü Verb;!умирать +ügeyirekü:ügeyire Verb;!беднеть, обеднять +ügecekü:ügece Verb;!сговориться, договариться, уговориться +uduruqdaxu:uduruqda Verb;!быть распороту, распороться +udurxu:udur Verb;!вспороть, пороть, распарывать, распороть (И. М. 10, 7) +uduruxu:uduru Verb;!вспороть, пороть, распарывать, распороть (И. М. 10, 7) +uduridxu:udurid Verb;!идти вперед, предводительствовать, руководить +udulaxu:udula Verb;!выкладывать +üdešiülkü:üdešiül Verb;!"провожать душу путем религиозных обрядов; совершать погребение усопшего" +üdešikü:üdeši Verb;!проводить кого +üdelekü:üdele Verb;!полдничать, останавливаться для отдыха в полдень +üdekü:üde Verb;!провожать, проводить +udaγalaxu:udaγala Verb;!шаманить, колдовать +udāraxu:udāra Verb;!длиться, продолжаться +udaxu:uda Verb;!медлить +tuulicaxu:tuulica Verb;!загадывать загадки +tuuqdaxu:tuuqda Verb;!быть влекому протягиваему, расстилаться (Х. Б. Б. 92) +tuurbixu:tuurbi Verb;!собирать из разных мест воедино, составлять, компиллировать, сочинять +tuuruxu:tuuru Verb;!славиться, быть известной (о лошади) (Дж. 132) +tüyibedkü:tüyibed Verb;!беспокоиться +tuyilixu:tuyili Verb;!брыкаться, бить (о лошади) (М.-О. з. 19) +ulalaxu:ulala Verb;!"присваивать себе положение выше действительного; делать что выше меры" +tüyimerdekü:tüyimerde Verb;!поджигать, поджечь +übčikü:übči Verb;!снимать, сдирать, кожу, облупить +übekü:übe Verb;!сгнивать +übēkü:übē Verb;!сгноить +übükü:übü Verb;!зимовать +učiraxu:učira Verb;!случаться, встречаться, приключаться (Д. О. т. 28) +udxuxu:ud Verb;!черпать, зачерпнуть, зацепить (К. Ск. 9) +tuγulaxu:tuγula Verb;!рождать (о животных), телиться, пороситься +ulāraxu:ulāra Verb;!краснеть, алеть +ulāyixu:ulāyi Verb;!накалить, раскаливать +üldekü:ülde Verb;!оставаться, остаться +unuxu:unu Verb;!падать, упасть, повалиться || садиться верхом +unaγāxu:unaγā Verb;!валить, вывалить, выронить, ронять, уронить +undāsxu:undās Verb;!жаждать +ünedkekü:ünedke Verb;!дорожиться, оценивать выше действительной стоимости +ünelekü:ünele Verb;!ценить, устанавливать цену +ünemšikü:ünemši Verb;!верить, признавать что достоверным +unaxu:una Verb;!падать, упасть, повалиться || садиться верхом +ünērtekü:ünērte Verb;!расстилаться в тишине, густо и плавно, в роде мглы, или тумана +ungšixu:ungši Verb;!читать +ungγaxu:ungγa Verb;!бздеть, вонять +unǰixu:unǰi Verb;!висеть, свешиваться || всхлипывать +unǰiulxu:unǰiul Verb;!свешивать +untaxu:unta Verb;!спать +untaraxu:untara Verb;!гаснуть, угасать +ünetērekü:ünetēre Verb;!дорожать, подниматься в цене +untaxāxu:untaxā Verb;!разводить огонь, раскуривать, закуривать +ümüskekü:ümüske Verb;!надевать +ümteyikü:ümteyi Verb;!щипать, выщипывать, вырывать +üldēkü:üldē Verb;!оставить +ülekü:üle Verb;!оставаться, излишествовать || превосходить +ülēkü:ülē Verb;!дуть, раздувать, сдувать +ulixu:uli Verb;!коковать +ülikü:üli Verb;!сравнивать, уподоблять, измерять +üligerlekü:üligerle Verb;!сравнивать, уподоблять +ümüskü:ümüs Verb;!одеться, надевать || целовать т. ч. +ümēkü:ümē Verb;!морщиться, корчиться, ежиться +ümkekü:ümke Verb;!держать во рту, класть в рот, захватить в рот (К. Ск. 72) || закусить, жевать || сжимать, комкать, мять, смять +ümkükü:ümkü Verb;!держать во рту, класть в рот, захватить в рот (К. Ск. 72) || закусить, жевать || сжимать, комкать, мять, смять +ümkeyirekü:ümkeyire Verb;!провонять, протухнуть, тухнуть +ümkürükü:ümkürü Verb;!вертеться, перевертываться +umšixu:umši Verb;!читать +ungšixu:ungši Verb;!читать +ümēlgekü:ümēlge Verb;!сморщить, согнуть, скорчить, сжимать +uyidxāxu:uyidxā Verb;!надоедать +uyilaxu:uyila Verb;!плакать +üyilekü:üyile Verb;!толочь, крошить, раскрошить, разломать, разбить вдребезги +xasuxu:xasu Verb;!убавлять, отбивать, уменьшить, вычитать, ограничить, сбавить +xaškiraxu:xaškira Verb;!кричать, возглашать +xarγanaxu:xarγana Verb;!голодовать, быть удручаемым голодом +xarγacaxu:xarγaca Verb;!встречаться, видеться +xarγaxu:xarγa Verb;!видеться, встречаться (с кем или чем), навлекать на себя (соедин. пад.), случаться, нападать +xaruulxu:xaruul Verb;!караулить, сторожить, пасти скот +xartayilaxu:xartayila Verb;!ревновать, недоверять +xaršilaxu:xaršila Verb;!препятствовать, мешать || прекословить || производить разлад +xarǰingnaxu:xarǰingna Verb;!греметь, звучать +xariulxu:xariul Verb;!возвратить, развивать (Х. х. т. 3) || простить || сторожить, пасти +xariucaxu:xariuca Verb;!противиться, грубиянить +xarixu:xari Verb;!возвращаться || опадать (об опухоли, нарыв и пр.) +xargixu:xargi Verb;!стучать, звучать +xarbuxu:xarbu Verb;!стрелять +xarayilaxu:xarayila Verb;!прыгать, скакать +xarusxu:xarus Verb;!"защищать, прикрывать (М.-О. з. 26); (Дж. 161); (Х. х. т. 7)" +xarasxu:xaras Verb;!"защищать, прикрывать (М.-О. з. 26); (Дж. 161); (Х. х. т. 7)" +xanuxu:xanu Verb;!довольствоваться, быть довольным, благодарить +xangxu:xang Verb;!довольствоваться, быть довольным, благодарить +xaqsāxu:xaqsā Verb;!разорить вовсе +xaqsuxu:xaqsu Verb;!сохнуть, высохнуть, иссыхать, обсохнуть, просохнуть +xaqzalaxu:xaqzala Verb;!линять (о животных) (И. М. 11, 18) +xaqzaraxu:xaqzara Verb;!линять (о животных) (И. М. 11, 18) +xataxu:xata@ Verb;!сохнуть, высыхать +xaraxu:xara Verb;!смотреть, глядеть +xarāčilaxu:xarāčila Verb;!делать, полагать обруч наверх юрты +xaralaxu:xarala Verb;!чернеть +xarālaxu:xarāla Verb;!оглядываться, озираться || караулить || подозревать +xaramnaxu:xaramna Verb;!жалеть (чего), скупиться || отдаривать +xarangxalaxu:xarangxal Verb;!морить голодом (от голодовать) +xarangγuudaxu:xarangγuuda Verb;!темнеть +xarāxu:xarā Verb;!бранить, ругать || проклинать +xataraxu:xatara Verb;!рысить, бежать рысью (о лошади) (Х. Б. Б. 101) +xatarixu:xatari Verb;!рысить, бежать рысью (о лошади) (Х. Б. Б. 101) +xatuučilaxu:xatuučila Verb;!скряжничать +xaγaraxu:xaγara Verb;!разорваться, треснуть, расколоться, разваливаться +xaγaslaxu:xaγasla Verb;!разделять пополам +xaγatusxu:xaγatus Verb;!треснуть +xobdoqloxu:xobdoqlo Verb;!жадничать +xobloxu:xoblo Verb;!клеветать, ябедничать, сплетничать || унижать, опорочивать +xocoraxu:xocora Verb;!оставаться, отставать от других || умирать +xaγalaxu:xaγala Verb;!разламывать, разрезывать || бороздить || решать, разрешать дело || снимать карты +xoǰimdaxu:xoǰimda Verb;!опаздывать, запоздать +xokimnaxu:xokimna Verb;!спешить, торопиться +xokirlaxu:xokirla Verb;!балагурить +xolbilaxu:xolbila Verb;!разрушить, разнести, свалить на сторону +xolbiraxu:xolbira Verb;!разрушиться, развалиться, повалиться на сторону +xolbuxu:xolbu Verb;!связывать вместе, счаливать, соединять +xolixu:xoli Verb;!смешивать, смешать, совокуплять воедино +xoǰiγarlaxu:xoǰiγarla Verb;!плешиветь +xantarlaxu:xantarla Verb;!пристегнуть || поставить лошадь на отдых, завернув повод узды за луку седла +xaγacaxu:xaγaca Verb;!разъединяться, отделяться, разлучаться, лишаться, отрешаться +xazārlaxu:xazārla Verb;!взнуздать +xatuučiraxu:xatuučira Verb;!скупиться +xatuuǰixu:xatuuǰi Verb;!превозмозгать подвиги, подвергаться испытанию, выносить искушения +xatuuraxu:xatuura Verb;!твердеть, затвердеть +xaxaxu:xaxa Verb;!подавиться, поперхнуться +xayaxu:xaya Verb;!бросать, кидать, метать +xayixu:xayi Verb;!бросать || искать, приискать +xazayixu:xazayi Verb;!склониться, скривиться +xayičilaxu:xayičila Verb;!резать ножницами, стричь || держать попеременно одно ухо назад, а другое вперед (о лошади) +xayilaxu:xayila Verb;!таять, распускаться, расплавиться || плакать || абонировать || сожигать покойника +xayirxu:xayir Verb;!лягать (о корове) +xayiralaxu:xayirala Verb;!жалеть (о чем), миловать || жаловать, дарить что, даровать || соизволить, одолжить (что) +xayirdaxu:xayirda Verb;!обмелеть +xayiširāxu:xayiširā Verb;!отвадить, отучить +xazaxu:xaza Verb;!грызть, кусать +xayikiraxu:xayikira Verb;!кричать, горланить, орать, реветь (о человеке) +xantaraxu:xantara Verb;!пристегнуть || поставить лошадь на отдых, завернув повод узды за луку седла +xanilaxu:xanila Verb;!подружиться, сдружиться, войти в товарищество, сойтись +xanīxu:xanī Verb;!кашлять, харкать +xabirxu:xabir Verb;!скрежетать || точить нож на обе стороны +xablaxu:xabla Verb;!хватать ртом или руками (Т. у. х. 17) +xabšixu:xabši Verb;!ударять одно о другое, сжимать (например, зубы) || кусать +xabsuraxu:xabsura Verb;!сложить в пару, вдвое, присоединять одно к другому +xabtasulxu:xabtasul Verb;!"заключить книги в доски; переплести" +xabtaγalaxu:xabtaγala Verb;!положить в карман +xabčiulxu:xabčiul Verb;!заткнуть (за пояс), прищемить +xabudarlaxu:xabudarla Verb;!пухнуть, распухнуть, образоваться опухоли +xaburcaxu:xaburca Verb;!весновать, проводить весеннее время, кочевать где весною +xabxaqlaxu:xabxaqla Verb;!закрывать, покрывать крышкой +xadaxu:xada Verb;!вколачивать, вбивать, всовывать || жать (хлеб), косить || прибивать (что), приколоть, приколотить, приложить, причислить, устремлять что куда || вонзиться +xadaraxu:xadara Verb;!распарывать || рыть (о свиньях) +xadaγalaxu:xadaγala Verb;!беречь, хранить, стеречь, блюсти, сохранять +xadxaxu:xadxa Verb;!тыкать, втыкать, вонзить, воткнуть, жалить, вышивать, подстрекать к чему (К. Ск. 116) +xabudxu:xabud Verb;!пухнуть, распухнуть, образоваться опухоли +xadxuxu:xad Verb;!тыкать, втыкать, вонзить, воткнуть, жалить, вышивать, подстрекать к чему (К. Ск. 116) +xabčiginaxu:xabčigina Verb;!дрожать, трястись, трепетать +xabaxu:xaba Verb;!стегать +üyilekü:üyile Verb;!суетиться, волноваться +üyiledkü:üyiled Verb;!делать, совершать, исполнять +üyimeldükü:üyimeldü Verb;!находиться в смятении, волноваться +üyirekü:üyire Verb;!разбиться вдребезги +uyiturxu:uyitur Verb;!теснить, притеснять, угнетать, стеснять +uyuxu:uyu Verb;!шить +xabčixu:xabči Verb;!сжать, поджать хвост +uyaxu:uya Verb;!шить +uyudāxu:uyudā Verb;!изнурить, согнуть (Дж. 136) +uyudxaxu:uyudxa Verb;!изнурить, согнуть (Дж. 136) +üzekü:üze Verb;!видеть +uγāxu:uγā Verb;!мыть, мыться +uҟāxu:uҟā Verb;!мыть, умывать, умываться +xāxu:xā Verb;!стрелять || бить, играя в бабки || запрещать, воспрещать, возбранять || затворять, закрывать || жениться на вдове +uyudaxu:uyuda Verb;!изнемочь, изнуриться, согнуться (К. Ск. 53) +tuulixu:tuuli Verb;!прыгать || брыгаться, бить о лошади +xaǰixu:xaǰi Verb;!поворотить на сторону +xalaxu:xala Verb;!обжечься || разгореться, сгорать || разогреться от вина, быть навеселе, согреться || приближаться || разъяриться (о лошади) || класть заплату +xamsaxu:xamsa Verb;!соединяться, объединяться, вступать в сообщество +xamtudxu:xamtud Verb;!объединять, совмещать в себе +xamtudxaxu:xamtudxa Verb;!присоединять +xamuxu:xamu Verb;!собирать воедино, соединять, загребать, забирать, сгрудить (о табуне) +xamulxu:xamul Verb;!небрежный +xamuraxu:xamura Verb;!брать весь без разбора, сплошь +xālγalaxu:xālγala Verb;!путешествовать +xamxalaxu:xamxala Verb;!раздробить, разбить, раскусить || сокрушать || разбить на голову, поразить +xamxaraxu:xamxara Verb;!разбиться, треснуть, развалиться +xanaraxu:xanara Verb;!толпиться в куче, сгруживаться (о скоте) +xančcuyilaxu:xančcuyila Verb;!положить в рукав, носить в рукаве (Мärchen 43) +xanduxu:xandu Verb;!повертываться, поворачиваться +xangginaxu:xanggina Verb;!звучать, брянчать (Д. н. 61) +xangγaxu:xangγa Verb;!удовлетворить, удовольствовать, одолжить (кого чем) +xamxačixu:xamxači Verb;!раздробить, разбить, раскусить || сокрушать || разбить на голову, поразить +xalaxu:xala Verb;!сметь, осмеливаться, входить в экстаз, разгорячаться || класть заплату, починять +xālγaxu:xālγa Verb;!подпускать кого (в борьбе) +xaluuraxu:xaluura Verb;!горячиться, разгорячиться, рассердиться +xalāxu:xalā Verb;!разъярить (о лошади) +xalāxu:xalā Verb;!гореть || обжигать, закаливать || приходить в ярость, в возбужденное состояние +xalabaxu:xalaba Verb;!счерпывать +xalādaxu:xalāda Verb;!вылудить +xalāyilaxu:xalāyila Verb;!обжечь, закалить || вылудить, лудить +xālcaxu:xālca Verb;!перестреливаться, рубиться, сражаться +xalxalaxu:xalxala Verb;!"защищать, оборонять (М.-О. з. 26); закрывать" +xaldaxu:xalda Verb;!прильнуть, приставать || понукать лошадь (К. Ск. 90) +xalīxu:xalī Verb;!смотреть, зреть, взглянуть, взирать, глядеть, надзирать +xalidaxu:xalida Verb;!подниматься вверх, воодушевляться, осмеливаться, касаться, задирать (кого), приставать к кому +xalširaxu:xalšira Verb;!противиться, несоглашаться, отказываться +xaltarxu:xaltar Verb;!скользить, поскользнуться +xalturixu:xalturi Verb;!скользить, поскользнуться +xaluulxu:xaluul Verb;!греть, подогреть +xalixu:xali Verb;!летать, парить в воздух, реять в воздухе || умереть, скончаться +öndȫkü:öndȫ Verb;!подниматься, возвышаться (Дж. 152) +nilaraxu:nilara Verb;!"наклониться; пригнуться" +öndötgükü:öndötgü Verb;!приподнимать (К. Ск. 74) +cōnoqloxu:cōnoqlo Verb;!подниматься клубом +congnoyixu:congnoyi Verb;!поднять, или протянуть голову, подняться, стать на дыбы +congnaxu:congna Verb;!прислушиваться, быть настороже (Дж. 115) +comoyixu:comoyi Verb;!складывать в стог, в скирд || зачесывать волосы кверху, чубом +cömcörökü:cömcörö Verb;!быть осторожным, ловким (говорится о лошади, когда она, шатаясь, осторожно идет по льду) || делать узкие, маленькие шаги +colҟoxu:colҟo Verb;!прожечь чем-либо каленым +cölmökü:cölmö Verb;!клевать, подбирать что с полу крошками || подбирать что до мелочи +colmixu:colmi Verb;!клевать по зернышку, собирать по зерну +colҟoxu:colҟo Verb;!прижигать (Дж. 159) +colgixu:colgi Verb;!прижигать (Дж. 159) +cōlxu:cōl Verb;!сделать скважину, выклевать, прорубить прорубь +cögörikü:cögöri Verb;!отрекаться, отказываться, отчаиваться (К. Ск. 25) +cökörökü:cökörö Verb;!отрекаться, отказываться, отчаиваться (К. Ск. 25) +cȫkörökü:cȫkörö Verb;!уменьшаться, убывать +cokilcaxu:cokilca Verb;!драться +cokidxu:cokid Verb;!толочь +cokixu:coki Verb;!ударять, бить, колотить +čingnöürdekü:čingnöürde Verb;!весить на безмене или на весах, отвесить, развесить +čingγaxu:čingγa Verb;!закреплять +čirkü:čir Verb;!тащить, волочь по земле, тянуть за собою +čirimnekü:čirimne Verb;!мигать +čirmāxu:čirmā Verb;!хлопотать, трудиться усердно, усердствовать (И. М. 7 — 21) +čirmilekü:čirmile Verb;!моргать, мигать +cuunuqlaxu:cuunuqla Verb;!подниматься клубом +čiškikü:čiški Verb;!визжать +čixulalaxu:čixulala Verb;!делать что важным, существенным, необходимым +čiyigekü:čiyige Verb;!свистать +cobolxu:cobol Verb;!наметиться, прицелиться +coborixu:cobori Verb;!течь +cuburixu:cuburi Verb;!течь +cočixu:coči Verb;!встрепенуться, содрогнуться, вздрагивать +čiškikü:čiški Verb;!визжать, пищать, трещать, щебетать (Дж. 153, (К. Ск. 44) +coqcolaxu:coqcola Verb;!складывать в кучу, громоздить, класть одно на другое +cōrxu:cōr Verb;!треснуть, образовать скважину +coxodoxu:coxodo Verb;!толочь, истолочь +curdaxu:curda Verb;!громко ржать +curdayixu:curdayi Verb;!пухнуть, раздуваться +cusudaxu:cusuda Verb;!окровавить +cüügekü:cüüge Verb;!ссориться +cüügülüdkü:cüügülüd Verb;!ссориться с криком и бранью +čuulxu:čuul Verb;!собираться +cuxurxu:cur Verb;!пятиться назад +cuunaqlaxu:cuunaqla Verb;!подниматься клубом (о дыме, пыли) +cuγulxu:cuγul Verb;!