From 4a092160532d86246e58147eab29e34d147286c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 01/17] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translation: SecureDrop/desktop --- .../translations/he/LC_MESSAGES/messages.po | 174 ++++++++---------- 1 file changed, 81 insertions(+), 93 deletions(-) diff --git a/securedrop/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po index 4d20e7fae5..34c10c84d0 100644 --- a/securedrop/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,140 +4,128 @@ # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SecureDrop 0.4.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-17 03:29+0000\n" -"Last-Translator: Sandbox Testing \n" -"Language-Team: Hebrew \n" -"Language: he\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" -"Generated-By: Babel 2.4.0\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.4.3\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-17 14:30+0000\nLast-Translator: hwr2023 \nLanguage-Team: Hebrew \nLanguage: he\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" msgid "Name too long" -msgstr "" +msgstr "השם ארוך מדי" msgid "Must be at least {num} character long." msgid_plural "Must be at least {num} characters long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "חייב להיות באורך של תו לפחות." +msgstr[1] "חייב להיות באורך של {num} תווים לפחות." msgid "This username is invalid because it is reserved for internal use by the software." -msgstr "" +msgstr "שם משתמש זה שגוי כיוון שהוא שמור לשימוש פנימי של התוכנה." msgid "Invalid username" -msgstr "" +msgstr "שם משתמש שגוי" msgid "{time} ago" msgstr "לפני {time}" msgid "You have been logged out due to inactivity." -msgstr "" +msgstr "יצאת עקב חוסר פעילות." msgid "SecureDrop" -msgstr "" +msgstr "SecureDrop" msgid "Incorrect password or two-factor code." -msgstr "סיסמא או קוד לא נכון." +msgstr "סיסמה או קוד אימות דו־שלבי שגויים." msgid "Your two-factor credentials have been reset successfully." -msgstr "" +msgstr "פרטי האימות הדו־שלבי שלך אופסו בהצלחה." msgid "There was a problem verifying the two-factor code. Please try again." -msgstr "" +msgstr "הייתה בעיה באימות הקוד הדו־שלבי שלך. נא לנסות שוב." msgid "Image updated." msgstr "תמונה עודכנה." #. This error is shown when an uploaded image cannot be used. msgid "Unable to process the image file. Please try another one." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לעבד את קובץ התמונה. נא לנסות אחת אחרת." msgid "Preferences saved." msgstr "העדפות נשמרו." msgid "Preferences not updated." -msgstr "" +msgstr "ההעדפות לא עודכנו." msgid "Failed to update organization name." -msgstr "" +msgstr "עדכון שם הארגון נכשל." msgid "There was an error with the autogenerated password. User not created. Please try again." -msgstr "הייתה בעיה עם יצירת הסיסמא. המשתמש לא נוצר. אנא נסה שנית." +msgstr "אירעה שגיאה עם יצירת סיסמה אוטומטית. משתמש לא נוצר. נא לנסות שוב." msgid "Invalid HOTP secret format: please only submit letters A-F and numbers 0-9." -msgstr "" +msgstr "קוד HOTP בפורמט שגוי: מותרות רק ספרות ואותיות אנגליות." msgid "An unexpected error occurred! Please inform your admin." -msgstr "" +msgstr "שגיאה בלתי צפויה! יש לעדכן את הנהלת המערכת." #. Here, "{message}" explains the problem with the username. msgid "Invalid username: {message}" -msgstr "" +msgstr "שם משתמש לא חוקי: {message}" msgid "Username \"{username}\" already taken." -msgstr "" +msgstr "שם המשתמש {username} תפוס." msgid "An error occurred saving this user to the database. Please inform your admin." -msgstr "" +msgstr "אירעה שגיאה בעת שמירת המשתמש. אנא עדכן את הנהלת המערכת." msgid "The two-factor code for user \"{user}\" was verified successfully." -msgstr "" +msgstr "אימות דו-שלבי למשתמש {user} עבר בהצלחה." #. Here, "{message}" explains the problem with the name. msgid "Name not updated: {message}" -msgstr "" +msgstr "שם לא עודכן: {message}" msgid "Deleted user '{user}'." -msgstr "" +msgstr "המשתמש '{user}' נמחק." msgid "Test alert sent. Please check your email." msgstr "התראת ניסיון נשלחה. אנא בדוק את תיבת המייל שלך." #. Precedes a message confirming the success of an operation. msgid "Success!" -msgstr "" +msgstr "בוצע בהצלחה!" msgid "The account and data for the source {} have been deleted." -msgstr "" +msgstr "החשבון והנתונים של המקור {} נמחקו בהצלחה." #. Error shown when a user has not selected items to act on. msgid "Nothing Selected" -msgstr "" +msgstr "אף פריט לא נבחר" msgid "You must select one or more items." -msgstr "" +msgstr "יש לבחור לפחות פריט אחד." msgid "Your download failed because the file could not be found. An admin can find more information in the system and monitoring logs." msgid_plural "Your download failed because a file could not be found. An admin can find more information in the system and monitoring logs." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ההורדה נכשלה כי הקובץ לא נמצא. מידע נוסף נגיש בהנהלת המערכת ביומני הניטור." +msgstr[1] "ההורדה נכשלה כי הקובץ לא נמצא. מידע נוסף נגיש בהנהלת המערכת ביומני הניטור." msgid "Only admins can access this page." -msgstr "" +msgstr "עמוד זה נגיש להנהלה בלבד." msgid "The \"{name}\" field is required when \"{other_name}\" is set." -msgstr "" +msgstr "השדה \"{name}\" כאשר השדה {other_name} מוגדר." msgid "The \"{other_name}\" field was not found - it is required by \"{name}\"." -msgstr "" +msgstr "השדה \"{other_name}\" חסר - נדרש על ידי \"{name}\"." msgid "HOTP secrets are 40 characters long - you have entered {num}." msgid_plural "HOTP secrets are 40 characters long - you have entered {num}." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "סיסמת HOTP הינה באורך 40 תווים. הוקלד תו אחד בלבד." +msgstr[1] "סיסמת HOTP הינה באורך 40 תווים. הוקלדו {num} תווים בלבד." msgid "Cannot be longer than {num} character." msgid_plural "Cannot be longer than {num} characters." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "אורך מקסימאלי - תו אחד." +msgstr[1] "אורך מקסימאלי - {num} תווים." msgid "Please specify an integer value greater than 0." -msgstr "" +msgstr "אנא הזן מספר שלם חיובי." msgid "This field is required." msgstr "שדה חובה." @@ -231,54 +219,54 @@ msgstr "" msgid "1 doc" msgid_plural "{num} docs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "מסמך אחד" +msgstr[1] "{num} מסמכים" msgid "1 message" msgid_plural "{num} messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "הודעה אחת" +msgstr[1] "{num} הודעות" msgid "1 unread" msgid_plural "{num} unread" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 לא נקרא" +msgstr[1] "{num} לא נקראו" msgid "When the account for a source is deleted:" -msgstr "" +msgstr "כאשר החשבון של מקור נמחק:" msgid "The source will no longer be able to log in with their codename." -msgstr "" +msgstr "המקור לא יוכל יותר להיכנס עם שם הקוד שלו." msgid "You will not be able to send them replies." -msgstr "" +msgstr "לא תוכל לשלוח להם תגובות." msgid "All files and messages from that source will also be destroyed." -msgstr "" +msgstr "גם כל הקבצים וההודעות מאותו מקור ימחקו." msgid "Are you sure this is what you want?" -msgstr "" +msgstr "האם אתה בטוח?" msgid "Yes, Delete Selected Source Accounts" -msgstr "" +msgstr "כן, מחק את חשבונות המקור הנבחרים" msgid "What would you like to delete?" -msgstr "" +msgstr "מה למחוק?" msgid "Files and Messages" -msgstr "" +msgstr "קבצים והודעות" msgid "Source Accounts" -msgstr "" +msgstr "חשבונות של מקורות" msgid "Change Secret" -msgstr "" +msgstr "החלף קוד/סיסמה" msgid "HOTP Secret" -msgstr "" +msgstr "קוד HOTP" msgid "Continue to change secret" -msgstr "" +msgstr "המשך בשינוי קוד" msgid "CONTINUE" msgstr "המשך" @@ -287,7 +275,7 @@ msgid "Enable FreeOTP" msgstr "אפשר FreeOTP" msgid "You're almost done! To finish resetting your two-factor authentication, follow the instructions below to set up FreeOTP. Once you've added the entry for your account in the app, enter one of the 6-digit codes from the app to confirm that two-factor authentication is set up correctly." -msgstr "" +msgstr "כמעט סיימת! בכדי לסיים את הגדרת האימות הדו-שלבי, עקוב אחר ההוראות הבאות כדי להגדיר מחולל FreeOTP. לאחר הוספת חשבונך באפליקציה, הזן את הקוד 6 הספרות מהאפליקציה כדי לאשר שהאימות דו-שלבי מוגדר כהלכה." msgid "Install FreeOTP on your phone" msgstr "התקן את FreeOTP בטלפון שלך" @@ -302,22 +290,22 @@ msgid "Your phone will now be in \"scanning\" mode. When you are in this mode, s msgstr "הטלפון שלך במצב \"סריקה\" כעת. כשאתה במצב זה, סרוק את הברקוד שלמטה:" msgid "Can't scan the barcode? You can manually pair FreeOTP with your SecureDrop account by entering the following two-factor secret into the app:" -msgstr "" +msgstr "לא מצליחים לסרוק את הברקוד? ניתן לשייך FreeOTP באופן ידני לחשבון SecureDrop על ידי הזנת הקוד הדו-שלבי הבא לאפליקציה:" msgid "Once you have paired FreeOTP with this account, enter the 6-digit verification code below:" -msgstr "" +msgstr "לאחר ששייכת FreeOTP לחשבון זה, הזן את קוד האימות בן 6 הספרות למטה:" msgid "Enable YubiKey (OATH-HOTP)" msgstr "הפעלת (OATH-HOTP)" msgid "Once you have configured your YubiKey, enter the 6-digit verification code below:" -msgstr "" +msgstr "לאחר הגדרת ה- YubiKey שלך, הזן את קוד האימות בן 6 הספרות למטה:" msgid "Verification code" msgstr "קוד אימות" msgid "Submit verification code" -msgstr "" +msgstr "הזן קוד אימות" msgid "SUBMIT" msgstr "שלח" @@ -326,7 +314,7 @@ msgid "Admin Interface" msgstr "ממשק ניהול" msgid "Add User" -msgstr "" +msgstr "הוסף משתמש" msgid "ADD USER" msgstr "הוספת משתמש" @@ -350,79 +338,79 @@ msgid "Edit user {username}" msgstr "ערוך את המשתמש {username}" msgid "User deletion disabled" -msgstr "" +msgstr "מחיקת משתמש חסומה" msgid "Delete user {username}" msgstr "מחק את המשתמש {username}" msgid "never" -msgstr "" +msgstr "לעולם לא" msgid "Delete Confirmation" msgstr "אימות מחיקה" msgid "Are you sure you want to delete this user?" -msgstr "" +msgstr "האם אכן למחוק את המשתמש?" msgid "DELETE" -msgstr "" +msgstr "מחק" msgid "No users to display" msgstr "אין משתמשים לתצוגה" msgid "Update instance config" -msgstr "" +msgstr "עדכן תצורה" msgid "INSTANCE CONFIG" -msgstr "" +msgstr "עדכן תצורה" msgid "Back to admin interface" msgstr "חזור אל ממשק הניהול" msgid "Username can contain spaces" -msgstr "" +msgstr "שם המשתמש יכול להכיל רווחים" msgid "Username is case-sensitive" -msgstr "" +msgstr "יש הבחנה בין אותיות גדולות וקטנות בשם המשתמש" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "שם פרטי" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "שם משפחה" msgid "First name and last name are optional" -msgstr "" +msgstr "שם פרטי ושם משפחה הם אופציונליים" msgid "The user's password will be:" msgstr "סיסמת המשתמש תהיינה:" msgid "Is Admin" -msgstr "" +msgstr "הנהלה" msgid "Is using a YubiKey [HOTP]" msgstr "האם משתמש בYubiKey [HOTP]" msgid "Change HOTP Secret" -msgstr "" +msgstr "החלף קוד HOTP" msgid "Enter a new HOTP secret formatted as a 40-digit hexadecimal string. Spaces will be ignored:" -msgstr "" +msgstr "הזן קוד HOTP חדש כמחרוזת הקסדצימלית בת 40 ספרות. אין חשיבות לרווחים:" msgid "You're almost done! To finish adding this new user, have them follow the instructions below to set up two-factor authentication with FreeOTP. Once they've added an entry for this account in the app, have them enter one of the 6-digit codes from the app to confirm that two-factor authentication is set up correctly." -msgstr "" +msgstr "כמעט סיימתם! כדי לסיים את הוספת המשתמש החדש, בקש ממנו לבצע את ההוראות שלהלן כדי להגדיר אימות דו-שלבי עם FreeOTP. לאחר ביצוע ההוספה עבור חשבון זה באפליקציה, על המשתמש להזין קוד בן 6 הספרות מהאפליקציה בכדי לאשר שאימות דו-שלבי מוגדר כהלכה." msgid "Can't scan the barcode? You can manually pair FreeOTP with this account by entering the following two-factor secret into the app:" -msgstr "" +msgstr "לא מצליחים לסרוק את הברקוד? ניתן לשייך FreeOTP באופן ידני לחשבון זה על ידי הזנת הקוד הדו-שלבי הבא באפליקציה:" msgid "Once you have configured your YubiKey, enter the 6-digit code below:" msgstr "אחרי שהגדרת את הYubiKey שלך, הקלד מטה את ששת הספרות שהתקבלו:" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "ניווט" msgid "Skip to main content" -msgstr "" +msgstr "קישור נגישות למשתמשים המסתמכים על מכשירים מסייעים כגון קוראי מסך, מוסתר אלא אם כן אתה מתמקד בו באופן פעיל." msgid "Logged on as" msgstr "מחובר כ" @@ -434,10 +422,10 @@ msgid "Log Out" msgstr "התנתק" msgid "Powered by SecureDrop {version}." -msgstr "" +msgstr "Powered by SecureDrop {version}." msgid "You are here:" -msgstr "" +msgstr "אתה נמצא כאן:" msgid "All Sources" msgstr "כל המקורות" From ce50b5239a8a03ed883264b4cb4ed19c2d9e273e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 02/17] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (338 of 338 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (338 of 338 strings) Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (338 of 338 strings) Co-authored-by: Chi-Hsun Tsai Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/zh_Hant/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/securedrop/zh_Hant/ Translation: SecureDrop/SecureDrop Translation: SecureDrop/desktop --- .../locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po | 19 +++----------- .../zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po | 25 +++++-------------- 2 files changed, 10 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po index bd5ea872e8..dabf75e2ad 100644 --- a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,27 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-15 01:56+0000\n" -"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai \n" -"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" -"Language: zh_Hant\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-20 02:30+0000\nLast-Translator: Chi-Hsun Tsai \nLanguage-Team: Chinese (Traditional) \nLanguage: zh_Hant\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "Check for SecureDrop Updates" msgstr "檢查 SecureDrop 更新" msgid "Launch Journalist Interface" -msgstr "啟動記者界面" +msgstr "啟動記者介面" msgid "Launch Source Interface" -msgstr "啟動線人界面" +msgstr "啟動線人介面" msgid "Open File Browser" msgstr "開啟檔案總管" @@ -48,4 +37,4 @@ msgstr "SecureDrop 線人使用介面" #. Icon msgid "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" -msgstr "" +msgstr "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" diff --git a/securedrop/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po index 2683c325a2..45ff7d1bdb 100644 --- a/securedrop/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,20 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SecureDrop 0.3.12\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-19 16:56+0000\n" -"Last-Translator: Meng Pang Wang \n" -"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" -"Language: zh_Hant\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" -"Generated-By: Babel 2.4.0\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.3.12\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPOT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\nPO-Revision-Date: 2023-10-26 02:30+0000\nLast-Translator: Chi-Hsun Tsai \nLanguage-Team: Chinese (Traditional) \nLanguage: zh_Hant\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=1; plural=0;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" msgid "Name too long" msgstr "名稱過長" @@ -245,10 +232,10 @@ msgid "You will not be able to send them replies." msgstr "您將無法向其傳送回覆。" msgid "All files and messages from that source will also be destroyed." -msgstr "此位線人的檔案與訊息已被銷毀。" +msgstr "即將刪除此線人全部的檔案與訊息。" msgid "Are you sure this is what you want?" -msgstr "確定要這麼做?" +msgstr "確認真要這麼做?" msgid "Yes, Delete Selected Source Accounts" msgstr "是的,刪除選取的安全帳號" @@ -323,7 +310,7 @@ msgid "ADD USER" msgstr "增加用户" msgid "Username" -msgstr "使用者名稱" +msgstr "用戶名" msgid "Edit" msgstr "編輯" @@ -491,7 +478,7 @@ msgid "An encryption key will be generated for the source the next time they log msgstr "系統會在線人下次登入時產生新的加密密鑰,之後您可以在這裡回覆線人。" msgid "Delete Source Account" -msgstr "刪除線人帳號" +msgstr "刪除線人帳戶" msgid "Are you sure?" msgstr "確定嗎?" @@ -734,7 +721,7 @@ msgstr "登錄" msgid "Field must be between 1 and {max_codename_len} character long." msgid_plural "Field must be between 1 and {max_codename_len} characters long." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "欄位必須有 1 ~ {max_codename_len}個字符長度。" msgid "Invalid input." msgstr "無效輸入。" From 962b541b85f7ad7a9f7ea63814a2c39dcd77c1ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 03/17] Update translation files MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 100.0% (338 of 338 strings) Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: Øyvind Bye Skille Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/nb_NO/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/securedrop/nb_NO/ Translation: SecureDrop/SecureDrop Translation: SecureDrop/desktop --- .../locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | 15 ++------------- .../nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po | 19 +++---------------- 2 files changed, 5 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index 9d3b753086..a55af0d877 100644 --- a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,18 +4,7 @@ # Automatically generated, 2017. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-20 22:56+0000\n" -"Last-Translator: Øyvind Bye Skille \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"Language: nb_NO\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-15 11:30+0000\nLast-Translator: Øyvind Bye Skille \nLanguage-Team: Norwegian Bokmål \nLanguage: nb_NO\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "Check for SecureDrop Updates" msgstr "Sjekk SecureDrop for oppdateringer" @@ -48,4 +37,4 @@ msgstr "Kildegrensesnitt for SecureDrop" #. Icon msgid "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" -msgstr "" +msgstr "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" diff --git a/securedrop/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index cb8b180c35..8caf77ff1f 100644 --- a/securedrop/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,20 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SecureDrop 0.3.12\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-20 19:56+0000\n" -"Last-Translator: Øyvind Bye Skille \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" -"Language: nb_NO\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" -"Generated-By: Babel 2.4.0\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.3.12\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPOT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\nPO-Revision-Date: 2023-10-15 11:30+0000\nLast-Translator: Øyvind Bye Skille \nLanguage-Team: Norwegian Bokmål \nLanguage: nb_NO\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" msgid "Name too long" msgstr "Navnet er for langt" @@ -744,8 +731,8 @@ msgstr "LOGG INN" msgid "Field must be between 1 and {max_codename_len} character long." msgid_plural "Field must be between 1 and {max_codename_len} characters long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Feltet må være fylt ut med innhold på mellom 1 og {max_codename_len} tegn." +msgstr[1] "Feltet må være fylt ut med innhold på mellom 1 og {max_codename_len} tegn." msgid "Invalid input." msgstr "Ugyldig inndata." From 3154ce04189258debc14db7c37cbf91d52d009e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 04/17] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translation: SecureDrop/desktop --- .../translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po | 202 +++++++++--------- 1 file changed, 101 insertions(+), 101 deletions(-) diff --git a/securedrop/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po index ad28a4db1b..ba731646cb 100644 --- a/securedrop/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.5-rc4\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-13 15:54+0000\nLast-Translator: Oskari Lavinto \nLanguage-Team: Finnish \nLanguage: fi\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.5-rc4\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-15 16:30+0000\nLast-Translator: Jiri Grönroos \nLanguage-Team: Finnish \nLanguage: fi\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" msgid "Name too long" msgstr "Nimi on liian pitkä" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "You cannot send an empty reply." msgstr "Et voi lähettää tyhjää vastausta." msgid "To configure a minimum message length, you must set the required number of characters." -msgstr "" +msgstr "Sinun tulee asettaa vaadittujen merkkien määrä määrittääksesi viestin vähimmäispituuden." msgid "File required." msgstr "Tiedosto vaaditaan." @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "You can only upload PNG image files." msgstr "Voit lähettää ainoastaan PNG-kuvatiedostoja." msgid "The source will receive your reply next time they log in." -msgstr "" +msgstr "Lähde vastaanottaa vastauksesi seuraavan kerran, kun hän kirjautuu sisään." msgid "You must select one or more items for download" msgstr "Valitse yksi tai useampi kohde ladattavaksi" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Account updated." msgstr "Tili päivitetty." msgid "Login failed." -msgstr "" +msgstr "Kirjautuminen epäonnistui." msgid "Please wait at least {num} second before logging in again." msgid_plural "Please wait at least {num} seconds before logging in again." @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr[0] "Odota vähintään {num} sekunti ennen uudelleenkirjautumista." msgstr[1] "Odota vähintään {num} sekuntia ennen uudelleenkirjautumista." msgid "Your 2FA details are invalid - please contact an administrator to reset them." -msgstr "" +msgstr "2FA-tietosi ovat virheelliset - ota yhteys ylläpitoon nollataksesi ne." msgid "Please wait for a new code from your two-factor mobile app or security key before trying again." msgstr "Odota uutta koodia kaksivaiheisen tunnistautumisen mobiilisovelluksesta tai fyysisestä tunnistusavaimesta, ennen kuin yrität uudelleen." @@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "Kokoelmia ei valittu poistettavaksi." msgid "The account and all data for the source have been deleted." msgid_plural "The accounts and all data for {n} sources have been deleted." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Lähteen tili ja kaikki siihen liittyvä data on poistettu." +msgstr[1] "{n} lähteen tilit ja niihin liittyvä data on poistettu." msgid "You must select one or more items for deletion." msgstr "Valitse yksi tai useampi kohde poistoa varten." @@ -212,10 +212,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" msgid "Un-star {designation}" -msgstr "" +msgstr "Poista tähti {designation}" msgid "Star {designation}" -msgstr "" +msgstr "Lisää tähti {designation}" msgid "1 doc" msgid_plural "{num} docs" @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "HOTP Secret" msgstr "HOTP-salaisuus" msgid "Continue to change secret" -msgstr "" +msgstr "Jatka salaisuuden vaihtamiseen" msgid "CONTINUE" msgstr "JATKA" @@ -305,7 +305,7 @@ msgid "Verification code" msgstr "Varmistuskoodi" msgid "Submit verification code" -msgstr "" +msgstr "Lähetä vahvistuskoodi" msgid "SUBMIT" msgstr "LÄHETÄ" @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Admin Interface" msgstr "Ylläpitäjän käyttöliittymä" msgid "Add User" -msgstr "" +msgstr "Lisää käyttäjä" msgid "ADD USER" msgstr "LISÄÄ KÄYTTÄJÄ" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Edit user {username}" msgstr "Muokkaa käyttäjää {username}" msgid "User deletion disabled" -msgstr "" +msgstr "Mahdollisuus poistaa käyttäjiä ei ole käytössä" msgid "Delete user {username}" msgstr "Poista käyttäjä {username}" @@ -350,7 +350,7 @@ msgid "Delete Confirmation" msgstr "Poistovahvistus" msgid "Are you sure you want to delete this user?" -msgstr "" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän käyttäjän?" msgid "DELETE" msgstr "POISTA" @@ -359,7 +359,7 @@ msgid "No users to display" msgstr "Ei käyttäjiä näytettäväksi" msgid "Update instance config" -msgstr "" +msgstr "Päivitä instanssin konfiguraatio" msgid "INSTANCE CONFIG" msgstr "INSTANSSIN KONFIGURAATIO" @@ -392,10 +392,10 @@ msgid "Is using a YubiKey [HOTP]" msgstr "Käyttää YubiKeytä [HOTP]" msgid "Change HOTP Secret" -msgstr "" +msgstr "Vaihta HOTP-salaisuus" msgid "Enter a new HOTP secret formatted as a 40-digit hexadecimal string. Spaces will be ignored:" -msgstr "" +msgstr "Anna uusi HOTP-salaisuus muotoiltuna 40-numeroiseksi heksadesimaalin merkkijonoksi. Välilyönnit jätetään huomiotta:" msgid "You're almost done! To finish adding this new user, have them follow the instructions below to set up two-factor authentication with FreeOTP. Once they've added an entry for this account in the app, have them enter one of the 6-digit codes from the app to confirm that two-factor authentication is set up correctly." msgstr "Olet melkein valmis! Viimeistelläksesi uuden käyttäjän lisäämisen, pyydä häntä seuraamaan alla olevia ohjeita kaksivaiheisen tunnistautumismekanismin asentamiseksi FreeOTP:lla. Kun hän on lisännyt merkinnän tätä tiliä varten sovellukseen, pyydä häntä antamaan yksi sovelluksen 6-numeroisista koodeista varmistaaksesi, että kaksivaiheinen tunnistautumismekanismi on asetettu oikein." @@ -407,10 +407,10 @@ msgid "Once you have configured your YubiKey, enter the 6-digit code below:" msgstr "Syötä 6-numeroinen koodi allaolevaan kenttään määritettyäsi YbiKey-avaimesi:" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Liikkuminen" msgid "Skip to main content" -msgstr "" +msgstr "Siirry pääsisältöön" msgid "Logged on as" msgstr "Kirjautunut käyttäjänä" @@ -422,10 +422,10 @@ msgid "Log Out" msgstr "Kirjaudu ulos" msgid "Powered by SecureDrop {version}." -msgstr "" +msgstr "Taustavoimana SecureDrop {version}." msgid "You are here:" -msgstr "" +msgstr "Sinä olet:" msgid "All Sources" msgstr "Kaikki lähteet" @@ -440,16 +440,16 @@ msgid "Delete Selected" msgstr "Poista valitut" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Tila" msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Tiedostonimi" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Koko" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi" msgid "Unread" msgstr "Lukemattomat" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "Read" msgstr "Luettu" msgid "Uploaded File" -msgstr "" +msgstr "Lähetetty tiedosto" msgid "Reply" msgstr "Vastaa" @@ -476,13 +476,13 @@ msgid "You can write a secure reply to the person who submitted these messages a msgstr "Voit kirjoittaa salatun vastauksen henkilölle, joka lähetti nämä viestit ja/tai tiedostot:" msgid "Write a reply." -msgstr "" +msgstr "Kirjoita vastaus." msgid "Submit reply" -msgstr "" +msgstr "Lähetä vastaus" msgid "This source has no encryption key." -msgstr "" +msgstr "Tällä lähteellä ei ole salausavainta." msgid "An encryption key will be generated for the source the next time they log in, after which you will be able to reply to the source here." msgstr "Salausavain luodaan lähteelle seuraavan kerran kun hän kirjautuu sisään, minkä jälkeen pystyt vastaamaan lähteelle täältä." @@ -504,7 +504,7 @@ msgid "" "

