Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Polish Translation #626

Open
wants to merge 2 commits into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
212 changes: 109 additions & 103 deletions lang/pl.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,20 +1,21 @@
# CoreProtect Language File (pl)

ACTION_NOT_SUPPORTED: "To działanie nie jest obsługiwane."
ACTION_NOT_SUPPORTED: "Ta akcja nie jest obsługiwana."
AMOUNT_BLOCK: "{0} {blok|bloki}"
AMOUNT_CHUNK: "{0} {kawałek|kawałki}"
AMOUNT_ENTITY: "{0} {jednostka|jednostki}"
AMOUNT_CHUNK: "{0} {chunk|chunków}"
AMOUNT_ENTITY: "{0} {byt|bytów}"
AMOUNT_ITEM: "{0} {przedmiot|przedmioty}"
API_TEST: "Test interfejsu API pomyślny."
CACHE_ERROR: "OSTRZEŻENIE: Błąd podczas walidacji {0} Pamięć podręczna."
CACHE_RELOAD: "Wymuszanie przeładowania {mapowanie|świat} pamięci podręczne z bazy danych."
CHECK_CONFIG: "Sprawdź plik config.yml"
COMMAND_CONSOLE: "Uruchom polecenie z konsoli."
COMMAND_NOT_FOUND: "Komenda \"{0}\" nie znaleziono."
COMMAND_NOT_FOUND: "Nie znaleziono komendy \"{0}\"."
COMMAND_THROTTLED: "Poczekaj chwilę i spróbuj ponownie."
CONSUMER_ERROR: "Przetwarzanie kolejki klientów już {wstrzymane|wznowione}."
CONSUMER_ERROR: "Przetwarzanie kolejki klientów jest już {wstrzymane|wznowione}."
CONSUMER_TOGGLED: "Przetwarzanie kolejki klientów zostało {wstrzymane|wznowione}."
CONTAINER_HEADER: "Transakcje kontenerowe"
CPU_CORES: "Rdzenie CPU."
DATABASE_BUSY: "Baza danych zajęta. Spróbuj ponownie później."
DATABASE_INDEX_ERROR: "Nie można zweryfikować indeksów bazy danych."
DATABASE_LOCKED_1: "Baza danych zablokowana. Czekam do 15 sekund..."
Expand All @@ -23,179 +24,184 @@ DATABASE_LOCKED_3: "Aby wyłączyć blokowanie bazy danych, ustaw \"database-loc
DATABASE_LOCKED_4: "Wyłączenie blokowania bazy danych może spowodować uszkodzenie danych."
DATABASE_UNREACHABLE: "Baza danych jest niedostępna. Odrzucanie danych i zamykanie."
DEVELOPMENT_BRANCH: "Wykryto gałąź deweloperską, pomijam skrypty poprawek."
DIRT_BLOCK: "Umieściłem pod tobą blok brudu."
DISABLE_SUCCESS: "Sukces! Niepełnosprawny {0}"
ENABLE_FAILED: "{0} nie mógł rozpocząć."
DIRT_BLOCK: "Umieściłem pod Tobą tymczasowy blok bezpieczeństwa."
DISABLE_SUCCESS: "Sukces! Wyłączono {0}"
ENABLE_FAILED: "{0} nie mógł wystartować."
ENABLE_SUCCESS: "{0} jest teraz włączony!"
ENJOY_COREPROTECT: "Cieszyć się {0}? Dołączć do naszego Discord!"
FINISHING_CONVERSION: "Zakończenie konwersji danych. Proszę czekać..."
FINISHING_LOGGING: "Zakończenie rejestracji danych. Proszę czekać..."
ENJOY_COREPROTECT: "Podoba Ci się {0}? Dołącz do naszego Discorda!"
FINISHING_CONVERSION: "Kończenie konwersji danych. Proszę czekać..."
FINISHING_LOGGING: "Kończenie rejestracji danych. Proszę czekać..."
FIRST_VERSION: "Początkowa baza danych: {0}"
GLOBAL_LOOKUP: "Nie określaj promienia, aby wykonać globalne wyszukiwanie."