пробивать +dāxu:dā Verb;!осилить, выносить, терпеть +dāxu:dā Verb;!ведать, заведывать, поручиться, ручаться, +dabaxu:daba Verb;!переступать, преступать, нарушать +dabasulaxu:dabasula Verb;!солить +dabixu:dabi Verb;!погонять лошадь ногами, шпорить +cuurdaxu:cuurda Verb;!свистеть (К. Ск. 42) +čingnoürtekü:čingnoürte Verb;!весить на безмене или на весах, отвесить, развесить +cuqluraxu:cuqlura Verb;!собираться, скопляться (Дж. 149) +cümürkü:cümür Verb;!провалиться, обвалиться, падать +cōxortoxu:cōxorto Verb;!пестреть || делаться рябым +cubiraxu:cubira Verb;!сыпаться +cubuxu:cubu Verb;!двигаться одному за другим, гуськом +cucaxu:cuca Verb;!разбирать что-либо по составным частям, расщеплять || разрушать, нарушать +cucalxu:cucal Verb;!разбирать что-либо по составным частям, расщеплять || разрушать, нарушать +cucaraxu:cucara Verb;!разломать, разрушать, преступать || уставать, утомляться +cuqlaxu:cuqla Verb;!обвертывать, пеленать || собираться, сходиться +cuculxu:cucul Verb;!расплетаться, рассучиться +cudxuraxu:cudxura Verb;!вливаться, впадать (о реке) (Х. Б. Б. 44) +culcakirixu:culcakiri Verb;!говорить невнятно, неясно +cuxuldaxu:culda Verb;!гневаться, браниться +cülekü:cüle Verb;!сослать, ссылать +cumulxu:cumul Verb;!прорвать, проломать, пробить, продырявить +cumuruxu:cumuru Verb;!провалиться, обвалиться, падать +cudxuxu:cudxu Verb;!лить, отливать, что-либо из металла, слить в форму +dabilaxu:dabila Verb;!качаться, бушевать +čingnekü:čingne Verb;!внимательно слушать +činekü:čine Verb;!брюзгнуть (о лице) +cegelekü:cegele Verb;!играть в лодыжки, бросать альчик +cecerkekü:cecerke Verb;!умудряться, быть мудрым, знающим, искусным в чем-либо +ceceqlekü:ceceqle Verb;!цвести +ceberlekü:ceberle Verb;!чистить, очищать, соблюдать чистоту +ceberdekü:ceberde Verb;!очищаться, чиститься +caγalaxu:caγala Verb;!праздновать новый год, приветствовать с новым годом +caγalaxu:caγala Verb;!белить, выбелить +cayiqdaxu:cayiqda Verb;!обнаруживаться, выясняться +cayilisxu:cayilis Verb;!захлебнуться +cayixu:cayi Verb;!белеть, бледнеть, разливаться (о воде) +caxulaxu:caxula Verb;!повесить на сошки +cārtaxu:cārta Verb;!паршиветь +cardaxu:carda Verb;!закалиться, быть отточенным +carcāxu:carcā Verb;!студить, охлаждать, морозить +carcaxu:carca Verb;!застывать, охлаждаться, сгущаться, подернуться льдом (И. М. 9 — 1) +caqdaxu:caqda Verb;!караулить, держать дозор +cangγaxu:cangγa Verb;!жаждать (сильно), ощущать сухость во рту +cacaxu:caca Verb;!брызгать || поперхнуться +cacuxu:cacu Verb;!брызгать || поперхнуться +cacamdaxu:cacamda Verb;!замучиться, уставать, измучиться (от работы) (Дж. 132) +cacaqlaxu:cacaqla Verb;!украшать привесками || колоситься (о зерновом хлебе) +cacaraxu:cacara Verb;!сиять +cacuxu:cacu Verb;!разбрасывать по мелочам, кропить, сеять, спрыснуть, плескать, сыпать, рассыпать +cēǰilekü:cēǰile Verb;!выучить наизусть, затвердить, запомнить +cacuuraxu:cacuura Verb;!равняться +cāǰilaxu:cāǰila Verb;!наказывать || казнить +cakixu:caki Verb;!вырубить огонь +cakilxu:cakil Verb;!высекать огонь || сверкать (о молнии) +calčixu:calči Verb;!болтать, говорить пустяки +calkiraxu:calkira Verb;!расплескать +camalaxu:camala Verb;!мочиться (о духовных лицах) +cadxu:cad Verb;!насытиться, быть сытым +cekemnekü:cekemne Verb;!тщеславиться +cemšekü:cemše Verb;!ступать на цыпочках (К. Ск. 17) +cenekü:cene Verb;!насмехаться, издеваться +čilekü:čile Verb;!утомляться, болеть, истощаться, кончиться, догорать, отлежать +čilēkü:čilē Verb;!кончить, истощить, окончить +čilegerlekü:čilegerle Verb;!проясниться +čilgerlekü:čilgerle Verb;!проясниться +čilerkekü:čilerke Verb;!болеть (о высших особах) +čimekü:čime Verb;!украшать +čilaxu:čila Verb;!утомляться, болеть, истощаться, кончиться, догорать, отлежать +čimeqlekü:čimeqle Verb;!украшаться, одевать украшения, уборы +čimkekü:čimke Verb;!щипать, ущипнуть, холостить (животных) +čimkelekü:čimkele Verb;!клевать (о рыбе) +čimkikü:čimki Verb;!щипать, пощипывать +činaxu:čina Verb;!варить, сварить (что-либо) +čindürlekü:čindürle Verb;!погребать покойника по обету сожжения +činekü:čine Verb;!одуться, раздуться (от пьянства) +čimerelekü:čimerele Verb;!хулить, порицать +čingnaxu:čingna Verb;!внимать, вслушиваться, прислушиваться, подслушивать +čikirekü:čikire Verb;!выпрямиться, делаться прямым, правильным, приходить в нормальное состояние +čikilekü:čikile Verb;!выпрямить, распрямить, исправить, направить (Х. Б. Б. 82) +cenggekü:cengge Verb;!веселиться, радоваться, чувствовать удовольствие +cenggeldükü:cenggeldü Verb;!радоваться, увеселяться +ceqlekü:ceqle Verb;!прыгнуть, поднявшись всеми четырьмя ногами (о животных) +cerbekü:cerbe Verb;!совершать плавные движения, реять (о птицах), гарцевать, порхать +cereqlekü:cereqle Verb;!ополчаться, двигаться в поход +cērlekü:cērle Verb;!давать обет воздержания от чего, воздеживаться +čikirekü:čikire Verb;!выпрямиться +čibkü:čib Verb;!вязнуть, грузнуть, тонуть, утопать +čibkekü:čibke Verb;!топить (в воде) +čičikü:čiči Verb;!колоть || пинать, боксировать || поражать +čičirekü:čičire Verb;!трястись, дрожать, трепетать +čidaxu:čida Verb;!мочь, быть в состоянии, сметь, уметь +čidürlekü:čidürle Verb;!одеть треног лошади, стреножить лошадь +čikekü:čike Verb;!вкладывать, вталкивать, впихивать, начинять, утискивать +čibēkü:čibē Verb;!погрузить +cabidaxu:cabida Verb;!бить по паху, погонять +dayibilaxu:dayibila Verb;!качаться, бушевать +dabiraxu:dabira Verb;!нападать, броситься на кого +dölöbkekü:dölöbke Verb;!хорошо, весело выглядывать (Дж. 99) +dolōxu:dolō Verb;!лизать, лакать (о собаке), облизывать +dölörtökü:dölörtö Verb;!вытягиваться, разгибаться (К. Ск. 58) +dolirtaxu:dolirta Verb;!вытягиваться, разгибаться (К. Ск. 58) +doliraxu:dolira Verb;!изогнуться, искривиться (К. Хр. 149) +dölikü:döli Verb;!располагаться наискось, принимать косое направление +dolixu:doli Verb;!менять, выменивать, покупать +dolixu:doli Verb;!менять, заменять +dolgišxu:dolgiš Verb;!колыхаться, приходить в волнение, бурлить +dolgixu:dolgi Verb;!колыхаться, приходить в волнение, бурлить +dokixu:doki Verb;!махать, кивать головою, давать знак +dögödlekü:dögödle Verb;!мазать дегтем +dobtolxu:dobtol Verb;!скакать на лошади, ехать галопом, нападать +dobiyixu:dobiyi Verb;!приподниматься, возвышаться +doboyixu:doboyi Verb;!приподниматься, возвышаться +dobdāxu:dobdā Verb;!выдаваться +diyinirekü:diyinire Verb;!утомиться +derbekü:derbe Verb;!подниматься +derbekekü:derbeke Verb;!поднять +derebekü:derebe Verb;!рваться вперед (о лошади) +derbekü:derbe Verb;!рваться вперед (о лошади) +derebkekü:derebke Verb;!развеваться +dēredekü:dērede Verb;!делаться выше, улучшаться || быть возвышенным, превознесеным, почтенным +dölörökü:dölörö Verb;!разгибаться, изогнуться, разогнуться +derelekü:derele Verb;!положить подушку, устроить изголовье +delerekü:delere Verb;!положить ногу на ногу || подняться на ноги +dērelkekü:dērelke Verb;!признавать свой верх, считать себя выше || высокомерничать || признавать себя победителем (З. П. т. 21) +dēremdekü:dēremde Verb;!разбойничать +deyilekü:deyile Verb;!превосходить, победить, одолеть, побороть, осилить, перетянуть (о весах) +diniyirekü:diniyire Verb;!одуреть, потерять рассудок от вина +diqlekü:diqle Verb;!поверить (числом) +derelekü:derele Verb;!положить ногу на ногу || подняться на ноги +dömekü:döme Verb;!взять что-либо двумя пальцами +dondayixu:dondayi Verb;!сделать выпуклым, выгнуть кверху, приподнять +dongγayixu:dongγayi Verb;!сделать выпуклым, выгнуть кверху, приподнять +dotoloxu:dotolo Verb;!содержать внутри, запечтлеть в сердце, любить (Мärchen 6) +dotoqloxu:dotoqlo Verb;!содержать внутри, запечтлеть в сердце, любить (Мärchen 6) +dotorloxu:dotorlo Verb;!подложить подкладку, подбить чем платье (Дж. 145) +döüǰilekü:döüǰile Verb;!висеть, привешивать +döülikü:döüli Verb;!прыгать, скакать, припрыгивать, ползти (о змее) (К. Ск. 34) +döürkü:döür Verb;!наполняться +dotōlaxu:dotōla Verb;!полагать в сердце, любить кого больше, (употребляется при сравнении и требует исход. падежа) (Дж. 158) +döürgekü:döürge Verb;!наполнять, дополнять +doҟōloxu:doҟōlo Verb;!дать знак +doҟōxu:doҟō Verb;!дать знак +dulācaxu:dulāca Verb;!греться +dulādaxu:dulāda Verb;!согреваться, чувствовать теплоту +dülekü:düle Verb;!совершать что-либо беспрерывно, безостановочно +düleyirekü:düleyire Verb;!оглохнуть +doγolxu:doγol Verb;!хромать +deqǰikü:deqǰi Verb;!подниматься, возвышаться +dotāraxu:dotāra Verb;!считать себя первым, превозноситься +doroqšilaxu:doroqšila Verb;!спускаться, опускаться вниз +döngnekü:döngne Verb;!опираться на что, установиться на чем (Дж.153), поддержать, вспомоществовать +döngnölcökü:döngnölcö Verb;!"взаимно подпираться подбородками (Дж. 151; К. Ск. 158) " +dongγodoxu:dongγodo Verb;!петь, ворковать (о птицах) || ворчать, браниться +doqdoloxu:doqdolo Verb;!дрожать, трястись, биться (о сердце) (А. х. т. 20) || возбуждаться +döqnökü:döqnö Verb;!вторить +doqšiduxu:doqšidu Verb;!ожесточаться +došuulxu:došuul Verb;!брить, сбривать +doqširxaxu:doqširxa Verb;!бушевать, рассвирепеть (К. Ск. 71) +dorgixu:dorgi Verb;!шуметь (о ком) +dorgilaxu:dorgila Verb;!шуметь, звучать +dörgölökü:dörgölö Verb;!шуметь, бить тревогу (К. Ск. 64) +dörgölökü:dörgölö Verb;!увеличиваться, прибавляться (К. Хрест. 109) +doroxu:doro Verb;!нуждаться, терпеть нужду, доходить до крайнего положения +doromǰilaxu:doromǰila Verb;!унижать, презирать +dörbülökü:dörbülö Verb;!сложить вчетверо (К. Ск. 64) +dābirxu:dābir Verb;!оскорбить +deqderekü:deqdere Verb;!возвышаться, подниматься, вспорхнуть (о птицах) (Дж. 146) +demnekü:demne Verb;!помогать материальное пособие, пособлять +darkiraxu:darkira Verb;!шум, производить шум (З. П. т. ) +darǰiqnaxu:darǰiqna Verb;!скрипеть, трещать +dārixu:dāri Verb;!проходить мимо || задевать || оскорблять (М.-О. з. 5) +dāraxu:dāra Verb;!зябнуть +dāraxu:dāra Verb;!зябнуть, озябнуть +daqǰiulxu:daqǰiul Verb;!потрясать, заставить дрожать +daqǰixu:daqǰi Verb;!дрожать, трястись +dangšixu:dangši Verb;!растрясти (от езды на телеге) +dangnaxu:dangna Verb;!вторично перегонять водку, т. е. делать из арки — арзу +dangdaxu:dangda Verb;!утомиться, изнемогать +dangcaxu:dangca Verb;!расплатиться, расквитаться +damšixu:damši Verb;!испытывать что в действительности +damnaxu:damna Verb;!сомневаться || полагать что на подпорку +damǰixu:damǰi Verb;!переходить от одного к другому, переправляться через что +dālγaxu:dālγa Verb;!доверять, отдать в заведывание, в распоряжение +dālγaxu:dālγa Verb;!вверять, поручать +dālγaxu:dālγa Verb;!поручать +dabirxayilaxu:dabirxayila Verb;!смолить, мазать телегу дегтем (Больш. дербетов.) +dabkikü:dabki Verb;!подскакивать, припрыгивать, подпрыгивать || придвигаться +dabxurlaxu:dabrla Verb;!удвоить, сделать вдвое, подбивать, подкладывать (обе одежды) +dabšaxu:dabša Verb;!взлезать, взбираться, подниматься +dabšixu:dabši Verb;!взлезать, взбираться, подниматься +dabšuurlaxu:dabšuurla Verb;!подложить под колено, замотать, закрепить под колено (Дж. 136) +daruxu:daru Verb;!давить, гнести, пригнетать чем либо || скрывать || печатать +dabtaxu:dabta Verb;!выковывать, ковать выбивать тонко из металла || ковать в листы (Дж. 138) || подавливать || повторять, катать белье +daǰiraxu:daǰira Verb;!укорять, упрекать, обижать +dakixu:daki Verb;!повторять +dalalaxu:dalala Verb;!махать, манить, призывать +dalayidaxu:dalayida Verb;!замахнуться, поднимать руку кверху || манить, звать (К. Ск. 121) +daldalaxu:daldala Verb;!скрывать, укрывать, загораживать, заслонять +dalitarxu:dalitar Verb;!увернуться, увильнуть +dabxacaxu:dabxaca Verb;!увеличиваться, усиливаться +darulγalaxu:darulγala Verb;!притеснять, пригнетать, принимать репрессивные меры || начальствовать +daruγalaxu:daruγala Verb;!быть старшиною, управлять +darγalaxu:darγala Verb;!быть старшиною, управлять +debtekü:debte Verb;!размокнуть, пропитаться водою, размякнуть +debtēkü:debtē Verb;!размочить, размягчить (И. М. 10 — 9) +dēčilekü:dēčile Verb;!восхвалять, превозносить +dedücülekü:dedücüle Verb;!сомневаться, колебаться +degedlekü:degedle Verb;!превышать +degelekü:degele Verb;!подцепить крючком, крючить +debkedekü:debkede Verb;!прыгать +dēgürtekü:dēgürte Verb;!гордиться, чваниться +delbēkü:delbē Verb;!расходиться, распространяться (Дж. 149) +delberekü:delbere Verb;!течь (о молоке из груди), разливаться +deldekü:deldek Verb;!сбивать, сколачивать, строить, выстраивать +delekü:dele Verb;!распялить, растянуть +delgekü:delge Verb;!растягивать, развертывать, расстилать, раскладывать, накрывать скатерть на стол +delgerekü:delgere Verb;!простираться, распространяться, расширяться +dekekü:deke Verb;!двигать взад и вперед тазовою частью тела +dengcekü:dengce Verb;!равняться, сравниваться, соперничать, соревновать (К. Ск. 64) +debesengnekü:debesengne Verb;!скакать, прыгать, подпрыгивать +debeskü:debes Verb;!стлать, постилать, топать, стучать ногами, утаптывать +darxalaxu:darxala Verb;!сделать дарханом, освободить от повинностей +dasxu:das Verb;!привыкать, усвоить себе что, упражняться, изучать (что) +dašuuraxu:dašuura Verb;!пристращаться, постоянно думать о чем +dasxaxu:dasxa Verb;!приучать +daxuulxu:daul Verb;!сопровождать, приказать следовать за собою +daxaxu:daxa Verb;!следовать +debiskü:debis Verb;!стлать, постилать, топать, стучать ногами, утаптывать +dayibilaxu:dayibila Verb;!волноваться (о воде), качаться, колебаться (Х. Б. Б. 34) +dayilaxu:dayila Verb;!воевать || победить, завоевать +dayiraxu:dayira Verb;!обижать, оскорблять +daγamnaxu:daγamna Verb;!положить в карман (К. Ск. 82) +debekü:debe Verb;!махать, взмахивать (крыльями, опахалом и проч.) +debikü:debi Verb;!махать, взмахивать (крыльями, опахалом и проч.) +deberekü:debere Verb;!бежать (о воде через край сосуда) +dayikirxu:dayikir Verb;!сваляться (о волосах) (К. Ск. 102) +cabčixu:cabči Verb;!рубить, зарубить +cabaqlaxu:cabaqla Verb;!крахмалить +buγulaxu:buγula Verb;!прискакивать, подпрыгивать, намереваться идти в галоп (Дж. 160) +ataхu:ata Verb;!цепляться +asхaraхu:asхara Verb;!проливаться, просыпаться +asхaхu:asхa Verb;!вылить, выливать, высыпать, проливать +askiraхu:askira Verb;!рассыпаться, разваливаться, делаться рассыпчатым (от перезревания) +asҟaraхu:asҟara Verb;!рассыпаться, разваливаться, делаться рассыпчатым (от перезревания) +āšiхu:āši Verb;!поступать своевольно +asuuхu:asuu Verb;!спрашивать (Ч. Х. Д. 4) +asaгхu:asaг Verb;!спрашивать (Ч. Х. Д. 4) +asaraхu:asara Verb;!"милосердствовать, сострадать, относиться к кому милостиво; || воспитывать, призревать, пещись, призирать (Д. О. т. 33)" +āšaхu:āša Verb;!идет (глаг. недостаточный, употребл. только в 3-м лице наст. вр.) +asaхu:asa Verb;!гореть (Дж. 135) +arγalaxu:arγala Verb;!принимать средства, хитрить, обманывать || лечить +arγadaxu:arγada Verb;!хитрить +arγaxu:arγa Verb;!умаяться, устать +arzayixu:arzayi Verb;!оскалить зубы +arxayixu:arxayi Verb;!лежать беспорядочной грудой +arxalaxu:arxala Verb;!прикреплять, привязывать, держать лошадь на приколе +arāldaxu:arālda Verb;!