-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
/
strings.txt
168 lines (140 loc) · 8.58 KB
/
strings.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
PLUGIN_LOCALPLAYER
EN Local Player
PLUGIN_LOCALPLAYER_DESC
DE Lokale Wiedergabe auf dem Rechner, auf dem LMS läuft, mit Hilfe von Squeezelite.
EN Local playback on your server using the Squeezelite player (included).
FR Lecture locale sur votre serveur en utilisant le lecteur Squeezelite (inclus).
NL Lokale weergave op uw server met behulp van de Squeezelite speler (inbegrepen).
PLUGIN_LOCALPLAYER_AUTORUN
DE Player mit dem Server starten
EN Start Player with Server
FR Démarrer le Lecteur avec le Serveur
NL Start Speler met Server
PLUGIN_LOCALPLAYER_AUTORUN_DESC
DE Den Player automatisch starten, wenn der Server gestartet wird.
EN Automatically start the local player instance when the server starts.
FR Démarrer automatiquement l'instance du lecteur local lorsque le serveur démarre.
NL Start automatisch de lokale spelerinstantie wanneer de server start.
PLUGIN_LOCALPLAYER_RUNNING_0
DE Läuft nicht
EN Not Running
FR Non Démarré
NL Niet Actief
PLUGIN_LOCALPLAYER_RUNNING_1
DE Läuft
EN Running
FR Démarré
NL Actief
PLUGIN_LOCALPLAYER_BINARIES
DE Squeezelite-Binärdatei auswählen
EN Select Binary
FR Sélectionner le Binaire
NL Selecteer Binaire Bestand
PLUGIN_LOCALPLAYER_BINARIES_DESC
DE Wählen Sie die Squeezelite-Binärdatei aus, die am besten zur Architektur Ihres Geräts passt (falls mehrere Versionen verfügbar sind).
EN Select the Squeezelite binary which best matches your machine's architecture (if multiple version are available).
FR Sélectionnez le binaire Squeezelite qui correspond le mieux à l'architecture de votre machine (si plusieurs versions sont disponibles).
NL Selecteer het Squeezelite binaire bestand dat het beste past bij de architectuur van uw machine (indien meerdere versies beschikbaar zijn).
PLUGIN_LOCALPLAYER_OUTPUT
DE Ausgabegerät
EN Output Device
FR Périphérique de Sortie
NL Uitvoerapparaat
PLUGIN_LOCALPLAYER_OUTPUT_DESC
DE Wählen Sie das Gerät, das für die Ausgabe verwendet werden soll.
EN Select the ouput device to use.
FR Sélectionnez le périphérique de sortie à utiliser.
NL Selecteer het uitvoerapparaat dat u wilt gebruiken.
PLUGIN_LOCALPLAYER_OPTIONS
DE Zusätzliche Einstellungen (fortgeschritten)
EN Additional Options (Advanced)
FR Options Supplémentaires (Avancé)
NL Extra Opties (Geavanceerd)
PLUGIN_LOCALPLAYER_POPULAR_OPTIONS
FR Quelques options populaires :
DE Populäre Einstellungen:
EN Some popular options:
NL Een paar populaire opties:
PLUGIN_LOCALPLAYER_OPTIONS_DESC
DE Ergänzen Sie weitere Squeezelite Befehlszeilenparameter. Siehe <a href="https://ralph-irving.github.io/squeezelite.html" target="_blank">https://ralph-irving.github.io/squeezelite.html</a> für Details.
EN Add additional Squeezelite command line options here. See <a href="https://ralph-irving.github.io/squeezelite.html" target="_blank">https://ralph-irving.github.io/squeezelite.html</a> for details.
FR Ajoutez ici des options supplémentaires de ligne de commande Squeezelite. Voir <a href="https://ralph-irving.github.io/squeezelite.html" target="_blank">https://ralph-irving.github.io/squeezelite.html</a> pour les détails.
NL Voeg hier extra Squeezelite commandoregelopties toe. Zie <a href="https://ralph-irving.github.io/squeezelite.html" target="_blank">https://ralph-irving.github.io/squeezelite.html</a> voor details.
PLUGIN_LOCALPLAYER_DEBUG
DE Debug-Einstellungen
EN Debug Settings
FR Paramètres de Débogage
NL Debug Instellingen
PLUGIN_LOCALPLAYER_DEBUG_DESC
DE Definieren Sie, wieviele Details in die Logdatei geschrieben werden sollen.
EN Specify debugging level for writing to the log file.
FR Specifiez le niveau de débogage pour l'écriture dans le fichier journal.
NL Specificeer het debugniveau voor het schrijven naar het logbestand.
PLUGIN_LOCALPLAYER_ALL
DE Alle
EN All
FR Tous
NL Alles
PLUGIN_LOCALPLAYER_
DE Nichts
EN None
FR Aucun
NL Geen
PLUGIN_LOCALPLAYER_NO_BINARY_FOUND
DE Es wurde keine mit Ihrem System kompatible Squeezelite-Binärdatei gefunden. Wenn Sie denken, dass dies ein Fehler ist, dann besuchen Sie uns bitte auf <a href="https://forums.slimdevices.com" target="_blank">forums.slimdevices.com</a>.