GLOBAL_ROLLBACK: "Posługiwać się \"{0}\" zrobić globalny {wycofywanie|przywracanie}"
HELP_ACTION_1: "Ogranicz wyszukiwanie do akcji."
GLOBAL_ROLLBACK: "Użyj \"{0}\", aby zrobić globalne {wycofywanie|przywracanie}"
HELP_ACTION_1: "Ogranicz wyszukiwanie do konkretnej akcji."
HELP_ACTION_2: "Przykłady: [a:block], [a:+block], [a:-block] [a:click], [a:container], [a:inventory], [a:item], [a:kill], [a:chat], [a:command], [a:sign], [a:session], [a:username]"
HELP_COMMAND: "Wyświetl dodatkowe informacje."
HELP_EXCLUDE_1: "Wyklucz bloki/użytkowników."
HELP_EXCLUDE_2: "Przykłady: [e:stone], [e:Notch], [e:stone,Notch]"
HELP_HEADER: "{0} Wsparcie"
HELP_HEADER: "{0} Pomoc"
HELP_INCLUDE_1: "Uwzględnij bloki/elementy."
HELP_INCLUDE_2: "Przykłady: [i:stone], [i:zombie], [i:stone,wood,bedrock]"
HELP_INSPECT_1: "Po włączeniu inspektora możesz:"
HELP_INSPECT_2: "Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zobaczyć miejsce docelowe."
HELP_INSPECT_3: "Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby zobaczyć sąsiednie usunięcia."
HELP_INSPECT_4: "Umieść blok, aby zobaczyć usunięcie."
HELP_INSPECT_5: "Umieść blok w płynie, aby zobaczyć umieszczenie."
HELP_INSPECT_6: "Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby zobaczyć transakcje w skrzyniach."
HELP_INSPECT_7: "Wskazówka: możesz użyć tylko „/co i."
HELP_INSPECT_2: "Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zobaczyć kto postawił ten blok."
HELP_INSPECT_3: "Kliknij prawym przyciskiem myszy, aby zobaczyć jaki sąsiedni blok został usunięty."
HELP_INSPECT_4: "Umieść blok, aby zobaczyć jaki blok został usunięty w tym miejscu."
HELP_INSPECT_5: "Umieść blok w płynie, aby zobaczyć kto go postawił."
HELP_INSPECT_6: "Kliknij prawym przyciskiem myszy na drzwi, skrzynię, itp., aby zobaczyć, kto ostatnio z nich korzystał."
HELP_INSPECT_7: "Wskazówka: możesz użyć po prostu \"/co i\"."
HELP_INSPECT_COMMAND: "Przełącza inspektora bloków."
HELP_LIST: "Wyświetla listę wszystkich poleceń."
HELP_LOOKUP_1: "Skrót poleceń."
HELP_LOOKUP_2: "Zobacz dodatkowe strony."
HELP_LOOKUP_COMMAND: "Dane bloku wyszukiwania."
HELP_NO_INFO: "Informacje do polecenia \"{0}\" nie znaleziono."
HELP_PARAMETER: "Proszę zobaczyć \"{0}\" , aby uzyskać szczegółowe informacje o parametrach."
HELP_PARAMS_1: "Wykonaj {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
HELP_PARAMS_2: "Określ użytkowników do {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
HELP_PARAMS_3: "Określ czas, aby {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
HELP_PARAMS_4: "Ogranicz {wyszukiwanie|wycofywanie|przywracanie} do promienia."
HELP_PARAMS_5: "Ogranicz {wyszukiwanie|wycofywanie|przywracanie} do działania."
HELP_PARAMS_6: "Uwzględnij bloki/elementy w {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
HELP_PARAMS_7: "Wyklucz bloki/użytkowników z {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
HELP_PURGE_1: "Usuń stare dane."
HELP_NO_INFO: "Nie znaleziono informacji dla polecenia \"{0}\"."
HELP_PARAMETER: "Proszę zobaczyć \"{0}\", aby uzyskać szczegółowe informacje o parametrach."
