diff --git a/benefits/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/benefits/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
index 257f411013..799c3c3421 100644
--- a/benefits/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/benefits/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/cal-itp/benefits/issues \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-07 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 19:41+0000\n"
"Language: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,15 +16,6 @@ msgstr ""
msgid "eligibility.buttons.senior.signout"
msgstr "Sign out of Login.gov"
-msgid "eligibility.pages.index.login_gov.label"
-msgstr "I am 65 years of age or older"
-
-msgid "eligibility.pages.index.login_gov.description"
-msgstr ""
-"You must be 65 years or older. This benefit does not expire, but you may "
-"need to renew. Using this benefit means your new transit fare is half of the "
-"standard fare."
-
msgid "eligibility.pages.unverified.title"
msgstr "Eligibility Error"
@@ -52,17 +43,6 @@ msgstr ""
"You will need to reapply if you choose to change the bank card you use to "
"pay for transit service."
-msgid "eligibility.pages.index.veteran.label"
-msgstr "US Veteran"
-
-msgid "eligibility.pages.index.veteran.description"
-msgstr ""
-"This option is for people who have served in the active military, naval, or "
-"air service, and who were discharged or released therefrom under conditions "
-"other than dishonorable. You will need to verify your identity through VA.gov"
-
msgid "enrollment.pages.success.veteran.confirm_item.details"
msgstr ""
"You were not charged anything today. When boarding transit, pay with this "
@@ -70,15 +50,6 @@ msgstr ""
"You will need to reapply if you choose to change the bank card you use to "
"pay for transit service."
-msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.label"
-msgstr "I have an MST Courtesy Card"
-
-msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.description"
-msgstr ""
-"This option is for people who have a current Courtesy Card or an MST RIDES "
-"Eligibility card. This benefit may need to be renewed in the future. Using "
-"this benefit means your new transit fare is half of the standard fare."
-
msgid "eligibility.pages.confirm.mst_cc.title"
msgstr "Confirm your Courtesy Card"
@@ -87,21 +58,20 @@ msgstr "Let’s see if we can confirm your eligibility."
msgid "eligibility.pages.confirm.mst_cc.p[0]"
msgstr ""
-"Please input your Courtesy Card number and last name below. If you’re a "
-"current MST Courtesy Cardholder, we can confirm that you are eligible for a "
-"benefit. We do not save your information."
+"Please input your [Agency-Card] [ID-number-type] and [identity-marker] below "
+"to confirm your eligibility."
msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.sub"
-msgstr "MST Courtesy Card number"
+msgstr "[short-name] [Agency-card] [ID-type]"
msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.sub.help_text"
-msgstr "This is a 5-digit number on the front and back of your card."
+msgstr "[qualifier]"
msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.name"
-msgstr "Last name (as it appears on Courtesy Card)"
+msgstr "[Identity-Marker] (as it appears on [Agency-Card])*"
msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.name.help_text"
-msgstr "We use this to help confirm your Courtesy Card."
+msgstr "We use this to help confirm your [Agency-Card]."
msgid "eligibility.pages.unverified.mst_cc.title"
msgstr "Courtesy Card not located"
@@ -323,6 +293,9 @@ msgstr "Please choose your transit provider:"
msgid "core.pages.index.agency_selector%(agency_short_name)s"
msgstr "%(agency_short_name)s logo"
+msgid "core.buttons.previous_page"
+msgstr "Previous Page"
+
msgid "core.includes.nocookies.brand"
msgstr "Cookies are disabled"
@@ -342,6 +315,35 @@ msgstr ""
"To function properly, this website requires a browser that supports "
"JavaScript. Please enable JavaScript for this website and"
+msgid "eligibility.pages.index.login_gov.label"
+msgstr "I am 65 years of age or older"
+
+msgid "eligibility.pages.index.login_gov.description"
+msgstr ""
+"You must be 65 years or older. This benefit does not expire, but you may "
+"need to renew. Using this benefit means your new transit fare is half of the "
+"standard fare."
+
+msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.label"
+msgstr "I have an MST Courtesy Card"
+
+msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.description"
+msgstr ""
+"This option is for people who have a current Courtesy Card or an MST RIDES "
+"Eligibility card. This benefit may need to be renewed in the future. Using "
+"this benefit means your new transit fare is half of the standard fare."