скрежетать +aralǰixu:aralǰi Verb;!менять, променивать +aramdaxu:aramda Verb;!посадить на дротик, проколоть дротиком +aramnayilaxu:aramnayila Verb;!освятить, преподать освящение (=рамнай) +arbaxu:arba Verb;! +arbidxaxu:arbidxa Verb;!увеличивать, умножать, наживать что +atārхaхu:atārхa Verb;!завидовать, соперничать (с кем) +arbiǰixu:arbiǰi Verb;!увеличиваться, возрастать +arcaxu:arca Verb;!спорит (о цене), торговаться, || воспротивить чему, отказывать +arčixu:arči Verb;!очистить, вытереть, обтирать, стирать, утирать +arikidaxu:arikida Verb;!пьянствовать +arilxu:aril Verb;!очищаться +arsamčilaxu:arsamčila Verb;!торговать +arsamnaxu:arsamna Verb;!продавать +arbilaxu:arbila Verb;!быть экономным +atayiхu:atayi Verb;!собирать в складки +ataγaхu:ataγa Verb;!искривляться, сморщиться +axalaxu:axala Verb;!старейшинствовать, быть старшим, главенствовать, начальствовать, предводительствовать (Х. х. т. 18) +balbaraxu:balbara Verb;!разбиться, лопнуть (Дж. 147) +baltaxu:balta Verb;!тускнуть (о металлле) +baqlaxu:baqla Verb;!увязать, завязать в связку +baqtaxu:baqta Verb;!вмещаться, поместиться +baqtāxu:baqtā Verb;!вмещать, поместить, уместить +baqtaraxu:baqtara Verb;!вмещаться в средину, глубоко врезаться внутрь чего-либо (К. Ск. 64) +balbačixu:balbači Verb;!разбить, раздробить +baraxu:bara Verb;!истощаться, умирать, оканчивать существование, приходить к концу +baraqdaxu:baraqda Verb;!быть окончену, истощену, погублену, разрушену +barčiyixu:barčiyi Verb;!делаться шереховатым, рябым || морщиться || строить рожу +bardamlaxu:bardamla Verb;!хвастать, похваляться +bargiulxu:bargiul Verb;!потрясать +barixu:bari Verb;!держать, брать, хватать, вручать, ловить || строить +barimtalaxu:barimtala Verb;!брать, схватывать, воспринимать || понимать, задерживать что || твердо стоять на чем +barālxaxu:barālxa Verb;!делать визит, представляться, иметь аудиенцию +aqsamnaxu:aqsamna Verb;!буянить +balbalaxu:balbala Verb;!разбить, раздробить +bālaxu:bāla Verb;!конфисковать, взыскивать, штрафовать, лишать должности или звания +axaradxu:axarad Verb;!сокращать, укорачивать +ayixu:ayi Verb;!бояться, опасаться, трусить || пассовать (в картах) +ayiladxu:ayilad Verb;!знать, ведать +ayiladxaxu:ayiladxa Verb;!докладывать (Б. о. Х. х. 3) +ayilčilaxu:ayilčila Verb;!ходить в гости, бродить по соседям +ayimaxu:ayima Verb;!смешаться, сбиваться с толку, сконфузиться (Дж. 134) +balaraxu:balara Verb;!темнеть, помутиться, помрачаться +ayimasxu:ayimas Verb;!кряхтеть, пыхтеть +ayiγaxu:ayiγ Verb;!приспособить, приладить +azadlaxu:azadla Verb;!бунтовать, озорничать, самодурствовать (К. Р. Б. 32) +bāxu:bā Verb;!испражняться +bačimdaxu:bačimda Verb;!спешить +bačingnaxu:bačingna Verb;!трещать, шуршать +badaraxu:badara Verb;!распространяться, расширяться, пылать +ayimasxaxu:ayimasxa Verb;!кряхтеть, пыхтеть +bariulxu:bariul Verb;!арестовать, задерживать +aqsaxu:aqsa Verb;!привесить (оружие) +anixu:ani Verb;!закрывать (сомкнуть) глаза, жмуриться, зажмуриться, щуриться +aldalaxu:aldala Verb;!мерять маховой саженью +aldaxu:alda Verb;!уронить, упустить, потерять, утратить, сделать упущение, погрешить, опустить +alcāxu:alcā Verb;!растопырить ноги, раскорячиться +alcayixu:alcayi Verb;!растопырить ноги, раскорячиться +alcangxu:alcang Verb;!сузак (растение) +alaqčilaxu:alaqčila Verb;!делать различие +alangtaraxu:alangtara Verb;!дивиться, удивляться (Р. К. С. 25) +alabkikü:alabki Verb;!вскакивать, вспрыгивать (на лошадь) (Мärchen 21) +alaxu:ala Verb;!убивать, убить +akiraxu:akira Verb;!высохнуть (Дж. 144) +aǰiqlaxu:aǰiqla Verb;!замечать, примечать, принимать во внимание +adxuxu:adxu Verb;!жать, сжимать (что-либо в руке) +aduulaxu:aduula Verb;!пасти табун +ādurxu:ādur Verb;!развлекать, морочить, смущать +adisalaxu:adisala Verb;!благословлять (Х. х. т. 19) +adaγaxu:adaγa Verb;!торопиться, спешить (Х. Б. Б. 19) +adalidxaxu:adalidxa Verb;!уподоблять, сравнивать +abхu:ab Verb;!брать, получать, взимать, взять, доставать что-либо +abarixu:abari Verb;!взобраться, влезть +ablaxu:abla Verb;!производить облаву +ablaхu:abla Verb;!искушать, завлекать, привлекать, соблазнять +abtaхu:abta Verb;!вводить в сооблазн, искушать +aburaхu:abura Verb;!спасать +aldaraxu:aldara Verb;!ускользать +aburilaхu:aburila Verb;!иметь обычай, вести себя (Мärchen 28) +ačixu:ači Verb;!вьючить, грузить || положить руки на спину (при борьбе), || бутить (Дж. 167) +ačilaxu:ačila Verb;!оказывать благодеяние, вознаградить +ačirxaxu:ačirxa Verb;!"ломаться, несоглашаться на предложение, отказываться от исполнения чего-либо; || попрекать" +ādxu:ād Verb;!забавлять +adalidxu:adalid Verb;!походить на кого, уподобляться +adalicaxu:adali Verb;!походить на кого, уподобляться +acaraxu:acara Verb;!принести, привезти, доставить +aldaršixu:aldarši Verb;!прославиться, быть известным +alduuraxu:alduura Verb;!освободиться, отрываться, отбиваться +alībalaxu:alībala Verb;!"баловать кого; || блудить (о кошке), дурачиться, шалить " +amtašixu:amtaši Verb;!отведать, войти во вкус, разлакомиться +amurxu:amur Verb;!успокоивать, успокоить +amurlaxu:amurl Verb;!утишить +anaxu:ana Verb;!уничтожаться, погибать +andaγarlaxu:andaγarla Verb;!принимать присягу, клясться, закаиваться, поклясться +anduxu:andu Verb;!заблуждаться, сбиваться в дороге, терять (Х. х. т. 2) +amtalaxu:amtala Verb;!делать вкусным +anggiǰiraxu:anggiǰira Verb;!отделяться, разлучаться +angnaxu:angna Verb;!охотиться на зверей, ловить рыбу +angxaraxu:angxara Verb;!"принимать во внимание, вникать; || соизволить (Д. О. т. 33) || владеть, пользоваться (чем)" +angxarγaxu:angxarγa Verb;!доносить (о чем высшим), представлять на благоусмотрение (Х. Б. Б. 94) +angzaraxu:angzara Verb;!подтреснуть, расщелиться +angγayixu:angγayi Verb;!раскрывать +angγučilaxu:angγučila Verb;!охотиться, ловить рыбу +anggilaxu:anggila Verb;!запыхаться, || пахнуть +aqčixu:aqči@ Verb;!уменьшаться +amsaxu:amsa Verb;!покушать, отведать, вкусить +amirlaxu:amirla Verb;!"давать жизнь, существование; осуществлять; || миновать" +alīdaxu:alīda Verb;!плутовать +alīraxu:alīra Verb;!плутовать +almaslaxu:almasla Verb;!шалить, куролесить +altalaxu:altala Verb;!золотить +alxuxu:alxu Verb;!шагать +alγasaxu:alγasa Verb;!быть рассеянным, невнимательным, развлекаться (Мärchen 31) +amisxaxu:amisxa Verb;!дышать, вздыхать +amalaxu:amala Verb;!выговаривать, произносить +amuraxu:amura Verb;!успокоиться, отдохнуть +amaraqlaxu:amaraqla Verb;!сдружиться, войти в приятельские отношения +amaγabčilaxu:amaγabčila Verb;!взнуздать веревкой +amaγadaxu:amaγada Verb;!взнуздать +amdaxu:amda Verb;!двигаться наперерез чему +amiduraxu:amidura Verb;!воскресать, оживать +amaraxu:amara Verb;!успокоиться, отдохнуть +barkilaxu:barkila Verb;!кричать, вопить (К. Ск. 44) +barkiraxu:barkira Verb;!кричать, вопить (К. Ск. 44) +barlaxu:barla Verb;!печатать книги +bulγaraxu:bulγara Verb;!развалиться, распадаться +bulxaxu:bulxa Verb;!нырять, скрываться +bulxuulxu:bulul Verb;!окунуть +bülteyikü:bülteyi Verb;!высовываться, выдаваться +bülterikü:bülteri Verb;!выдавать вперед, выпучиваться (о глазе) припухать +bultarixu:bultari Verb;!уклоняться, увиливать, скрываться +bultāxu:bultā Verb;!распускаться (о цветах) +bultāxu:bultā Verb;!скрывать +bultaxu:bulta Verb;!скрываться +bulǰidaxu:bulǰida Verb;!печь в золе +bülidkü:bülid Verb;!греться, согреваться +bülikü:büli Verb;!болтать чем-либо что жидкое, перебалтывать || колоть чем-либо острым +bulgixu:bulgi Verb;!бурлить, волноваться (о воде), прыгать (о скоте) (Дж. 145) || бить хвостом по телу (о лошади) +bülēkü:bülē Verb;!делать теплым, подогревать +bülbelekü:bülbele Verb;!пузыриться +bulāxu:bulā Verb;!грабить, похищать, отнимать +bulaxu:bula Verb;!закапывать в землю || погребать, хоронить (покойника), похоронить (К. Ск. 100) +bosoroxu:bosoro Verb;!вставать, приподниматься (К. Ск. 44) +bȫstökü:bȫstö Verb;!вшиветь +bosxoxu:bosxo Verb;!поставить, воздвигнуть, построить, соорудить, восстановить || заплатить долг, уплатить +boxoxu:boxo Verb;!блажить, подпрыгивать (о лошади) (Дж. 158) +boγonidγu:boγonid Verb;!унижаться, понижаться, уменьшаться +bükü:bü Verb;!быть +bulγulaxu:bulγula Verb;!вырывать с корнем, срывать, выламывать, ломать, разрушать что до основания +bucaxu:buca Verb;!возвращаться, отступать || упрямиться +buduxu:budu Verb;!красить, пачкать +büdürükü:büdürü Verb;!спотыкаться +budxāxu:budxā Verb;!мутить (что) +budxāčixu:budxāči Verb;!мутить (что) +bükükü:bükü Verb;!потухнуть +bükükü:bükü Verb;!потухнуть +bucalaxu:bucala Verb;!кипеть +bulγuraxu:bulγura Verb;!вывихнуть, свихнуть +buraxu:bura Verb;!бормотать (К. Ск. 47) +bürēdekü:bürēde Verb;!покрывать (Донан. 148) +bütēkü:bütē Verb;!выполнить, исполнить || закрывать, обтягивать (чем), покрывать +bütükü:bütü Verb;!исполниться +bütükü:bütü Verb;!тускнуть (о стекле) +buuxu:buu Verb;!сойти, спуститься, осесть кочевьем +buulaxu:buula Verb;!проколоть (чем-либо) несколько раз +buulixu:buuli Verb;!воодушевлять, ободрять, утешать, одушевлять, поощрять || плакать, проливать слезы +buturuxu:buturu Verb;!рассыпаться, разваливаться +buulixu:buuli Verb;!учить балабана к нападению +büürülkü:büürül Verb;!расположиться стоянкой +buurultaxu:buurulta Verb;!седеть +buxaxu:buxa Verb;!"блажить (Дж. 97); бить задними ногами (о лошади)" +büyibelekü:büyibele Verb;!баюкать, убаюкивать +buyusxu:buyus Verb;!уничтожиться, прекратиться +buzurdaxu:buzurda Verb;!опоганить +buuraxu:buura Verb;!опускаться, беднеть, ослабевать +bosxu:bos Verb;!вставать, приподниматься (К. Ск. 44) +butaraxu:butara Verb;!рассыпаться, разваливаться +büselekü:büsele Verb;!опоясать || окружить, атаковать || набить обручи +bürikü:büri Verb;!сомкнуть глаза +büridkü:bürid Verb;!исполниться, совершиться, быть полным, достигнуть совершенства +büridkekü:büridke Verb;!считать скот +bürildükü:bürildü Verb;!сгущаться, сседаться подергиваться пеной, плевой || застывать || образоваться сполна +bürǰiginekü:bürǰigine Verb;!сыпаться (о перьях, пухе) +bürkekü:bürke Verb;!снести карту +busuruqlaxu:busuruqla Verb;!пузыриться (о теле), опрыщаветь +burkiraxu:burkira Verb;!подниматься вверх, клубиться, расстилаться (о дыме) +bürkükü:bürkü Verb;!прикрывать, крыть, накрывать, покрывать +buruxu:buru Verb;!бормотать, болтать +bürükü:bürü Verb;!покрывать +buruudxaxu:buruudxa Verb;!винить, обвинять +buruulxu:buruul Verb;!обращаться в бегство, бежать, убегать || поступать против, не так как следует +burγudaxu:burγuda Verb;!буравить +bürkükü:bürkü Verb;!покрывать +bordoxu:bordo Verb;!откармливать, раскармливать || кормить на убой +bōrcoqlaxu:bōrcoqla Verb;!искрошить кусочками +böqtörökü:böqtörö Verb;!привязывать к седлу (позади задней луки) +bayirišixu:bayiriši Verb;!жить оседло +bayiγaxu:bayiγa Verb;!каркать +bazaγaxu:bazaγa Verb;!давить, сжимать крепко +baγadxu:baγad Verb;!уменьшаться +baγadxaxu:baγadxa Verb;!уменьшать +bederikü:bederi Verb;!искать (Д. О. т. 35) +bayirilaxu:bayirila Verb;!иметь стойбище, жить, проживать где +belbesürekü:belbesüre Verb;!вдовствовать, овдоветь +beldükü:beldü Verb;!следовать по подошве горы, проходить подошвою горы +beledkü:beled Verb;!приготовлять, запасать +beledkekü:beledke Verb;!приготовлять, готовить +belgedekü:belgede Verb;!гадать, ворожить +belkengnekü:belkengne Verb;!поднять платье до пояса (Дж. 135) +beqceyikü:beqceyi Verb;!складывать, сгибать, объединяться, сливаться +belčikü:belči Verb;!разойтись, разбрестись, пастись (стаде) +bičikü:biči Verb;!писать +bayilduxu:bayildu Verb;!сражаться +bayixu:bayi Verb;!быть, жить || иметь || оставаться +basuxu:basu Verb;!обижать, пренебрегать, насмехаться +basumǰilaxu:basumǰila Verb;!обижать, оскорблять +batudxu:batud Verb;!делаться крепким, сильным, упрочиваться +batudxaxu:batudxa Verb;!укреплять +batulaxu:batula Verb;!укрепиться || прикреплять, укреплять, утверждать +baturaxu:batura Verb;!окрепнуть +bayildaxu:bayilda Verb;!сражаться +baxaraxu:baxara Verb;!собираться, скопляться (М.-О. з. 23) +baxatuxu:baxatu Verb;!удовлетворить желание, сделаться довольным, удовлетвориться +bayanǰixu:bayanǰi Verb;!богатеть, наживаться +bayanǰiulxu:bayanǰiul Verb;!обогатить +bayarlaxu:bayarla Verb;!радоваться +bayasxu:bayas Verb;!радоваться +bayasxaxu:bayasxa Verb;!радовать +bāxaraxu:bāxara Verb;!уменьшаться +dülikü:düli Verb;!жилиться || проводить день или ночь (с соответственною прибавкою слов:) +bilerekü:bilere Verb;!стираться, изглаживаться +bilöüdekü:bilöüde Verb;!точить на бруске, оселке +bȫlökü:bȫlö Verb;!шаманить, волхвовать, колдовать +bolzoxu:bolzo Verb;!назначить срок, определить срок, обусловить +bolγoxu:bolγo Verb;!сделать, исполнить что || дать поспеть, созреть, сварить, испечь || осведомляться, остерегаться +bolγoxu:bolγo Verb;!остерагаться || печь +bömnökü:bömnö Verb;!сгорбиться, согнуться (К. Ск. 69) +boqčixu:boqči Verb;!поджать ноги || стреножить лошадь +bȫlǰikü:bȫlǰi Verb;!блевать, рваться +boqcoxu:boqco Verb;!играть в альчик (когда много альчиков собирается на ладони) +böqdeyikü:böqdeyi Verb;!скорчиться +böqlökü:böqlö Verb;!закупорить, затыкать +böqlörökü:böqlörö Verb;!запираться, закупориться +böqšikü:böqši Verb;!бежать трясучей рысью, прискакивать +boqtolxu:boqtol Verb;!воздерживаться, терпеть +böqtörkü:böqtör Verb;!положить на спину лошади +bōqdaxu:bōqda Verb;!быть завязану, закрыту, быть поставлену в тупик, запутаться, недоумевать +bililekü:bilile Verb;!марать, стирать, растирать, пачкать +bölilökü:bölilö Verb;!быть умеренным, воздержным, довольствоваться малым +bölbölökü:bölbölö Verb;!пузыриться (о воде) +bülöüdekü:bülöüde Verb;!точить на бруске, оселке +bilzelekü:bilzele Verb;!расплюснуть, размозжить, разрушить, уничтожить +bišilγaxu:bišilγa Verb;!созерцать +biširekü:bišire Verb;!благоговеть +bišiürkükü:bišiürkü Verb;!бояться, опасаться, стесняться +biyilekü:biyile Verb;!плясать +bolgixu:bolgi Verb;!"выплевать; извергать || подпрыгивать, брыкаться || биться, трепетать" +bōxu:bō Verb;!вязать, завязать во что, завернуть, прудить, запрудить, препятствовать +bödöürekü:bödöüre Verb;!толстеть +bökökü:bökö Verb;!гаснуть (о лампаде) +bököyilgekü:bököyilge Verb;!нагнуть, согнуть, наклонить (К. Р. Б. 40) +böküyikü:böküyi Verb;!сгибаться, нагнуться, согнуться, склониться +bolxu:bol Verb;!делаться, случаться, исполниться || быть готовым, поспеть || слушаться, соглашаться || довольно! будет! +bolbasuraxu:bolbasura Verb;!совершенствоваться, достигать зрелости, созревать, рдеть (о плодах) +bodoxu:bodo Verb;!думать, угадывать, оценивать +öndöyikü:öndöyikü Verb;!подниматься, возвышаться (Дж. 152) +dünggekü:düngge Verb;!возвышаться, подниматься (К. Ск. 51) +düngnükü:düngnü Verb;!поддерживать равновесие +martaxu:marta Verb;!забывать, забыть, позабыть +maqtaxu:maqta Verb;!хвалить +mangγarlaxu:mangγarla Verb;!находиться в болезненном состоянии похмелья +mangxayixu:mangxayi Verb;!лысеть, светиться как лысина (Дж. 128) +manduxu:mandu Verb;!всходить (о солнце) +manaraxu:manara Verb;!туманиться, затуманиться || быть спокойным +manaxu:mana Verb;!сторожить ночью, стеречь, караулить +maltaxu:malta Verb;!