-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 15
/
es-ES.yaml
275 lines (197 loc) · 12 KB
/
es-ES.yaml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
flag: 🇪🇸
### Most important messages
tempchannel-panel-title: "Chat Privado de %owner%"
tempchannel-panel-body: |
¡Bienvenido %owner% a tu chat privado!
Solo los usuarios conectados a tu canal podrán ver este chat, y será eliminado una vez que todos se salgan.
Tu canal está:
- %private%
- %hidden%
Usa uno de los **botones** debajo de **editar tu canal**.
bot-added-title: ¡Gracias por agregarme!
bot-added-body: |
¡Hola, gracias por agregarme a tu servidor!
Escribe `/help` para ver todos mis comandos.
Todo lo que tú tienes que hacer para empezar es `/setup` para entrar a una instalación guiada.
Estos son algunos enlaces que te pueden resultar útil:
- [Panel de Control de EmpyManager](https://dashboard.empymanager.com/)
- [Servidor de Soporte](https://empymanager.com/support)
- [Documentos con tutoriales](https://docs.empymanager.com/)
- [Cómo crear canales temporales](https://docs.empymanager.com/getting-started/create-temporary-channels)
setup-title: "✅ Canal Maestro Creado"
setup-body: |
✅ ¡He creado un **canal maestro** con la id `%id%` para ti!
¡Tus usuarios pueden unirse ahora para crear sus propios canales temporales!
Asegúrate de editarlo a tu gusto: puedes cambiar su nombre, permisos para unirse, límites de usuarios y tasa de bits.
**Todos los canales temporales creados desde este canal maestro heredarán los límites de usuarios y tasa de bits.**
🌐 **Panel de Control**
- Mira [está configuración de canal](https://dashboard.empymanager.com/guilds/%guildId%/masters/%id%).
- Mira [las configuraciones del servidor](https://dashboard.empymanager.com/guilds/%guildId%).
⌨️ **Comandos**
- [Todos los comandos](https://docs.empymanager.com/commands).
error-master-creation-body: |
Encontre un error mientras estaba creando tu canal maestro:
```%error%```
**Por favor, asegúrate de que EmpyManager tenga los permisos suficientes** (Requiere de permisos de administrado para crear un canal maestro).
**Unete a [este servidor](https://empymanager.com/support) para recibir soporte.**
help-title: Comandos de EmpyManager
help-body: |
🌟 `v/premium` - Apoye al bot y obtenga más características
-
help-control-subtitle: 🛠️ Control your channel
help-control-body: |
-
🚫 `/private` / 🌐 `/public`
👻 `/hide` / 👁 `/show`
🏠 `/waitingroom`
🚩 `/claim` - Vuélvete el propietario del canal que andas actualmente dentro (el propietario actual debe de estar desconectado).
👞 `/kick @user` / ⛔ `/ban @user`
🔗 `/invite @user` - Invita un usuario a tu canal (recibirá un mensaje directo).
Otros comandos: `/rename`, `/limit`, `/bitrate`.
**Si no puedes ver los comandos de barra, dígale a un administrador que [actualice los permisos del bot](https://discord.com/oauth2/authorize?client_id=719236419230367798&permissions=381715218393%20&scope=bot%20applications.commands&guild_id=%guildId%)**
help-settings-subtitle: ⚙️ Configuraciones de administrador
help-settings-body: |
- Solo los administradores pueden ver esto -
📒 `v/setup` - Crea un nuevo canal maestro y configúrelo a través de una instalación guiada.
🖥 `v/dashboard` - Acceda al Panel de Control.
📜 `v/masterlist` - Lista de canales maestros.
❌ `v/resetmasters` - Convierta todos los canales maestros en canales normales.
♻️ `v/refresh` - Reinicie toda la configuración de la base de datos en caso de que no esté funcionando adecuadamente.
🔧 `v/settings` - Muestre todas las configuraciones avanzadas.
invite-button-label: Invite a su servidor.
support-button-label: Obtenga soporte y sugiera características
dashboard-button-label: Panel de control
vote-button-label: Votar al Bot
### Commands
command-was-disabled-here: Este comando fue desactivo aquí.