\n" "All files, messages, and replies will also be deleted when their account is deleted.\n" "

" -msgstr "" +msgstr "

\nLähteen {source} tilin poistaminen:\n

\n
    \n
  • estää häntä kirjautumasta uudelleen käyttäen koodinimeä\n
  • estää organisaatiotasi lähettämästä vastauksia\n
\n

\nKaikki kyseiseen tiliin liittyvät tiedostot, viestit ja vastaukset poistetaan tilin poistamisen yhteydessä.\n

" msgid "Yes, Delete Source Account" msgstr "Kyllä, poista lähdetili" @@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Set the organization name used on the SecureDrop web interfaces:" msgstr "Valitse organisaation nimi, jota käytetään SecureDropin selainkäyttöliittymässä:" msgid "Set Organization Name" -msgstr "" +msgstr "Aseta organisaationimi" msgid "SET ORGANIZATION NAME" msgstr "ASETA ORGANISAATION NIMI" @@ -531,13 +531,13 @@ msgid "Here you can update the image displayed on the SecureDrop web interfaces: msgstr "Tässä voit vaihtaa kuvan, joka näkyy SecureDropin selainkäyttöliittymässä:" msgid "Logo image:" -msgstr "" +msgstr "Logo-kuva:" msgid "Recommended size: 500px * 450px" msgstr "Suositeltu koko: 500*450 pikseliä" msgid "Update Logo" -msgstr "" +msgstr "Päivitä logo" msgid "UPDATE LOGO" msgstr "PÄIVITÄ LOGO" @@ -546,19 +546,19 @@ msgid "Submission Preferences" msgstr "Vastaanotettavien tietojen asetukset" msgid "Prevent sources from uploading files. Sources will still be able to send messages." -msgstr "" +msgstr "Estä lähteitä lähettämästä tiedostoja. Lähteet voivat silti lähettää viestejä." msgid "Prevent sources from sending initial messages shorter than the minimum required length:" -msgstr "" +msgstr "Estä lähteitä lähettämästä ensimmäistä viestiä, joka on lyhyempi kuin pienin sallittu merkkimäärä:" msgid "Minimum number of characters." -msgstr "" +msgstr "Merkkien vähimmäismäärä." msgid "Prevent sources from submitting their codename as an initial message." -msgstr "" +msgstr "Estä lähteitä lähettämästä koodinimeään ensimmäisessä viestissään." msgid "Update Submission Preferences" -msgstr "" +msgstr "Päivitä lähetysasetukset" msgid "UPDATE SUBMISSION PREFERENCES" msgstr "PÄIVITÄ LÄHETYSASETUKSET" @@ -570,7 +570,7 @@ msgid "Send an encrypted email to verify if OSSEC alerts work correctly:" msgstr "Lähetä salattu sähköposti varmistaaksesi, että OSSEC-hälytykset toimivat:" msgid "Send Test OSSEC Alert" -msgstr "" +msgstr "Lähetä testinä OSSEC-hälytys" msgid "SEND TEST OSSEC ALERT" msgstr "LÄHETÄ TESTI-OSSEC-HÄLYTYS" @@ -585,7 +585,7 @@ msgid "Change Name and Admin Status" msgstr "Vaihda nimi ja ylläpitäjä -status" msgid "Update account" -msgstr "" +msgstr "Päivitä tili" msgid "UPDATE" msgstr "PÄIVITÄ" @@ -594,7 +594,7 @@ msgid "Change Name" msgstr "Vaihda nimi" msgid "Update your account" -msgstr "" +msgstr "Päivitä tilisi" msgid "Reset Password" msgstr "Palauta salasana" @@ -642,7 +642,7 @@ msgid "RESET MOBILE APP CREDENTIALS" msgstr "NOLLAA MOBIILISOVELLUKSEN TUNNISTAUTUMISTIEDOT" msgid "Reset Mobile App Credentials" -msgstr "" +msgstr "Nollaa mobiilisovelluksen kirjautumistiedot" msgid "Reset two-factor authentication for security keys, like a YubiKey" msgstr "Nollaa kaksivaiheisen tunnistautumismekanismin tiedot, kun kyseessä on fyysinen tunnistautumisavain, kuten YubiKey" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "RESET SECURITY KEY CREDENTIALS" msgstr "NOLLAA FYYSISEN TUNNISTAUTUMISAVAIMEN PÄÄSYTIEDOT" msgid "Reset Security Key Credentials" -msgstr "" +msgstr "Nollaa turva-avaimen kirjautumistiedot" msgid "Download Unread" msgstr "Lataa lukemattomat" @@ -666,19 +666,19 @@ msgid "Un-star" msgstr "Poista suosikeista" msgid "Designation" -msgstr "" +msgstr "Merkintä" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Tiedostot" msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Viestit" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Päiväys" msgid "There are no submissions!" -msgstr "" +msgstr "Ei lähetyksiä!" msgid "Filter by codename" msgstr "Suodata koodinimellä" @@ -699,13 +699,13 @@ msgid "Sources selected: " msgstr "Valitut lähteet: " msgid "Selected language" -msgstr "" +msgstr "Valittu kieli" msgid "Choose language" -msgstr "" +msgstr "Valitse kieli" msgid "Log in to access the journalist interface" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu sisään päästäksesi journalistin käyttöliittymään" msgid "Password" msgstr "Salasana" @@ -714,15 +714,15 @@ msgid "Show password" msgstr "Näytä salasana" msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu" msgid "LOG IN" msgstr "KIRJAUDU SISÄÄN" msgid "Field must be between 1 and {max_codename_len} character long." msgid_plural "Field must be between 1 and {max_codename_len} characters long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kentässä tulee olla merkkejä 1-{max_codename_len}." +msgstr[1] "Kentässä tulee olla merkkejä 1-{max_codename_len}." msgid "Invalid input." msgstr "Syöte ei kelpaa." @@ -731,7 +731,7 @@ msgid "Write a message." msgstr "Kirjoita viesti." msgid "Select a file to upload." -msgstr "" +msgstr "Valitse lähetettävä tiedosto." msgid "Message text too long." msgstr "Viestin teksti on liian pitkä." @@ -740,13 +740,13 @@ msgid "Large blocks of text must be uploaded as a file, not copied and pasted." msgstr "Pitkät tekstit tulee lähettää tiedostona, ei tekstikenttään kopioituna ja liitettynä." msgid "Your connection is not anonymous right now!" -msgstr "" +msgstr "Yhteytesi ei ole anonyymi juuri nyt!" msgid "You were redirected because you are already logged in. If you want to create a new account, you should log out first." msgstr "Sinut uudelleenohjattiin koska olit jo kirjautuneena sisään. Jos haluat luoda uuden tilin, kirjaudu ensin ulos." msgid "You are already logged in. Please verify your codename as it may differ from the one displayed on the previous page." -msgstr "" +msgstr "Olet jo sisäänkirjautuneena. Vahvista koodinimesi, koska se saattaa olla eri kuin mitä edellisellä sivulla näytettiin." msgid "There was a temporary problem creating your account. Please try again." msgstr "Tunnuksesi luonnin yhteydessä kohdattiin hetkellinen ongelma. Yritä myöhemmin uudestaan." @@ -758,13 +758,13 @@ msgid "You must enter a message." msgstr "Sinun on annettava viesti." msgid "Your first message must be at least {} characters long." -msgstr "" +msgstr "Ensimmäisessä viestissä tulee olla vähintään {} merkkiä." msgid "Please do not submit your codename!" -msgstr "" +msgstr "Älä lähetä koodinimeäsi!" msgid "Keep your codename secret, and use it to log in later to check for replies." -msgstr "" +msgstr "Pidä koodinimi omana salaisuutenasi, käytä sitä myöhemmin tarkistaaksesi vastaukset." msgid "Thank you for sending this information to us. Please check back later for replies." msgstr "Kiitos, että lähetit meille tämän tiedon. Palaa myöhemmin tarkistamaan, oletko saanut vastauksia." @@ -773,10 +773,10 @@ msgid "Thanks! We received your message." msgstr "Kiitos! Olemme vastaanottaneet viestisi." msgid "Thanks! We received your file." -msgstr "" +msgstr "Kiitos! Vastaanotimme tiedostosi." msgid "Thanks! We received your file and message." -msgstr "" +msgstr "Kiitos! Vastaanotimme tiedostosi ja viestisi." msgid "Reply deleted" msgstr "Vastaus poistettu" @@ -791,13 +791,13 @@ msgid "Important" msgstr "Tärkeää" msgid "You were logged out due to inactivity. Click the \"\" New Identity button in your Tor Browser's toolbar before moving on. This will clear your Tor Browser activity data on this device." -msgstr "" +msgstr "Sinut kirjattiin ulos toimettomuuden vuoksi. Napsauta \"\" Uusi identiteetti -painiketta Tor-selaimen työkalupalkista, ennen kuin jatkat. Tämä tyhjentää Tor-selaimen käyttötiedot tältä laitteelta." msgid "Protecting Journalists and Sources" msgstr "Suojaa journalisteja ja lähteitä" msgid "Skip to notification" -msgstr "" +msgstr "Siirry ilmoitukseen" msgid "We're sorry, our SecureDrop is currently offline." msgstr "Valitettavasti tämä SecureDrop ei palvele juuri tällä hetkellä." @@ -821,58 +821,58 @@ msgid "Powered by" msgstr "Palvelun tarjoaa" msgid "Please note: Sharing sensitive information may put you at risk, even when using Tor and SecureDrop." -msgstr "" +msgstr "Huomioi: Arkaluonteisen tiedon jakaminen saattaa asettaa sinut alttiiksi riskeille, vaikka käyttäisit Tor-verkkoa ja SecureDropia." msgid "SecureDrop is a project of Freedom of the Press Foundation." msgstr "SecureDrop on Freedom of the Press Foundationin projekti." msgid "Get Your Codename" -msgstr "" +msgstr "Hanki koodinimi" msgid "A codename in SecureDrop functions as both your username and your password." -msgstr "" +msgstr "SecureDropin koodinimi toimii sekä käyttäjätunnuksenasi että salasananasi." msgid "You will need this codename to log into our SecureDrop later:" -msgstr "" +msgstr "Tarvitset tämän koodinimen kirjautuaksesi SecureDropiin myöhemmin:" msgid "Keep it secret. Do not share it with anyone." -msgstr "" +msgstr "Pidä se omana salaisuutenasi. Älä jaa sitä kenenkään kanssa." msgid "Keep it safe. There is no account recovery option." -msgstr "" +msgstr "Pidä se turvassa. Tiliä ei ole mahdollista palauttaa." msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Jatka" msgid "Welcome" msgstr "Tervetuloa" msgid "Your Tor Browser's Security Level is too low. Use the \""Security button in your browser’s toolbar to change it." -msgstr "" +msgstr "Tor-selaimesi suojaustaso on liian matala. Napsauta \""Suojaustaso"\"-painiketta selaimen työkalupalkista vaihtaaksesi suojaustasoa." msgid "How to change your security level" -msgstr "" +msgstr "Näin vaihdat suojautason" msgid "Click the \""Security in the toolbar above" -msgstr "" +msgstr "Napsauta \""Suojaustaso"-painiketta\" yllä olevasta työkalupalkista" msgid "Click Change to open Security Level preferences" -msgstr "" +msgstr "Napsauta Vaihda avataksesi suojaustason asetukset" msgid "Select Safest and close the preferences tab" -msgstr "" +msgstr "Valitse Turvallisin ja sulje asetusvälilehti" msgid "Refresh this page, and you're done!" -msgstr "" +msgstr "Päivitä sivu ja kaikki on valmista!" msgid "It is recommended to use Tor Browser to access SecureDrop: Learn how to install it, or ignore this warning to continue." -msgstr "" +msgstr "Tor-selaimen käyttö on erittäin suositeltavaa, kun käytät SecureDropia: Lue asennusohjeet, tai jätä tämä varoitus huomioimatta ja jatka." msgid "It is recommended you use the desktop version of Tor Browser to access SecureDrop, as Orfox does not provide the same level of security and anonymity as the desktop version. Learn how to install it, or ignore this warning to continue." -msgstr "" +msgstr "SecureDropin käyttämiseksi on suositeltavaa käyttää Tor-selaimen työpöytäversiota, sillä Orfox ei tarjoa samaa turvallisuuden tasoa ja anonymiteettiä kuin työpöytäversio. Lue asennusohjeet, tai ohita tämä varoitus ja jatka." msgid "{} logo" -msgstr "" +msgstr "Organisaation {} logo" msgid "First submission" msgstr "Ensimmäinen lähetys" @@ -881,7 +881,7 @@ msgid "First time submitting to our SecureDrop? Start here." msgstr "Jos tämä on ensimmäinen kerta kun lähetät tiedostoja journalisteille, aloita tästä." msgid "Get Started" -msgstr "" +msgstr "Aloitetaan" msgid "GET STARTED" msgstr "ALOITA" @@ -893,7 +893,7 @@ msgid "Already have a codename? Check for replies or submit something new." msgstr "Onko sinulla jo koodinimi? Tarkista vastaukset, tai lähetä jotain uutta." msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu sisään" msgid "Enter Codename" msgstr "Anna koodinimi" @@ -905,13 +905,13 @@ msgid "CANCEL" msgstr "PERUUTA" msgid "Additional Action Required" -msgstr "" +msgstr "Lisätoimenpiteitä tarvitaan" msgid "One more thing..." msgstr "Yksi asia vielä..." msgid "Click the \"\" New Identity button in your Tor Browser's toolbar. This will clear your Tor Browser activity data on this device." -msgstr "" +msgstr "Napsauta \"\" Uusi identiteetti -painiketta Tor-selaimen työkalupalkista. Tämä tyhjentää Tor-selaimen käyttötiedot tältä laitteelta." msgid "Submit Files or Messages" msgstr "Lähetä tiedostoja tai viestejä" @@ -935,13 +935,13 @@ msgid "Maximum upload size: 500 MB" msgstr "Suurin lähetettävän tiedoston koko: 500 Mt" msgid "If you are only sending a message, it must be at least {} characters long." -msgstr "" +msgstr "Jos lähetät pelkän viestin, siinä tulee olla vähintään {} merkkiä." msgid "Anti-spam check. Do not fill this in!" -msgstr "" +msgstr "Roskapostin tarkistus. Älä täytä tätä kenttää!" msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Lähetä" msgid "Read Replies" msgstr "Lue vastauksia" @@ -950,13 +950,13 @@ msgid "You have received a reply. To protect your identity in the unlikely event msgstr "Olet saanut vastauksen. Suojellaksesi identiteettiäsi siltä varalta että joku saa tietää koodinimesi, poista kaikki vastaukset kun olet käynyt ne läpi. Tämä antaa myös meille tiedon siitä, että olet lukenut vastauksemme. Voit vastata lähettämällä uusia tiedostoja