копать, рыть +malīčixu:malīči Verb;!бить нагайкой +māǰixu:māǰi Verb;!чесать, царапать, колупать +macaqlaxu:macaqla Verb;!держать пост, поститься +lüqlekü:lüqle Verb;!толстеть, быть толстым +lüčingnekü:lüčingne Verb;!трещать, хрустеть (звук от огня, удара кнутом и пр.) +lübčilekü:lübčile Verb;!одевать латы, вооружаться +loqšixu:loqši Verb;!биться, дергаться +lādaxu:lāda Verb;!вязнуть, завязнуть +labširaxu:labšira Verb;!удостоверять, делать что верным, определенным (Х. Б. Б. 11) +kürtekü:kürte Verb;!довольствоваться (чем), удастаиваться милости +kürtēkü:kürtē Verb;!удостоить +kürtēlgekü:kürtēlge Verb;!предоставить +kürükü:kürü Verb;!тронуть +kürünglekü:kürüngle Verb;!буреть +küsekü:küse Verb;!желать, хотеть +marγaxu:marγa Verb;!спорить, диспутировать, состязаться +küükelekü:küükele Verb;!жеребиться || выводить птенцов || рождать +küünekü:küüne Verb;!разговаривать, говорить, сказывать (Дж. 147) +küyicekü:küyice Verb;!разбить (Дж. 165) +küyičikü:küyiči Verb;!разбить, разломать, разрушить || ковать, сваривать (металл) +küüčikü:küüči Verb;!разбить, разломать, разрушить || ковать, сваривать (металл) +küyilekü:küyile Verb;!пробить, проломить, разбить, выбить, т. ч. +küzürcekü:küzürce Verb;!играть в карты +küündekü:küünde Verb;!разговаривать, беседовать, вести переговоры +marγadlaxu:marγadla Verb;!биться об заклад +māslaxu:māsla Verb;!пинать (дерб.) +mašuuraxu:mašuura Verb;!обожраться, объедаться +mergeǰikü:mergeǰi Verb;!сделаться мудрым, ученым, искусным, опытным (З. П. т. 173) +metüürkü:metüür Verb;!мучиться, страдать +mišēkü:mišē Verb;!улыбаться +močixu:moči Verb;!свихнуть +modočilaxu:modočila Verb;!столярничать +möködekü:mököde Verb;!уменьшаться, умаляться +merekü:mere Verb;!рябить в глазах, мелькать перед глазами +mölgökü:mölgö Verb;!ползать, пресмыкаться +mölörökü:mölörö Verb;!вдаваться, вдавливаться +möltörökü:möltörö Verb;!соскользнуть, соскочить, соскальзывать, сорваться +momoroxu:momoro Verb;!умирать от сибирской язвы +mönggölökü:mönggölö Verb;!высеребрить, серебрить +möngkörökü:möngkörö Verb;!существовать вечно, быть вечным +mongxanixu:mongxani Verb;!"стараться, надрываться (при неспособности); блуждать, сбиваться с дороги || действовать неправильно" +mölǰikü:mölǰi Verb;!глодать +kürkürekü:kürküre Verb;!рычать, ворчать (о собаке) (К. Ск. 24), рокотать (о птицах) (Гэс. Х. 66) +meqdenikü:meqdeni Verb;!тревожиться, беспокоиться, доходить до крайнего положения, быть угнетаемым +meqdekü:meqde Verb;!приходить в смятение, смущаться, тревожиться +mataxu:mata Verb;!сгибать, гнуть в дугу +mataraxu:matara Verb;!искривиться +matayixu:matayi Verb;!гнуться, нагнуться +mayilaxu:mayila Verb;!блеять, мяукать +maγadxu:maγad Verb;!быть ясным, очевидным, определенным +medekü:mede Verb;!знать, узнать, признать, сознавать || ведать, владеть, владычествовать, распоряжаться, признаться, заведывать чем +meqdēkü:meqdē Verb;!приводить в смятение, производить переполох +medeqdekü:medeqde Verb;!быть известным, знаемым || быть ведомым, быть в заведывании, повиноваться +melēkü:melē Verb;!поздравлять +melmerekü:melmere Verb;!распространяться во все стороны +melšikü:melši Verb;!научиться, достигать совершенства +mendülekü:mendüle Verb;!желать здравия, здороваться, прощаться +menerekü:menere Verb;!онеметь, чувствовать тяжесть в голове, одуреть +mengnekü:mengne Verb;!искать добычу (о животных) +mekelekü:mekele Verb;!обманывать +mordoxu:mordo Verb;!садиться на коня, ехать +kürkülekü:kürküle Verb;!огрызаться, рычать (Дж. 142) +kürkelekü:kürkele Verb;!огрызаться (о собаке) +köšüürdekü:köšüürde Verb;!запирать на задвижку, закрывать, загораживать +kȫstökü:kȫstö Verb;!пениться +köšökü:köšö Verb;!стоять поперек +köšökü:köšö Verb;!остолбенеть, оцепенеть, окоченеть +köšikü:köši Verb;!утомляться, истощаться || одеревенеть (о теле), запирать изнутри дверь задвижкой или запором +köšēkü:köšē Verb;!истощить, замучить +körȫdökü:körȫdö Verb;!пилить +körgü:kör Verb;!стынуть, простывать, замерзать (о воде) стать (о реке) +körökü:körö Verb;!стынуть, простывать, замерзать (о воде) стать (о реке) +kȫrökü:kȫrö Verb;!волноваться, задыхаться (от волнения) || приходить в задор || пучиться +körlökü:körlö Verb;!кляузничать (М.-О. з. 3) +kȫrkökü:kȫrkö Verb;!хвастаться, величаться +kȫrgödekü:kȫrgöde Verb;!раздувать мехами (Дж. 145) +körgēkü:körgē Verb;!остудить +köqširekü:köqšire Verb;!стариться, состариться +köqlekü:köqle Verb;!мчаться, нестись, ехать вскачь (Дж. 136) +köqǰirekü:köqǰire Verb;!гнить, сгнить +köldökü:köldö@ Verb;!замерзать, замерзнуть, мерзнуть, коченеть +kölörökü:kölörö Verb;!потеть, вспотеть, преть, взмылиться (К. Ск. 15) +kömölökü:kömölö Verb;!схватывать что-либо с земли, сидя на лошади (Дж. 139) || переваливать через гору (Дж. 96) +kömölökü:kömölö Verb;!схватить с земли (Дж. 139), подняться и спуститься, переступать через горы +kömöloülkü:kömöloül Verb;!перегонять (через гору) +kömörikü:kömöri Verb;!перевернуться, опрокинуться +kötölkü:kötöl Verb;!вести, руководить +köndēkü:köndē Verb;!трогать, шевелить +köndȫlkü:köndȫl Verb;!пошевелить (Дж. 134) +köndölöngnökü:köndölöngnö Verb;!положить поперек +köndörökü:köndörö Verb;!"трогаться, шевелиться (К. Ск. 15); двигаться, работать" +köndyilekü:köndyile Verb;!образовывать пустоту, копать, +könggödkü:könggöd Verb;!становиться легким, облегчаться || уменьшаться || понижаться в цене +könggölökü:könggölö Verb;!облегчить +köndökü:köndö Verb;!трогаться, шевелиться, двигаться (К. Ск. 91) +kötörökü:kötörö Verb;!подобрать, поджать, подтянуть (Дж. 138) +kötörökü:kötörö Verb;!пройти (о дожде) +kübkēkü:kübkē Verb;!подниматься, возвышаться, пухнуть (И. М. 10 — 4) +kündekü:künde Verb;!сообщать +kündükü:kündü Verb;!беседовать, разговаривать +kündülekü:kündüle Verb;!почитать, уважать +küngkünekü:küngküne Verb;!издавать глухой звук, мычать (о немом) || пахнуть +küngnekü:küngne Verb;!беседовать, вести разговор т. ч. +künȫkü:künȫ Verb;!мучить, терзать, удручать +kümüǰikü:kümüǰi Verb;!воспитываться, получить образование, делаться человеком +küqǰirekü:küqǰire Verb;!заплесневеть +kürkü:kür Verb;!достигать, доходить, доставать, достать (до чего) +kürēlekü:kürēle Verb;!окружать +kürgekü:kürge Verb;!доводить, доставлять, доставить +kürgelekü:kürgele Verb;!вести холостую жизнь, быть женихом +kürǰiginekü:kürǰigine Verb;!шуметь, греметь +kürǰiqnekü:kürǰiqne Verb;!шуметь, греметь +küqširekü:küqšire Verb;!стареть, состариться +kürkilekü:kürkile Verb;!ворчать (о собаке), урчать +külcükü:külcü Verb;!терпеть, переносить +külekü:küle Verb;!вязать, связывать +kübkürlekü:kübkürle Verb;!линять (о козле) +küböüčilekü:küböüčile Verb;!усыновить +kücekü:küce Verb;!нагнать, догнать +kücēkü:kücē Verb;!выполнять, исполнять, соблюдать +kücetgekü:kücetge Verb;!вменить в обязанность +küčilekü:küčile Verb;!насиловать +külicekü:külice Verb;!терпеть, переносить +küčirkekü:küčirke Verb;!насиловать, насильничать +kükürtekü:kükürte Verb;!серить, обмазывать серою +kükürüskü:kükürüs Verb;!фыркать, выдыхать носом (Дж. 165) +külbürikü:külbüri Verb;!кувыркаться, валяться +külčīkü:külčī Verb;!греться (у огня) (К. Ск. 86) +külēkü:külē Verb;!дождаться, ждать, ожидать || вм. связывать, вязать +külikü:küli Verb;!вязать, связывать +küǰirekü:küǰire Verb;!тужиться, усиливаться, силиться (М.-О. з. 16) +köldekü:kölde@ Verb;!стоять на ногах +mördökü:mördö Verb;!следить, идти по следам +mörgökü:mörgö Verb;!кланяться, поклониться +öbödkü:öböd Verb;!болеть, хворать +obiraxu:obira Verb;!дивиться, удивляться +öbčikü:öbči Verb;!сдирать кожу, облупливать +obālaxu:obāla Verb;!складывать в кучу, громоздить +nuγurxu:nuγur Verb;!гнуть, коробить, сгибать +nuγulxu:nuγul Verb;!гнуться || тереть глаза +nüyikü:nüyi Verb;!заводить (часы) +nuxuxu:nuxu Verb;!тереть, мять, разминать +nüürcülkü:nüürcül Verb;!давать очную ставку +nuuxu:nuu Verb;!скрывать, утаивать, таить, укрывать +nutuqlaxu:nutuqla Verb;!кочевать, жительствовать +nutalaxu:nutala Verb;!утвердить, укрепить, доверять, основываться на чем +nürükü:nürü Verb;!сжимать, сдавливать || толкать || льнуть, прильнуть к чему +nuruxu:nuru Verb;!обвалиться, обрушиться +nülmükü:nülmü Verb;!плевать, т. ч. (К. Ск. 44) +nulmuxu:nulmu Verb;!плевать +nükelekü:nükele Verb;!сверлить, продыравливать +nomoγodxaxu:nomoγodxa Verb;!укрощать, усмирить +nomoγoraxu:nomoγora Verb;!затихать (о ветре), присмиреть, утихать, стихнуть +nomxoraxu:nomxora Verb;!утихать, укрощаться, умиротворяться +nöqčikü:nöqči Verb;!проходить, переходить || умирать, скончаться +noroxu:noro Verb;!вымокнуть, мокнуть, промокнуть +norxu:nor Verb;!вымокнуть, мокнуть, промокнуть +öbödkü:öböd Verb;!жалеть (о чем), сжалиться над кем, сожалеть, соболезновать +norγoxu:norγo Verb;!мочить, примочить, вымочить, замочить, промочить, смочить +nöükü:nöü Verb;!кочевать, перекочевывать с одного места на другое (М.-О. з. 11) +nöürekü:nöüre Verb;!подаваться вперед боком +noyirsoxu:noyirso Verb;!почивать, спать +noyorxaxu:noyorxa Verb;!важничать, гордиться своим значением +noγōroxu:noγōro Verb;!зеленеть +nüdülükü:nüdülü Verb;!целиться, прицеливаться || отделывать, инкрустрировать глазками +nösördekü:nösörde Verb;!признавать что чрезмерным, затрудняться +öbödöqlökü:öbödöqlö Verb;!стоять на коленях +obōlaxu:obōla Verb;!воздвигать обō, складывать что в кучу, груду +öbörlekü:öbörle Verb;!положить за пазуху, держать за пазухой +ölögöyidkü:ölögöyid Verb;!спеленать +ölgöyidkü:ölgöyid Verb;!спеленать +ölönggödökü:ölönggödö Verb;!чувствовать голод, оголодать (У. Х. т. 3) +ölöskü:ölös Verb;!голодовать, алкать, проголодаться +olzočirxaxu:olzočirxa Verb;!барышничать +olzoloxu:olzolo Verb;!пленить, воспользоваться чем, обратить что в свою пользу +olodxoxu:olodxo Verb;!умножать +omartaxu:omarta Verb;!забывать +ömöqlökü:ömöqlö Verb;!вломиться во что в гневе, нападать, помогать кому в битве, помогать +ömörikü:ömöri Verb;!выхватывать, вырывать (Мärchen 15) +omorxaxu:omorxa Verb;!высокомерничать, чваниться +oncoxu:onco Verb;!быть на поединке, драться на дуэли || отделяться, выделяться +öndögölökü:öndögölö Verb;!нести яйца +öndöridkekü:öndöridke Verb;!возвышать, возвеличивать +omoqloxu:omoqlo Verb;!ободрять, одушевлять, возбуждать, решимость к отважному действию (Дж. 147) +nomloxu:nomlo Verb;!проповедывать +ölködökü:ölködö Verb;!"горячиться (о лошади); прыгать и забегать вперед, (когда ведут лошадь); скакать, озираясь во все стороны (Дж. 97)" +ölgökü:ölgö Verb;!повесить, развесить, вывесить, висеть +oborongnaxu:oborongna Verb;!скакать ровно, красиво закидывая ноги (Дж. 97) +odxu:od Verb;!отправляться, вспомогательный глагол для показания законченности действия +ödkörökü:ödkörö Verb;!густеть, сгущаться +odolcaxu:odolca Verb;!идти вместе с кем, сопутствовать кому +ȫdölökü:ȫdölö Verb;!следовать вверх (по течению реки) +odoridxu:odorid Verb;!иди вперед, предводительствовать, руководствовать +ölikü:öli Verb;!поднимать вверх, задирать голову +ögörkü:ögör Verb;!пригарать +ökü:ök Verb;!давать, отдавать (продолжит.) +ȫködökü:ȫködö Verb;!салить +ökörlökü:ökörlö Verb;!ласкать (Р. К. Б. 25) +ököyikü:ököyi Verb;!нагнуться вперед +ököyilgekü:ököyilge Verb;!нагнуть +olxu:ol Verb;!находить, добывать, достать что-либо +ögüülekü:ögüüle Verb;!говорить, сказывать +mörēdekü:mörēde Verb;!сильно желать (чего), постоянно думать (о чем) +nōloxu:nōlo Verb;!теребить кого, тормошить || мгновенно бросаться на кого, выскакивать +nököcökü:nököcö Verb;!дружиться, подружиться, сделаться товарищем +namxaraxu:namxara Verb;!смириться, стихнуть, примириться +namurǰixu:namurǰi Verb;!проводить осенннее время +namančilaxu:namančila Verb;!молиться (Д. О. т. 39) +nalixu:nali Verb;!ударить, побить кого (М.-О. з. 5) +nāldaxu:nālda Verb;!льнуть, приклеиваться, прилепляться, липнуть, слипаться +nādalaxu:nādala Verb;!дразнить +nādaxu:nāda Verb;!играть, шутить, дурачиться +nāxu:nā Verb;!клеить, наклеить, обклеить, залепить +muyimerekü:muyimere Verb;!мумлить +muxudxaxu:muxudxa Verb;!тупить +muxuxu:muxu Verb;!тупеть +muuraxu:muura Verb;!изнемочь, изнуриться, придти в бедность, худеть, похудеть +muulaxu:muula Verb;!роптать +muuǰiraxu:muuǰira Verb;!приходить в дурное состояние, ослабевать, обессиливать +muudxaxu:muudxa Verb;!злословить, охуждать, порицать, хулить, хаять +muškixu:muški Verb;!дергать, тащить +mungxaraxu:mungxara Verb;!помрачаться, затмеваться, терять сознание +mörikü:möri Verb;!мочиться (о высших лицах) (К. Ск. 47) +mȫrikü:mȫrikü Verb;!мычать, реветь (о скоте) +mȫrökö:mȫrökö Verb;!мычать, реветь (о скоте) +mörilaxu:mörila Verb;!ехать на лошади +mörȫcökü:mörȫcö Verb;!биться об заклад, держать пари +mörȫdökü:mörȫdö Verb;!вспоминать +naqsaxu:naqsa Verb;!выделывать колена (о пляшущем) +moškixu:moški Verb;!крутить, свивать +möškökü:möškö Verb;!производить следствие, следить +mösörökü:mösörö Verb;!обледенеть +möstökü:möstö Verb;!леденеть +mošҟolaxu:mošҟola Verb;!чувствовать боль, резь в животе +mundaxu:munda Verb;!оскудевать, истощаться, оканчиваться +mungdasalaxu:mungdasala Verb;!бурлить (о простолюдинах) +möškikü:möški Verb;!производить следствие, следить +narašixu:naraši Verb;!загореться от солнечного жара +narilaxu:narila Verb;!делать тонким просевать муку (через сито) || делать что тонко, искусно, секретно || доводить до тонкости, до мельчайшей подробности +nayidxaxu:nayidxa Verb;!чихать (Б. т. С. 23) +nigedkü:niged Verb;!соединяться, совокупляться воедино +nimgelekü:nimgele Verb;!утончать, делать тонким +nimgerekü:nimgere Verb;!делаться тонким, иссыхать +nimširekü:nimšire Verb;!ополоуметь, потеряться, лишиться ума +namširaxu:namšira Verb;!ополоуметь, потеряться, лишиться ума +niqtalaxu:niqtala Verb;!рассматривать что подробно, основательно, вникать, доискиваться +nüdükü:nüdü Verb;!"толочь в ступке; толочь, раздроблять" +nirayilaxu:nirayila Verb;!рождаться +niyirgekü:niyirge Verb;!шуметь, разговаривать, беседовать +niskü:nis Verb;!лететь +nišikü:niši Verb;!бить, ударить +nislekü:nisle Verb;!искать и бить паразитов на теле (вшей, блох и проч.) +niyikü:niyi Verb;!сморкать +niyidkekü:niyidke Verb;!сучить, прясть +nirgekü:nirge Verb;!шуметь, разговаривать, беседовать +nōldaxu:nōlda Verb;!бороться, драться, биться +nidükü:nidü Verb;!"толочь в ступке; толочь, раздроблять" +neyilekü:neyile Verb;!соединяться || точить (косу, бритву) +nayitaxu:nayita Verb;!чихать (Б. т. С. 23) +nayilaxu:nayila Verb;!надеяться, уповать +nayiraxu:nayira Verb;!согласоваться, сочетаться, смешиваться +nayiralaxu:nayirala Verb;!веселиться, пировать +nayixalaxu:nayixala Verb;!качаться, кивать, мотать головою +nēkü:nē Verb;!открывать, открыть, разжимать, раскрывать, растворять +nicügülekü:nicügüle Verb;!обнажить тело, раздеть догола +nebtelekü:nebtele Verb;!просквозить, пройти насквозь +nemekü:neme Verb;!прибавлять, добавлять, прибавить +neqǰikü:neqǰi Verb;!обыскать, обыскивать, производить обыск +nerekü:nere Verb;!подготовлять что (для дела) +neredkü:nered Verb;!именоваться +neredkekü:neredke Verb;!именовать, называть, величать +nerelekü:nerele Verb;!именовать, называть, величать +nekekü:neke Verb;!