HELP_PARAMS_1: "Wykonaj {wyszukiwanie|wycofywanie|przywracanie}."
HELP_PARAMS_2: "Określ użytkowników do {wyszukiwania|wycofywania|przywracania}."
HELP_PARAMS_3: "Określ czas do {wyszukiwania|wycofywania|przywracania}."
HELP_PARAMS_4: "Ogranicz promień {wyszukiwania|wycofywania|przywracania}."
HELP_PARAMS_5: "Ogranicz akcję {wyszukiwania|wycofywania|przywracania}."
HELP_PARAMS_6: "Uwzględnij bloki/byty w {wyszukiwaniu|wycofywaniu|przywracaniu}."
HELP_PARAMS_7: "Wyklucz bloki/użytkowników z {wyszukiwania|wycofywania|przywracania}."
HELP_PURGE_1: "Usuń dane starsze od określonego czasu."
HELP_PURGE_2: "Na przykład, \"{0}” usunie wszystkie dane starsze niż jeden miesiąc i zachowa tylko dane z ostatnich 30 dni."
HELP_PURGE_COMMAND: "Usuń stare dane bloku."
HELP_RADIUS_1: "Określ obszar promienia."
HELP_RADIUS_1: "Określ promień obszaru."
HELP_RADIUS_2: "Przykłady: [r:10] (Dokonuj zmian tylko w promieniu 10 bloków od Ciebie)"
HELP_RELOAD_COMMAND: "Ponownie ładuje plik konfiguracyjny."
HELP_RESTORE_COMMAND: "Przywróć dane bloku."
HELP_ROLLBACK_COMMAND: "Wycofaj dane bloku."
HELP_STATUS: "Wyświetl stan wtyczki."
HELP_STATUS_COMMAND: "Wyświetla stan wtyczki."
HELP_STATUS: "Wyświetl stan i wersję pluginu."
HELP_STATUS_COMMAND: "Wyświetla stan pluginu."
HELP_TELEPORT: "Teleport."
HELP_TIME_1: "Określ czas."
HELP_TIME_2: "Przykłady: [t:2w,5d,7h,2m,10s], [t:5d2h], [t:2.50h]"
HELP_USER_1: "Określ użytkowników."
HELP_USER_2: "Przykłady: [u:Notch], [u:Notch,#enderman]"
INCOMPATIBLE_ACTION: "\"{0}nie można użyć z tą akcją."
INSPECTOR_ERROR: "Inspektor już {włączone|wyłączone}."
INSPECTOR_TOGGLED: "Inspektor teraz {włączone|wyłączone}."
INTEGRATION_ERROR: "Niezdolny do {inicjalizuj|wyłącz} {0} Logowanie."
INTEGRATION_SUCCESS: "{0} logowanie pomyślnie {zainicjowane|wyłączone}."
INTEGRATION_VERSION: "Nieważny {0} znaleziono wersję."
INCOMPATIBLE_ACTION: "\"{0}\" nie może być użyte z tą akcją."
INSPECTOR_ERROR: "Inspektor jest już {włączony|wyłączony}."
INSPECTOR_TOGGLED: "{Włączono|Wyłączono} inspektor."
INTEGRATION_ERROR: "Nie można {zainicjalizować|wyłączyć} logowania {0}."
INTEGRATION_SUCCESS: "Logowanie {0} pomyślnie {zainicjowane|wyłączone}."
INTEGRATION_VERSION: "Znaleziono nieprawidłową wersję {0}."
INTERACTIONS_HEADER: "Interakcje graczy"
INVALID_ACTION: "To nie jest prawidłowe działanie."
INVALID_BRANCH_1: "Nieprawidłowa wersja wtyczki (nie ustawiono gałęzi)."
INVALID_ACTION: "To nie jest prawidłowa akcja."
INVALID_BRANCH_1: "Nieprawidłowa wersja pluginu (nie ustawiono gałęzi)."
INVALID_BRANCH_2: "Aby kontynuować, ustaw gałąź projektu na \"development\"."
