Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Crowdin updates #439

Open
wants to merge 3 commits into
base: 14.0
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
172 changes: 86 additions & 86 deletions res/values-fa-rIR/cr_strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -108,7 +108,7 @@
<!-- Background opacity -->
<string name="background_opacity_title">شفافیت پس‌زمینه</string>
<!-- Stroke -->
<string name="stroke_width_title">Stroke</string>
<string name="stroke_width_title">حاشیه</string>
<!-- Wallpaper scrolling -->
<string name="allow_wallpaper_scrolling">چرخش کاغذ دیواری</string>
<string name="allow_wallpaper_scrolling_summary">جلوه چرخش کاغذ دیواری برای چندین صفحه</string>
Expand All @@ -122,7 +122,7 @@
<!-- Row Height -->
<string name="row_height_title">ارتفاع ردیف</string>
<!-- Memory info -->
<string name="meminfo_text">%1$s available | %2$s</string>
<string name="meminfo_text">%1$s در دسترس | %2$s</string>
<string name="recents_meminfo_title">اطلاعات حافظه</string>
<!-- Background blur -->
<string name="background_blur_title">عمق تاری پس زمینه</string>
Expand All @@ -132,7 +132,7 @@
<string name="recents_clear_all_title">پاک کردن همه موارد</string>
<string name="recents_lens_title">لنز</string>
<!-- Shake Clear Recents -->
<string name="recents_shake_clear_all_title">Shake phone to clear all tasks</string>
<string name="recents_shake_clear_all_title">برای پاک کردن همه کارها، تلفن را تکان دهید</string>
<!-- All apps themed icons -->
<string name="pref_themed_icons_title">آیکن های تم</string>
<string name="pref_themed_icons_summary">نمادهای مضمون مورد استفاده در صفحه اصلی را دنبال کنید</string>
Expand All @@ -148,19 +148,19 @@
<string name="icon_pack_add">نصب بیشتر</string>
<string name="icon_pack_no_market">هیچ فروشگاه برنامه در دسترس نیست</string>
<!-- Parallax -->
<string name="short_parallax_title">Allow short parallax</string>
<string name="short_parallax_summary">Enable full wallpaper scroll effect on smaller numbers of pages instead of cropping the wallpaper</string>
<string name="single_page_center_title">Single page center</string>
<string name="short_parallax_title">منظر کوتاه را مجاز کنید</string>
<string name="short_parallax_summary">به جای برش دادن کاغذدیواری، جلوه اسکرول کامل تصویر زمینه را در تعداد صفحات کمتری فعال کنید</string>
<string name="single_page_center_title">تک صفحه مرکز</string>
<string name="single_page_center_summary">تصویر زمینه در مرکز اگر شما فقط یک صفحه دارید</string>
<!-- App drawer searchbar -->
<string name="drawer_search_title">برنامه نوار جستجو</string>
<string name="drawer_search_summary">Search bar on top of the app drawer</string>
<string name="drawer_search_summary">نوار جستجو در بالای منو فهرست برنامه ها</string>
<!-- Restart launcher -->
<string name="pref_restart_title">راه اندازی مجدد</string>
<string name="pref_restart_summary">Restart the launcher manually to apply any pending settings</string>
<string name="restarting_launcher">Restarting launcher...</string>
<string name="restarting_launcher_changes">Restarting launcher to apply changes...</string>
<string name="updating_launcher_components">Restarting launcher to update launcher components...</string>
<string name="pref_restart_summary">ریست کردن صفحه اصلی برای اعمال تنظیمات اعمال نشده</string>
<string name="restarting_launcher">راه اندازی مجدد لانچر...</string>
<string name="restarting_launcher_changes">راه‌اندازی مجدد لانچر برای اعمال تغییرات...</string>
<string name="updating_launcher_components">راه‌اندازی مجدد برای به‌روزرسانی مؤلفه‌های راه‌انداز...</string>
<!-- QuickSpace -->
<string name="show_quickspace_title">در یک دید</string>
<string name="show_quickspace_summary">در بالای صفحه اصلی نمایش داده شود</string>
Expand All @@ -173,7 +173,7 @@