+
+msgid "eligibility.pages.index.veteran.label"
+msgstr "US Veteran"
+
+msgid "eligibility.pages.index.veteran.description"
+msgstr ""
+"This option is for people who have served in the active military, naval, or "
+"air service, and who were discharged or released therefrom under conditions "
+"other than dishonorable. You will need to verify your identity through VA.gov"
+
msgid "core.pages.landing.h2"
msgstr ""
"Cal-ITP Benefits connects your transit benefit to your contactless card"
@@ -352,9 +354,6 @@ msgstr "You have successfully logged out."
msgid "core.pages.logged_out.headline[1]"
msgstr "Thank you for using Cal-ITP Benefits!"
-msgid "core.buttons.previous_page"
-msgstr "Previous Page"
-
msgid "eligibility.pages.index.label"
msgstr "Select the option that best applies to you:"
@@ -436,7 +435,7 @@ msgid "eligibility.buttons.choose"
msgstr "Choose this Benefit"
msgid "eligibility.forms.confirm.submit"
-msgstr "Check status"
+msgstr "Check eligibility"
msgid "eligibility.forms.confirm.submitting"
msgstr "Checking"
@@ -447,14 +446,16 @@ msgstr "Check your input. The format looks wrong."
msgid "eligibility.forms.confirm.errors.missing"
msgstr "This field is required."
-msgid "eligibility.pages.start.sub_headline"
-msgstr "You will need a few items to connect your benefit:"
+msgctxt "image alt text"
+msgid "core.icons.bankcardcheck"
+msgstr "Bank card icon with contactless symbol and checkmark"
-msgid "eligibility.pages.start.login_gov.title"
-msgstr "Older Adult benefit information"
+msgid "eligibility.pages.start.bankcard.title"
+msgstr "Your bank card details"
-msgid "eligibility.pages.start.login_gov.headline"
-msgstr "You selected an Older Adult benefit."
+msgid "eligibility.pages.start.bankcard.text"
+msgstr ""
+"Your card must be a contactless debit or credit card by Visa or Mastercard."
msgctxt "image alt text"
msgid "core.icons.idcardcheck"
@@ -479,21 +480,6 @@ msgstr "Your Social Security number"
msgid "eligibility.pages.start.login_gov.required_items[2]"
msgstr "A phone number with a phone plan associated with your name"
-msgid "eligibility.pages.start.help_text"
-msgstr "Questions about the items above? Please visit our"
-
-msgid "eligibility.pages.start.help_link_text"
-msgstr "Help Page"
-
-msgid "eligibility.buttons.senior.signin"
-msgstr "Get started with"
-
-msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.title"
-msgstr "Courtesy Card information"
-
-msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.headline"
-msgstr "You selected a Courtesy Card benefit."
-
msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.start_item.heading"
msgstr "Your current Courtesy Card number"
@@ -502,15 +488,6 @@ msgstr ""
"You do not need to have your physical card, but you will need to know the "
"number. The number starts with a number sign (#) followed by five digits."
-msgid "eligibility.buttons.continue"
-msgstr "Continue"
-
-msgid "eligibility.pages.start.veteran.title"
-msgstr "Veteran benefit information"
-
-msgid "eligibility.pages.start.veteran.headline"
-msgstr "You selected a Veteran transit benefit."
-
msgid "eligibility.pages.start.veteran.start_item.heading"
msgstr "Access to your preferred VA related account"
@@ -536,19 +513,41 @@ msgstr ""
"If you do not have an account with any of these services, you will need to "
"create one. We recommend using Login.gov."
-msgid "eligibility.buttons.veteran.signin"
-msgstr "Continue to VA.gov"
+msgid "eligibility.pages.start.sub_headline"
+msgstr "You will need a few items to connect your benefit:"
-msgctxt "image alt text"
-msgid "core.icons.bankcardcheck"
-msgstr "Bank card icon with contactless symbol and checkmark"
+msgid "eligibility.pages.start.login_gov.title"
+msgstr "Older Adult benefit information"
-msgid "eligibility.pages.start.bankcard.title"
-msgstr "Your bank card details"
+msgid "eligibility.pages.start.login_gov.headline"
+msgstr "You selected an Older Adult benefit."
-msgid "eligibility.pages.start.bankcard.text"
-msgstr ""
-"Your card must be a contactless debit or credit card by Visa or Mastercard."
+msgid "eligibility.pages.start.help_text"
+msgstr "Questions about the items above? Please visit our"
+
+msgid "eligibility.pages.start.help_link_text"
+msgstr "Help Page"
+
+msgid "eligibility.buttons.senior.signin"
+msgstr "Get started with"
+
+msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.title"
+msgstr "Courtesy Card information"
+
+msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.headline"
+msgstr "You selected a Courtesy Card benefit."