INVALID_BRANCH_3: "Uruchomienie kodu programistycznego może spowodować uszkodzenie danych."
INVALID_CONTAINER: "Proszę najpierw sprawdzić prawidłowy pojemnik."
INVALID_DONATION_KEY: "Nieprawidłowy klucz darowizny."
INVALID_INCLUDE: "\"{0} to nieprawidłowa wartość."
INVALID_INCLUDE: "\"{0}\" to nieprawidłowa nazwa bloku/bytu."
INVALID_INCLUDE_COMBO: "To jest nieprawidłowa kombinacja typów."
INVALID_RADIUS: "Podaj poprawny promień."
INVALID_SELECTION: "{0} nie znaleziono wyboru."
INVALID_USERNAME: "\"{0} to nieprawidłowa nazwa użytkownika."
INVALID_USERNAME: "\"{0}\" to nieprawidłowa nazwa użytkownika."
INVALID_WORLD: "Podaj poprawny świat."
LATEST_VERSION: "Najnowsza wersja: {0}"
LINK_DISCORD: "Discord: {0}"
LINK_DOWNLOAD: "Ściągnij: {0}"
LINK_DOWNLOAD: "Pobierz: {0}"
LINK_PATREON: "Patreon: {0}"
LINK_WIKI_BLOCK: "Nazwy bloków: {0}"
LINK_WIKI_ENTITY: "Nazwy podmiotów: {0}"
LOGGING_ITEMS: "{0} elementy pozostawione do zarejestrowania. Proszę czekać..."
LINK_WIKI_ENTITY: "Nazwy bytów: {0}"
LOGGING_ITEMS: "Pozostało {0} elementów do logowania. Proszę czekać..."
LOGGING_TIME_LIMIT: "Osiągnięto limit czasu logowania. Odrzucanie danych i zamykanie."
LOOKUP_BLOCK: "{0} {umieszczony|złamany} {1}."
LOOKUP_CONTAINER: "{0} {dodano|usunięto} {1} {2}."
LOOKUP_HEADER: "{0} Wyniki"
LOOKUP_INTERACTION: "{0} {kliknięty|zabity} {1}."
LOOKUP_ITEM: "{0} {odebrany|upuszczony} {1} {2}."
LOOKUP_LOGIN: "{0} zalogowany {w|na zewnątrz}."
LOOKUP_BLOCK: "{0} {postawił|zniszczył} {1}."
LOOKUP_CONTAINER: "{0} {dodał|usunął} {1} {2}."
LOOKUP_HEADER: "{0} Wyników Wyszukiwania"
LOOKUP_INTERACTION: "{0} {kliknął|zabił} {1}."
LOOKUP_ITEM: "{0} {podniósł|upuścił} {1} {2}."
LOOKUP_LOGIN: "{0} się {zalogował|wylogował}."
LOOKUP_PAGE: "Strona {0}"
LOOKUP_PROJECTILE: "{0} {rzucił|strzał} {1} {2}."
LOOKUP_ROWS_FOUND: "{0} {wiersz|wiersze} znaleziony."
LOOKUP_PROJECTILE: "{0} {rzucił|strzelił} {1} {2}."
LOOKUP_ROWS_FOUND: "Znaleziono {0} {wiersz|wierszy}."
LOOKUP_SEARCHING: "Wyszukiwanie wyszukiwania. Proszę czekać..."
LOOKUP_STORAGE: "{0} {zdeponowane|wycofane} {1} {2}."
LOOKUP_STORAGE: "{0} {zdeponował|wyciągnął} {1} {2}."
LOOKUP_TIME: "{0} temu"
LOOKUP_USERNAME: "{0} zalogowany jako {1}."
MAXIMUM_RADIUS: "Maksymalny {wyszukiwanie|wycofywanie|przywracanie} promień to {0}."
MAXIMUM_RADIUS: "Maksymalny promień {wyszukiwania|wycofywania|przywracania} to {0}."
MISSING_ACTION_USER: "Aby skorzystać z tej akcji, określ użytkownika."