ja viestejä yllä." msgid "Delete this reply" -msgstr "" +msgstr "Poista tämä vastaus" msgid "Delete reply from {timestamp}?" -msgstr "" +msgstr "Poistetaanko vastaus ajankohdalta {timestamp}?" msgid "Delete All Replies" -msgstr "" +msgstr "Poista kaikki vastaukset" msgid "DELETE ALL REPLIES" msgstr "POISTA KAIKKI VASTAUKSET" @@ -968,7 +968,7 @@ msgid "YES, DELETE ALL REPLIES" msgstr "KYLLÄ, POISTA KAIKKI VASTAUKSET" msgid "No Messages" -msgstr "" +msgstr "Ei viestejä" msgid "Page not found" msgstr "Sivua ei löytynyt" @@ -977,25 +977,25 @@ msgid "Sorry, we couldn't locate what you requested." msgstr "Valitettavasti emme löytäneet etsimääsi." msgid "WARNING: Proxy Service Detected" -msgstr "" +msgstr "VAROITUS: Välityspalvelin havaittu" msgid "Proxy Service Detected" -msgstr "" +msgstr "Välityspalvelin havaittu" msgid "You appear to be using a Tor proxy service to access SecureDrop. Proxy services do not protect your anonymity." -msgstr "" +msgstr "Vaikuttaa siltä, että käytät Tor-välityspalvelinpalvelua päästäksesi SecureDropiin. Välityspalvelimet eivät tee sinusta anonyymia." msgid "Anyone monitoring your Internet traffic — including your government, your Internet provider, or the proxy operator — may be able to identify you." -msgstr "" +msgstr "Kuka tahansa, joka valvoo Internet-liikennettäsi, mukaan lukien valtio, Internet-palveluntarjoaja tai välityspalvelimen ylläpitäjä, voi mahdollisesti yksilöidä sinut." msgid "Always use Tor Browser ({}) to access SecureDrop. Valid SecureDrop site addresses end with .onion. The correct address for this site is:" -msgstr "" +msgstr "Käytä aina Tor-selainta ({}) päästäksesi SecureDropiin. Kelvollisten SecureDrop-sivustojen osoitteet päättyvät .onion. Tämän sivuston oikea osoite on:" msgid "If you are already using Tor Browser, copy the address above and generate a new identity before you access SecureDrop." -msgstr "" +msgstr "Jos käytät jo Tor-selainta, kopioi yllä oleva osoite ja luo uusi identiteetti, ennen kuin käytät SecureDropia." msgid "If there is a reasonable risk of your Internet traffic being monitored, consider connecting from a different location or network." -msgstr "" +msgstr "Jos koet mahdolliseksi, että Internet-liikennettäsi tarkkaillaan, pyri muodostamaan yhteys eri sijainnista ja/tai verkosta." msgid "You Should Use Tor Browser" msgstr "Sinun tulisi käyttää Tor-selainta" @@ -1010,16 +1010,16 @@ msgid "Copy and paste the following address into your browser and follow the ins msgstr "Kopioi ja liitä seuraava osoite selaimeesi ja asenna Tor-selain seuraamalla ohjeita:" msgid "If there is a chance that downloading Tor Browser raises suspicion and your mail provider is less likely to be monitored, you can send a mail to gettor@torproject.org and a bot will answer with instructions." -msgstr "" +msgstr "Jos mahdollista, että Tor-selaimen lataaminen herättää epäilyksiä, ja sähköpostipalveluasi tarkkaillaan pienemmällä todennäköisyydellä, voit lähettää sähköpostia gettor@torproject.org ja saat vastauksena ohjeistuksen, kuinka menetellä." msgid "Remember, your codename is:" msgstr "Muista, koodinimesi on:" msgid "Codename" -msgstr "" +msgstr "Koodinimi" msgid "Show Codename" -msgstr "" +msgstr "Näytä koodinimi" msgid "Why download the team's public key?" msgstr "Miksi ladata ryhmän julkinen avain?" From d5c4b99f3264ed128d0f6aad8e99893fb99494d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 05/17] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translation: SecureDrop/desktop --- .../translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po | 16 ++-------------- 1 file changed, 2 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/securedrop/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po index 3a26952b12..547ee3a88e 100644 --- a/securedrop/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,22 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR , 2018. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SecureDrop 0.8.0~rc1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-13 02:35+0000\n" -"Last-Translator: Leila Zia \n" -"Language-Team: Persian \n" -"Language: fa\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" -"Generated-By: Babel 2.5.1\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.8.0~rc1\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-14 18:35+0000\nLast-Translator: 10-ARA-01 \nLanguage-Team: Persian \nLanguage: fa\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.5.1\n" msgid "Name too long" -msgstr "" +msgstr "نام بیش از حد طولانی است" msgid "Must be at least {num} character long." msgid_plural "Must be at least {num} characters long." From 82285f788a9506ca4501a001245ca9912487a8a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 06/17] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 99.7% (337 of 338 strings) Co-authored-by: kwadronaut Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/securedrop/nl/ Translation: SecureDrop/SecureDrop --- .../translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 25 +++++-------------- 1 file changed, 6 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/securedrop/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 3cc7137199..a79644f102 100644 --- a/securedrop/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,20 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SecureDrop 0.3.12\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-29 19:27+0000\n" -"Last-Translator: kwadronaut \n" -"Language-Team: Dutch \n" -"Language: nl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" -"Generated-By: Babel 2.4.0\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.3.12\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPOT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\nPO-Revision-Date: 2023-10-26 11:30+0000\nLast-Translator: kwadronaut \nLanguage-Team: Dutch \nLanguage: nl\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" msgid "Name too long" msgstr "Naam is te lang" @@ -728,7 +715,7 @@ msgid "Choose language" msgstr "Taal kiezen" msgid "Log in to access the journalist interface" -msgstr "" +msgstr "Inloggen op de interface voor journalisten" msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -744,8 +731,8 @@ msgstr "INLOGGEN" msgid "Field must be between 1 and {max_codename_len} character long." msgid_plural "Field must be between 1 and {max_codename_len} characters long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Het veld moet tussen de 1 en {max_codename_len} tekens lang zijn." +msgstr[1] "Het veld moet tussen de 1 en {max_codename_len} tekens zijn." msgid "Invalid input." msgstr "Ongeldige invoer." @@ -916,7 +903,7 @@ msgid "Already have a codename? Check for replies or submit something new." msgstr "Hebt u al een codenaam? Controleer of er antwoorden zijn of stuur iets nieuws in." msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Inloggen" msgid "Enter Codename" msgstr "Codenaam invoeren" @@ -928,7 +915,7 @@ msgid "CANCEL" msgstr "ANNULEREN" msgid "Additional Action Required" -msgstr "" +msgstr "Extra handeling vereist" msgid "One more thing..." msgstr "Nog één ding…" From f2298060a1656cf51073483307477ab62d73b29d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 07/17] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translation: SecureDrop/desktop --- .../translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 28 ++++++------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/securedrop/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po index f7cbe58c0b..d44df73551 100644 --- a/securedrop/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,19 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SecureDrop 0.4.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-01 21:16+0000\n" -"Last-Translator: Andrey \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" -"Generated-By: Babel 2.4.0\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.4.3\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-15 16:30+0000\nLast-Translator: Alexey Peschany \nLanguage-Team: Russian \nLanguage: ru\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" msgid "Name too long" msgstr "Название слишком длинное" @@ -737,7 +725,7 @@ msgid "Choose language" msgstr "Выбрать язык" msgid "Log in to access the journalist interface" -msgstr "" +msgstr "Авторизуйтесь для доступа к интерфейсу журналиста" msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -753,9 +741,9 @@ msgstr "Войти" msgid "Field must be between 1 and {max_codename_len} character long." msgid_plural "Field must be between 1 and {max_codename_len} characters long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Поле должно содержать от 1 до {max_codename_len} символа." +msgstr[1] "Поле должно содержать от 1 до {max_codename_len} символов." +msgstr[2] "Поле должно содержать от 1 до {max_codename_len} символов." msgid "Invalid input." msgstr "Неверный ввод." @@ -926,7 +914,7 @@ msgid "Already have a codename? Check for replies or submit something new." msgstr "Уже получали код? Введите для проверки ответов." msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Войти" msgid "Enter Codename" msgstr "Введите кодовое имя" @@ -938,7 +926,7 @@ msgid "CANCEL" msgstr "ОТМЕНИТЬ" msgid "Additional Action Required" -msgstr "" +msgstr "Требуется дополнительное действие" msgid "One more thing..." msgstr "И еще кое-что..." @@ -1010,7 +998,7 @@ msgid "Sorry, we couldn't locate what you requested." msgstr "К сожалению, мы не смогли найти то, что вы просили." msgid "WARNING: Proxy Service Detected" -msgstr "" +msgstr "ВНИМАНИЕ: Обнаружен прокси сервис" msgid "Proxy Service Detected" msgstr "Обнаружена служба прокси" From 16c10d5aa1ee8137c373a7dd70f1486401b39ea7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 08/17] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (338 of 338 strings) Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 99.4% (336 of 338 strings) Co-authored-by: Soufiane Hti Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ar/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/securedrop/ar/ Translation: SecureDrop/SecureDrop Translation: SecureDrop/desktop --- .../locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 29 ++++------- .../translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po | 51 +++++++------------ 2 files changed, 28 insertions(+), 52 deletions(-) diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po index a57b838fc0..17d9cfdbb0 100644 --- a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,39 +4,28 @@ # Automatically generated, 2017. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-30 10:57+0000\n" -"Last-Translator: erinm \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"Language: ar\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 2.20\n" +msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-18 01:30+0000\nLast-Translator: Soufiane Hti \nLanguage-Team: Arabic \nLanguage: ar\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "Check for SecureDrop Updates" -msgstr "" +msgstr "التحقق من وجود تحديثات SecureDrop" msgid "Launch Journalist Interface" -msgstr "" +msgstr "إطلاق واجهة الصحفي" msgid "Launch Source Interface" -msgstr "" +msgstr "إطلاق واجهة المصدر" msgid "Open File Browser" -msgstr "" +msgstr "افتح متصفح الملفات" msgid "Open KeePassXC Password Vault" -msgstr "" +msgstr "افتح مخزن كلمات المرور KeePassXC" msgid "SSH into the App Server" -msgstr "" +msgstr "SSH في خادم التطبيقات" msgid "SSH into the Monitor Server" -msgstr "" +msgstr "SSH في خادم المراقبة" #. Name msgid "SecureDrop Journalist Interface" @@ -48,4 +37,4 @@ msgstr "واجهة SecureDrop للمصدر" #. Icon msgid "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" -msgstr "" +msgstr "‎{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" diff --git a/securedrop/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po index 32d364eeca..1cf914ee8e 100644 --- a/securedrop/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,20 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , 2017. # Ahmad Gharbeia أحمد غربية , 2017. msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SecureDrop 0.3.12\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-19 13:11+0000\n" -"Last-Translator: Ahmed Essam \n" -"Language-Team: Arabic \n" -"Language: ar\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" -"Generated-By: Babel 2.4.0\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.3.12\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPOT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\nPO-Revision-Date: 2023-10-18 01:30+0000\nLast-Translator: Soufiane Hti \nLanguage-Team: Arabic \nLanguage: ar\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" msgid "Name too long" msgstr "الاسم طويلٌ جداً" @@ -511,7 +498,7 @@ msgid "Read" msgstr "قراءة" msgid "Uploaded File" -msgstr "" +msgstr "تم تحميل الملف" msgid "Reply" msgstr "رُدّ" @@ -557,7 +544,7 @@ msgid "" "