преследовать, гнаться || ткать +kölcekü:kölce Verb;!согреваться +kölbörikü:kölböri Verb;!катиться, переворачиваться, кувыркаться +kölbödökü:kölbödö Verb;!опрокинуться, перевернуться, ворочаться +genedekü:genede Verb;!поступать глупо, глупить +genekü:gene Verb;!беспокоиться, быть в замешательстве, в смущении, мучиться, терзаться +gemürükü:gemürü Verb;!чувствовать душевное беспокойство, тревожиться +gemšikü:gemši Verb;!раскаиваться, каяться +gemnekü:gemne Verb;!"обвинять, опорочивать (М.-О. з. 25); подвергнуться повреждению, болезни || болеть" +gelberekü:gelbere Verb;!обливаться +gegelzegkü:gegelzeg Verb;!просвечивать, светиться +gedeyikü:gedeyi Verb;!перегнуться назад, загнуться +gēkü:gē Verb;!терять, потерять что, лишиться чего, утратить +gekü:ge Verb;!говорить, сказать +ezelekü:ezele Verb;!владеть, овладеть, властвовать, господствовать, обладать +eskekü:eske Verb;!резать, кроить, надрезывать +esergücekü:esergüce Verb;!противиться, противоречить, противоборствовать +esergülekü:esergüle Verb;!противиться, противоречить, противоборствовать +eseblekü:eseble Verb;!вычислять +erkelekü:erkele Verb;!властвовать, владычествовать || ласкаться, нежничать || сделать косяки (в дверях) +erkecekü:erkece Verb;!властвовать, распоряжаться самовольно +engnerkü:engner Verb;! +erbekü:erbe Verb;!развеваться, качаться от ветра || мелькать, мерещиться вдали +erbēkü:erbē Verb;!поправляться +ercekü:erce Verb;!противиться, возражать +ērekü:ēre Verb;!домогаться, ожидать || вертеть, сучить, прясть || окружать, собирать в кучу +erečilekü:erečile Verb;!поступать как мужчина +genükü:genü Verb;!жалеть о чем, мучиться, болеть сердцем +erēlekü:erēle Verb;!пестреть +erēslekü:erēsle Verb;!винтить, ввинчивать +ergikü:ergi Verb;!вертеться, ворочаться, вращаться, кружиться, ходить вокруг +ergilekü:ergile Verb;!стенать +ergiülgkü:ergiülg Verb;!вертеть, поворотить, перевертывать, ворочать, валять ввертывать +erikü:eri Verb;!искать, просить +erikelekü:erikele Verb;!располагать ровно, четками +eremšikü:eremši Verb;!воодушевляться, быть мужественным +gēqderekü:gēqdere Verb;!быть потеряну, утратиться, потеряться +gerečilekü:gerečile Verb;!свидетельствовать, аттестовать +gerēslekü:gerēsle Verb;!завещать +görȫlökü:görȫlö Verb;!охотиться +gübkü:güb Verb;!стряхивать, отрясти +gübdekü:gübde Verb;!бить, прибить (кого), причинить побои +gübdelekü:gübdele Verb;!биться, сражаться, рубиться +gübšikü:gübši Verb;!бить +güdkülekü:güdküle Verb;!поощрять +görlökü:görlö Verb;!давать убежище, укрывать, скрывать +güǰirekü:güǰire Verb;!усиливаться, натуживаться, наступать отчаянно, отважно +günggenekü:günggene Verb;!гнусить +gürükü:gürü Verb;!заплетать, плести +güücekü:güüce Verb;!доходить до конца, до надлежащей меры вырастить +güyicekü:güyice Verb;!доходить до конца, до надлежащей меры вырастить +güyikü:güyi Verb;!бегать +güükü:güü Verb;!бегать +güldügülzükü:güldügülzü Verb;!покачиваться, мотать головою, наклонив ее вниз +engnekü:engne Verb;!тесниться, сплотиться +gördökü:gördö Verb;!запираться, не сознаваться, отвергать обвинение || придираться, привязываться +giyinaxu:giyina Verb;!визжать +geskü:ges Verb;!растопляться, распускаться, таять || совершенствоваться || веселиться, радоваться +getekü:gete Verb;!подстерегать, подкрадываться +getülkü:getül Verb;!переправляться с одного берега на другой || освободиться (от материи), спастись +getülgekü:getülge Verb;!"переправлять (на ту сторону) || освобождать; спасать, избавлять" +geyikü:geyi Verb;!пройти (о дожде), установиться (о погоде) +geyičilekü:geyičile Verb;!гостит +giyinekü:giyine Verb;!визжать +geyikerekü:geyikere Verb;!облегчать +gilbekü:gilbe Verb;!мерцать +gilibkekü:gilibke Verb;!блеснуть, сиять +gilibkekü:gilibke Verb;!сверкать +gilibkekü:gilibke Verb;!распространять свет, блистать, сиять +giliyikü:giliyi Verb;!блеснуть, сверкнуть +giškikü:giški Verb;!наступить, топтать +giǰiqnekü:giǰiqne Verb;!щекотать +ibaqlaxu:ibaqla Verb;!т. ч. (Мärchen 44) +engkerlekü:engkerle Verb;!обласкать +enelekü:enele Verb;!скорбеть, печалиться +ebderekü:ebdere Verb;!испортиться, развалиться +ebdekü:ebde Verb;!разрушить, ломать, портить, испортить +ebcekü:ebce Verb;!мириться, заключать мир, вступать в дружественные отношения +duҟurduxu:duҟurdu Verb;!подличать +duγuraxu:duγura Verb;!вертеться +duusxu:duus Verb;!окончить, завершить, решить +duusxu:duus Verb;!окончиться, дойти до конца, достигнуть совершенства +duurisxaxu:duurisxa Verb;!звучать, прозвучать +duurāxu:duurā Verb;!подражать, отзываться (эхо) +duulaxu:duula Verb;!петь +düügekü:düüge Verb;!быстро распространяться, следовать с поспешностью +duudaxu:duuda Verb;!кричать, звать, кликать, провозглашать, +dutāxu:dutā Verb;!убегать, спасаться бегством (Х. х. т. 2) +dutaxu:duta Verb;!недоставать +dusuxu:dusu Verb;!капать +dusāxu:dusā Verb;!вливать каплями, впрыскивать (И. М. 10, 6) || брызнуть +dürülekü:dürüle Verb;!вкладывать, влагать, всунуть +dungšixu:dungši Verb;!мучиться в последнее время беременности +dungxaxu:dungxa Verb;!возвышаться (К. Ск. 51) +dungγuuralaxu:dungγuurala Verb;!окружать, располагаться кругом (К. Ск. 51) +duradxu:durad Verb;!вспоминать +duradxaxu:duradxa Verb;!возбуждать желание, увещевать +duralaxu:durala Verb;!желать чего, любить что, прилежать к чему +ebedkü:ebed Verb;!болеть, хворать +durašixu:duraši Verb;!желать, стремиться к чему +durbuxu:durbu Verb;!пылать +dürbekü:dürbe Verb;!шуметь, трещать +dürgirekü:dürgire Verb;!трещать, трястись, дрожать +düridkü:dürid Verb;!иметь вид, наружность, форму +dürkülükü:dürkülü Verb;!пребывать в полном спокойствии, действовать плавно и правильно (Дж. 93, 146) +dürükü:dürü Verb;!вкладывать, влагать, всунуть +durbaxu:durba Verb;!пылать +öbödkü:öböd Verb;!болеть, хворать +eberekü:ebere Verb;!проваливаться на рыхлом льду, || сушиться +eberešēkü:eberešē Verb;!присваивать +elekü:ele Verb;!истаскиваться, избиваться, изнашиваться +eleqlekü:eleqle Verb;!насмехаться +elgeqlekü:elgeqle Verb;!сеять, просевать +ēlǰilekü:ēlǰile Verb;!сменяться по очереди, устанавливать очередь, чередоваться +elkedekü:elkede Verb;!придавить животом +elsekü:else Verb;!мириться, приходить к согласию +elderlekü:elderle Verb;!насмехаться, издеваться, обижать (Дж. 168) +eltēkü:eltē Verb;!заключать мир, мириться (У. Х. т. 7) +emēkü:emē Verb;!бояться, опасаться, сметь +emnekü:emne Verb;!лечить, врачевать +emüskü:emüs Verb;!одеть (что), надевать +emüskekü:emüske Verb;!заставить одеться, одеть +endekü:ende Verb;!ошибаться +endöürekü:endöüre Verb;!ошибаться, заблуждаться (Мärchen 17) +ēmdekü:ēmde Verb;!положить на плечо, нести на плече +enerikü:eneri Verb;!сожалеть, сострадать, милосердовать +eldenekü:eldene Verb;!отмякнуть || постоянно упражняться в чем, привыкать к чему (Дж. 95) +elberikü:elberi Verb;!быть почтительным, покорным (родителям) +ebkekü:ebke Verb;!приводить в согласие, в добрый порядок, складывать что-либо ровно, складывать, засучить (напр. рукава) (Дж. 152) +ebkeldekü:ebkelde Verb;!свертываться +ebkelgekü:ebkelge Verb;!приказать свернуть +ebšēkü:ebšē Verb;!зевать +ecekü:ece Verb;!отощать, исхудать, изнуриться +edegekü:edege@ Verb;!выздороветь +eldekü:elde Verb;!выделывать, дубить (кожу) || гнать (К. Ск. 52) || месить тесто +ēderekü:ēdere Verb;!прокиснуть, скиснуться +egčēkü:egčē Verb;!вялить на солнце, провялить, сушить +egčīkü:egčī Verb;!вялить на солнце, провялить, сушить +egcelekü:egcele Verb;!подровнять (платье, хвост, волосы) +ēgü:ēgü Verb;!сушить, просушивать, парить (на солнце) (К. Ск. 60) +ekilekü:ekile Verb;!начинать, затевать, начать +elbekü:elbe Verb;!избыточествовать, быть состоятельным +edlekü:edle Verb;!пользоваться чем, употреблять что, расточать, мотать деньги +inaqlaxu:inaqla Verb;!т. ч. (Мärchen 44) +ibēkü:ibē Verb;!помогать, покровительствовать +ibelekü:ibele Verb;!припускать жеребенка или теленка для сосания, чтобы достать молока от матери +keyiterekü:keyitere Verb;!охладеть, выстынуть +kesükü:kesü Verb;!бродить, скитаться +kešiqlekü:kešiqle Verb;!чередоваться, меняться по очереди +kesegēkü:kesegē Verb;!отучить, отвадить +kereqlekü:kereqle Verb;!нуждаться, употреблять +kerēlekü:kerēle Verb;!образовать ряд, находиться друг возле друга +kereldükü:kereldü Verb;!браниться, ссориться +kērekü:kēre Verb;!убираться, наряжаться, рядиться +kerēkü:kerē Verb;!сварить, связывать вместе +kerekü:kere Verb;!привязывать одно к другому гуськом +kerekü:kere Verb;!бродить, скитаться, переходить с одного места на другое +kerčikü:kerči Verb;!резать, разрезывать +kemkerekü:kemkere Verb;!разломить, развалиться +kemǰīlekü:kemǰīle Verb;!мерять, примеривать, размеривать, линовать, межевать +kemǰikü:kemǰi Verb;!мерять, примеривать, размеривать, линовать, межевать +kemelekü:kemele Verb;!грызть, глодать +kelteyikü:kelteyi Verb;!скривиться +ǰiyikü:ǰiyi Verb;!протянуть +ǰiyigekü:ǰiyige Verb;!шипеть, свистеть +ǰiγačixu:ǰiγači Verb;!свербеть, зудеть, чесаться +ǰiγašixu:ǰiγaši Verb;!свербеть, зудеть, чесаться +kekü:ke Verb;!делать, совершать, исполнять || класть || лить +kebtekü:kebte Verb;!ложиться, лежать || умереть +kičīkü:kičī Verb;!стараться, заботиться +kecēkü:kecē Verb;!быть в наклонном положении +kedekü:kede Verb;!переходить с место на место, бродить +kekerekü:kekere Verb;!рыгать, отрыгаться +kelekü:kele Verb;!говорить, молвить, сказать +kelekeyilekü:kelekeyile Verb;!заикаться +kelkekü:kelke Verb;!нанизывать, низать, связывать вместе (о неодушевленных предметах) +keltekü:kelte Verb;!брюхатеть (о скоте) +kecöürekü:kecöüre Verb;!затрудняться +kičēkü:kičē Verb;!стараться, заботиться +kiduxu:kidu Verb;!резать (о волке), умерщвлять (М.-О. з. 16) +ҟaduxu:ҟadu Verb;!резать (о волке), умерщвлять (М.-О. з. 16) +köbkü:köb Verb;!всплывать, плавать поверху воды +kübökü:kübö Verb;!всплывать, плавать поверху воды +köbčilekü:köbčile Verb;!натягивать тетиву (Кал. Ск. 83) +köbkörlekü:köbkörle Verb;!линять (о козле) || покрываться перистыми облаками (о небе) +köbökü:köbö Verb;!линять (о скоте) +köbutökü:köbutö Verb;!оторачивать, опушить +kȫkü:kȫ Verb;!гнать, выгонять, разгонять || подниматься (о тесте), раздуться (о теле) +ködölkü:ködöl Verb;!двигаться, шевелиться, работать || дуть (о ветре) +ködölmöščilekü:ködölmöščile Verb;!батрачить +ködörkü:ködör Verb;!накинуть (платье) +kökökü:kökö Verb;!сосать, питаться грудью +kökȫkü:kökȫ Verb;!наущать, подстрекать к чему, подзадоривать +kökölökü:kökölö Verb;!кормить грудью +kökörökü:kökörö Verb;!рябить в глазах, синеть, зеленеть, багроветь +ködölkökü:ködölkö Verb;!двигать, шевелить +ǰiulγuraxu:ǰiulγura Verb;!лезть (о волосах) +kiyiγaslaxu:kiyiγasla Verb;!косить, двигаться наискось +kiyiskü:kiyis Verb;!летать, налетать, набрасываться, накидываться +kilberdekü:kilberde Verb;!подешеветь +kilikü:kili Verb;!стараться +kilimǰilekü:kilimǰile Verb;!стараться, прилагать старание +kilingnekü:kilingne Verb;!гневаться +kilinglekü:kilingle Verb;!гневаться +kircekü:kirce Verb;!соображать +kiyiskekü:kiyiske Verb;!веять (о хлебе) +kircekü:kirce Verb;!измерять, вычислять (Х. Б. Б. 28) +kirtēkü:kirtē Verb;!вымарать, марать, запачкать +kirγaxu:kirγa Verb;!стричь +kituxu:kitu Verb;!умерщвлять (Х. х. т. 2) +kiyilkü:kiyil Verb;!вбирать в себя воздух, затягиваться (табаком) +kiyildükü:kiyildü Verb;!уговаривать, оказывать участие (М.-О. з. 21) || передавать, делать что через посредство другого +kiyirkükü:kiyirkü Verb;!расслабнуть (о человеке) +kirtekü:kirte Verb;!загрязнить, вымарать, выпачкаться +ǰisekü:ǰise Verb;!быть угнанным метелью (о скоте) +ǰirγaxu:ǰirγa Verb;!блаженствовать, наслаждаться +ǰirkelekü:ǰirkele Verb;!находиться в блаженном расположении +ilǰirekü:ilǰire Verb;!сгнить, испортиться, сопреть, развариться, развалиться на части +ilǰerekü:ilǰere Verb;!сгнить, испортиться, сопреть, развариться, развалиться на части +ilöürtekü:ilöürte Verb;!утюжить +ilγaxu:ilγa Verb;!различать, разбирать по частям, анализировать +imerekü:imere Verb;!мять пальцами +imkerekü:imkere Verb;!подрубить +ilǰilekü:ilǰile Verb;!раздавить +imnekü:imne Verb;!метить (что), полагать мету +inazerlekü:inazerle Verb;!чувствовать отвращение +incaqlaxu:incaqla Verb;!вздохнуть, задыхаться, запыхаться (Дж. 158), стонать (К. Р. Б. 18) +incaγaxu:incaγa Verb;!ржать +inčidaxu:inčida Verb;!щелкнуть, дать щелчок +indestekü:indeste Verb;!ткнуть пальцем +induxu:indu Verb;!сговориться, согласиться +inaqlaxu:inaqla Verb;!любить, чувствовать симпатию, находиться в дружественных отношениях +inēkü:inē Verb;!смеяться +ilǰičikü:ilǰiči Verb;!разорвать, разбить на мелкие куски (Дж. 162) +ilegēkü:ilegē Verb;!послать, отправить, прислать +iberǰingnekü:iberǰingne Verb;!кишеть +ibterekü:ibtere Verb;!проникнуть +icaxu:ica Verb;!надеяться уповать +ičikü:iči Verb;!стыдиться, совеститься, срамиться, осрамиться +ičīxu:ičī Verb;!стыдить, срамить, осрамить +idekü:ide Verb;!есть, съедать, разъедать || воспользоваться чем-либо || брать взятку в картах || разграбить, разорить +ilikü:ili Verb;!гладить +idēlekü:idēle Verb;!питать, кортить || нарывать +ikerelekü:ikerele Verb;!разрешиться двойнями +ilaxu:ila Verb;!побеждать +ilaγuxu:ilaγu Verb;!побеждать +ilekü:ile Verb;!изнашиваться, донашиваться +ilečilekü:ilečile Verb;!обнаружиться +iledkekü:iledke Verb;!изобличать, обнаруживать +iǰildekü:iǰilde Verb;!иметь привязанность, привыкать +dünggenekü:dünggene Verb;!возвышаться, приподниматься || возбуждаться || жить в довольстве +inēlgekü:inēlge Verb;!смешить +irekü:ire Verb;!приходить +ǰigikü:ǰigi Verb;!жужжать +ǰigiyikü:ǰigiyi Verb;!жужжать +ǰilbidekü:ǰilbide Verb;!"чувствовать страсть к чему; набрасываться на что" +ǰilibtekü:ǰilibte Verb;!"чувствовать страсть к чему; набрасываться на что" +ǰildekü:ǰilde Verb;!плавать +ǰilibtekü:ǰilibte Verb;!зариться (на что) с мест. п. +zebikü:zebi Verb;!подкрадываться, прокрадываться +ǰiliyikü:ǰiliyi Verb;!убегать, избегать +ǰinggenekü:ǰinggene Verb;!ехать быстро +ǰingnekü:ǰingne Verb;!бренчать, звенеть, звучать (К. Ск. 105) +ǰingginekü:ǰinggine Verb;!бренчать, звенеть, звучать (К. Ск. 105) +ǰiqšikü:ǰiqši Verb;!брезговать, гнушаться, отвращаться +ǰirgekü:ǰirge Verb;!жужжать, щебетать, чирикать +ǰirǰingnekü:ǰirǰingne Verb;!журчать (Дж. 129) +ǰilōdoxu:ǰilōdo Verb;!управлять +inēmeseqlekü:inēmeseqle Verb;!улыбаться +ǰibekü:ǰibe Verb;!подкрадываться, прокрадываться +izermeqtekü:izermeqte Verb;!плесневеть +irebekü:irebe Verb;!чувствовать озноб, мурашки бегают +irebterekü:irebtere Verb;!лихорадить +irmekü:irme Verb;!мигать одним глазом, подмигивать +irzayixu:irzayi Verb;!оскалить зубы, скалить +iskü:is Verb;!киснуть, прокисать, промзгнуть +iškü:iš Verb;!киснуть, прокисать, промзгнуть +ǰaǰilaxu:ǰaǰila Verb;!жевать, пережевывать +iškekü:iške Verb;!кроить, выкраивать, резать, крошить || ступать, утаптывать (Х. Б. Б. 93) +iškirekü:iškire Verb;!свистать, шипеть +iškikü:iški Verb;!наступать, шагать +iškilekü:iškile Verb;!брыкать, лягать, пинать +itegēkü:itegē Verb;!верить, доверять, полагаться +izelekü:izele Verb;!дергать (поводьями, удилами) передергивать поводьями (К. Ск. 52) +iǰilekü:iǰile Verb;!