MISSING_LOOKUP_TIME: "Proszę określić czas na {wyszukiwanie|przywracanie|przywracanie}."
MISSING_LOOKUP_TIME: "Proszę określić czas {wyszukiwania|wycofywania|przywracania}."
MISSING_LOOKUP_USER: "Podaj użytkownika lub {blok|promień}."
MISSING_PARAMETERS: "Proszę użyć \"{0}”."
MISSING_ROLLBACK_RADIUS: "Nie podałeś {wycofywanie|przywracanie} promień."
MISSING_ROLLBACK_USER: "Nie podałeś {wycofywanie|przywracanie} użytkownik."
MYSQL_UNAVAILABLE: "Nie można się połączyć z MySQL serwer."
MISSING_PARAMETERS: "Proszę użyć \"{0}\"."
MISSING_ROLLBACK_RADIUS: "Nie podałeś promienia {wycofywania|przywracania}."
MISSING_ROLLBACK_USER: "Nie podałeś użytkownika {wycofywania|przywracania}."
MYSQL_UNAVAILABLE: "Nie można się połączyć z serwerem MySQL."
NETWORK_CONNECTION: "Połączenie przez {0} {pomyślne|nieudane}. Używam {1} {2}."
NETWORK_TEST: "Pomyślnie wysłano dane testu sieci."
NO_DATA: "Nie znaleziono danych w {0}."
NO_DATA_LOCATION: "Nie {dane|transakcje|interakcje|wiadomości} znaleziony."
NO_DATA_LOCATION: "Nie znaleziono {danych|transakcji|interakcji|wiadomości} w tym miejscu."
NO_PERMISSION: "Nie masz na to pozwolenia."
NO_RESULTS: "Nie znaleziono wyników."
NO_RESULTS_PAGE: "Nie {wyniki|dane} znalezione dla tej strony."
NO_ROLLBACK: "Nie {oczekujące|poprzednie} znaleziono wycofywanie/przywracanie."
PATCH_INTERRUPTED: "Aktualizacja przerwana. Spróbuje ponownie po ponownym uruchomieniu."
NO_RESULTS_PAGE: "Nie znaleziono {wyników|danych} dla tej strony."
NO_ROLLBACK: "Nie znaleziono {oczekujących|poprzednich} wycofywań/przywracań."
PATCH_INTERRUPTED: "Aktualizacja przerwana. Spróbuję ponownie przy restarcie."
PATCH_OUTDATED_1: "Nie można zaktualizować baz danych starszych niż {0}."
PATCH_OUTDATED_2: "Uaktualnij do obsługiwanej wersji CoreProtect."
PATCH_PROCESSING: "Przetwarzanie nowych danych. Proszę czekać..."
PATCH_SKIP_UPDATE: "Skaczący {tabela|indeks} {aktualizacja|tworzenie|usuwanie} na {0}."
PATCH_STARTED: "Działający {0} Aktualizacja. Proszę czekać..."
PATCH_SKIP_UPDATE: "Pomijam {tabeli|indeksu} {aktualizację|tworzenie|usuwanie} na {0}."
PATCH_STARTED: "Przeprowadzam aktualizację do {0}. Proszę czekać..."
PATCH_SUCCESS: "Pomyślnie uaktualniono do {0}."
PATCH_UPGRADING: "Trwa aktualizacja bazy danych. Proszę czekać..."
PLEASE_SELECT: "Proszę wybrać: \"{0}\" lub \"{1}."
PLEASE_SELECT: "Proszę wybrać: \"{0}\" lub \"{1}\"."
PREVIEW_CANCELLED: "Podgląd anulowany."
PREVIEW_CANCELLING: "Anulowanie podglądu..."
PREVIEW_IN_GAME: "Możesz tylko podglądać wycofania w grze."
PREVIEW_TRANSACTION: "Nie możesz wyświetlić podglądu {kontener|inwentarz} transakcje."
PREVIEW_TRANSACTION: "Nie możesz wyświetlić podglądu transakcji {kontenera|ekwipunku}."