<item>بهترین رام همیشه.</item>
<item>در تلگرام به ما سلام کنید</item>
<item>برای شروع اینجا را ضربه بزنید</item>
<item>We love you 3000</item>
<item>تو رو ۳۰۰۰تا دوست داریم</item>
</string-array>
<!-- QuickSpace: QuickEvent: Greetings -->
<string name="quickspace_grt_morning">صبح بخیر.</string>
Expand Down Expand Up @@ -227,53 +227,53 @@
</string-array>
<string-array name="quickspace_psa_noon">
<item>دنبال رویاهات برو نه دقیقه ها.</item>
<item>In every moment, a new opportunity.</item>
<item>Embrace the journey, not just the destination.</item>
<item>Today is a gift, that\'s why it\'s called the present.</item>
<item>Let your smile change the world.</item>
<item>Life is a story; make each chapter count.</item>
<item>Find joy in the ordinary moments.</item>
<item>The best is yet to come, keep it up.</item>
<item>Your chance to turn \'what if\' into \'what is.\'</item>
<item>Seize the day, starting right now.</item>
<item>Happiness is a choice you can make any time.</item>
<item>Believe in yourself, even on a sleepy afternoon.</item>
<item>Let your actions speak louder than the clock.</item>
<item>Your life is what you make of it; make it amazing.</item>
<item>Dream big, work hard, and never give up.</item>
<item>You are stronger than you think.</item>
<item>Every setback is a setup for a comeback.</item>
<item>Embrace the journey, not just the destination.</item>
<item>Chase your goals, not your fears.</item>
<item>Your potential is endless; unlock it.</item>
<item>در هر لحظه، یک فرصت جدید.</item>
<item>سفر را در آغوش بگیرید، نه فقط مقصد را.</item>
<item>امروز یک هدیه است، به همین دلیل که به آن می گویند حال.</item>
<item>بگذار لبخندت دنیا را تغییر دهد.</item>
<item>زندگی یک داستان است؛ هر فصل را حساب کنید</item>
<item>شادی را در لحظات معمولی بیابید.</item>
<item>بهترین ها هنوز در راه است، همینطور ادامه دهید.</item>
<item>شانس شما برای تبدیل \"چه می شود اگر\" به \"چیست\".</item>
<item>امروز را غنیمت بشمارید، از همین الان شروع کنید.</item>
<item>خوشبختی انتخابی است که هر زمانی می توانید انجام دهید.</item>
<item>حتی در یک بعدازظهر خواب آلود به خود ایمان داشته باشید.</item>
<item>بگذارید اعمال شما بلندتر از ساعت صحبت کنند.</item>
<item>زندگی شما چیزی است که از آن می سازید. آن را شگفت انگیز کنید</item>
<item>رویاهای بزرگ داشته باشید، سخت کار کنید و هرگز تسلیم نشوید.</item>
<item>شما قوی تر از چیزی هستید که فکر می کنید.</item>
<item>هر شکست، تنظیمی برای بازگشت است.</item>
<item>سفر را در آغوش بگیرید، نه فقط مقصد را.</item>
<item>اهداف خود را دنبال کنید، نه ترس های خود را.</item>
<item>پتانسیل شما بی پایان است. آن را باز کنید</item>
</string-array>
<string-array name="quickspace_psa_early_evening">
<item>Embrace the present moment, no matter the hour.</item>
<item>In every dusk, find a new dawn of opportunity.</item>
<item>Life is a journey; enjoy the scenery along the way.</item>
<item>Your attitude shapes your reality.</item>
<item>Your story is still being written, even as the sun sets.</item>
<item>Capture the beauty in the ordinary moments.</item>
<item>It\'s time to reflect and reset.</item>
<item>Choose joy, no matter the time on the clock.</item>
<item>Opportunities don\'t clock out in the evening.</item>
<item>Be the reason someone smiles.</item>
<item>Your potential knows no bounds.</item>
<item>Moments of magic can happen at any hour.</item>
<item>Your life is what you make of it; make it extraordinary.</item>
<item>Stay curious, stay grateful.</item>
<item>Be the change you wish to see in the world.</item>
<item>Believe in yourself; you are capable of amazing things.</item>
<item>The only limit is the one you set for yourself.</item>
<item>Success begins with a single step.</item>
<item>لحظه حال را در آغوش بگیرید، بدون توجه به ساعت.</item>
<item>در هر غروب، یک طلوع فرصت جدید پیدا کنید.</item>