# Rename
rename-command-success-title: Nombre cambiado
rename-command-success-body: Nombre del canal cambiado a %name%.
rename-interaction-title: "🏷 Renombre su canal"
rename-interaction-body: "Escriba un nuevo nombre de canal aquí para 🏷 **renombrar** su canal."
# Bitrate
change-bitrate-interaction-title: "📣 Cambiar tasa de bits"
change-bitrate-interaction-body: "Elija un nuevo valor para 📣 la tasa de bits."
# Claim
claim-command-success-body: ¡Hecho!
claim-command-success-body-author: "Canal reclamado exitosamente por %author%."
claim-channel-user-left-title: "🚩 Reclamar este canal"
claim-channel-user-left-body: El creador abandonó el canal. Haga clic debajo para 🚩 **reclamarlo**.
claim-button-label: Claim
# Limit
limit-command-success-title: "👥 El Límite de Usuarios ha sido Cambiado"
limit-command-success-body: "👥 Límite de usuarios puesto a `%limit%`"
limit-command-unexpected-limit: Límite de valor inesperado.
change-limit-interaction-title: "👥 Cambiar límite de usuarios"
change-limit-interaction-body: |
Selecciona los **👥 límites de usuarios** que tú quieras cliqueando en los botones de abajo.
Una vez que hayas seleccionado, cliquea en **✅ Guardar**.
Límite actual: **%limit%**.
no-limit: Sin límites
save-limit: Guardar (%limit% 👥)
select-user-interaction-title: "Seleccionar un usuario"
# Kick
kick-command-success-title: "👞 El usuario ha sido expulsado."
kick-command-success-body: "👞 %target% ha sido expulsado por %author%."
kick-command-error-must-be-connected: El usuario tiene que estar conectado para poder ser expulsado.
kick-interaction-body: |
👞 Seleccione a un miembro para expulsarlo de tu canal temporal.
❌ ¿El usuario no se encuentra o no anda conectado? Escriba `/kick @user` para poder expulsarlo.
# Ban
ban-interaction-body: |
⛔ Seleccione a un miembro para banearlo de tu canal temporal.
❌ ¿El usuario no se encuentra o no anda conectado? Escriba `/ban @user` para poder banearlo.
user-banned-success-title: "⛔ Usuario baneado"
user-banned-success-body: "⛔ %target% ha sido baneado de este canal."
ban-command-success-title: "⛔ El usuario ha sido baneado"
ban-command-success-body: "⛔ %target% fue baneado por %author%!"
ban-command-error-must-be-connected: El usuario tiene que estar conectado para poder banearlo.
### Quick command messages
# Private
channel-made-private-title: "🚫 Canal Privado"
channel-made-private-body: "🚫 Este canal se ha hecho privado."
# Public
channel-made-public-title: "🌐 Canal Público"
channel-made-public-body: "🌐 Este canal se ha hecho público."
# Hidden
channel-hidden-title: "👻 Canal Oculto"
channel-hidden-body: "👻 Este canal se ha ocultado."
# Visible
channel-made-visible-title: "👁 Canal Visible"
channel-made-visible-body: "👁 Este canal se ha hecho visible."
# Waiting room
waiting-room-already-enabled: La sala de espera ya está activada.
waiting-room-already-disabled: La sala de espera ya está desactivada.
waiting-room-default-name: "⬇️ Unirse a %owner%"
waiting-room-enabled-title: "🏠 Sala de Espera Activada"
waiting-room-enabled-body: "Este canal ahora tiene una sala de espera. Tu canal se ha establecido en 🚫 **Privado**, y otros usuarios tendrán que unirse a tu 🏠 **Sala de Espera** y ser aprobados por ti antes de entrar."
waiting-room-disabled-title: "🏠 Sala de Espera Desactivada"
waiting-room-disabled-body: "La 🏠 **Sala de Espera** se ha desactivado y tu canal se ha vuelto 🌐 **Público**."
waiting-room-approve-body: Usted ha aprobado a %user% en tu sala.