PRIMARY_THREAD_ERROR: "Ta metoda API nie może być używana w głównym wątku."
PURGE_ABORTED: "Czyszczenie nie powiodło się. Baza danych może być uszkodzona."
PURGE_ERROR: "Nie można przetworzyć {0} dane!"
PURGE_ERROR: "Nie można przetworzyć danych {0}!"
PURGE_FAILED: "Czyszczenie nie powiodło się. Spróbuj ponownie później."
PURGE_IN_PROGRESS: "Trwa czyszczenie. Spróbuj ponownie później."
PURGE_MINIMUM_TIME: "Możesz usunąć tylko dane starsze niż {0} {dni|godziny}."
PURGE_NOTICE_1: "Pamiętaj, że może to zająć trochę czasu."
PURGE_NOTICE_2: "Nie uruchamiaj ponownie serwera przed zakończeniem."
PURGE_MINIMUM_TIME: "Możesz usunąć tylko dane starsze niż {0} {dni|godzin}."
PURGE_NOTICE_1: "Uwaga, może to zająć trochę czasu."
PURGE_NOTICE_2: "Nie restartuj serwera przed zakończeniem."
PURGE_OPTIMIZING: "Optymalizacja bazy danych. Proszę czekać..."
PURGE_PROCESSING: "Przetwarzanie {0} dane..."
PURGE_PROCESSING: "Przetwarzanie danych {0}..."
PURGE_REPAIRING: "Próba naprawy. To może zająć troche czasu..."
PURGE_ROWS: "{0} {wiersz|wiersze} usuniętych danych."
PURGE_STARTED: "Usuwanie danych rozpoczęte w dniu „{0}”."
PURGE_SUCCESS: "Udało się czyszczenie danych."
PURGE_ROWS: "Usunięto {0} {wiersz|wierszy} danych."
PURGE_STARTED: "Usuwanie danych rozpoczęte na \"{0}\"."
PURGE_SUCCESS: "Czyszczenie danych zakończono pomyślnie."
RAM_STATS: "{0}GB / {1}GB RAM"
RELOAD_STARTED: "Ponowne ładowanie konfiguracji - proszę czekać."
RELOAD_SUCCESS: "Pomyślnie wczytano konfigurację."
ROLLBACK_ABORTED: "Wycofanie lub przywracanie zostało przerwane."
ROLLBACK_CHUNKS_FOUND: "Znaleziony {0} {kawałek|kawałki} modyfikować."
ROLLBACK_CHUNKS_MODIFIED: "Zmodyfikowane {0}/{1} {kawałek|kawałki}."
ROLLBACK_COMPLETED: "{Wycofanie|Przywróć|Podgląd} ukończone dla {0}."
ROLLBACK_EXCLUDED_USERS: "Wyłączony {użytkownik|użytkownicy}: \"{0}."
ROLLBACK_INCLUDE: "{Zawarte|Wykluczone} {blok|jednostka|cel} {typ|typy}: \"{0}."
ROLLBACK_IN_PROGRESS: "Trwa wycofywanie/przywracanie."
ROLLBACK_LENGTH: "Zajęty czas: {0} {sekunda|sekundy}."
ROLLBACK_CHUNKS_FOUND: "Znaleziono {0} {chunk|chunków} do zmodyfikowania."
ROLLBACK_CHUNKS_MODIFIED: "Zmodyfikowano {0}/{1} {chunk|chunków}."
ROLLBACK_COMPLETED: "{Wycofywanie|Przywrócenie|Podgląd} ukończone dla \"{0}\"."
ROLLBACK_EXCLUDED_USERS: "{Wykluczony użytkownik|Wykluczeni użytkownicy}: \"{0}\"."
ROLLBACK_INCLUDE: "{Zawarte|Wykluczone} {bloku|bytu|celu} {typ|typy}: \"{0}\"."
ROLLBACK_IN_PROGRESS: "Już trwa wycofywanie/przywracanie."
ROLLBACK_LENGTH: "Zajęty czas: {0} {sekunda|sekund}."