<item>زندگی یک سفر است؛ در طول مسیر از مناظر لذت ببرید</item>
<item>نگرش شما واقعیت شما را شکل می دهد.</item>
<item>داستان شما هنوز در حال نوشتن است، حتی با غروب خورشید.</item>
<item>زیبایی را در لحظات معمولی ثبت کنید.</item>
<item>زمان بازتاب و تنظیم مجدد است.</item>
<item>بدون توجه به زمان ساعت، شادی را انتخاب کنید.</item>
<item>فرصت ها در شب به دست نمی آیند.</item>
<item>دلیل لبخند کسی باش</item>
<item>پتانسیل شما حد و مرزی نمی شناسد.</item>
<item>معجزه می تواند در هر ساعت اتفاق بیفتد.</item>
<item>زندگی شما چیزی است که از آن می سازید. آن را فوق العاده کنید</item>
<item>کنجکاو بمان، شکرگزار بمان.</item>
<item>همان تغییری باش که دوست داری در دنیا ببینی.</item>
<item>به خودت ایمان داشته باش؛ شما قادر به کارهای شگفت انگیز هستید</item>
<item>تنها محدودیت، محدودیتی است که برای خود تعیین می کنید.</item>
<item>موفقیت با یک قدم شروع می شود.</item>
</string-array>
<string-array name="quickspace_psa_evening">
<item>Seize the night, for it holds its own mysteries.</item>
<item>In the quiet of the this evening, find serenity.</item>
<item>Life\'s greatest adventures can start in the darkness.</item>
<item>Your journey continues even after the sun has set.</item>
<item>Let the night be your canvas; paint it with dreams.</item>
<item>In the stillness of this evening, find your inner peace.</item>
<item>شب را غنیمت بشمار، زیرا اسرار خودش را دارد.</item>
<item>در خلوت این عصر، آرامش را پیدا کنید.</item>
<item>بزرگترین ماجراهای زندگی می توانند در تاریکی شروع شوند.</item>
<item>سفر شما حتی پس از غروب خورشید ادامه دارد.</item>
<item>بگذار شب بوم نقاشی تو باشد. آن را با رویاها نقاشی کنید</item>
<item>در سکون این عصر، آرامش درونی خود را بیاب.</item>
<item>Stars shine brightest in the darkest hours.</item>
<item>Dream big, even in the late hours of the day.</item>
<item>Your life is a story waiting to be written.</item>
Expand Down Expand Up @@ -308,22 +308,22 @@
<string-array name="quickspace_psa_random">
<item>نادیده بگیر تا شادروان شوی</item>
<item>به این زودی موقع فلش کردن یه به‌روزرسانی دیگه رسید؟</item>
<item>Make peace, not war</item>
<item>صلح کن نه جنگ</item>
<item>هی، چه خبرا؟</item>
<item>روی کارات تمرکز کن</item>
<item>چقدر اسکرین‌شات می‌گیری؟</item>
<item>با crDroid به خوبی‌ها سلام کن</item>
<item>Spread love, not havoc</item>
<item>We didn\'t start the fire!</item>
<item>عشق را گسترش دهید، نه خرابی</item>
<item>ما آتش را روشن نکردیم!</item>
<item>وقت چندتا آهنگ خوبه</item>
<item>\u003C\u003C\u003C\u003C\u003C\u003C\u003C HEAD</item>
<item>برای دیدن این قسمت، به نسخه کامل crDroid نیاز داری</item>
<item>اصل و نسب تک‌شاخ رو بخاطر داشته باش
Remember the Lineage of the Unicorn</item>
<item>از طول عمر Xtended باتری لذت ببر</item>
<item>از صفر شروع کن</item>
<item>We love you 3000</item>
<item>Delicious even without Sushi</item>
<item>تو رو ۳۰۰۰تا دوست داریم</item>
<item>حتی بدون سوشی هم خوشمزه است</item>
<item>امروز یه کار خوب انجام بده</item>
<item>این بهترین تجربه کاربری پیکسلیه، مگه نه؟</item>
<item>توهم بی توهم، به واقعیت خوش اومدی!</item>
Expand All @@ -336,36 +336,36 @@ Remember the Lineage of the Unicorn</item>
<item>تکامل یه افسانه‌س، نه؟</item>
<item>تو چیزی هستی که فلشش می‌کنی، سیب‌زمینی نباش</item>
<item>چی تو ذهنته؟</item>
<item>Expecto Patronum</item>
<item>Wubba Lubba Dub Dub</item>
<item>منتظر پاترونوس باش</item>
<item>درد زیادی دارم تحمل میکنم بهم کمک کنین</item>
<item>تو بردی و تو بردی ....؟</item>
<item>rm -rf \/</item>
<item>Pringles aren\'t actually potato chips..</item>
<item>Remember to check device\'s battery level!</item>
<item>Check your email/messages.</item>
<item>Check your to-do list if you have one.</item>
<item>You can disable quickspace via home settings.</item>
<item>پرینگل ها در واقع چیپس سیب زمینی نیستند..</item>