### General errors
error: Error
command-error-body: |
%error%
Si necesitas más ayuda, por favor únase a el [servidor de soporte](https://empymanager.com/support) o contacte al administrador del servidor.
target-not-found: Objetivo no encontrado.
not-enough-permissions-command: No tienes los permisos suficientes para realizar este comando aquí.
feature-requires-premium: Esta característica del servidor está desactivada. Considere la posibilidad de mejorar su gremio; más información en `%prefix%premium`.
command-requires-channel: Tienes de estar en un canal temporal para usar este comando.
action-requires-channel-owner: Tienes que ser el dueño del canal para editarlo.
must-be-a-manager: Tienes que ser un manager para realizar este comando.
must-be-a-moderator: Tienes que ser un moderador para realizar este comando.
command-disabled-here: No está permitido realizar este comando aquí. Contacte a un administrador del servidor.
specify-valid-masterchannel-id: Por favor, especifique una ID valida de un canal maestro existente. [Revise este video](https://www.youtube.com/watch?v=xgjGuA-Xp4g) para ver cómo obtener una ID de un canal.
invalid-masterchannel-id: El canal con la ID %channelId% no es un canal maestro. [Revise este video](https://www.youtube.com/watch?v=xgjGuA-Xp4g) para ver cómo obtener una ID de un canal.
no-common-found: El comando %command% no se encontró.
command-info: Información de Comandos
### Other commands
success: Éxito.
success-title: Éxito
done: ¡Hecho!
# Info
info-command-title: Información del Servidor
info-command-body: |
Información sobre %name%
ID del Servidor: `%guildId%`
ID del Shard: `%shardId%`
ID del Cluster: `%clusterId%`
# Dashboard
dashboard-command-title: Enlance del Panel del Control
dashboard-command-body: "Puedes tener acceso al Panel del Control del Servidor aquí: %link%"
dashboard-unauthorised-command-body: "No puedes configurar este servidor, pero puedes acceder al panel de control de EmpyManager aquí: %link%"
# Permanent
permanent-channel-success-title: Permanente
permanent-channel-success-body: Este canal se ha vuelto permanente y no será eliminado
temporary-channel-success-title: "⏲️ Temporal"
temporary-channel-success-body: Este canal es ahora **⏲️ Temporal** y **será eliminado** una vez que esté vacio.
cannot-make-more-permanent-channels: No puedes hacer más canales permanentes, estás usando %count%/%max% disponible de tu servidor.
# Invites
invites-disabled-here: Las invitaciones están desactivadas en este servidor por motivos de seguridad. Pregunte a un administrador del servidor para realizar el comando `%prefix%settings invites` para más información.
enable-invites-title: "Invitaciones"
enable-invites-body: ¿Quieres habilitar las invitaciones para este servidor?"
invites-enabled: "Invitaciones activadas."
invites-disabled: "Invitaciones desactivadas."
assign-linked-roles-forbidden-error: Falta el permiso para asignar/eliminar Roles Vínculados al usuario. Por favor, este seguro de que el rol de EmpyManager esté por arriba de los roles asignados.
assign-linked-roles-generic-error: "No pude asignar/eliminar los Roles Vínculados al usuario:"
# Language
show-current-language-title: Idioma actual
show-current-language-body: |
El idioma actual es %language%
¿Quieres cambiarlo?
language-edited-title: Idioma editado
language-edited-body: El idioma ha sido puesto a %language%.
# Premium
not-a-premium-server: "**No** es un **Servidor Premium**. Algunas características, como el número de canales maestros, estarán limitadas."
a-premium-server: "Un **Servidor Premium**."
a-premium-plus-server: "Un **Servidor Premium Plus**."
enable-premium-here: "Como eres un usuario premium, puedes activar tu premium en este gremio con `%prefix%premium enable`."
premium-features: "Mira todas las características premium [aquí](https://dashboard.empymanager.com/premium)."
premium-must-be-inside-server: Tienes que estar adentro del servidor.
not-premium-provider: Tú no eres el proveedor de premium de este gremio ni tampoco un administrador.
no-premium-subscriptions: No hay subscripciones premium en este gremio.
premium-info: |
Este servidor es %type%
**Lista completa de características [aquí](https://dashboard.empymanager.com/premium).**
Subscribete en [Patreon](https://patreon.com/nexgan).
Unete al servidor oficial de [Discord](https://empymanager.com/support) para más información o alguna pregunta.