дергать (поводьями, удилами) передергивать поводьями (К. Ск. 52) +iškerekü:iškere Verb;!свистать, шипеть +dobtoloxu:dobtolo Verb;!скакать на лошади, ехать галопом, нападать +medelgeči:medelgeči NounAnim;!знающий +boloxu:bolo Verb;!становиться +nere:ner$ Noun;!имя, название, прозвище || слава +sanaxu:sana Verb;!обращать внимание, думать, вспоминать, разуметь, умышлять, мыслить +xān:xān$ Noun;!хан, царь, император +LEXICON PronInterGen ++Pron+Inter+Gen:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronInterDat ++Pron+Inter+Dat:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronInter ++Pron+Inter:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronInterAcc1 ++Pron+Inter+Acc1:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronInterInst ++Pron+Inter+Inst:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronInterAbl ++Pron+Inter+Abl:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronInterCom ++Pron+Inter+Com:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronInterAssoc ++Pron+Inter+Assoc:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgNom ++Pron+Pers+Sg+Nom:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersPlNom ++Pron+Pers+Pl+Nom:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronReflDat ++Pron+Refl+Dat:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronReflInst ++Pron+Refl+Inst:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronReflAbl ++Pron+Refl+Abl:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronReflAcc1 ++Pron+Refl+Acc1:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronReflGen ++Pron+Refl+Gen:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronReflCom ++Pron+Refl+Com:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronReflAssoc ++Pron+Refl+Assoc:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronQuaNom ++Pron+Qua+Nom:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronQuaInst ++Pron+Qua+Inst:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronQuaAbl ++Pron+Qua+Abl:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronQuaAcc1 ++Pron+Qua+Acc1:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronQuaGen ++Pron+Qua+Gen:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronQuaCom ++Pron+Qua+Com:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronQuaDat ++Pron+Qua+Dat:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronQuaAssoc ++Pron+Qua+Assoc:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemNom ++Pron+Dem+Nom:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemDat ++Pron+Dem+Dat:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemInst ++Pron+Dem+Inst:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemAbl ++Pron+Dem+Abl:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemAcc1 ++Pron+Dem+Acc1:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemGen ++Pron+Dem+Gen:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemCom ++Pron+Dem+Com:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemAssoc ++Pron+Dem+Assoc:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronInterNom.Qpart ++Pron+Inter+Nom.Qpart:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronInterNom.QpartOrphV1 ++Pron+Inter+Nom.Qpart+OrphV1:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronInterNom ++Pron+Inter+Nom:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronInd ++Pron+Ind:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersPlGen ++Pron+Pers+Pl+Gen:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersPlInst ++Pron+Pers+Pl+Inst:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersPlAbl ++Pron+Pers+Pl+Abl:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersPlDat ++Pron+Pers+Pl+Dat:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersPlAcc1 ++Pron+Pers+Pl+Acc1:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersPlCom ++Pron+Pers+Pl+Com:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersPlAssoc ++Pron+Pers+Pl+Assoc:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgGen ++Pron+Pers+Sg+Gen:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgAcc1 ++Pron+Pers+Sg+Acc1:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgInstDialmorf ++Pron+Pers+Sg+Inst+Dialmorf:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgAblDialmorf ++Pron+Pers+Sg+Abl+Dialmorf:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgComDialmorf ++Pron+Pers+Sg+Com+Dialmorf:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgAssocDialmorf ++Pron+Pers+Sg+Assoc+Dialmorf:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgInst ++Pron+Pers+Sg+Inst:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgAbl ++Pron+Pers+Sg+Abl:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgDat ++Pron+Pers+Sg+Dat:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgCom ++Pron+Pers+Sg+Com:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersSgAssoc ++Pron+Pers+Sg+Assoc:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronPersNom ++Pron+Pers+Nom:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemPlDat ++Pron+Dem+Pl+Dat:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemPlGen ++Pron+Dem+Pl+Gen:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemPlInst ++Pron+Dem+Pl+Inst:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemPlAbl ++Pron+Dem+Pl+Abl:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemPlAcc1 ++Pron+Dem+Pl+Acc1:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemPlCom ++Pron+Dem+Pl+Com:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemPlAssoc ++Pron+Dem+Pl+Assoc:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDem ++Pron+Dem:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronReflNom ++Pron+Refl+Nom:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON PronDemPlNom ++Pron+Dem+Pl+Nom:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON Noun ++Noun:0 Number;!Uploaded from TA +LEXICON Verb ++Verb:0 VerbVoice;! ++Verb:0 VerbMoodImp;! ++Verb:0 VerbMood;! ++Verb:0 VerbTense;! ++Verb:0 Ptcpl;! ++Verb:0 Conv;! +LEXICON Adj ++Adj:0 #;!Uploaded from TA ++Adj:0 NumberAdjColl;! +LEXICON Intj ++Intj:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON Adverb ++Adverb:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON Post ++Post:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON Pronoun ++Pronoun:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON Num ++Num:0 NumAff;! ++Num:0 Case;! ++Num:0 CaseUnformed;! +LEXICON Part ++Part:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON Conj ++Conj:0 #;!Uploaded from TA +LEXICON Conv ++ConvMod:+n #;! ++ConvIpfv:+či #;! ++ConvAnt.Cl:+ād #;! ++ConvProg:+qsar #;! ++ConvProg:+xai #;! ++ConvProg:+xā #;! ++ConvPrel:+maqca #;! ++ConvConc:+baču #;! ++ConvTerm:+tala #;! ++ConvCond:+xulā #;! ++ConvCond:+bāsu #;! ++ConvCond:+xunā #;! ++ConvAnt.Orph:+ad #;! ++ConvAnt.Cl:+ȫd #;! ++ConvAnt.Orph:+ed #;! ++ConvAnt.Orph:+öd #;! ++ConvAnt.Orph:+od #;! ++ConvAnt.Cl:+ūd #;! ++ConvAnt.Orph:+ud #;! ++ConvAnt.Orph:+üd #;! ++ConvAnt.Cl:+ēd #;! ++ConvCond.Incor:+xula #;!New lexicon element ++ConvAnt.Cl:+ōd #;! ++ConvAnt.Cl:+ǖd #;! +LEXICON VerbVoice ++Recp:+lda VerbMoodImp;! ++Soc:+lca VerbMoodImp;! ++Caus:+γa VerbMoodImp;! ++Pass:+ta VerbMoodImp;! ++Pass:+ta VerbMood;! ++Caus:+γa VerbMood;! ++Soc:+lca VerbMood;! ++Recp:+lda VerbMood;! ++Pass:+ta VerbTense;! ++Caus:+γa VerbTense;! ++Soc:+lca VerbTense;! ++Recp:+lda VerbTense;! ++Recp:+lda Ptcpl;! ++Soc:+lca Ptcpl;! ++Caus:+γa Ptcpl;! ++Pass:+ta Ptcpl;! ++Caus:+γa Conv;! ++Caus:+γa VerbVoice;! ++Caus:+γa #;! ++Pass:+ta #;! ++Recp:+lda #;! ++Recp:+lda #;! ++Recp:+lda #;! ++Soc:+lca #;! ++Recp:+lda #;! +LEXICON Ptcpl ++PtcplFut:+xu ReflPart;! ++PtcplFut:+xui ReflPart;! ++PtcplPst:+qson Case;! ++PtcplMom:+qči Case;! ++PtcplHab:+daq #;! ++PtcplPres:+ā Case;! ++PtcplPst:+qsan Case;! ++PtcplPst:+qsen Case;! ++PtcplPst:+qsön Case;! ++PtcplPst:+qsun Case;! ++PtcplPst:+qsün Case;! ++PtcplHab:+daq ReflPart;! ++PtcplPst:+qsün #;! ++PtcplPst:+qsun #;! ++PtcplPst:+qsön #;! ++PtcplPst:+qsen #;! ++PtcplPst:+qsan #;! ++PtcplPres:+ā #;! ++PtcplMom:+qči #;! ++PtcplPst:+qson #;! ++PtcplFut:+xui #;! ++PtcplFut:+xu #;! ++PtcplFut:+xui Case;! ++PtcplFut:+xu Case;! ++PtcplHab:+daq Case;! +LEXICON Number ++Pl:+s Case;! ++Sg:0 Case;! ++Pl:+muud Case;! ++Pl:+=noγoud Case;! ++Pl:+=noγoud CaseUnformed;! ++Pl:+muud CaseUnformed;! ++Sg:0 CaseUnformed;! ++Pl:+s CaseUnformed;! +LEXICON NumberAnim ++Sg:0 Case;! ++Pl:+nar Case;! ++Pl:+čuud Case;! ++Pl:+čuud CaseUnformed;! ++Pl:+nar CaseUnformed;! ++Sg:0 CaseUnformed;! +LEXICON Case ++Gen:+iyin #;! ++Acc1:+i #;! ++Acc1:+yigi #;! ++Com.Cl:+-luγā #;! ++Abl.Cl:+-ēce #;! ++Assoc.Cl:+tai #;! ++Assoc.Late:+tu #;! ++Dat:+-tu ReflPart;! ++Inst:+-bēr #;! ++Com.Cl:+-lügē #;! ++Com.Late:+-lai #;! ++Com.Late:+-lei #;! ++Abl.Late:+γāsu #;! ++Abl.Late:+āsu #;! ++Abl.Cl:+isu #;!New lexicon element ++Abl.Cl:+ēsu #;!New lexicon element ++Abl.Cl:+γūsu #;!New lexicon element ++Abl.Cl:+ūsu #;!New lexicon element ++Abl.OrphLate:+usu #;!New lexicon element ++Abl.OrphLate:+asu #;!New lexicon element ++Abl.OrphLate:+esu #;!New lexicon element ++Assoc.Cl:+töi #;!New lexicon element ++Assoc.Cl:+tei #;!New lexicon element ++Assoc.Late:+tui #;!New lexicon element ++Assoc.Late:+to #;!New lexicon element ++Assoc.Late:+tüi #;!New lexicon element ++Assoc.Late:+tü #;!New lexicon element ++Assoc.Late:+ta #;!New lexicon element ++Assoc.Cl:+toi #;!New lexicon element ++Com.Late:+lai #;! ++Com.Late:+lei #;! ++Inst.Late:+ār #;! ++Dat:+tu ReflPart;! ++Abl.Cl:+ēce #;! ++Dat:+-tu #;! ++Dat:+tu #;! +LEXICON NounAnim ++Noun:0 NumberAnim;! +LEXICON VerbMoodImp ++ImpPl:+qtan #;! ++ImpSg:0 #;! +LEXICON VerbMood ++Appr:+ouzai #;! ++Hort:+ya #;! ++Hort:+yā #;! ++Juss:+tuγai #;! ++Opt:+su #;! +LEXICON VerbTense ++Pres.Cl:+mui #;! ++Pres:+nai #;! ++Pres.Late:+nam #;! ++Rem:+lā #;! ++Rem:+lai #;! ++Evd:+či #;! ++Pst.Late:+ba #;! ++Pst.Late:+bē #;! ++Pst.Late:+be #;! ++Pst.Late:+bā #;! ++Pst.Late:+bu #;! ++Pst.Late:+bo #;! ++Pst.Late:+bö #;! ++Pst.Cl:+böi #;! ++Pst.Cl:+boi #;! ++Pst.Cl:+bui #;! ++Pst.Cl:+bei #;! ++Pst.Cl:+bai #;! ++Pres:+nei #;! ++Pres.Late:+nem #;! ++Pres.Late.Incor:+ne #;! ++Pres.Late.Incor:+na #;! ++Pres.Late:+nē #;! ++Pres.Late:+nā #;! +LEXICON NumberAdjColl ++Pl:+čuud #;! +LEXICON NumAff ++NumOrd:+duγār #;! ++NumOrd:+ād #;! ++NumAge:+ta #;! ++NumCol:+oulan #;! ++NumCol:+oula #;! +LEXICON CaseUnformed +:{ CaseAcc2;! ++Nom:0 #;! ++Nom:0 Nom;! +LEXICON CaseAcc2 ++Acc2:0 #;! ++Acc2:0 ReflPart;! +LEXICON Nom +:^ Poss;! +LEXICON ReflPart ++ReflPart:+en #;! +LEXICON Poss ++Poss:+ni #;! diff --git a/lingvodoc/static/parsers/hfst/anc_xal/rules.xfst b/lingvodoc/static/parsers/hfst/anc_xal/rules.xfst new file mode 100644 index 00000000..7a144514 --- /dev/null +++ b/lingvodoc/static/parsers/hfst/anc_xal/rules.xfst @@ -0,0 +1,307 @@ +read lexc lexicon.lexc +define Lexicon; +define Cleanup0 "+" -> 0; +define Cleanup1 "}"-> 0; +define Cleanup2 "{"-> 0; +define Cleanup3 "^"-> 0; +define Cleanup4 "@"-> 0; +define Cleanup5 "$"-> 0; +define Cleanup6 "<"-> 0; +define Cleanup7 ">"-> 0; + + + +define SoftVowels [ ü | e | ö ]; + +define HardVowels [ u | a | o ]; + +define NarSoftVowels [ e ]; +define LabSoftVowels [ ü | ö ]; +define LabHardVowels [ u | o ]; +define Vowels [ SoftVowels | HardVowels | LongHardVowels | LongSoftVowels | NarSoftVowels ]; + +define LongLabHardVowels [ ō | ū ]; + +define LongWideHardVowels [ ā ]; +define LongHardVowels [ LongHardVowels | LongLabHardVowels ]; + +define LongLabSoftVowels [ ǖ | ȫ ]; +define LongNarSoftVowels [ ē ]; +define LongSoftVowels [ LongLabSoftVowels | LongNarSoftVowels ]; +define LongVowels [LongHardVowels | LongSoftVowels ]; +define DiphthongI [ e y i | i y i | e i | ü y i | ü i | ö y i | ö i | u y i | u i | o y i | o i | a y i | a i ]; +define DiphthongNarSoft [ e y i | i y i | e i ]; +define DiphthongLabSoft [ DiphthongOSoft | DiphthongUSoft ]; +define DiphthongUSoft [ ö ü | ü ü | ö ǖ | u ǖ | ǖ ü | ü y i | ü i ]; +define DiphthongOSoft [ ö ü | ȫ | ö y i | ö i ]; +define DiphthongSoft [ DiphthongLabSoft | DiphthongNarSoft ]; +define DiphthongLabHard [ DiphthongU | DiphthongO ]; +define DiphthongU [ u u | u ū | u y i | u i | o u ]; +define DiphthongO [ o o | o y i | o i ]; +define DiphthongWideHard [ a y i | a i ]; +define DiphthongHard [ DiphthongLabHard | DiphthongWideHard ]; +define Diphthong [ DiphthongSoft | DiphthongHard ]; +define Cons [ b | g | q | γ | d | ǰ | z | y | k | ҟ | l | m | n | n g | p | r | s | t | x | c | č | š ]; + +define ConsSDB [ s | d | b ]; + +define AlvCons [ l | n | d | t ]; + +define LabCons [ m | b ]; + +define PlovCons [ b | d | g | q ]; + +define TrillCons [ r ]; + +define AlvPlCons [ d | t ]; + +define FricCons [ s | š ]; + +define NazCons [ m | n | n g ]; + +define LatCons [ l ]; + +define NGCon [ n g ]; + +define PluralCons [ k | ҟ | g | q ]; + +define Letters [ Vowels | Cons ]; +define ConvXxXConvIpfviXxXR0 [ č i ] -> [ ǰ i ] || [ Vowels | LatCons ] "+" _ ; +define ConvXxXConvAntCldXxXR1 a -> 0 || _ "+" ā d ; +define ConvXxXConvProgqsarXxXR2 [ q s ā r ] -> [ q s ē r ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvProgqsarXxXR3 [ q s ā r ] -> [ q s ē r ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvProgxaiXxXR4 [ x a i ] -> [ k e i ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define ConvXxXConvProgxXxXR5 [ x ā ] -> [ k ē ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define ConvXxXConvPrelmaqcaXxXR6 [ m a q c a ] -> [ m e q c e ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvPrelmaqcaXxXR7 [ m a q c a ] -> [ m e q c e ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvConcbauXxXR8 [ b a č u ] -> [ b e č ü ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvConcbauXxXR9 [ b a č u ] -> [ b o č u ] || .#. [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvConcbauXxXR10 [ b a č u ] -> [ b ö č ü ] || .#. [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvConcbauXxXR11 [ b a č u ] -> [ b e č ü ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvConcbauXxXR12 [ b a č u ] -> [ b o č u ] || .#. Cons [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvConcbauXxXR13 [ b a č u ] -> [ b ö č ü ] || .#. Cons [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvTermtalaXxXR14 [ t a l a ] -> [ t e l e ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvTermtalaXxXR15 [ t a l a ] -> [ t o l o ] || .#. [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvTermtalaXxXR16 [ t a l a ] -> [ t ö l ö ] || .#. [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvTermtalaXxXR17 [ t a l a ] -> [ t e l e ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvTermtalaXxXR18 [ t a l a ] -> [ t o l o ] || .#. Cons [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvTermtalaXxXR19 [ t a l a ] -> [ t ö l ö ] || .