EN No Squeezelite binary compatible with your system was found. If you think this is an error, please visit us at <a href="https://forums.slimdevices.com" target="_blank">forums.slimdevices.com</a>.
FR Aucun binaire Squeezelite compatible avec votre système n'a été trouvé. Si vous pensez que c'est une erreur, veuillez nous rendre visite sur <a href="https://forums.slimdevices.com" target="_blank">forums.slimdevices.com</a>.
NL Geen Squeezelite binaire bestand compatibel met uw systeem gevonden. Als u denkt dat dit een fout is, bezoek ons dan op <a href="https://forums.slimdevices.com" target="_blank">forums.slimdevices.com</a>.
PLUGIN_LOCALPLAYER_STREAM
DE Streaming
EN Stream debugging
FR Débogage de flux
NL Stream debugging
PLUGIN_LOCALPLAYER_SLIMPROTO
DE SlimProto Protokoll
EN Control protocol debugging (slimproto)
FR Débogage du protocole de contrôle (slimproto)
NL Debugging van besturingsprotocol (slimproto)
PLUGIN_LOCALPLAYER_DECODE
DE Dekodierung
EN Decode debugging
FR Débogage de décodage
NL Decodeer debugging
PLUGIN_LOCALPLAYER_LOGGING
DE Logging aktivieren
EN Enable Logging
FR Activer la journalisation
NL Logging Inschakelen
PLUGIN_LOCALPLAYER_LOGGING_DESC
DE Logging von Fehlern aktivieren
EN Enable logging of error and debug messages.
FR Activer la journalisation des messages d'erreur et de débogage.
NL Logging van fout- en debugberichten inschakelen.
PLUGIN_LOCALPLAYER_LOGLINK
EN Log
FR Journal
PLUGIN_LOCALPLAYER_LOC
DE Direkter Dateizugriff
EN Direct Local File Access
FR Accès direct aux fichiers locaux
NL Directe Lokale Bestandstoegang
PLUGIN_LOCALPLAYER_LOC_DESC
DE Wenn möglich direkten Zugriff auf lokale Dateien verwenden. Dies kann die CPU-Belastung auf langsamen Servern beim Abspielen von Dateien mit hoher Bitrate reduzieren.
EN Use direct access of local files when possible. This may reduce cpu load on slow servers when playing high bitrate files.
FR Utiliser l'accès direct aux fichiers locaux lorsque c'est possible. Cela peut réduire la charge CPU sur les serveurs lents lors de la lecture de fichiers à haut débit.
NL Gebruik indien mogelijk directe toegang tot lokale bestanden. Dit kan de CPU-belasting op trage servers verminderen bij het afspelen van bestanden met een hoge bitrate.
PLUGIN_LOCALPLAYER_INFO
DE Der Local Player verwendet den Squeezelite-Softwareplayer, der als Teil des Plugins installiert wird. Sie können ihn über die Server-Web-Oberfläche oder jede andere Squeezebox-Steuerungsanwendung bedienen.
EN Local Player uses the Squeezelite software player which is installed as part of the plugin. You can control it from the server web interface or any other Squeezebox control application.
FR Le Local Player utilise le lecteur logiciel Squeezelite qui est installé dans le cadre du plugin. Vous pouvez le contrôler depuis l'interface web du serveur ou toute autre application de contrôle Squeezebox.
NL Local Player gebruikt de Squeezelite software speler die als onderdeel van de plugin wordt geïnstalleerd. U kunt het bedienen vanuit de server webinterface of elke andere Squeezebox-bedieningsapplicatie.
PLUGIN_LOCALPLAYER_DOCKER_NO_DEVICE
FR Vous semblez exécuter LMS dans Docker, et aucun périphérique audio n'est trouvé. Vous devrez peut-être le mapper sur l'hôte en ajoutant "<code>--device /dev/snd:/dev/snd</code>" aux paramètres de démarrage du conteneur.
DE Sie scheinen LMS in Docker auszuführen, und es wird kein Audiogerät gefunden. Möglicherweise müssen Sie es auf dem Host zuordnen, indem Sie "<code>--device /dev/snd:/dev/snd</code>" zu den Startparametern des Containers hinzufügen.
EN You seem to be running LMS in Docker, and no audio device is found. You might have to map it on the host by adding "<code>--device /dev/snd:/dev/snd</code>" to the container's startup parameters.
NL U lijkt LMS in Docker te draaien en er wordt geen audio-apparaat gevonden. Mogelijk moet u het in kaart brengen op de host door "<code>--device /dev/snd:/dev/snd</code>" toe te voegen aan de startparameters van de container.
PLUGIN_LOCALPLAYER_PCP_DETECTED
DE piCorePlayer erkannt - bitte verwenden Sie an Stelle dieses Plugins piCorePlayers Werkzeuge, um Squeezelite zu konfigurieren.
EN piCorePlayer detected - please use pCP's tools to configure squeezelite rather than this plugin.
FR piCorePlayer détecté - veuillez utiliser les outils de pCP pour configurer Squeezelite plutôt que ce plugin.
NL piCorePlayer gedetecteerd - gebruik alstublieft pCP's tools om squeezelite te configureren in plaats van deze plugin.