+
+msgid "eligibility.buttons.continue"
+msgstr "Continue"
+
+msgid "eligibility.pages.start.veteran.title"
+msgstr "Veteran benefit information"
+
+msgid "eligibility.pages.start.veteran.headline"
+msgstr "You selected a Veteran transit benefit."
+
+msgid "eligibility.buttons.veteran.signin"
+msgstr "Continue to VA.gov"
#, python-format
msgid "eligibility.pages.index.p[0]%(info_link)s"
@@ -568,8 +567,8 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "eligibility.pages.index.help_text%(help_link)s"
msgstr ""
-"Not sure which option is right for you? Please visit our Help Page."
+"Not sure which option is right for you? Please visit our Help Page."
msgid "eligibility.pages.unverified.headline"
msgstr "Your eligibility could not be verified."
diff --git a/benefits/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/benefits/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 162b7f9aad..48138a6752 100644
--- a/benefits/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/benefits/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/cal-itp/benefits/issues \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-07 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-10 19:41+0000\n"
"Language: Español\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -16,15 +16,6 @@ msgstr ""
msgid "eligibility.buttons.senior.signout"
msgstr "Cierre sesión de Login.gov"
-msgid "eligibility.pages.index.login_gov.label"
-msgstr "Tengo 65 años de edad o más"
-
-msgid "eligibility.pages.index.login_gov.description"
-msgstr ""
-"Usted debe de tener 65 años o más. Este beneficio no caduca, pero es posible "
-"que deba renovarlo. Usando este beneficio significa que su nueva tarifa de "
-"tránsito es la mitad de la tarifa estándar."
-
msgid "eligibility.pages.unverified.title"
msgstr "Error de elegibilidad"
@@ -52,17 +43,6 @@ msgstr ""
"Deberá volver a presenter la solicitud si elige cambiar la tarjeta bancaria "
"que utiliza para pagar el servicio de transito."
-msgid "eligibility.pages.index.veteran.label"
-msgstr "TODO: US Veteran"
-
-msgid "eligibility.pages.index.veteran.description"
-msgstr ""
-"TODO: This option is for people who have served in the active military, "
-"naval, or air service, and who were discharged or released therefrom under "
-"conditions other than dishonorable. You will need to verify your identity through VA.gov"
-
msgid "enrollment.pages.success.veteran.confirm_item.details"
msgstr ""
"No se le ha cobrado nada hoy. Al abordar al el tránsito, pague con esta "
@@ -70,16 +50,6 @@ msgstr ""
"Deberá volver a presenter la solicitud si elige cambiar la tarjeta bancaria "
"que utiliza para pagar el servicio de transito."
-msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.label"
-msgstr "Tengo una Tarjeta de Cortesía de MST"
-
-msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.description"
-msgstr ""
-"Esta opción es para personas que tienen una Tarjeta de Cortesía actual o una "
-"tarjeta de elegibilidad de Paratránsito de MST RIDES. Es posible que este "
-"beneficio deba renovarse en el futuro. Usar este beneficio significa que su "
-"nueva tarifa de tránsito es la mitad de la tarifa estándar."
-
msgid "eligibility.pages.confirm.mst_cc.title"
msgstr "Confirmar su eligibilidad"
@@ -88,24 +58,20 @@ msgstr "Veamos si podemos confirmar su eligibilidad."
msgid "eligibility.pages.confirm.mst_cc.p[0]"
msgstr ""
-"Por favor, ingrese su número de tarjeta de cortesía y apellido a "
-"continuación. Si usted es un titular de tarjeta de cortesía de MST actual, "
-"podemos confirmar que es elegible para un descuento. No guardamos su "
-"información."
+"Ingrese su [ID-number-type] de [Agency-Card] y [identity-marker] a "
+"continuación para confirmar su elegibilidad."
msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.sub"
-msgstr "Número de tarjeta de cortesía de MST"
+msgstr "[short-name] [Agency-card] [ID-type]"
msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.sub.help_text"
-msgstr ""
-"Este es un número de 5 dígitos que aparece en la parte frontal y el reverso "
-"de su tarjeta."