\n" "All files, messages, and replies will also be deleted when their account is deleted.\n" "

" -msgstr "" +msgstr "

\nسيؤدي حذف حساب {source} إلى ما يلي:\n

\n

    \n
  • منعهم من تسجيل الدخول باستخدام الاسم الرمزي الخاص بهم مرة أخرى\n
  • منع مؤسستك من إرسال الردود\n
\n

\nسيتم أيضًا حذف جميع الملفات والرسائل والردود عند حذف حسابهم.\n

" msgid "Yes, Delete Source Account" msgstr "نعم، احذف حساب المصدر" @@ -599,7 +586,7 @@ msgid "Submission Preferences" msgstr "تفضيلات الإرسال" msgid "Prevent sources from uploading files. Sources will still be able to send messages." -msgstr "" +msgstr "منع المصادر من تحميل الملفات. ستظل المصادر قادرة على إرسال الرسائل." msgid "Prevent sources from sending initial messages shorter than the minimum required length:" msgstr "منع المصادر من إرسال رسائل أولية أقصر من الحد الأدنى للطول المطلوب:" @@ -722,7 +709,7 @@ msgid "Designation" msgstr "تعيين رمز" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "الملفات" msgid "Messages" msgstr "الرسائل" @@ -731,7 +718,7 @@ msgid "Date" msgstr "التاريخ" msgid "There are no submissions!" -msgstr "" +msgstr "لا يوجد تقديمات!" msgid "Filter by codename" msgstr "الترشيح بالاسم الرمزي" @@ -758,7 +745,7 @@ msgid "Choose language" msgstr "اختيار اللغة" msgid "Log in to access the journalist interface" -msgstr "" +msgstr "قم بتسجيل الدخول للوصول إلى واجهة الصحفي" msgid "Password" msgstr "كلمة السر" @@ -774,12 +761,12 @@ msgstr "لِج" msgid "Field must be between 1 and {max_codename_len} character long." msgid_plural "Field must be between 1 and {max_codename_len} characters long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" -msgstr[4] "" -msgstr[5] "" +msgstr[0] "يجب أن يتراوح طول الحقل بين 0 حرف و{max_codename_len} حرف." +msgstr[1] "يجب أن يتراوح طول الحقل بين حرف واحد و{max_codename_len} حرف." +msgstr[2] "يجب أن يتراوح طول الحقل بين حرفين و{max_codename_len} أحرف." +msgstr[3] "يجب أن يتراوح طول الحقل بين بضعة أحرف و{max_codename_len} أحرف." +msgstr[4] "يجب أن يتراوح طول الحقل بين عدة أحرف و{max_codename_len} أحرف." +msgstr[5] "يجب أن يتراوح طول الحقل بين عدد أحرف و{max_codename_len} أحرف." msgid "Invalid input." msgstr "دَخل غير صالح." @@ -830,10 +817,10 @@ msgid "Thanks! We received your message." msgstr "شكرا! لقد تلقينا الرسالة." msgid "Thanks! We received your file." -msgstr "" +msgstr "شكرًا! لقد استلمنا ملفك." msgid "Thanks! We received your file and message." -msgstr "" +msgstr "شكرًا! لقد تلقينا ملفك ورسالتك." msgid "Reply deleted" msgstr "حُذِفَ الرد" @@ -878,7 +865,7 @@ msgid "Powered by" msgstr "تشغّله" msgid "Please note: Sharing sensitive information may put you at risk, even when using Tor and SecureDrop." -msgstr "" +msgstr "رجاءا ملاحظة: مشاركة المعلومات الحساسة قد تعرضك للخطر، حتى عند استخدام Tor وSecureDrop." msgid "SecureDrop is a project of Freedom of the Press Foundation." msgstr "إن سيكيور دروب SecureDrop لمشروع من مؤسسة حرية الصحافة Freedom of the Press Foundation." @@ -950,7 +937,7 @@ msgid "Already have a codename? Check for replies or submit something new." msgstr "هل لديك اسم رمزي؟ تحقق إن أتتك ردود أو قم بإيداع جديد." msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "تسجيل الدخول" msgid "Enter Codename" msgstr "أدخل الاسم الرمزي" @@ -962,7 +949,7 @@ msgid "CANCEL" msgstr "ألغ" msgid "Additional Action Required" -msgstr "" +msgstr "مطلوب إجراء إضافي" msgid "One more thing..." msgstr "هناك أمرٌ آخر نود أن نلفت نظرك إليه..." @@ -1034,7 +1021,7 @@ msgid "Sorry, we couldn't locate what you requested." msgstr "عذرًا لم نتمكن من إيجاد المطلوب." msgid "WARNING: Proxy Service Detected" -msgstr "" +msgstr "تحذير: تم اكتشاف خدمة البروكسي" msgid "Proxy Service Detected" msgstr "تم اكتشاف خدمة بروكسي" From 5f35ba75396b9e1a29c8dc03782d1826fb966722 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 09/17] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (338 of 338 strings) Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (338 of 338 strings) Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.7% (337 of 338 strings) Co-authored-by: AO Localization Lab Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/fr/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/securedrop/fr/ Translation: SecureDrop/SecureDrop Translation: SecureDrop/desktop --- .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 15 ++--------- .../fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po | 27 +++++-------------- 2 files changed, 9 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index 0ce3ae114f..04457efb3e 100644 --- a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,18 +4,7 @@ # Automatically generated, 2017. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-13 16:56+0000\n" -"Last-Translator: AO Localization Lab \n" -"Language-Team: French \n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-14 15:30+0000\nLast-Translator: AO Localization Lab \nLanguage-Team: French \nLanguage: fr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "Check for SecureDrop Updates" msgstr "Vérifier la présence de mises à jour de SecureDrop" @@ -48,4 +37,4 @@ msgstr "SecureDrop - Interface des sources" #. Icon msgid "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" -msgstr "" +msgstr "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" diff --git a/securedrop/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 3ad271f068..cacc8b79ea 100644 --- a/securedrop/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,20 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SecureDrop 0.3.12\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-14 15:56+0000\n" -"Last-Translator: AO Localization Lab \n" -"Language-Team: French \n" -"Language: fr_FR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" -"Generated-By: Babel 2.4.0\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.3.12\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPOT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\nPO-Revision-Date: 2023-10-20 14:30+0000\nLast-Translator: AO Localization Lab \nLanguage-Team: French \nLanguage: fr_FR\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" msgid "Name too long" msgstr "Le nom est trop long" @@ -728,7 +715,7 @@ msgid "Choose language" msgstr "Choisir un langue" msgid "Log in to access the journalist interface" -msgstr "" +msgstr "Connectez-vous pour accéder à l’interface des journalistes" msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -737,15 +724,15 @@ msgid "Show password" msgstr "Afficher le mot de passe" msgid "Log In" -msgstr "Connexion" +msgstr "Se connecter" msgid "LOG IN" -msgstr "CONNEXION" +msgstr "SE CONNECTER" msgid "Field must be between 1 and {max_codename_len} character long." msgid_plural "Field must be between 1 and {max_codename_len} characters long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "La zone doit comporter entre 1 et {max_codename_len} caractère." +msgstr[1] "La zone doit comporter entre 1 et {max_codename_len} caractères." msgid "Invalid input." msgstr "L’entrée est invalide." @@ -916,7 +903,7 @@ msgid "Already have a codename? Check for replies or submit something new." msgstr "Avez-vous déjà un nom de code ? Vérifiez la présence de réponses ou envoyez quelque chose de nouveau." msgid "Log in" -msgstr "Connexion" +msgstr "Se connecter" msgid "Enter Codename" msgstr "Saisir le nom de code" From 97500dc00744cfa70f3e33721426e2990f0754b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 10/17] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (338 of 338 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Co-authored-by: Curtis Baltimore Co-authored-by: JoK Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/de/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/securedrop/de/ Translation: SecureDrop/SecureDrop Translation: SecureDrop/desktop --- .../locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po | 15 ++------------- .../de_DE/LC_MESSAGES/messages.po | 19 +++---------------- 2 files changed, 5 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 6d8bf1fe4e..c98c8b9e9c 100644 --- a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,18 +4,7 @@ # Automatically generated, 2017. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:56+0000\n" -"Last-Translator: Curtis Baltimore \n" -"Language-Team: German \n" -"Language: de_DE\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-14 13:40+0000\nLast-Translator: JoK \nLanguage-Team: German \nLanguage: de_DE\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "Check for SecureDrop Updates" msgstr "Auf SecureDrop-Aktualisierungen prüfen" @@ -48,4 +37,4 @@ msgstr "Quellenschnittstelle für SecureDrop" #. Icon msgid "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" -msgstr "" +msgstr "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" diff --git a/securedrop/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 65de355a7e..d5e7ca55fd 100644 --- a/securedrop/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,18 +1,5 @@ msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SecureDrop \\'0.3.5\\'\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-18 10:56+0000\n" -"Last-Translator: Curtis Baltimore \n" -"Language-Team: German \n" -"Language: de_DE\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" -"Generated-By: Babel 2.4.0\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop \\'0.3.5\\'\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPOT-Creation-Date: 2017-09-02 07:28+0000\nPO-Revision-Date: 2023-10-15 19:30+0000\nLast-Translator: Curtis Baltimore \nLanguage-Team: German \nLanguage: de_DE\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" msgid "Name too long" msgstr "Name zu lang" @@ -739,8 +726,8 @@ msgstr "ANMELDEN" msgid "Field must be between 1 and {max_codename_len} character long." msgid_plural "Field must be between 1 and {max_codename_len} characters long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Das Feld muss zwischen 1 und {max_codename_len} Zeichen lang sein." +msgstr[1] "Die Felder müssen zwischen 1 und {max_codename_len} Zeichen lang sein." msgid "Invalid input." msgstr "Ungültige Eingabe." From 8cf4ac29a00cfb93addcf234f5bca1e95b065486 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 11/17] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (338 of 338 strings) Co-authored-by: Benet (BennyBeat) R. i Camps Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ca/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/securedrop/ca/ Translation: SecureDrop/SecureDrop Translation: SecureDrop/desktop --- .../tails-config/templates/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po | 4 ++-- securedrop/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po index 83128b0aed..128f4ae6a9 100644 --- a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-13 13:30+0000\nLast-Translator: Joan Montané \nLanguage-Team: Catalan \nLanguage: ca\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\n" +msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-19 13:30+0000\nLast-Translator: \"Benet (BennyBeat) R. i Camps\" \nLanguage-Team: Catalan \nLanguage: ca\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "Check for SecureDrop Updates" msgstr "Comprova les actualitzacions del SecureDrop" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "Launch Source Interface" msgstr "Executa la interfície de la font" msgid "Open File Browser" -msgstr "Obre el navegador de fitxers" +msgstr "Obre l'explorador de fitxers" msgid "Open KeePassXC Password Vault" msgstr "Obre la base de dades de contrasenyes del KeePassXC" diff --git a/securedrop/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po index 7f998dad4a..813dd523db 100644 --- a/securedrop/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.5-rc4\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-13 13:30+0000\nLast-Translator: Joan Montané \nLanguage-Team: Catalan \nLanguage: ca\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.5-rc4\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-19 13:30+0000\nLast-Translator: \"Benet (BennyBeat) R. i Camps\" \nLanguage-Team: Catalan \nLanguage: ca\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" msgid "Name too long" msgstr "El nom és massa llarg" From 7480536342c10f0f0cc7691900bec04861fc0faa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 12/17] Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (338 of 338 strings) Co-authored-by: Oktavia Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/securedrop/is/ Translation: SecureDrop/SecureDrop --- securedrop/translations/is/LC_MESSAGES/messages.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/securedrop/translations/is/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/is/LC_MESSAGES/messages.po index d748273f25..18b9abd4c9 100644 --- a/securedrop/translations/is/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/is/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , 2019. # msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.12.0~rc1\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-12 13:30+0000\nLast-Translator: Sveinn í Felli \nLanguage-Team: Icelandic \nLanguage: is\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.5.1\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.12.0~rc1\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-26 02:30+0000\nLast-Translator: Oktavia \nLanguage-Team: Icelandic \nLanguage: is\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n % 10 != 1 || n % 100 == 11;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.5.1\n" msgid "Name too long" msgstr "Nafnið er of langt" @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "An encryption key will be generated for the source the next time they log msgstr "Dulritunarlykill verður útbúinn fyrir heimildarmanninn næst þegar hán skráir sig inn; eftir það muntu geta svarað heimildarmanninum hér." msgid "Delete Source Account" -msgstr "Eyða notandaaðgangi heimildarmanns" +msgstr "Eyða aðgangi heimildarmanns" msgid "Are you sure?" msgstr "Ertu viss?" @@ -715,7 +715,7 @@ msgid "Choose language" msgstr "Veldu tungumál" msgid "Log in to access the journalist interface" -msgstr "Skrá inn til að opna blaðamannaviðmót" +msgstr "Skrá inn til að opna blaðamannaviðmótið" msgid "Password" msgstr "Lykilorð" From 2e5aeb70bdf1436131ed0ad7210d611d9896b239 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 13/17] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translation: SecureDrop/desktop --- .../translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 20 ++++--------------- 1 file changed, 4 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/securedrop/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 6e0cfc3686..8fc62a8b40 100644 --- a/securedrop/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,19 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , 2017. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SecureDrop 0.5-rc4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-14 05:56+0000\n" -"Last-Translator: tekrei \n" -"Language-Team: Turkish \n" -"Language: tr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" -"Generated-By: Babel 2.4.0\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 0.5-rc4\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-15 06:30+0000\nLast-Translator: tekrei \nLanguage-Team: Turkish \nLanguage: tr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.4.0\n" msgid "Name too long" msgstr "İsim çok uzun" @@ -727,7 +715,7 @@ msgid "Choose language" msgstr "Dili seçin" msgid "Log in to access the journalist interface" -msgstr "" +msgstr "Gazeteci arayüzüne erişmek için oturum açın" msgid "Password" msgstr "Parola" @@ -743,8 +731,8 @@ msgstr "OTURUM AÇ" msgid "Field must be between 1 and {max_codename_len} character long." msgid_plural "Field must be between 1 and {max_codename_len} characters long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Saha 1 ile {max_codename_len} karakter uzunluğunda olmalıdır." +msgstr[1] "Saha 1 ile {max_codename_len} karakter uzunluğunda olmalıdır." msgid "Invalid input." msgstr "Geçersiz girdi." From 7958bd5c08246f00520aec2a26341b6951167f33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 14/17] Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 30.0% (3 of 10 strings) Co-authored-by: Ilektra M Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/el/ Translation: SecureDrop/desktop --- .../templates/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po | 15 ++------------- 1 file changed, 2 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po index 20c4402160..5e47172791 100644 --- a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,21 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-22 11:02+0000\n" -"Last-Translator: Adrian \n" -"Language-Team: Greek \n" -"Language: el\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.20\n" +msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-16 17:30+0000\nLast-Translator: \"Ilektra M.\" \nLanguage-Team: Greek \nLanguage: el\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "Check for SecureDrop Updates" -msgstr "" +msgstr "Ελέγξτε για ενημερώσεις SecureDrop" msgid "Launch Journalist Interface" msgstr "" From 846b56f80059f79c49114da2cc7b9335a2a9e43f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:32 +0000 Subject: [PATCH 15/17] Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 90.0% (9 of 10 strings) Co-authored-by: Hugo Costa Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: deeplow Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/pt_PT/ Translation: SecureDrop/desktop --- .../locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po | 17 +++-------------- 1 file changed, 3 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po index 4053a615c8..4426f91029 100644 --- a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,18 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-22 08:56+0000\n" -"Last-Translator: deeplow \n" -"Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" -"Language: pt_PT\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-17 08:30+0000\nLast-Translator: deeplow \nLanguage-Team: Portuguese (Portugal) \nLanguage: pt_PT\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgid "Check for SecureDrop Updates" msgstr "Verificar se há atualizações do SecureDrop" @@ -36,7 +25,7 @@ msgid "SSH into the App Server" msgstr "Conectar por SSH ao App Server" msgid "SSH into the Monitor Server" -msgstr "Conectar por SSH ao Monitor Server" +msgstr "Conectar por SSH ao Servidor de Monitorização" #. Name msgid "SecureDrop Journalist Interface" @@ -48,4 +37,4 @@ msgstr "Interface de Fontes do SecureDrop" #. Icon msgid "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" -msgstr "" +msgstr "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" From e919963afb7beb87f32cdc2b92e3be4d2862a085 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:33 +0000 Subject: [PATCH 16/17] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 20.0% (2 of 10 strings) Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Added translation using Weblate (Croatian) Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Co-authored-by: Cory Francis Myers Co-authored-by: Igor K Co-authored-by: Milo Ivir Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/ Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/desktop/hr/ Translation: SecureDrop/desktop --- .../locale/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 40 ++++ .../translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po | 192 ++++++++---------- 2 files changed, 125 insertions(+), 107 deletions(-) create mode 100644 install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/hr/LC_MESSAGES/messages.po diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/hr/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 0000000000..63a4252adb --- /dev/null +++ b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# Translations template for SecureDrop. +# Copyright (C) 2023 Freedom of the Press Foundation +# This file is distributed under the same license as the SecureDrop project. +# FIRST AUTHOR , 2023. +# +msgid "" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 2.7.0~rc1\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-20 12:30+0000\nLast-Translator: Milo Ivir \nLanguage-Team: Croatian \nLanguage: hr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=utf-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.12.1\n" + +msgid "Check for SecureDrop Updates" +msgstr "Provjeri ako ima SecureDrop ažuriranja" + +msgid "Launch Journalist Interface" +msgstr "Pokreni sučelje za novinare" + +msgid "Launch Source Interface" +msgstr "Pokreni sučelje za izvore" + +msgid "Open File Browser" +msgstr "Otvori preglednik datoteka" + +msgid "Open KeePassXC Password Vault" +msgstr "Otvori KeePassXC trezor lozinki" + +msgid "SSH into the App Server" +msgstr "SSH veza s poslužiteljem za aplikacije" + +msgid "SSH into the Monitor Server" +msgstr "SSH veza s poslužiteljem za nadzor" + +#. Name +msgid "SecureDrop Journalist Interface" +msgstr "SecureDrop sučelje za novinare" + +#. Name +msgid "SecureDrop Source Interface" +msgstr "SecureDrop sučelje za izvore" + +#. Icon +msgid "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" +msgstr "{{ tails_config_securedrop_dotfiles }}/securedrop_icon.png" diff --git a/securedrop/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po b/securedrop/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po index f141bd47cd..140ea17216 100644 --- a/securedrop/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/securedrop/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,28 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR , 2020. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: SecureDrop 1.3.0~rc1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-21 22:56+0000\n" -"Last-Translator: Milo Ivir \n" -"Language-Team: Croatian \n" -"Language: hr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" -"Generated-By: Babel 2.5.1\n" +msgstr "Project-Id-Version: SecureDrop 1.3.0~rc1\nReport-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\nPO-Revision-Date: 2023-10-14 20:30+0000\nLast-Translator: \"Igor K.\" \nLanguage-Team: Croatian \nLanguage: hr\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\nX-Generator: Weblate 4.18.2\nGenerated-By: Babel 2.5.1\n" msgid "Name too long" msgstr "Ime je predugačko" msgid "Must be at least {num} character long." msgid_plural "Must be at least {num} characters long." -msgstr[0] "Mora biti najmanje {num} znak dugo." -msgstr[1] "Mora biti najmanje {num} znaka dugo." -msgstr[2] "Mora biti najmanje {num} znakova dugo." +msgstr[0] "Mora sadržavati barem {num} znak." +msgstr[1] "Mora sadržavati barem {num} znaka." +msgstr[2] "Mora sadržavati barem {num} znakova." msgid "This username is invalid because it is reserved for internal use by the software." msgstr "Ovo korisničko ime je neispravno jer je rezervirano za interne potrebe software-a." @@ -56,7 +44,7 @@ msgstr "Slika ažurirana." #. This error is shown when an uploaded image cannot be used. msgid "Unable to process the image file. Please try another one." -msgstr "Nije moguće obraditi slikovnu datoteku. Pokušajte s jednom drugom slikom." +msgstr "Nije moguće obraditi sliku. Pokušajte s nekom drugom." msgid "Preferences saved." msgstr "Postavke spremljene." @@ -71,7 +59,7 @@ msgid "There was an error with the autogenerated password. User not created. Ple msgstr "Došlo je do greške s automatski generiranom lozinkom. Korisnik nije stvoren. Molimo pokušajte ponovno." msgid "Invalid HOTP secret format: please only submit letters A-F and numbers 0-9." -msgstr "Neispravan format HOTP tajne: pošalji samo slova A do F i znamenke 0 do 9." +msgstr "Neispravan format HOTP tajne: pošaljite samo slova od A do F i znamenke od 0 do 9." msgid "An unexpected error occurred! Please inform your admin." msgstr "Došlo je do neočekivane greške! Molimo obavijestite svog administratora." @@ -81,7 +69,7 @@ msgid "Invalid username: {message}" msgstr "Neispravno korisničko ime: {message}" msgid "Username \"{username}\" already taken." -msgstr "Korisničko ime „{username}” se već koristi." +msgstr "Korisničko ime „{username}” je već zauzeto." msgid "An error occurred saving this user to the database. Please inform your admin." msgstr "Došlo je do greške prilikom spremanja ovog korisnika u bazu. Molimo obavijestite svog administratora." @@ -91,7 +79,7 @@ msgstr "Dvofaktorski kod za korisnika \"{user}\" je uspješno provjeren." #. Here, "{message}" explains the problem with the name. msgid "Name not updated: {message}" -msgstr "Ime nije aktualizirano: {message}" +msgstr "Ime nije ažurirano: {message}" msgid "Deleted user '{user}'." msgstr "Korisnik '{user}' obrisan." @@ -115,15 +103,15 @@ msgstr "Morate odabrati jednu ili više stavki." msgid "Your download failed because the file could not be found. An admin can find more information in the system and monitoring logs." msgid_plural "Your download failed because a file could not be found. An admin can find more information in the system and monitoring logs." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Vaše preuzimanje nije uspjelo jer datoteka nije pronađena. Administrator može pronaći više informacija u zapisnicima sustava i nadzora." +msgstr[1] "Vaše preuzimanje nije uspjelo jer datoteke nisu pronađene. Administrator može pronaći više informacija u zapisnicima sustava i nadzora." +msgstr[2] "Vaše preuzimanje nije uspjelo jer datoteke nisu pronađene. Administrator može pronaći više informacija u zapisnicima sustava i nadzora." msgid "Only admins can access this page." msgstr "Samo administratori mogu pristupiti ovoj stranici." msgid "The \"{name}\" field is required when \"{other_name}\" is set." -msgstr "Polje „{name}” je obavezno polje kada je postavljeno polje „{other_name}”." +msgstr "Polje „{name}” je obavezno kada je postavljeno polje „{other_name}”." msgid "The \"{other_name}\" field was not found - it is required by \"{name}\"." msgstr "Polje „{other_name}” nije pronađeno – zahtijeva ga „{name}”." @@ -150,7 +138,7 @@ msgid "You cannot send an empty reply." msgstr "Ne možete poslati prazan odgovor." msgid "To configure a minimum message length, you must set the required number of characters." -msgstr "Za konfiguriranje minimalnu duljine poruke, morate postaviti potreban broj znakova." +msgstr "Za konfiguriranje minimalne duljine poruke, morate postaviti potreban broj znakova." msgid "File required." msgstr "Datoteka obavezna." @@ -159,7 +147,7 @@ msgid "You can only upload PNG image files." msgstr "Možete postaviti samo slike PNG formata." msgid "The source will receive your reply next time they log in." -msgstr "Izvor će primiti tvoj odgovor prilikom sljedeće prijave." +msgstr "Izvor će primiti Vaš odgovor prilikom sljedeće prijave." msgid "You must select one or more items for download" msgstr "Morate odabrati jednu ili više stavki za preuzimanje" @@ -183,7 +171,7 @@ msgstr[1] "Molimo pričekajte barem {num} sekunde prije ponovne prijave." msgstr[2] "Molimo pričekajte barem {num} sekundi prije ponovne prijave." msgid "Your 2FA details are invalid - please contact an administrator to reset them." -msgstr "Tvoji podaci za dvofaktorsku atuentifikaciju su neipravni – obrati se administratoru da ih obnovi." +msgstr "Vaši podaci za dvofaktorsku atuentikaciju su neispravni – obratite se administratoru da ih ponovno postavi." msgid "Please wait for a new code from your two-factor mobile app or security key before trying again." msgstr "Molimo pričekajte novi kod iz Vaše dvofaktorske aplikacije ili sigurnosnog ključa prije nego pokušate ponovno." @@ -291,7 +279,7 @@ msgid "Continue to change secret" msgstr "Nastavi za mijenjanje tajne" msgid "CONTINUE" -msgstr "Nastavi" +msgstr "NASTAVI" msgid "Enable FreeOTP" msgstr "Omogući FreeOTP" @@ -330,7 +318,7 @@ msgid "Submit verification code" msgstr "Predaj verifikacijski kod" msgid "SUBMIT" -msgstr "Predaj" +msgstr "POŠALJI" msgid "Admin Interface" msgstr "Administratorsko sučelje" @@ -339,7 +327,7 @@ msgid "Add User" msgstr "Dodaj korisnika" msgid "ADD USER" -msgstr "Dodaj korisnika" +msgstr "DODAJ KORISNIKA" msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" @@ -375,16 +363,16 @@ msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Stvarno želite izbrisati ovog korisnika?" msgid "DELETE" -msgstr "Obriši" +msgstr "OBRIŠI" msgid "No users to display" msgstr "Nema korisnika za prikaz" msgid "Update instance config" -msgstr "Aktualiziraj konfiguraciju instance" +msgstr "Ažuriraj konfiguraciju instance" msgid "INSTANCE CONFIG" -msgstr "Konfiguriranje instance" +msgstr "KONFIGURACIJA INSTANCE" msgid "Back to admin interface" msgstr "Natrag na administratorsko sučelje" @@ -444,7 +432,7 @@ msgid "Log Out" msgstr "Odjava" msgid "Powered by SecureDrop {version}." -msgstr "Pokreće SecureDrop {version}." +msgstr "Powered by SecureDrop {version}." msgid "You are here:" msgstr "Nalazite se ovdje:" @@ -480,7 +468,7 @@ msgid "Read" msgstr "Pročitano" msgid "Uploaded File" -msgstr "Prenesene datoteke" +msgstr "Postavljena datoteka" msgid "Reply" msgstr "Odgovori" @@ -504,10 +492,10 @@ msgid "Submit reply" msgstr "Pošaljite odgovor" msgid "This source has no encryption key." -msgstr "Ovaj izvor nema ključ za šifriranje." +msgstr "Ovaj izvor nema enkripcijski ključ." msgid "An encryption key will be generated for the source the next time they log in, after which you will be able to reply to the source here." -msgstr "Sljedeći put kad se izvor prijavi generirat će mu se enkripcijski ključ, nakon čega će te moći sigurno odgovarati na njega." +msgstr "Sljedeći put kad se izvor prijavi generirat će mu se enkripcijski ključ, nakon čega će te mu moći odgovarati ovdje." msgid "Delete Source Account" msgstr "Obriši račun izvora" @@ -526,17 +514,7 @@ msgid "" "

