diff --git a/benefits/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/benefits/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 5c2984fe08..61f65319df 100644 --- a/benefits/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/benefits/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/cal-itp/benefits/issues \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-25 13:54-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-02 20:03+0000\n" "Language: English\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/benefits/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/benefits/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index c8da9dfd83..12eb1baaab 100644 --- a/benefits/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/benefits/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/cal-itp/benefits/issues \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-25 13:54-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-02 20:03+0000\n" "Language: Español\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -261,25 +261,33 @@ msgid "Will this transit benefit change my CalFresh account?" msgstr "" msgid "No. Your monthly CalFresh allotment will not change." -msgstr "" +msgstr "No. Su asignación mensual de CalFresh no cambiará." msgid "Do I need my Golden State Advantage card to enroll?" -msgstr "" +msgstr "¿Necesito mi tarjeta Golden State Advantage para inscribirme?" msgid "" "No, you do not need your physical EBT card to enroll. We use information " "from Login.gov and the California Department of Social Services to enroll " "you in the benefit." msgstr "" +"No, no necesita su tarjeta EBT física para inscribirse. Utilizamos la " +"información de Login.gov y el Departamento de Servicios Sociales de " +"California para inscribirle en el beneficio." msgid "Can I use my Golden State Advantage card to pay for transit rides?" msgstr "" +"¿Puedo usar mi tarjeta Golden State Advantage para pagar los viajes en " +"transporte público?" msgid "" "No. You can not use your EBT or P-EBT card to pay for public transportation. " "When you tap to ride, use your personal contactless debit or credit card to " "pay for public transportation." msgstr "" +"No. No puede usar su tarjeta EBT o P-EBT para pagar el transporte público. " +"Cuando toque para viajar, use su tarjeta personal de débito o crédito sin " +"contacto para pagar el transporte público." msgid "What is a Courtesy Card?" msgstr "¿Qué es una tarjeta de cortesía?" @@ -675,16 +683,20 @@ msgid "Please reach out to %(short_name)s for assistance." msgstr "Comuníquese con %(short_name)s para obtener ayuda." msgid "Do not enter information from your EBT card." -msgstr "" +msgstr "No ingrese información de su tarjeta EBT." msgid "Read our guidance on the CalFresh benefit" -msgstr "" +msgstr "Lea nuestra guía sobre el beneficio de CalFresh." msgid "" "You can’t pay for transit using the CalFresh funds on your Golden State " "Advantage card. Please provide details from your contactless debit or credit " "card issued by Visa or Mastercard and use that card to pay for transit." msgstr "" +"No puede pagar el transporte público usando los fondos de CalFresh en su " +"tarjeta Golden State Advantage. Proporcione detalles de su tarjeta de débito " +"o crédito sin contacto emitida por Visa o Mastercard y use esa tarjeta para " +"pagar el transporte público. Lea nuestra guía sobre el beneficio de CalFresh." msgid "" "The next step is to connect your contactless card to your transit benefit"