+msgstr "[qualifier]"
msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.name"
-msgstr "Apellido (como aparece en la tarjeta de cortesía)"
+msgstr "[Identity-Marker] (as it appears on [Agency-Card])*"
msgid "eligibility.forms.confirm.mst_cc.fields.name.help_text"
-msgstr "Nosotros usamos esto para ayudar a confirmar su Tarjeta de Cortesía."
+msgstr "Usamos esto para ayudar a confirmar su [Agency-Card]."
msgid "eligibility.pages.unverified.mst_cc.title"
msgstr "Tarjeta de Cortesía de MST no confirmada"
@@ -338,6 +304,9 @@ msgstr "Por favor, elija su proveedor de transporte:"
msgid "core.pages.index.agency_selector%(agency_short_name)s"
msgstr "%(agency_short_name)s logo"
+msgid "core.buttons.previous_page"
+msgstr "Página Anterior"
+
msgid "core.includes.nocookies.brand"
msgstr "Cookies están inactivos"
@@ -357,6 +326,36 @@ msgstr ""
"Para funcionar correctamente, este sitio web requiere un navegador que "
"admita JavaScript. Por favor, active JavaScript por este sitio web y"
+msgid "eligibility.pages.index.login_gov.label"
+msgstr "Tengo 65 años de edad o más"
+
+msgid "eligibility.pages.index.login_gov.description"
+msgstr ""
+"Usted debe de tener 65 años o más. Este beneficio no caduca, pero es posible "
+"que deba renovarlo. Usando este beneficio significa que su nueva tarifa de "
+"tránsito es la mitad de la tarifa estándar."
+
+msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.label"
+msgstr "Tengo una Tarjeta de Cortesía de MST"
+
+msgid "eligibility.pages.index.mst_cc.description"
+msgstr ""
+"Esta opción es para personas que tienen una Tarjeta de Cortesía actual o una "
+"tarjeta de elegibilidad de Paratránsito de MST RIDES. Es posible que este "
+"beneficio deba renovarse en el futuro. Usar este beneficio significa que su "
+"nueva tarifa de tránsito es la mitad de la tarifa estándar."
+
+msgid "eligibility.pages.index.veteran.label"
+msgstr "TODO: US Veteran"
+
+msgid "eligibility.pages.index.veteran.description"
+msgstr ""
+"TODO: This option is for people who have served in the active military, "
+"naval, or air service, and who were discharged or released therefrom under "
+"conditions other than dishonorable. You will need to verify your identity through VA.gov"
+
msgid "core.pages.landing.h2"
msgstr "Su beneficio se aplicará cada vez que acerque su tarjeta para viajar"
@@ -366,9 +365,6 @@ msgstr "Ha cerrado la sesión correctamente."
msgid "core.pages.logged_out.headline[1]"
msgstr "¡Gracias por usar los Beneficios de Cal-ITP!"
-msgid "core.buttons.previous_page"
-msgstr "Página Anterior"
-
msgid "eligibility.pages.index.label"
msgstr "Seleccione la opción que mejor se adapte a usted:"
@@ -451,10 +447,10 @@ msgid "eligibility.buttons.choose"
msgstr "Elija este Beneficio"
msgid "eligibility.forms.confirm.submit"
-msgstr "Verificación de estatus"
+msgstr "Comprobar elegibilidad"
msgid "eligibility.forms.confirm.submitting"
-msgstr "Verificando"
+msgstr "Comprobando"
msgid "eligibility.forms.confirm.errors.invalid"
msgstr "Verifique su entrada. El formato parece incorrecto."
@@ -462,14 +458,18 @@ msgstr "Verifique su entrada. El formato parece incorrecto."
msgid "eligibility.forms.confirm.errors.missing"
msgstr "Este campo es requerido."
-msgid "eligibility.pages.start.sub_headline"
-msgstr "Necesitará algunos artículos para conectar su beneficio:"
+msgctxt "image alt text"
+msgid "core.icons.bankcardcheck"
+msgstr ""
+"Icono de tarjeta bancaria con símbolo sin contacto y marca de verificación"
-msgid "eligibility.pages.start.login_gov.title"
-msgstr "Información sobre beneficios para Adultos Mayores"
+msgid "eligibility.pages.start.bankcard.title"
+msgstr "Los datos de su tarjeta bancaria"
-msgid "eligibility.pages.start.login_gov.headline"
-msgstr "Usted seleccionó un beneficio para Adultos Mayores"
+msgid "eligibility.pages.start.bankcard.text"
+msgstr ""
+"Su tarjeta debe ser una tarjeta de débito o crédito sin contacto de Visa o "
+"Mastercard."