#. Cons [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvCondxulXxXR20 [ x u l ā ] -> [ k ü l ē ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvCondxulXxXR21 [ x u l ā ] -> [ k ü l ē ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvCondbsuXxXR22 [ b ā s u ] -> [ b e s ü ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvCondbsuXxXR23 [ b ā s u ] -> [ b ō s u ] || .#. [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvCondbsuXxXR24 [ b ā s u ] -> [ b ȫ s ü ] || .#. [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvCondbsuXxXR25 [ b ā s u ] -> [ b e s ü ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvCondbsuXxXR26 [ b ā s u ] -> [ b ō s u ] || .#. Cons [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvCondbsuXxXR27 [ b ā s u ] -> [ b ȫ s ü ] || .#. Cons [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvCondxunXxXR28 [ x u n ā ] -> [ k ü n ē ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvCondxunXxXR29 [ x u n ā ] -> [ k ü n ē ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvAntOrphadXxXR30 [ ā d ] -> [ ē d ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvAntOrphadXxXR31 [ ā d ] -> [ ō d ] || .#. [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvAntOrphadXxXR32 [ ā d ] -> [ ȫ d ] || .#. [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvAntOrphadXxXR33 [ ā d ] -> [ ē d ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvAntOrphadXxXR34 [ ā d ] -> [ ō d ] || .#. Cons [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvAntOrphadXxXR35 [ ā d ] -> [ ȫ d ] || .#. Cons [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvAntCldXxXR36 ö -> 0 || _ "+" ȫ d ; +define ConvXxXConvAntCldXxXR37 u -> 0 || _ "+" ū d ; +define ConvXxXConvAntCldXxXR38 e -> 0 || _ "+" ē d ; +define ConvXxXConvCondIncorxulaXxXR39 [ x u l a ] -> [ k ü l e ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvCondIncorxulaXxXR40 [ x u l a ] -> [ k ü l e ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define ConvXxXConvAntCldXxXR41 o -> 0 || _ "+" ō d ; +define ConvXxXConvAntCldXxXR42 ü -> 0 || _ "+" ǖ d ; +define VerbVoiceXxXPasstaXxXR0 [ t a ] -> [ d a ] || LatCons "+" _ ; +define VerbVoiceXxXPasstaXxXR1 [ d a ] -> [ d o ] || [ DiphthongO | o | ō ] [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXPasstaXxXR2 [ d a ] -> [ d ö ] || LabSoftVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXPasstaXxXR3 [ d a ] -> [ d e ] || NarSoftVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXPasstaXxXR4 [ t a ] -> [ q d a ] || [ HardVowels | LongHardVowels | DiphthongHard ] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXPasstaXxXR5 [ t a ] -> [ q d e ] || [ SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXPasstaXxXR6 [ t a ] -> [ t o ] || [ DiphthongO | o | ō ] [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXPasstaXxXR7 [ t a ] -> [ t ö ] || LabSoftVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXPasstaXxXR8 [ t a ] -> [ t e ] || NarSoftVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXSoclcaXxXR9 [ l c a ] -> [ l c e ] || SoftVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXRecpldaXxXR10 [ l d a ] -> [ l d o ] || [ DiphthongO | o | ō ] [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXRecpldaXxXR11 [ l d a ] -> [ l d ö ] || LabSoftVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXRecpldaXxXR12 [ l d a ] -> [ l d e ] || NarSoftVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR13 [ γ a ] -> [ g e ] || [ e | ü ] [?*] Cons "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR14 [ γ a ] -> [ γ o ] || [ o | u ] [?*] Cons "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR15 [ γ a ] -> [ g ö ] || [ ö ] [?*] Cons "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR16 [ γ a ] -> [ x a ] || ConsSDB "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR17 [ x a ] -> x || _ "+" [ [ o | u ] u l ] ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR18 [ x a ] -> [ x o ] || LabHardVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR19 [ x a ] -> [ k ö ] || LabSoftVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR20 [ x a ] -> [ k e ] || NarSoftVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR21 [ γ a ] -> [ l γ a ] || [ LongVowels | Diphthong ] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR22 [ l γ a ] -> [ l g e ] || .#. NarSoftVowels Cons [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR23 [ l γ a ] -> [ l g e ] || .#. Cons NarSoftVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR24 [ l γ a ] -> [ l g e ] || [ DiphthongNarSoft | LongNarSoftVowels ] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR25 [ l γ a ] -> [ l γ o ] || [ DiphthongLabHard | LongLabHardVowels ] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR26 [ l γ a ] -> [ l g ö ] || [ DiphthongLabSoft | LongLabSoftVowels ] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR27 [ γ a ] -> [ [ o | u ] u l ] || HardVowels "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR28 [ γ a ] -> [ [ ö | ü ] ü l ] || SoftVowels "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR29 HardVowels -> 0 || _ "+" [ o u l ] ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR30 HardVowels -> 0 || _ "+" [ u u l ] ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR31 SoftVowels -> 0 || _ "+" [ ö ü l ] ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR32 SoftVowels -> 0 || _ "+" [ ü ü l ] ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR33 [ γ a ] -> [ i u l ] || i "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR34 [ i u l ] -> [ i ü l ] || SoftVowels [?*] "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR35 i -> 0 || i "+" _ [ u | ü ] l ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR36 a -> ā || _ "@" "+" [ γ a ]; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR37 [ γ a ] -> 0 || ā "@" "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR38 e -> ē || _ "@" "+" ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR39 [ γ a ] -> 0 || ē "@" "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR40 o -> ō || _ "@" "+" ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR41 [ γ a ] -> 0 || ō "@" "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR42 ö -> ȫ || _ "@" "+" ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR43 [ γ a ] -> 0 || ȫ "@" "+" _ ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR44 i -> ī || _ "@" "+" ; +define VerbVoiceXxXCausaXxXR45 [ γ a ] -> 0 || ī "@" "+" _ ; +define PtcplXxXPtcplFutxuXxXR0 [ x u ] -> [ k ü ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define PtcplXxXPtcplFutxuXxXR1 [ x u ] -> [ k ü ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define PtcplXxXPtcplFutxuiXxXR2 [ x u i ] -> [ k u i ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define PtcplXxXPtcplFutxuiXxXR3 [ x u i ] -> [ k u i ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define PtcplXxXPtcplPresXxXR4 [ ā ] -> [ ē ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ .#.; +define PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR5 [ d a q ] -> [ d e q ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR6 [ d a q ] -> [ d o q ] || .#. [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR7 [ d a q ] -> [ d ö q ] || .#. [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ] [?+] "+" _ ; +define PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR8 [ d a q ] -> [ d e q ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR9 [ d a q ] -> [ d o q ] || .#. Cons [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR10 [ d a q ] -> [ d ö q ] || .#. Cons [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ] [?+] "+" _ ; +define PtcplXxXPtcplPresXxXR11 [ ā ] -> [ ē ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ .#.; +define NumberXxXPlsXxXR0 [ s ] -> [ d ] || n "+" _ ; +define NumberXxXPlsXxXR1 n -> 0 || _ "+" d; +define NumberXxXPlsXxXR2 [ s ] -> [ d ] || [ r | l | s ] "}" "+" _ ; +define NumberXxXPlsXxXR3 [ r | l | s ] -> 0 || _ "}" "+" d; +define NumberXxXPlmuudXxXR4 [ m u u d ] -> [ m ü ü d ] || SoftVowels [?+] "+" _ ; +define NumberXxXPlmuudXxXR5 [ m u u d ] -> [ m ü ü d ] || SoftVowels [?+] "+" _ ; +define NumberXxXPlsXxXR6 [ s ] -> [ d ] || n "+" _ ; +define NumberXxXPlsXxXR7 n -> 0 || _ "+" d; +define NumberXxXPlsXxXR8 [ s ] -> [ d ] || [ r | l | s ] "}" "+" _ ; +define NumberXxXPlsXxXR9 [ r | l | s ] -> 0 || _ "}" "+" d; +define NumberAnimXxXPlnarXxXR0 [ n a r ] -> [ n e r ] || SoftVowels [?+] "+" _ ; +define NumberAnimXxXPluudXxXR1 [ č u u d ] -> [ č ü ü d ] || SoftVowels [?+] "+" _ ; +define NumberAnimXxXPluudXxXR2 [ č u u d ] -> [ č ü ü d ] || SoftVowels [?+] "+" _ ; +define NumberAnimXxXPlnarXxXR3 [ n a r ] -> [ n e r ] || SoftVowels [?+] "+" _ ; +define CaseXxXGeniyinXxXR0 [ i y i n ] -> [ y i n ] || [ SoftVowels | HardVowels | NarSoftVowels | DiphthongI ] "+" _ ; +define CaseXxXGeniyinXxXR1 [ i y i n ] -> [ i ] || n "+" _ ; +define CaseXxXGeniyinXxXR2 [ i y i n ] -> [ g i y i n ] || NGCon "+" _ ; +define CaseXxXAcc1iXxXR3 [ i ] -> [ y i ] || [ NarSoftVowels | ü ] "+" _ ; +define CaseXxXAcc1iXxXR4 [ i ] -> [ g i ] || [ q | NGCon ] "+" _ ; +define CaseXxXAcc1yigiXxXR5 [ y i g i ] -> [ g i ] || [ q | NGCon ] "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR6 [ %- t u ] -> [ %- d u ] || [ Vowels | Diphthong | LatCons | NazCons ] "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR7 [ %- t u ] -> [ %- d u ] || [ Vowels | Diphthong | LatCons | NazCons ] "$" "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR8 [ %- t u ] -> [ %- t ü ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR9 [ %- t u ] -> [ %- t ü ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR10 [ %- d u ] -> [ %- d ü ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR11 [ %- d u ] -> [ %- d ü ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define CaseXxXInstbrXxXR12 [ %- b ē r ] -> [ %- y ē r ] || Cons "+" _ ; +define CaseXxXAssocCltiXxXR13 [ t a i ] -> [ t e i ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "$" "+" _ ; +define CaseXxXAssocCltiXxXR14 [ t a i ] -> [ t o i ] || .#. [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "$" "+" _ ; +define CaseXxXAssocCltiXxXR15 [ t a i ] -> [ t ö i ] || .#. [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "$" "+" _ ; +define CaseXxXAssocCltiXxXR16 [ t a i ] -> [ t e i ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "$" "+" _ ; +define CaseXxXAssocCltiXxXR17 [ t a i ] -> [ t o i ] || .#. Cons [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "$" "+" _ ; +define CaseXxXAssocCltiXxXR18 [ t a i ] -> [ t ö i ] || .#. Cons [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "$" "+" _ ; +define CaseXxXAssocLatetXxXR19 [ t u ] -> [ t ü ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define CaseXxXAssocLatetXxXR20 [ t u ] -> [ t ü ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define CaseXxXInstLaterXxXR21 Vowels -> 0 || _ "$" "+" [ ā r ]; +define CaseXxXInstLaterXxXR22 [ ā r ] -> [ ō r ] || [ o | ō ] [?*] "+" _ ; +define CaseXxXInstLaterXxXR23 [ ā r ] -> [ ȫ r ] || [ ö | ȫ ] [?*] "+" _ ; +define CaseXxXInstLaterXxXR24 [ ā r ] -> [ ē r ] || [ e | ē ] [?*] "+" _ ; +define CaseXxXInstLaterXxXR25 [ ā r ] -> [ ū r ] || [ u | ū ] [?*] "+" _ ; +define CaseXxXInstLaterXxXR26 [ ā r ] -> [ ǖ r ] || [ ü | ǖ ] [?*] "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR27 [ t u ] -> [ d u ] || [ Vowels | Diphthong | LatCons | NazCons ] "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR28 [ t u ] -> [ d u ] || [ Vowels | Diphthong | LatCons | NazCons ] "$" "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR29 [ t u ] -> [ t ü ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR30 [ t u ] -> [ t ü ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR31 [ d u ] -> [ d ü ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define CaseXxXDattuXxXR32 [ d u ] -> [ d ü ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR0 [ q t a n ] -> [ q t u n ] || [ DiphthongU | u | ū ] "+" _ ; +define VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR1 [ q t a n ] -> [ q t u n ] || [ DiphthongU | u | ū ] Cons "+" _ ; +define VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR2 [ q t a n ] -> [ q t ü n ] || [ DiphthongUSoft | ü | ǖ ] "+" _ ; +define VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR3 [ q t a n ] -> [ q t ü n ] || [ DiphthongUSoft | ü | ǖ ] Cons "+" _ ; +define VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR4 [ q t a n ] -> [ q t e n ] || [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] "+" _ ; +define VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR5 [ q t a n ] -> [ q t e n ] || [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] Cons "+" _ ; +define VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR6 [ q t a n ] -> [ q t o n ] || [ DiphthongO | o | ō ] "+" _ ; +define VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR7 [ q t a n ] -> [ q t o n ] || [ DiphthongO | o | ō ] Cons "+" _ ; +define VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR8 [ q t a n ] -> [ q t ö n ] || [ DiphthongOSoft | ö | ȫ ] "+" _ ; +define VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR9 [ q t a n ] -> [ q t ö n ] || [ DiphthongOSoft | ö | ȫ ] Cons "+" _ ; +define VerbMoodXxXApprouzaiXxXR0 [ o u z a i ] -> [ ö ü z e i ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyaXxXR1 [ y a ] -> [ y e ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyaXxXR2 [ y a ] -> [ y o ] || .#. [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyaXxXR3 [ y a ] -> [ y ö ] || .#. [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyaXxXR4 [ y a ] -> [ y e ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyaXxXR5 [ y a ] -> [ y o ] || .#. Cons [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyaXxXR6 [ y a ] -> [ y ö ] || .#. Cons [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyXxXR7 [ y ā ] -> [ y ē ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyXxXR8 [ y ā ] -> [ y ō ] || .#. [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyXxXR9 [ y ā ] -> [ y ȫ ] || .#. [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyXxXR10 [ y ā ] -> [ y ē ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyXxXR11 [ y ā ] -> [ y ō ] || .#. Cons [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXHortyXxXR12 [ y ā ] -> [ y ȫ ] || .#. Cons [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define VerbMoodXxXJusstuaiXxXR13 [ t u γ a i ] -> [ t ü g e i ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define VerbMoodXxXOptsuXxXR14 [ s u ] -> [ s ü ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define VerbTenseXxXPresClmuiXxXR0 [ m u i ] -> [ y u ] || .#. [ b o l u ] "+" _ ; +define VerbTenseXxXPresClmuiXxXR1 [ m u i ] -> [ m ü i ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define VerbTenseXxXRemlXxXR2 [ l ā ] -> [ l ē ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define VerbTenseXxXRemlaiXxXR3 [ l a i ] -> [ l e i ] || [ NarSoftVowels | SoftVowels | LongSoftVowels | DiphthongSoft ] [?