<item>به یاد داشته باشید که سطح باتری دستگاه را بررسی کنید!</item>
<item>ایمیل/پیام های خود را بررسی کنید.</item>
<item>اگر فهرستی از کارهایتان را دارید بررسی کنید.</item>
<item>می توانید فضای سریع را از طریق تنظیمات خانه غیرفعال کنید.</item>
</string-array>
<!-- QuickSpace: QuickEvent: Weather -->
<string name="quick_event_ambient_weather_title">Weather update</string>
<string name="quick_event_ambient_weather_summary">Display current weather update</string>
<string name="quick_event_ambient_weather_enabled_info">Requires weather service to be enabled</string>
<string name="quick_event_weather_clouds">Cloudy</string>
<string name="quick_event_weather_rain">Rainy</string>
<string name="quick_event_weather_clear">Sunny</string>
<string name="quick_event_weather_storm">Stormy</string>
<string name="quick_event_weather_snow">Snowy</string>
<string name="quick_event_weather_wind">Windy</string>
<string name="quick_event_weather_mist">Misty</string>
<string name="quick_event_weather_city_title">Current location</string>
<string name="quick_event_weather_city_summary">Display current weather location</string>
<string name="quick_event_weather_text_title">Current condition</string>
<string name="quick_event_weather_text_summary">Display current weather condition summary</string>
<string name="intent_no_app_clock_found">Unable to find calendar or clock activity</string>
<string name="quick_event_ambient_weather_title">به روز رسانی آب و هوا</string>
<string name="quick_event_ambient_weather_summary">نمایش به روز رسانی آب و هوای فعلی</string>
<string name="quick_event_ambient_weather_enabled_info">نیازمند روشن بودن سرویس آب و هوا می باشد</string>
<string name="quick_event_weather_clouds">ابری</string>
<string name="quick_event_weather_rain">بارانی</string>
<string name="quick_event_weather_clear">آفتابی</string>
<string name="quick_event_weather_storm">طوفانی</string>
<string name="quick_event_weather_snow">برفی</string>
<string name="quick_event_weather_wind">پرباد</string>
<string name="quick_event_weather_mist">مه آلود</string>
<string name="quick_event_weather_city_title">موقعیت فعلی</string>
<string name="quick_event_weather_city_summary">نمایش مکان آب و هوای جاری</string>
<string name="quick_event_weather_text_title">وضعیت فعلی</string>
<string name="quick_event_weather_text_summary">نمایش خلاصه وضعیت آب و هوای فعلی</string>
<string name="intent_no_app_clock_found">فعالیت تقویم یا ساعت یافت نشد</string>
<!-- App drawer scrollbar -->
<string name="drawer_scrollbar_title">Scrollbar</string>
<string name="drawer_scrollbar_summary">Scrollbar on side of the app drawer</string>
<string name="drawer_scrollbar_title">نوار پیمایش</string>
<string name="drawer_scrollbar_summary">نوار پیمایش در کنار کشوی برنامه</string>
<!-- Force monochrome icons -->
<string name="force_monochrome_icons_title">Force themed icons</string>
<string name="force_monochrome_icons_summary">Generate monochromatic icons, if not supported by the app (requires re-toggling of themed icons)</string>
<string name="force_monochrome_icons_title">نمادهای با مضمون اجباری</string>
<string name="force_monochrome_icons_summary">در صورت عدم پشتیبانی برنامه، نمادهای تک رنگ ایجاد کنید (نیاز به تغییر مجدد نمادهای مضمون دارد)</string>
</resources>
2 changes: 1 addition & 1 deletion res/values-ja-rJP/cr_strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -108,7 +108,7 @@
<!-- Background opacity -->
<string name="background_opacity_title">背景の透明度</string>
<!-- Stroke -->
<string name="stroke_width_title">Stroke</string>
<string name="stroke_width_title">ストローク</string>
<!-- Wallpaper scrolling -->
<string name="allow_wallpaper_scrolling">壁紙をスクロール</string>
<string name="allow_wallpaper_scrolling_summary">複数ページでの壁紙のスクロール効果</string>
Expand Down