msgctxt "image alt text"
msgid "core.icons.idcardcheck"
@@ -494,21 +494,6 @@ msgstr "Su número de Seguro Social"
msgid "eligibility.pages.start.login_gov.required_items[2]"
msgstr "Un número de teléfono con un plan de teléfono asociado con su nombre"
-msgid "eligibility.pages.start.help_text"
-msgstr "¿Preguntas sobre los artículos anteriores? Visite nuestro"
-
-msgid "eligibility.pages.start.help_link_text"
-msgstr "Página de Ayuda"
-
-msgid "eligibility.buttons.senior.signin"
-msgstr "Comencemos con"
-
-msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.title"
-msgstr "Información de la Tarjeta de Cortesía"
-
-msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.headline"
-msgstr "Usted a seleccionado un Beneficio de la Tarjeta de Cortesía."
-
msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.start_item.heading"
msgstr "Su número actual de Tarjeta de Cortesía"
@@ -517,15 +502,6 @@ msgstr ""
"No necesitas tener su tarjeta física, pero necesitará saber el número. El "
"número comienza con un signo de número (#) seguido de cinco dígitos."
-msgid "eligibility.buttons.continue"
-msgstr "Continuar"
-
-msgid "eligibility.pages.start.veteran.title"
-msgstr "TODO: Veteran benefit information"
-
-msgid "eligibility.pages.start.veteran.headline"
-msgstr "TODO: You selected a Veteran transit benefit."
-
msgid "eligibility.pages.start.veteran.start_item.heading"
msgstr "TODO: Access to your preferred VA related account"
@@ -551,21 +527,41 @@ msgstr ""
"TODO: If you do not have an account with any of these services, you will "
"need to create one. We recommend using Login.gov."
-msgid "eligibility.buttons.veteran.signin"
-msgstr "TODO: Continue with VA.gov"
+msgid "eligibility.pages.start.sub_headline"
+msgstr "Necesitará algunos artículos para conectar su beneficio:"
-msgctxt "image alt text"
-msgid "core.icons.bankcardcheck"
-msgstr ""
-"Icono de tarjeta bancaria con símbolo sin contacto y marca de verificación"
+msgid "eligibility.pages.start.login_gov.title"
+msgstr "Información sobre beneficios para Adultos Mayores"
-msgid "eligibility.pages.start.bankcard.title"
-msgstr "Los datos de su tarjeta bancaria"
+msgid "eligibility.pages.start.login_gov.headline"
+msgstr "Usted seleccionó un beneficio para Adultos Mayores"
-msgid "eligibility.pages.start.bankcard.text"
-msgstr ""
-"Su tarjeta debe ser una tarjeta de débito o crédito sin contacto de Visa o "
-"Mastercard."
+msgid "eligibility.pages.start.help_text"
+msgstr "¿Preguntas sobre los artículos anteriores? Visite nuestro"
+
+msgid "eligibility.pages.start.help_link_text"
+msgstr "Página de Ayuda"
+
+msgid "eligibility.buttons.senior.signin"
+msgstr "Comencemos con"
+
+msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.title"
+msgstr "Información de la Tarjeta de Cortesía"
+
+msgid "eligibility.pages.start.mst_cc.headline"
+msgstr "Usted a seleccionado un Beneficio de la Tarjeta de Cortesía."
+
+msgid "eligibility.buttons.continue"
+msgstr "Continuar"
+
+msgid "eligibility.pages.start.veteran.title"
+msgstr "TODO: Veteran benefit information"
+
+msgid "eligibility.pages.start.veteran.headline"
+msgstr "TODO: You selected a Veteran transit benefit."
+
+msgid "eligibility.buttons.veteran.signin"
+msgstr "TODO: Continue with VA.gov"
#, python-format
msgid "eligibility.pages.index.p[0]%(info_link)s"
@@ -608,9 +604,8 @@ msgstr "El siguiente paso es vincular su tarjeta bancaria"
msgid "enrollment.pages.index.link_card_item.p[0]%(link)s"
msgstr ""
"Ahora que se ha verificado su elegibilidad, vincularemos su descuento de "
-"tránsito a su tarjeta a través de nuestro socio de pago, Littlepay. No almacenamos su información y no se te "
-"cobrará."
+"tránsito a su tarjeta a través de nuestro socio de pago, Littlepay. No almacenamos su información y no se te cobrará."
msgid "enrollment.pages.index.link_card_item.p[1]"
msgstr ""