\n" "All files, messages, and replies will also be deleted when their account is deleted.\n" "

" -msgstr "" -"

\n" -"Brisanje računa za {source} će:\n" -"

\n" -"
    \n" -"
  • spriječiti ponovne prijave putem kodnog imena\n" -"
  • spriječiti tvoju organizaciju da šalje odgovore\n" -"
\n" -"

\n" -"Sve datoteke, poruke i odgovori će se također izbrisati kada se izbriše račun.\n" -"

" +msgstr "

\nBrisanje računa za {source} će:\n

\n
    \n
  • spriječiti ponovne prijave putem kodnog imena\n
  • spriječiti Vašu organizaciju da šalje odgovore\n
\n

\nSve datoteke, poruke i odgovori će se također izbrisati kad se izbriše račun.\n

" msgid "Yes, Delete Source Account" msgstr "Da, obriši račun izvora" @@ -563,7 +541,7 @@ msgid "Here you can update the image displayed on the SecureDrop web interfaces: msgstr "Ovdje možete ažurirati sliku koja se prikazuje na SecureDrop web sučeljima:" msgid "Logo image:" -msgstr "Slika logotipa:" +msgstr "Slika loga:" msgid "Recommended size: 500px * 450px" msgstr "Preporučena veličina: 500px * 450px" @@ -572,7 +550,7 @@ msgid "Update Logo" msgstr "Ažuriraj logo" msgid "UPDATE LOGO" -msgstr "Ažuriraj logo" +msgstr "AŽURIRAJ LOGO" msgid "Submission Preferences" msgstr "Postavke predaje" @@ -590,7 +568,7 @@ msgid "Prevent sources from submitting their codename as an initial message." msgstr "Spriječi izvore da šalju svoje kodno ime kao početnu poruku." msgid "Update Submission Preferences" -msgstr "" +msgstr "Ažuriraj postavke predaja" msgid "UPDATE SUBMISSION PREFERENCES" msgstr "Ažuriraj postavke predaja" @@ -674,7 +652,7 @@ msgid "RESET MOBILE APP CREDENTIALS" msgstr "Ponovno postavi vjerodajnice mobilne aplikacije" msgid "Reset Mobile App Credentials" -msgstr "" +msgstr "Ponovno postavi vjerodajnice mobilne aplikacije" msgid "Reset two-factor authentication for security keys, like a YubiKey" msgstr "Ponovno postavite dvofaktorsku autentikaciju za sigurnosne ključeve, kao što je YubiKey" @@ -683,7 +661,7 @@ msgid "RESET SECURITY KEY CREDENTIALS" msgstr "Ponovno postavi vjerodajnice sigurnosnog ključa" msgid "Reset Security Key Credentials" -msgstr "" +msgstr "Ponovno postavi vjerodajnice sigurnosnog ključa" msgid "Download Unread" msgstr "Preuzmi nepročitano" @@ -698,7 +676,7 @@ msgid "Un-star" msgstr "Ukloni zvijezdu" msgid "Designation" -msgstr "" +msgstr "Oznaka" msgid "Files" msgstr "Datoteke" @@ -710,7 +688,7 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" msgid "There are no submissions!" -msgstr "" +msgstr "Nema predaja!" msgid "Filter by codename" msgstr "Filtriraj po kodnom imenu" @@ -737,7 +715,7 @@ msgid "Choose language" msgstr "Odaberi jezik" msgid "Log in to access the journalist interface" -msgstr "" +msgstr "Prijavite se za pristup novinarskom sučelju" msgid "Password" msgstr "Lozinka" @@ -753,9 +731,9 @@ msgstr "Prijava" msgid "Field must be between 1 and {max_codename_len} character long." msgid_plural "Field must be between 1 and {max_codename_len} characters long." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Polje mora biti između 1 i {max_codename_len} znaka dugo." +msgstr[1] "Polje mora biti između 1 i {max_codename_len} znaka dugo." +msgstr[2] "Polje mora biti između 1 i {max_codename_len} znakova dugo." msgid "Invalid input." msgstr "Neispravan unos." @@ -764,7 +742,7 @@ msgid "Write a message." msgstr "Napišite poruku." msgid "Select a file to upload." -msgstr "" +msgstr "Odaberite datoteku za postavljanje." msgid "Message text too long." msgstr "Tekst poruke je predug." @@ -773,13 +751,13 @@ msgid "Large blocks of text must be uploaded as a file, not copied and pasted." msgstr "Veliki komadi teksta moraju biti postavljeni kao datoteka, a ne kopirani i zaljepljeni." msgid "Your connection is not anonymous right now!" -msgstr "" +msgstr "Vaša veza trenutačno nije anonimna!" msgid "You were redirected because you are already logged in. If you want to create a new account, you should log out first." msgstr "Preusmjereni ste jer ste već prijavljeni. Ako želite kreirati novi račun, prvo se odjavite." msgid "You are already logged in. Please verify your codename as it may differ from the one displayed on the previous page." -msgstr "" +msgstr "Već ste prijavljeni. Provjerite svoje kodno ime jer se može razlikovati od prikazanog imena na prethodnoj stranici." msgid "There was a temporary problem creating your account. Please try again." msgstr "Došlo je do privremenog problema kod stvaranja Vašeg računa. Molimo pokušajte ponovno." @@ -791,13 +769,13 @@ msgid "You must enter a message." msgstr "Morate unijeti poruku." msgid "Your first message must be at least {} characters long." -msgstr "" +msgstr "Vaša prva poruka mora sadržavati barem {} znakova." msgid "Please do not submit your codename!" -msgstr "" +msgstr "Nemojte slati svoje kodno ime!" msgid "Keep your codename secret, and use it to log in later to check for replies." -msgstr "" +msgstr "Držite svoje kodno ime tajnim i koristite ga kasnije za prijavu kako biste provjerili ima li odgovora." msgid "Thank you for sending this information to us. Please check back later for replies." msgstr "Hvala Vam što ste nam poslali te informacije. Provjerite kasnije za dogovor." @@ -806,10 +784,10 @@ msgid "Thanks! We received your message." msgstr "Hvala! Primili smo Vašu poruku." msgid "Thanks! We received your file." -msgstr "" +msgstr "Hvala! Primili smo Vašu datoteku." msgid "Thanks! We received your file and message." -msgstr "" +msgstr "Hvala! Primili smo Vašu datoteku i poruku." msgid "Reply deleted" msgstr "Odgovor obrisan" @@ -824,13 +802,13 @@ msgid "Important" msgstr "Važno" msgid "You were logged out due to inactivity. Click the \"\" New Identity button in your Tor Browser's toolbar before moving on. This will clear your Tor Browser activity data on this device." -msgstr "" +msgstr "Odjavljeni ste zbog neaktivnosti. Pritisnite gumb \"\" Novi identitet u alatnoj traci vašeg Tor preglednika prije nego što nastavite. Ovo će obrisati Vaše podatke o aktivnosti u Tor pregledniku na ovom uređaju." msgid "Protecting Journalists and Sources" msgstr "Zaštita novinara i izvora" msgid "Skip to notification" -msgstr "" +msgstr "Prijeđi na obavijest" msgid "We're sorry, our SecureDrop is currently offline." msgstr "Žao nam je, naš SecureDrop je trenutno nedostupan." @@ -854,58 +832,58 @@ msgid "Powered by" msgstr "Powered by" msgid "Please note: Sharing sensitive information may put you at risk, even when using Tor and SecureDrop." -msgstr "" +msgstr "Napomena: Dijeljenje osjetljivih informacija može Vas izložiti riziku, čak i kad koristite Tor i SecureDrop." msgid "SecureDrop is a project of Freedom of the Press Foundation." msgstr "SecureDrop je projekt zaklade Freedom of the Press." msgid "Get Your Codename" -msgstr "" +msgstr "Nabavite Vaše kodno ime" msgid "A codename in SecureDrop functions as both your username and your password." -msgstr "" +msgstr "Kodno ime u SecureDrop-u funkcionira i kao korisničko ime i kao lozinka." msgid "You will need this codename to log into our SecureDrop later:" -msgstr "" +msgstr "Ovo kodno ime ćete trebati da biste se kasnije prijavili na naš SecureDrop:" msgid "Keep it secret. Do not share it with anyone." -msgstr "" +msgstr "Držite ga tajnim. Nemojte ga dijelite s drugima." msgid "Keep it safe. There is no account recovery option." -msgstr "" +msgstr "Držite ga sigurnim. Ne postoji opcija za oporavak računa." msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Nastavi" msgid "Welcome" msgstr "Dobrodošli" msgid "Your Tor Browser's Security Level is too low. Use the \""Security button in your browser’s toolbar to change it." -msgstr "" +msgstr "Razina sigurnosti Vašeg Tor preglednika je preniska. Za mijenjanje razine koristite gumb \""Razina u alatnoj traci Vašeg preglednika." msgid "How to change your security level" -msgstr "" +msgstr "Kako promijeniti razinu sigurnosti" msgid "Click the \""Security in the toolbar above" -msgstr "" +msgstr "Pritisnite \"gumb u gornjoj alatnoj traci" msgid "Click Change to open Security Level preferences" -msgstr "" +msgstr "Pritisnite Promijeni za otvaranje postavki razine sigurnosti" msgid "Select Safest and close the preferences tab" -msgstr "" +msgstr "Odaberite Najsigurnije i zatvorite karticu postavki" msgid "Refresh this page, and you're done!" -msgstr "" +msgstr "Osvježite ovu stranicu i gotovi ste!" msgid "It is recommended to use Tor Browser to access SecureDrop: Learn how to install it, or ignore this warning to continue." -msgstr "" +msgstr "Preporučuje se korištenje Tor preglednika za pristup SecureDrop-u: Saznajte kako ga instalirati ili zanemarite ovo upozorenje i nastavite." msgid "It is recommended you use the desktop version of Tor Browser to access SecureDrop, as Orfox does not provide the same level of security and anonymity as the desktop version. Learn how to install it, or ignore this warning to continue." -msgstr "" +msgstr "Preporučuje se da koristite desktop verziju Tor preglednika za pristup SecureDrop-u, jer Orfox ne pruža istu razinu sigurnosti i anonimnosti kao desktop verzija. Saznajte kako ga instalirati ili zanemarite ovo upozorenje i nastavite." msgid "{} logo" -msgstr "" +msgstr "{} logo" msgid "First submission" msgstr "Prva predaja" @@ -914,7 +892,7 @@ msgid "First time submitting to our SecureDrop? Start here." msgstr "Prvi put predajete na SecureDrop? Počnite ovdje." msgid "Get Started" -msgstr "" +msgstr "Počnite" msgid "GET STARTED" msgstr "Počnite" @@ -926,7 +904,7 @@ msgid "Already have a codename? Check for replies or submit something new." msgstr "Već imate kodno ime? Provjerite odgovore ili predajte nešto novo." msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Prijavite se" msgid "Enter Codename" msgstr "Unesite kodno ime" @@ -938,13 +916,13 @@ msgid "CANCEL" msgstr "Otkaži" msgid "Additional Action Required" -msgstr "" +msgstr "Zahtijeva dodatnu radnju" msgid "One more thing..." msgstr "Još jedna stvar..." msgid "Click the \"\" New Identity button in your Tor Browser's toolbar. This will clear your Tor Browser activity data on this device." -msgstr "" +msgstr "Pritisnite gumb \"\" Novi identitet u alatnoj traci Tor preglednika. Time će se izbrisati Vaši podaci o aktivnosti u Tor pregledniku na ovom uređaju." msgid "Submit Files or Messages" msgstr "Predaj datoteke ili poruke" @@ -968,13 +946,13 @@ msgid "Maximum upload size: 500 MB" msgstr "Maksimalna veličina: 500MB" msgid "If you are only sending a message, it must be at least {} characters long." -msgstr "" +msgstr "Ako samo šaljete poruku, ona mora sadržati barem {} znakova." msgid "Anti-spam check. Do not fill this in!" -msgstr "" +msgstr "Anti-spam provjera. Ovo nemojte ispuniti!" msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Predaj" msgid "Read Replies" msgstr "Pročitajte odgovore" @@ -983,13 +961,13 @@ msgid "You have received a reply. To protect your identity in the unlikely event msgstr "Dobili ste odgovor. U nevjerojatnom slučaju da je netko saznao Vaše kodno ime, a kako bi sebe zaštitili, molimo obrišite sve odgovore kad ste gotovi s njima. Također, na taj način nas obavještavate da ste svjesni odgovora. Možete odgovoriti predavanjem novih datoteka i poruka iznad." msgid "Delete this reply" -msgstr "" +msgstr "Obriši ovaj odgovor" msgid "Delete reply from {timestamp}?" -msgstr "" +msgstr "Obrisati odgovor od {timestamp}?" msgid "Delete All Replies" -msgstr "" +msgstr "Obriši sve odgovore" msgid "DELETE ALL REPLIES" msgstr "Obriši sve odgovore" @@ -1001,7 +979,7 @@ msgid "YES, DELETE ALL REPLIES" msgstr "Da, obriši sve odgovore" msgid "No Messages" -msgstr "" +msgstr "Nema poruka" msgid "Page not found" msgstr "Stranica nije pronađena" @@ -1010,25 +988,25 @@ msgid "Sorry, we couldn't locate what you requested." msgstr "Oprostite, ne možemo naći što ste tražili." msgid "WARNING: Proxy Service Detected" -msgstr "" +msgstr "UPOZORENJE: Otkriven je proxy servis" msgid "Proxy Service Detected" -msgstr "" +msgstr "Otkriven je proxy servis" msgid "You appear to be using a Tor proxy service to access SecureDrop. Proxy services do not protect your anonymity." -msgstr "" +msgstr "Čini se da koristite Tor proxy uslugu za pristup SecureDrop-u. Proxy usluge ne štite Vašu anonimnost." msgid "Anyone monitoring your Internet traffic — including your government, your Internet provider, or the proxy operator — may be able to identify you." -msgstr "" +msgstr "Svatko tko prati Vaš internetski promet — uključujući Vašu vladu, Vašeg pružatelja internetskih usluga ili proxy operatera — će Vas moći identificirati." msgid "Always use Tor Browser ({}) to access SecureDrop. Valid SecureDrop site addresses end with .onion. The correct address for this site is:" -msgstr "" +msgstr "Uvijek koristite Tor preglednik ({}) za pristup SecureDrop-u. Valjane adrese SecureDrop stranica završavaju s .onion. Točna adresa za ovu stranicu je:" msgid "If you are already using Tor Browser, copy the address above and generate a new identity before you access SecureDrop." -msgstr "" +msgstr "Ako već koristite Tor preglednik, kopirajte gornju adresu i generirajte novi identitet prije pristupanja SecureDrop-u." msgid "If there is a reasonable risk of your Internet traffic being monitored, consider connecting from a different location or network." -msgstr "" +msgstr "Ako postoji rizik da se Vaš internetski promet nadzire, razmotrite spajanje sa druge lokacije ili mreže." msgid "You Should Use Tor Browser" msgstr "Trebali bi koristiti Tor preglednik" @@ -1043,16 +1021,16 @@ msgid "Copy and paste the following address into your browser and follow the ins msgstr "Kopirajte sljedeću adresu u svoj preglednik i pratite upute kako bi preuzeli i instalirali Tor preglednik:" msgid "If there is a chance that downloading Tor Browser raises suspicion and your mail provider is less likely to be monitored, you can send a mail to gettor@torproject.org and a bot will answer with instructions." -msgstr "" +msgstr "Ako bi preuzimanje Tor preglednika izazvalo sumnju i ako je manje vjerojatno da će Vaš pružatelj e-mail usluge biti praćen, možete poslati e-poruku na gettor@torproject.org i bot će odgovoriti s uputama." msgid "Remember, your codename is:" msgstr "Zapamtite, Vaše kodno ime je:" msgid "Codename" -msgstr "" +msgstr "Kodno ime" msgid "Show Codename" -msgstr "" +msgstr "Pokaži kodno ime" msgid "Why download the team's public key?" msgstr "Zašto preuzeti javni ključ našeg tima?" @@ -1061,7 +1039,7 @@ msgid "SecureDrop encrypts files and messages after they are submitted. Encrypti msgstr "SecureDrop enkriptira datoteke i poruke nakon što su predani. Enkripcija poruka i datoteka prije predaje može pružiti dodatni sloj sigurnosti prije nego Vaši podaci dođu do SecureDrop poslužitelja." msgid "If you are already familiar with the GPG encryption software, you may wish to encrypt your submissions yourself. To do so:" -msgstr "Ako ste već upoznati s GPG enkripcijskim software-om, možda bi hjteli enkriptirati svoje predaje sami. Kako bi to napravili:" +msgstr "Ako ste već upoznati s GPG enkripcijskim software-om, možda želite enkriptirati svoje predaje sami. Kako bi ste to napravili:" msgid "" "Download the public key. It will be saved to a file called:\n" From 0744e4e34dc3d1b5e7bafed05c4166912ba68bc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 26 Oct 2023 11:30:33 +0000 Subject: [PATCH 17/17] Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: SecureDrop/SecureDrop Translate-URL: https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/securedrop/ --- .../locale/ar/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 729 -> 1469 bytes .../locale/ca/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 1373 -> 1373 bytes .../locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 1221 -> 1324 bytes .../locale/el/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 690 -> 766 bytes .../locale/fr/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 1277 -> 1388 bytes .../locale/hr/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 0 -> 1409 bytes .../locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 1222 -> 1347 bytes .../locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 1259 -> 1408 bytes .../locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 1166 -> 1298 bytes 9 files changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-) create mode 100644 install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/hr/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.mo b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.mo index 93d17468941382933d96cc53cee6cb9085d379fa..c64b4e53f97d2b6a15481ff9d68a4a86db8b0e2c 100644 GIT binary patch literal 1469 zcmbtTO>Y}T7+y;GG8ftlhk|&8AOfNFN0OpwlP$QhLtX6Jij%e=q-e4p+e_V@)y%j7 zRTVTOrOJT=68r;{Hnfd`6jl5IPW*t`0~|PT>wn;xT@$-1>V=VBKkwJP@AIrYf1W)4 zgM;%j>@}E%oq+ugv*(p(viu3)Da3i;tHAR>+qVvU9jHh7?}4^&5BLV~w^95z&_jIe znB)8b-v`bjK6Tu2-UPNrs7ClBa0dBbfo}mHjq)d-bDSx}r-Am~XFwnL6%b<`w58`o z{8~*f!Cru2o%1XVZRvS_gt-wO!D62WSEwr_wRtdMnRv>i=m9z zAXJ)ak>;|?0{(BUjatAb^39k>v=k0Fot0ukap|O)k2!BKr7ka$g$*G)bde1Q+G)4X zQ5b1Ky3eT`$KWBa;nrjMhKNF)a?EODs{hGtLdp~Tu3sn3!hu=~MAQv?Ybu@9f$X)8 z&|MH$bmK;0A|0YLA4ff>CB^4F&~B~cUgT1RBJ!v#*?JhzJL8q_=9YOZq;?ys7k1pU z!=7?igh#nn(_QA*LVM4x;QM;?NwvJ}HkxjwOy`K~RXmE~%?eFm*jZ^(MwUE%EN5t)U)*0J&mg$=%r5j;N@lNYjA zh%+5(LS&)C)fFw`0+WUDSdW;@HENCOSZ^s`%q%KQbtWN*xjYbASa7V+u%+-3J89&wp{)l1pOq1k+C zEi!@m}(+ zxl8G&LyWqa>^!9<**1q}-yGQ0H|-9r1so!{pUwb_Ed<#4Sjz+Ri)Hr>irXn6yASRG zC>+qyOG}@Sr9kEZ+V+#}jM$!eXznCC$!0p(zOyHr>@=&&+%b2Z31#EIIbr1%_@^Q< T?bcJ;Ff9}M*Vo_ukN5WvW4j6_ delta 292 zcmW;Eze>YU6vy$KYL>XUR`B9r2f5)k{v{~1YL#L&A(k#Ky(Y&HvAN;gTUYT39D<`y zA-Fj@`T#DzgKywTzwqG)XE>iLKkoE*b@`Q1OJt4g5SNTd)0C_eMcU+<{5g!h(QcBL z7GoQe*lP4$;^^c17Mht!H;CMJNU&}GQu{>erEe84Az{9}7p0dTK>MPJYqmFcx-309T_28vp{9}7onjzV5yS!(*`Fcx-309I-S@Bjb+ diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo index 4859c52d7f06a3d17bd7160d1604db4db234889f..c2041076a4a406db443f28e01dbe8d597f209975 100644 GIT binary patch delta 547 zcmbWyy-UMD7zXfbQ>%@GR{TJ;c!HosQo%{$2SyULk~EUmL6?%YX$aJ$CaFs)U0t+H~$8my15H3ZVnDkEk_nKWESy}B+^5IHX8Y@ zC*cg{88`(GV6d(PQ_%0%uVAq59?rq%{`?*Cm`9_8bTQt9i-fev3q!~}K77OA2U0OY z#vu=bx(X-Z8Jva}Fb!|v0_?%y;7^Ei2?*N|`ruIsWDvo91Xqv&Bxv!lA0dPd2mS8y zZJl#E#WttNdiEc=Wkd?OuQPiY-ev6emH_=ij&RjEVnbpTT LhDO%^{~q!KYOQmf delta 475 zcmXw!O-lkn9L7i2UR+2hqKMum3Zh~}tt6HL-d4IM)q7Xz)}d2f zx^?YX-6Hw|9ik6V-=Js39{BN_d1m+z^Ps;3yPp$*Yl7%t4%ERIcmiI2fY<+mSrGCO zG7Yc8<8TU|hf9NA!rr|rcoDuE>|fz$@C8=U-)n>{5z-~^So9x&Cvgx8^bg1~JcYdp z&%h_}8r*?b;9D58`Uws^1f%Z9`w&JFKNta{U>K0}IkzuqRY+Roc5lJ=-OWpJ!EKji zE3C|=azxXh`DFSaxo^_4Stw?6$9jRcgml@FsyP*wYS$Di34R5dF|n?j9>itEuXiE2KfwZRt9S wrmVW_G=$`I7f+x$`!5nLDO}NPSWZ1`i$?Fw&$ZKx*^6m6+EzIF_@PnX9}S3L3IG5A diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/el/LC_MESSAGES/messages.mo b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/el/LC_MESSAGES/messages.mo index 817e383de6eaabcef7b19c861d4701548ff61b7e..bc033e0ad5f8c3829770972b0aa767c8007fe80c 100644 GIT binary patch delta 320 zcmdnQ`j55#o)F7a1|VPoVi_Q|0b*7ljsap2C;(!Rcp(tW192Y^O9SybAfC*~z;Fsk zn*(ti69a=ake&vlwSn{{APtmeUjG43r4Z@r7^Lg# zuj}Hd;NfrO>!}^(@8`#AVm>g(v~S)7@lr|Xhfl4_-3WMF8aYha;kWTaqdXk}oeZ2$yZ zK8eL8x*v#z09*lDd@A&!E+< zi>s^Oz`@DM4Mm%xrHg*E(C8XAM}9>G%tv8YC)b&?QnXhgXE z{t=o@8W?uXFO^-VYFj1WEH^x};<@!w#SN-<&Gc!jwfV=kk>u-+)%lFgw6mV+l&|Sp zAsUk~w$ABh-Sq;d`j%Z`#|_J8MOUEQnZ|VU#`bO3VUiJ;0=d>e*X=^ zU`iuo7G8s=;S4+vSBJfV{kb!E5xyDTAK`oO4if0E0)(s((kCxCP!vD#5*!W^V!+$5 z-?!mq_#9q^Z()D#6~?YXLPL+js0Z;sgq36jjDra<21xc$SjV&}6|D&CVnO@pmy|pb zmdEl9Rujs#WyhqYbapSjo1?W{xsop)=w;EB%47R(%WkktujR6;G^s1Bo)QfuyQ!uU zq9NNxR|(hEOGQ=|C$_(f?Ql<+G!}`)StQA#aT-mUiR5|&(F@%5Hd$5ij_YtwDwC#* nv>+|+*r(jXYg*uSy2WM6`Byr;Zb;R-ej3pN8%Ff*Il#3)NBmq; diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/hr/LC_MESSAGES/messages.mo b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/hr/LC_MESSAGES/messages.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0a13d3e434ee249acaeb10219d14482160c536f9 GIT binary patch literal 1409 zcmbtT%Wl&^6g5zwm<_N&;vsH@fFk5PN*9$|7t$tyKtiIX<+Z7%_Kh=%J7dj^Qz)?D z1K1$3;|ur(#0psP4QxPs2iI{*f+%bl>H5rl-!q>1dTQ#8Me8`pITAy1lH?0Xx=tL( z>?aA&lAa?xO?ZbejoTtTPiRK=*Mw=@JHiWupGW!+LYMS|2QBLx?LERPq|Z!c^=pJ@ zNbijBC1INXmN1QbPk52=`^Y|hIO{u0nAWWlQdx`K!!=Fcl+!Viqa@VMIz&QY!*yhY z_6UE$Y8U-Jbfkhd`ia7_k}+(=0W+wrI!lD#g*!4)f<;^#s0o9r!+hNHwaMq>guNM~ zfGUp=R+QY)sH~yoE@F#m{csgh*pVuL`z(o!)o$MgE{p`zMJUBF&7lUA^_#sR1vkSP zGv9dBeP^4X^2dD7o`GRJ(wn{%9UgA#VXc5@ZwAtIXmAZLUgRgtoFa3v2(6ZqJ@k!J z3!M9?G?&7KRVA6>Ou+28=~a6TW2ubO&>;_;l_b>8x^%&AHJvpa@HEpY(+Ruqs8U*U z8cnBMg4<2EQM>lId9PyEnKsV4VnRoZXuD9|sMq0MsZoKYN~2V(-z=5OYn66;nLCVknP+jA{>^XYbW7`9X_ z!1L!>3dIzzQcjU_<`(UT&Mg$EvXgy~9S_XsiVL|pJN?Il9x4v3FM)5f$!EbneMl51 zB0XlcWM84+pp%cUFzO-fG7xgW1yi`MlkW~BxtfN6L#!~2Fc7>C^wgxmKHGDRUy4z< zOP4;9yIl17@I?%e`e=xyj*?FwxJg@Yr@dJm@jml;5C0t}SU@$c@nzkg!C(9%694gr FegeBFohbkS literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo index d60555525a24b71074bd75f6b2a34e633fc86cf4..f453a1908bffb9baff21a19952c84990455d48c4 100644 GIT binary patch delta 553 zcmbWyJ4?e*6bJCr)<=zlS`?A`xQK%yspuq8!AK%Lnnqe3bg8jTLonu+B-Nov@gu0{ z?Bb%6_z?=7{0xGNxQLUx|HKZ?9ys@xbMMKy+*VIhXuPI6ZV1tf97P7m0ptrZjQ-f~ z{s2s)&cI=~1;f50I0l3E{uK=S9^eFQwd;2%p^nFip76Z_Cy5&Ll^`0&L8^mj1kS@j zxD6RRgyH!G#1C`_r(hF?7kt2QaI%vKa|vY>Nvz?cdXU{n+()>I&=y5kwDu7R?Tv`b z&u^(-XMtfmezC;eift8rvsClUvd62%G7l=YWBTm;eD2S-jm}KfwXWY{Lya8w&P>ZT zT(-uKPn!1*n=V8X6ik>A@@AELfvEYGT^84BmM`vdi3vNpm^V*t-{!8U7=bCVeO1nj znl36b+t4L#bM`>bsY2H9198_gT;DMQ?n!KYFPmjKSyS1vs>z$#Qt<3TX|Tbd`Uuz6cvxbwmahHwj;Bf;7Pi6m7q`1 zt&`Vof`?9hfjUIjsJ=nZE3ssff={r4{y9oWnvel`!(j!*54;S=V}wvR4dVeh zhJ%4icniLR!^JRmg^5o+1EUTTd?2d}a=Z5Di4Pm&RWB6R?bo|)w*{($keMajY+i@5@N78FGA{FvFzSxpBMB+GpV=LKM^n;2sMJ+d diff --git a/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo b/install_files/ansible-base/roles/tails-config/templates/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.mo index 76486726698acd77f19fdb962912e056fc5437ba..a9017039fa14d6abef1dd9820678917525763e84 100644 GIT binary patch delta 579 zcmbV{xl02<7{w=tS5kO@T6m2YcrX#HWIb?YSB+$iBwA<_*6g?pgq^Uvu}~y}e}M)I zOSKRzY;5cWEBzM)8ym6IPVi-u!rBks{N{V}<{Rdt3;5Bdby4X%OJ+%DJ$`gQ*dtmbaP0r08bzk>?;aF~z>?B_v7NSS;`2pPh`NVGO+ zrA`h`z&`=|!8>pYd;v$nA8-&HZm12`LChtvgKEZF{ZtFo1mQh`rwC#}H3n-dA+fp< z;PmrLIXtAkDGFXLFP%MM=RBS-x!iJPF=t7CPZYREkB+AP*aFE!(XlIUp{~khxU)Q# z4en^TGak$EqI7*`c($vqM))V=u*tGSxGD%{76E|6cz8w?r2-;EHkSe_1snZ3xc3? z*UmwIL6_(d-6AOH6digt_JJS2cV1>5nBmlWZ16H0y&^~)EP*zd2KT_vC-C=QU=buj zgv`Sm@C=-Tm*IM_m#}~D5?+CCg7X9H^9mUDw-G|t2pNzk41U2+;Dsp4aZbZY*o1MB z4B>V78eWATVRZc`7I+NC`ak}MP)WjI0!)H&K=P;DI;Tw`X^mT>Waw>Bk>ZS79xK|c z!KHFU*PxYb{wRA`pp8PcRxF>ytK1dRVyV!y0af7Dx)Hc)8ER~}Ap0S(W)RFkHsXUFqbg8A-IzCY;F`7s6e*U2Q~ywIFCn zqljQ(p{0ed-pbxi5PTMvTKiwT!rFmi9n=8{s0q4vd8?^Crsc-@I0}{K<8s2r|m%@meGmvl8D z8*y1v>2zE%X8M=obGj5Wxsc&*^PDLhSD{mju^63G4V{ka^@chV8&@?gp(m3U#b6{5 o8jcPY&qF=U&$l}tMP$zPUlG_#QeP`Tw8E4?T;9#{d8T delta 483 zcmXYsOG`pQ7>38Riw6n{y3uWRK{2A15{DLEl8SC((*AH9^^`g?b8PFrqDA5+h@geL zRxJW)?V^7WM2jdQXi?C<-c#p=hiAT*;Tz^mJN4I}hI~zeXkZeQKtH$xPCkLte}M@w z;2~rbo`VPB1Uv<2-Cn}Zy(4%AZn<*@z6Z}>4E?p2kRd|qr1O6u53WC8iVHum^APnB zG7c}n&O;g3RT#Ve;&)>pcnLk9zc>sZXVFQkaU-ujcLzIJuSsPH*L0_ zV|!dGOH_24jwd(bt0}sd%IvQ1Y-<@_71Cx~s$k_TI3oICAp$H9z^hk6*h-jOJvcoJZjfyH6wvaka7A>}> zY89GQhDDdnqE*Bcurb97Wy2~3Oi{jh>>BoX7XzWjw|92rt$Ff(aYbI6m#@dox7+iV Lb{kbA