diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/retroarcher.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/retroarcher.po index 3868664cf..a1f0e20eb 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/retroarcher.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/retroarcher.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lizardbyte\n" "Report-Msgid-Bugs-To: github.com/retroarcher\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-06 01:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-08 03:33\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-08 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-10 23:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,191 +20,192 @@ msgstr "" #: pyra/hardware.py:28 msgid "cpu" -msgstr "" +msgstr "цп" #: pyra/hardware.py:29 msgid "cpu usage" -msgstr "" +msgstr "исполльзование цп" #: pyra/hardware.py:33 msgid "gpu" -msgstr "" +msgstr "гп" #: pyra/hardware.py:34 msgid "gpu usage" -msgstr "" +msgstr "использование гп" #: pyra/hardware.py:37 msgid "memory" -msgstr "" +msgstr "память" #: pyra/hardware.py:38 msgid "memory usage" -msgstr "" +msgstr "использование памяти" #: pyra/hardware.py:41 msgid "network" -msgstr "" +msgstr "сеть" #: pyra/hardware.py:42 msgid "network usage" -msgstr "" +msgstr "использование сети" #: pyra/hardware.py:45 msgid "received" -msgstr "" +msgstr "получено" #: pyra/hardware.py:46 msgid "sent" -msgstr "" +msgstr "отправлено" #: pyra/hardware.py:47 msgid "system" -msgstr "" +msgstr "система" #. NOTE: Mbps = megabytes per second #: pyra/hardware.py:356 #, python-format msgid "%(numeric_value)s Mbps" -msgstr "" +msgstr "%(numeric_value)s Мбит/с" #. NOTE: the double percent symbols is rendered as one in this case #: pyra/hardware.py:359 #, python-format msgid "%(numeric_value)s %%" -msgstr "" +msgstr "%(numeric_value)s %%" #: pyra/hardware.py:445 msgid "Mbps" -msgstr "" +msgstr "Мбит/с" #: pyra/hardware.py:445 msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #. NOTE: Open the application. "%(app_name)s" = "RetroArcher". Do not translate #. "%(app_name)s". #: pyra/tray_icon.py:74 #, python-format msgid "Open %(app_name)s" -msgstr "" +msgstr "Открыть %(app_name)s" #. NOTE: Open GitHub Releases. "%(github)s" = "GitHub". Do not translate #. "%(github)s". #: pyra/tray_icon.py:82 #, python-format msgid "%(github)s Releases" -msgstr "" +msgstr "Релизы %(github)s" #. NOTE: Donate to RetroArcher. #: pyra/tray_icon.py:85 web/templates/navbar.html:22 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Пожертвовать" #: pyra/tray_icon.py:86 web/templates/navbar.html:27 msgid "GitHub Sponsors" -msgstr "" +msgstr "Спонсоры на GitHub" #. NOTE: Open web browser when application starts. Do not translate #. "%(app_name)s". #: pyra/tray_icon.py:94 #, python-format msgid "Open browser when %(app_name)s starts" -msgstr "" +msgstr "Откройте браузер при запуске %(app_name)s" #. NOTE: Disable or turn off icon. #: pyra/tray_icon.py:97 msgid "Disable icon" -msgstr "" +msgstr "Отключить значок" #. NOTE: Restart the program. #: pyra/tray_icon.py:100 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Перезапустить" #. NOTE: Quit, Stop, End, or Shutdown the program. #: pyra/tray_icon.py:102 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Завершить" -#: retroarcher.py:127 +#: retroarcher.py:126 msgid "RetroArcher is a Python based game streaming server.\n" "Arguments supplied here are meant to be temporary." -msgstr "" +msgstr "RetroArcher - это сервер потоковой передачи игр, основанный на языке Python.\n" +"Аргументы, передаваемые здесь, носят временный характер." -#: retroarcher.py:130 +#: retroarcher.py:129 msgid "Specify a config file to use" -msgstr "" +msgstr "Укажите файл конфигурации для использования" -#: retroarcher.py:131 +#: retroarcher.py:130 msgid "Use debug logging level" -msgstr "" +msgstr "Использовать журнал откладки" -#: retroarcher.py:132 +#: retroarcher.py:131 msgid "Start RetroArcher in the development environment" -msgstr "" +msgstr "Запустите RetroArcher в среде разработки" -#: retroarcher.py:133 +#: retroarcher.py:132 msgid "Health check the container and exit" -msgstr "" +msgstr "Проверка состояния контейнера и выход из него" -#: retroarcher.py:134 +#: retroarcher.py:133 msgid "Do not open RetroArcher in browser" -msgstr "" +msgstr "Не открывайте RetroArcher в браузере" -#: retroarcher.py:136 +#: retroarcher.py:135 msgid "Force RetroArcher to run on a specified port, default=9696" -msgstr "" +msgstr "Заставить RetroArcher работать по указанному порту, по умолчанию = 9696" -#: retroarcher.py:138 +#: retroarcher.py:137 msgid "Turn off console logging" -msgstr "" +msgstr "Выключить журналирование консоли" -#: retroarcher.py:139 +#: retroarcher.py:138 msgid "Print the version details and exit" -msgstr "" +msgstr "Вывести информацию о версии и выйти" #: web/templates/navbar.html:18 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Авторизация" #: web/templates/navbar.html:43 msgid "Social" -msgstr "" +msgstr "Социальные сети" #: web/templates/navbar.html:48 msgid "Facebook Page" -msgstr "" +msgstr "Страница в Facebook" #: web/templates/navbar.html:51 msgid "Facebook Group" -msgstr "" +msgstr "Группа в Facebook" #: web/templates/navbar.html:66 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Поддержка" #: web/templates/navbar.html:71 msgid "Docs" -msgstr "" +msgstr "Документация" #: web/templates/navbar.html:79 msgid "Discussions" -msgstr "" +msgstr "Обсуждения" #: web/templates/navbar.html:85 msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Главная" #: web/templates/navbar.html:90 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Плагины" #: web/templates/navbar.html:95 msgid "Config" -msgstr "" +msgstr "Конфигурация" #: web/templates/navbar.html:100 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Пользователи"