diff --git a/assets/question_catalog/locales/it.arb b/assets/question_catalog/locales/it.arb index 7f1cb1ae..299ee9ac 100644 --- a/assets/question_catalog/locales/it.arb +++ b/assets/question_catalog/locales/it.arb @@ -15,7 +15,7 @@ "@parkingTypeName": {}, "parkingTypeUndergroundOption": "Parcheggio sotterraneo", "@parkingTypeUndergroundOption": {}, - "parkingTypeMultiStoreyOption": "Garage", + "parkingTypeMultiStoreyOption": "Parcheggio multi-piano", "@parkingTypeMultiStoreyOption": {}, "disabledParkingText": "Ci sono parcheggi riservati a persone con disabilità?", "@disabledParkingText": {}, @@ -89,7 +89,7 @@ "@disabledParkingAmountPlaceholder": {}, "toiletAccessibilityWheelchairOptionName": "Solo per utenti in sedia a rotelle", "@toiletAccessibilityWheelchairOptionName": {}, - "toiletAccessibilityNoWheelchairOptionDescription": "I bagni non sono accessibili in sedia a rotelle. Gli utenti in sedia a rotelle non hanno accesso.", + "toiletAccessibilityNoWheelchairOptionDescription": "I bagni non sono accessibili in sedia a rotelle.", "@toiletAccessibilityNoWheelchairOptionDescription": {}, "stopCoveredAreaName": "Area di attesa riparata", "@stopCoveredAreaName": {}, @@ -98,5 +98,39 @@ "timetableDisplayDescription": "I tabelloni degli orari forniscono una panoramica di tutti i viaggi nell'intera stazione. I tabelloni dinamici forniscono informazioni sulle modifiche dell'orario in corso, come ritardi, cancellazioni o cambi di binario. I tabelloni statici sono orari stampati.", "@timetableDisplayDescription": {}, "timetableDisplaySpeechOutputDescription": "I tabelloni degli orari forniscono una panoramica di tutti i viaggi nell'intera stazione. Alcuni tabelloni degli orari offrono la possibilità di riprodurre su richiesta le informazioni visualizzate (ad esempio, tramite un pulsante).", - "@timetableDisplaySpeechOutputDescription": {} + "@timetableDisplaySpeechOutputDescription": {}, + "announcementsName": "Annunci", + "@announcementsName": {}, + "announcementsText": "Vengono fatti annunci da casse acustiche alla fermata?", + "@announcementsText": {}, + "announcementsDescription": "Gli annunci sono delle informazioni auditive per i passeggeri.", + "@announcementsDescription": {}, + "stopCurbTypeRaisedOption": "Rialzato (>3cm)", + "@stopCurbTypeRaisedOption": {}, + "stopCurbTypeLoweredOption": "Abbassato (<3cm)", + "@stopCurbTypeLoweredOption": {}, + "stopCurbTypeFlushOption": "A raso (≈0cm)", + "@stopCurbTypeFlushOption": {}, + "platformWidthName": "Larghezza della banchina", + "@platformWidthName": {}, + "platformWidthText": "Qual è la larghezza generale della banchina?", + "@platformWidthText": {}, + "platformWidthPlaceholder": "Larghezza della banchina", + "@platformWidthPlaceholder": {}, + "portableRampName": "Rampa portabile", + "@portableRampName": {}, + "portableRampText": "È presente una rampa portabile per sedie a rotelle?", + "@portableRampText": {}, + "portableRampDescription": "Le rampe portabili aiutano le persone in sedie a rotelle a superare gli spazi vuoti e i gradini (quando salgono o scendono dai veicoli).", + "@portableRampDescription": {}, + "portableRampLengthName": "Lunghezza della rampa", + "@portableRampLengthName": {}, + "portableRampLengthText": "Quanto è lunga la rampa portabile per sedie a rotelle?", + "@portableRampLengthText": {}, + "portableRampLengthPlaceholder": "Lunghezza della rampa", + "@portableRampLengthPlaceholder": {}, + "platformWidthDescription": "La larghezza della banchina è misurata perpendicolarmente alla direzione di viaggio. Se la larghezza varia, bisogna specificare quella che rappresenta la maggior parte della banchina. Attenzione: il punto più stretto della banchina è indicato a parte.", + "@platformWidthDescription": {}, + "portableRampLengthDescription": "La lunghezza di una rampa portabile (non piegata o estesa al massimo) è importante per le persone in sedia a rotelle perché permette di determinare, insieme ad altri fattori, la possibile inclinazione della rampa quando è in uso.", + "@portableRampLengthDescription": {} } diff --git a/lib/l10n/app_it.arb b/lib/l10n/app_it.arb index 3f517b8f..75367366 100644 --- a/lib/l10n/app_it.arb +++ b/lib/l10n/app_it.arb @@ -328,5 +328,7 @@ "mapFeatureCrossing": "Attraversamento", "@mapFeatureCrossing": {}, "mapFeatureCyclewayCrossing": "Attraversamento ciclabile", - "@mapFeatureCyclewayCrossing": {} + "@mapFeatureCyclewayCrossing": {}, + "helpImproveTranslationLabel": "Migliora la traduzione", + "@helpImproveTranslationLabel": {} }