ROLLBACK_MODIFIED: "{Zmodyfikowane|Modyfikowanie} {0}."
ROLLBACK_RADIUS: "Promień: {0} {blok|bloki}."
ROLLBACK_SELECTION: "Promień ustawiony na {0}."
ROLLBACK_STARTED: "{Wycofanie|Przywróć|Podgląd} zaczęło się \"{0}."
ROLLBACK_RADIUS: "Promień: {0} {blok|bloków}."
ROLLBACK_SELECTION: "Promień ustawiony na \"{0}\"."
ROLLBACK_STARTED: "{Wycofywanie|Przywrócenie|Podgląd} zaczęło się na \"{0}\"."
ROLLBACK_TIME: "Zakres czasu: {0}."
ROLLBACK_WORLD_ACTION: "Ograniczony do {świat|działanie} \"{0}."
SIGN_HEADER: "Podpisz wiadomości"
STATUS_CONSUMER: "Konsument: {0} {przedmiot|przedmioty} w kolejce."
STATUS_DATABASE: "Baza danych: Korzystanie {0}."
STATUS_INTEGRATION: "{0}: Integracja {włączone|wyłączone}."
ROLLBACK_WORLD_ACTION: "Ograniczony do {świata|akcji} \"{0}\"."
SIGN_HEADER: "Wiadomości Tabliczki"
STATUS_CONSUMER: "Konsument: {0} {przedmiot|przedmiotów} w kolejce."
STATUS_DATABASE: "Baza danych: Używa {0}."
STATUS_INTEGRATION: "{0}: Integracja {włączona|wyłączona}."
STATUS_LICENSE: "Licencja: {0}"
STATUS_SYSTEM: "System: {0}"
STATUS_VERSION: "Wersja: {0}"
TELEPORTED: "Teleportowany do {0}."
TELEPORTED_SAFETY: "Teleportowano cię w bezpieczne miejsce."
TELEPORTED_SAFETY: "Teleportowano Cię w bezpieczne miejsce."
TELEPORT_PLAYERS: "Polecenie Teleport może być używane tylko przez graczy."
TIME_DAYS: "{0} {dzień|dni}"
TIME_HOURS: "{0} {godzina|godziny}"
TIME_MINUTES: "{0} {minuta|minuty}"
TIME_SECONDS: "{0} {sekunda|sekundy}"
TIME_WEEKS: "{0} {tydzień|tygodnie}"
TIME_HOURS: "{0} {godzina|godzin}"
TIME_MINUTES: "{0} {minuta|minut}"
TIME_SECONDS: "{0} {sekunda|sekund}"
TIME_WEEKS: "{0} {tydzień|tygodni}"
UPDATE_ERROR: "Wystąpił błąd podczas sprawdzania aktualizacji."
UPDATE_HEADER: "{0} Aktualizacja"
UPDATE_HEADER: "Aktualizacja {0}"
UPDATE_NOTICE: "Ogłoszenie: {0} jest teraz dostępne."
UPGRADE_IN_PROGRESS: "Trwa aktualizacja. Spróbuj ponownie później."
USER_NOT_FOUND: "Użytkownik \"{0}\" nie znaleziono."
USER_NOT_FOUND: "Nie znaleziono użytkownika \"{0}\"."
USER_OFFLINE: "Użytkownik \"{0}\" nie jest online."
USING_MYSQL: "Za pomocą MySQL do przechowywania danych."
USING_SQLITE: "Za pomocą SQLite do przechowywania danych."
USING_MYSQL: "MySQL używany do przechowywania danych."
USING_SQLITE: "SQLite używany do przechowywania danych."
VALID_DONATION_KEY: "Ważny klucz darowizny."
VERSION_NOTICE: "Wersja {0} jest teraz dostępne."
VERSION_NOTICE: "Wersja {0} jest teraz dostępna."
VERSION_REQUIRED: "{0} {1} lub wyższy jest wymagany."
WORLD_NOT_FOUND: "Świat \"{0}\" nie znaleziono."
WORLD_NOT_FOUND: "Nie znaleziono świata \"{0}\"."