*] "+" _ ; +define VerbTenseXxXEvdiXxXR4 [ č i ] -> [ ǰ i ] || [ Vowels | LatCons ] "+" _ ; +define NumAffXxXNumOrddurXxXR0 [ d u γ ā r ] -> [ d ü g ē r ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumOrddurXxXR1 [ d u γ ā r ] -> [ d ü g ē r ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumOrddXxXR2 [ ā d ] -> [ ū d ] || u "+" _ ; +define NumAffXxXNumOrddXxXR3 [ ā d ] -> [ ǖ d ] || ü "+" _ ; +define NumAffXxXNumOrddXxXR4 [ ā d ] -> [ ē d ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumOrddXxXR5 [ ā d ] -> [ ō d ] || .#. [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumOrddXxXR6 [ ā d ] -> [ ȫ d ] || .#. [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumOrddXxXR7 [ ā d ] -> [ ē d ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumOrddXxXR8 [ ā d ] -> [ ō d ] || .#. Cons [ DiphthongO | o | ō | DiphthongU | u | ū ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumOrddXxXR9 [ ā d ] -> [ ȫ d ] || .#. Cons [ DiphthongOSoft | ö | ȫ | DiphthongUSoft | ü | ǖ ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumAgetaXxXR10 [ t a ] -> [ t e ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumAgetaXxXR11 [ t a ] -> [ t e ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumColoulanXxXR12 [ o u l a n ] -> [ u u l a n ] || .#. u [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumColoulanXxXR13 [ o u l a n ] -> [ u u l a n ] || .#. Cons u [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumColoulanXxXR14 [ o u l a n ] -> [ ö u l e n ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumColoulanXxXR15 [ o u l a n ] -> [ ö u l e n ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumColoulaXxXR16 [ o u l a ] -> [ u u l a ] || .#. u [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumColoulaXxXR17 [ o u l a ] -> [ u u l a ] || .#. Cons u [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumColoulaXxXR18 [ o u l a ] -> [ ö u l e ] || .#. [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define NumAffXxXNumColoulaXxXR19 [ o u l a ] -> [ ö u l e ] || .#. Cons [ NarSoftVowels | LongNarSoftVowels ] [?+] "+" _ ; +define CaseAcc2XxXAcc20XxXR0 n -> 0 || _ "€" "{" ".#." ; +define CaseAcc2XxXAcc20XxXR1 n -> 0 || _ "{" ".#."; +define CaseAcc2XxXAcc20XxXR2 n -> 0 || _ "€" "{" "+" ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR0 [ e n ] -> [ ē n ] || e "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR1 e -> 0 || _ "+" [ ē n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR2 [ e n ] -> [ ā n ] || a "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR3 a -> 0 || _ "+" [ ā n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR4 [ e n ] -> [ ō n ] || o "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR5 o -> 0 || _ "+" [ ō n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR6 [ e n ] -> [ ȫ n ] || ö "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR7 ö -> 0 || _ "+" [ ȫ n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR8 [ e n ] -> [ g e n ] || [ Diphthong | LongVowels ] "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR9 [ e n ] -> [ y ē n ] || Cons "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR10 [ e n ] -> [ b ē n ] || Vowels "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR11 [ e n ] -> [ ē n ] || e "$" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR12 e -> 0 || _ "$" "+" [ ē n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR13 [ e n ] -> [ ā n ] || a "$" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR14 a -> 0 || _ "$" "+" [ ā n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR15 [ e n ] -> [ ō n ] || o "$" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR16 o -> 0 || _ "$" "+" [ ō n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR17 [ e n ] -> [ ȫ n ] || ö "$" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR18 ö -> 0 || _ "$" "+" [ ȫ n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR19 [ e n ] -> [ g ē n ] || [ Diphthong | LongVowels ] "$" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR20 [ e n ] -> [ y ē n ] || Cons "$" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR21 [ e n ] -> [ b ē n ] || Vowels "$" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR22 [ e n ] -> [ ē n ] || e "$" "{" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR23 e -> 0 || _ "$" "{" "+" [ ē n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR24 [ e n ] -> [ ā n ] || a "$" "{" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR25 a -> 0 || _ "$" "{" "+" [ ā n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR26 [ e n ] -> [ ō n ] || o "$" "{" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR27 o -> 0 || _ "$" "{" "+" [ ō n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR28 [ e n ] -> [ ȫ n ] || ö "$" "{" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR29 ö -> 0 || _ "$" "{" "+" [ ȫ n ] ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR30 [ e n ] -> [ g ē n ] || [ Diphthong | LongVowels ] "$" "{" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR31 [ e n ] -> [ y ē n ] || Cons "$" "{" "+" _ ; +define ReflPartXxXReflPartenXxXR32 [ e n ] -> [ b ē n ] || Vowels "$" "{" "+" _ ; + +define Final Lexicon .o. ConvXxXConvIpfviXxXR0 .o. ConvXxXConvAntCldXxXR1 .o. ConvXxXConvProgqsarXxXR2 .o. ConvXxXConvProgqsarXxXR3 .o. ConvXxXConvProgxaiXxXR4 .o. ConvXxXConvProgxXxXR5 .o. ConvXxXConvPrelmaqcaXxXR6 .o. ConvXxXConvPrelmaqcaXxXR7 .o. ConvXxXConvConcbauXxXR8 .o. ConvXxXConvConcbauXxXR9 .o. ConvXxXConvConcbauXxXR10 .o. ConvXxXConvConcbauXxXR11 .o. ConvXxXConvConcbauXxXR12 .o. ConvXxXConvConcbauXxXR13 .o. ConvXxXConvTermtalaXxXR14 .o. ConvXxXConvTermtalaXxXR15 .o. ConvXxXConvTermtalaXxXR16 .o. ConvXxXConvTermtalaXxXR17 .o. ConvXxXConvTermtalaXxXR18 .o. ConvXxXConvTermtalaXxXR19 .o. ConvXxXConvCondxulXxXR20 .o. ConvXxXConvCondxulXxXR21 .o. ConvXxXConvCondbsuXxXR22 .o. ConvXxXConvCondbsuXxXR23 .o. ConvXxXConvCondbsuXxXR24 .o. ConvXxXConvCondbsuXxXR25 .o. ConvXxXConvCondbsuXxXR26 .o. ConvXxXConvCondbsuXxXR27 .o. ConvXxXConvCondxunXxXR28 .o. ConvXxXConvCondxunXxXR29 .o. ConvXxXConvAntOrphadXxXR30 .o. ConvXxXConvAntOrphadXxXR31 .o. ConvXxXConvAntOrphadXxXR32 .o. ConvXxXConvAntOrphadXxXR33 .o. ConvXxXConvAntOrphadXxXR34 .o. ConvXxXConvAntOrphadXxXR35 .o. ConvXxXConvAntCldXxXR36 .o. ConvXxXConvAntCldXxXR37 .o. ConvXxXConvAntCldXxXR38 .o. ConvXxXConvCondIncorxulaXxXR39 .o. ConvXxXConvCondIncorxulaXxXR40 .o. ConvXxXConvAntCldXxXR41 .o. ConvXxXConvAntCldXxXR42 .o. VerbVoiceXxXPasstaXxXR0 .o. VerbVoiceXxXPasstaXxXR1 .o. VerbVoiceXxXPasstaXxXR2 .o. VerbVoiceXxXPasstaXxXR3 .o. VerbVoiceXxXPasstaXxXR4 .o. VerbVoiceXxXPasstaXxXR5 .o. VerbVoiceXxXPasstaXxXR6 .o. VerbVoiceXxXPasstaXxXR7 .o. VerbVoiceXxXPasstaXxXR8 .o. VerbVoiceXxXSoclcaXxXR9 .o. VerbVoiceXxXRecpldaXxXR10 .o. VerbVoiceXxXRecpldaXxXR11 .o. VerbVoiceXxXRecpldaXxXR12 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR13 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR14 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR15 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR16 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR17 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR18 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR19 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR20 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR21 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR22 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR23 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR24 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR25 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR26 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR27 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR28 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR29 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR30 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR31 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR32 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR33 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR34 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR35 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR36 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR37 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR38 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR39 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR40 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR41 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR42 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR43 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR44 .o. VerbVoiceXxXCausaXxXR45 .o. PtcplXxXPtcplFutxuXxXR0 .o. PtcplXxXPtcplFutxuXxXR1 .o. PtcplXxXPtcplFutxuiXxXR2 .o. PtcplXxXPtcplFutxuiXxXR3 .o. PtcplXxXPtcplPresXxXR4 .o. PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR5 .o. PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR6 .o. PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR7 .o. PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR8 .o. PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR9 .o. PtcplXxXPtcplHabdaqXxXR10 .o. PtcplXxXPtcplPresXxXR11 .o. NumberXxXPlsXxXR0 .o. NumberXxXPlsXxXR1 .o. NumberXxXPlsXxXR2 .o. NumberXxXPlsXxXR3 .o. NumberXxXPlmuudXxXR4 .o. NumberXxXPlmuudXxXR5 .o. NumberXxXPlsXxXR6 .o. NumberXxXPlsXxXR7 .o. NumberXxXPlsXxXR8 .o. NumberXxXPlsXxXR9 .o. NumberAnimXxXPlnarXxXR0 .o. NumberAnimXxXPluudXxXR1 .o. NumberAnimXxXPluudXxXR2 .o. NumberAnimXxXPlnarXxXR3 .o. CaseXxXGeniyinXxXR0 .o. CaseXxXGeniyinXxXR1 .o. CaseXxXGeniyinXxXR2 .o. CaseXxXAcc1iXxXR3 .o. CaseXxXAcc1iXxXR4 .o. CaseXxXAcc1yigiXxXR5 .o. CaseXxXDattuXxXR6 .o. CaseXxXDattuXxXR7 .o. CaseXxXDattuXxXR8 .o. CaseXxXDattuXxXR9 .o. CaseXxXDattuXxXR10 .o. CaseXxXDattuXxXR11 .o. CaseXxXInstbrXxXR12 .o. CaseXxXAssocCltiXxXR13 .o. CaseXxXAssocCltiXxXR14 .o. CaseXxXAssocCltiXxXR15 .o. CaseXxXAssocCltiXxXR16 .o. CaseXxXAssocCltiXxXR17 .o. CaseXxXAssocCltiXxXR18 .o. CaseXxXAssocLatetXxXR19 .o. CaseXxXAssocLatetXxXR20 .o. CaseXxXInstLaterXxXR21 .o. CaseXxXInstLaterXxXR22 .o. CaseXxXInstLaterXxXR23 .o. CaseXxXInstLaterXxXR24 .o. CaseXxXInstLaterXxXR25 .o. CaseXxXInstLaterXxXR26 .o. CaseXxXDattuXxXR27 .o. CaseXxXDattuXxXR28 .o. CaseXxXDattuXxXR29 .o. CaseXxXDattuXxXR30 .o. CaseXxXDattuXxXR31 .o. CaseXxXDattuXxXR32 .o. VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR0 .o. VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR1 .o. VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR2 .o. VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR3 .o. VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR4 .o. VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR5 .o. VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR6 .o. VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR7 .o. VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR8 .o. VerbMoodImpXxXImpPlqtanXxXR9 .o. VerbMoodXxXApprouzaiXxXR0 .o. VerbMoodXxXHortyaXxXR1 .o. VerbMoodXxXHortyaXxXR2 .o. VerbMoodXxXHortyaXxXR3 .o. VerbMoodXxXHortyaXxXR4 .o. VerbMoodXxXHortyaXxXR5 .o. VerbMoodXxXHortyaXxXR6 .o. VerbMoodXxXHortyXxXR7 .o. VerbMoodXxXHortyXxXR8 .o. VerbMoodXxXHortyXxXR9 .o. VerbMoodXxXHortyXxXR10 .o. VerbMoodXxXHortyXxXR11 .o. VerbMoodXxXHortyXxXR12 .o. VerbMoodXxXJusstuaiXxXR13 .o. VerbMoodXxXOptsuXxXR14 .o. VerbTenseXxXPresClmuiXxXR0 .o. VerbTenseXxXPresClmuiXxXR1 .o. VerbTenseXxXRemlXxXR2 .o. VerbTenseXxXRemlaiXxXR3 .o. VerbTenseXxXEvdiXxXR4 .o. NumAffXxXNumOrddurXxXR0 .o. NumAffXxXNumOrddurXxXR1 .o. NumAffXxXNumOrddXxXR2 .o. NumAffXxXNumOrddXxXR3 .o. NumAffXxXNumOrddXxXR4 .o. NumAffXxXNumOrddXxXR5 .o. NumAffXxXNumOrddXxXR6 .o. NumAffXxXNumOrddXxXR7 .o. NumAffXxXNumOrddXxXR8 .o. NumAffXxXNumOrddXxXR9 .o. NumAffXxXNumAgetaXxXR10 .o. NumAffXxXNumAgetaXxXR11 .o. NumAffXxXNumColoulanXxXR12 .o. NumAffXxXNumColoulanXxXR13 .o. NumAffXxXNumColoulanXxXR14 .o. NumAffXxXNumColoulanXxXR15 .o. NumAffXxXNumColoulaXxXR16 .o. NumAffXxXNumColoulaXxXR17 .o. NumAffXxXNumColoulaXxXR18 .o. NumAffXxXNumColoulaXxXR19 .o. CaseAcc2XxXAcc20XxXR0 .o. CaseAcc2XxXAcc20XxXR1 .o. CaseAcc2XxXAcc20XxXR2 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR0 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR1 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR2 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR3 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR4 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR5 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR6 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR7 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR8 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR9 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR10 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR11 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR12 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR13 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR14 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR15 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR16 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR17 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR18 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR19 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR20 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR21 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR22 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR23 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR24 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR25 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR26 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR27 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR28 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR29 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR30 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR31 .o. ReflPartXxXReflPartenXxXR32 .o. Cleanup0 .o. Cleanup1 .o. Cleanup2 .o. Cleanup3 .o. Cleanup4 .o. Cleanup5 .o. Cleanup6 .o. Cleanup7; +regex Final; + +save stack rules.xfst.hfst \ No newline at end of file diff --git a/lingvodoc/static/parsers/hfst/anc_xal/rules.xfst.hfst b/lingvodoc/static/parsers/hfst/anc_xal/rules.xfst.hfst new file mode 100644 index 00000000..fd01496e Binary files /dev/null and b/lingvodoc/static/parsers/hfst/anc_xal/rules.xfst.hfst differ diff --git a/lingvodoc/utils/doc_parser.py b/lingvodoc/utils/doc_parser.py index 60f68a13..6544bec7 100644 --- a/lingvodoc/utils/doc_parser.py +++ b/lingvodoc/utils/doc_parser.py @@ -463,3 +463,6 @@ def apertium_rus(dedoc_output, apertium_path): def hfst_kalmyk(dedoc_output): return hfst_parser(dedoc_output, 'xal') + +def hfst_ancient_kalmyk(dedoc_output): + return hfst_parser(dedoc_output, 'anc_xal')