diff --git a/contribution/en/lore-notes/circuitbreak-security-force-protecting-the-elites-from-themselves.md b/contribution/en/lore-notes/circuitbreak-security-force-protecting-the-elites-from-themselves.md new file mode 100644 index 00000000..7f2895c7 --- /dev/null +++ b/contribution/en/lore-notes/circuitbreak-security-force-protecting-the-elites-from-themselves.md @@ -0,0 +1,17 @@ +*Conspiracy Theory Propaganda* + +Title: *CircuitBreak Security Force: Protecting the Elites from Themselves* + +Subtitle: *Exposing the Truth Behind the Shadows* + +Artwork: An image depicting a man in a suit holding a gun while standing behind a desk littered with documents and electronic devices. His face is obscured by shadows, giving him an ominous appearance. + +Text: + +Are you tired of seeing innocent lives being taken by these so-called "mercenaries"? Are you fed up with hearing about how they rob banks and steal from the rich? Well, we have news for you... + +They're lying! These criminals are nothing more than pawns in a bigger scheme orchestrated by the corrupt CircuitBreak Security Force. They claim to protect our beloved Arclight City from harm, but in reality, they're just protecting their own interests—the interests of the wealthy elites who control everything around us. + +Don't fall for their lies anymore! It's time to expose the truth behind the shadows and take back our city from those who seek to oppress us. Join us today and help us fight against tyranny! + +NetCoins accepted: tbh-cbtf@darkweb.com diff --git a/contribution/ja/translation.json b/contribution/ja/translation.json index f86a892e..e2428cf4 100644 --- a/contribution/ja/translation.json +++ b/contribution/ja/translation.json @@ -846,6 +846,20 @@ } } }, + "collectedLoreNotes": { + "description": { + "eng": "You have collected ${collected} of ${total} lore notes.", + "trans": "あなたは${total}個の背景故事のうち、${collected}個を集めました。" + }, + "noNotes": { + "eng": "You have not collected any lore notes yet.", + "trans": "まだ背景故事を収集していません。" + }, + "title": { + "eng": "Collected Lore Notes", + "trans": "収集した背景故事" + } + }, "combatLog": { "atk": { "eng": "${attacker} has attacked ${enemyName} for ${damage} damage", @@ -1502,6 +1516,12 @@ "trans": "ドアを開ける" } }, + "dungeonLoreNotePopup": { + "close": { + "eng": "Close", + "trans": "閉じる" + } + }, "dungeonQuestPage": { "accept": { "eng": "accept quest", @@ -3529,6 +3549,12 @@ "trans": "登録に失敗しました:${error}" } }, + "loreNote": { + "collectedMessage": { + "eng": "You have collected a new lore note", + "trans": "新しい背景故事を入手しました" + } + }, "mail": { "notification": { "fromPlayer": { @@ -3665,6 +3691,10 @@ "eng": "Backpack", "trans": "バックパック" }, + "blackMarket": { + "eng": "Black Market", + "trans": "ブラックマーケット" + }, "currency": { "eng": "Currency", "trans": "通貨" @@ -3712,9 +3742,13 @@ "eng": "A player has placed a ${amount} bid on ${item}.", "trans": "プレイヤーが${amount}の入札を${item}に置きました。" }, + "bidPlacedGrace": { + "eng": "A player has placed a ${amount} bid on ${item}. The auction has been extended by ${minutes} minutes.", + "trans": "プレーヤーが${amount}の入札を${item}に行いました。オークションは${minutes}分延長されました。" + }, "buyout": { - "eng": "${item} has been purchased with buyout, ${amount} has been added to your account", - "trans": "${item}が買い取りで購入されました、${amount}がアカウントに追加されました" + "eng": "${item} has been purchased with buyout, ${amount} (${originalAmount} - ${tax}% tax) has been added to your account", + "trans": "${item}は買い取りで購入されました。${amount}(${originalAmount} - ${tax}%の税金)がアカウントに追加されました。" } }, "error": { @@ -3725,6 +3759,10 @@ "bidderExists": { "eng": "Someone has already bid on this item, you cannot remove it.", "trans": "このアイテムにはすでに入札がありますので、削除することはできません。" + }, + "itemNotFound": { + "eng": "this item no longer exists in your market items", + "trans": "このアイテムはもうあなたのマーケットアイテムに存在しません。" } }, "itemExpired": { @@ -3737,8 +3775,8 @@ "trans": "${item}の入札に勝ちました。アイテムはアイテム配送インターフェースに送信されました。" }, "ownerMsg": { - "eng": "${item} has been sold on market to the highest bidder for ${price}", - "trans": "${item}は最高入札者によって${price}で市場で売却されました。" + "eng": "${item} has been sold on market to the highest bidder for ${price}, you received ${afterTax} (${price} - ${tax}% tax)", + "trans": "${item}は市場で最高入札者に${price}で売却されました。税金${tax}%を差し引いた後、${afterTax}を受け取りました。" } } }, @@ -3837,12 +3875,12 @@ "noItemSelected": { "eng": "Please select an item to put on the market", "trans": "マーケットに出品するアイテムを選択してください。" + }, + "noPrice": { + "eng": "Please set minimum bid or buyout price", + "trans": "最低入札価格または即決価格を設定してください" } }, - "error,noPrice": { - "eng": "Please set minimum bid or buyout price", - "trans": "最低入札価格または即決価格を設定してください。" - }, "itemSelect": { "title": { "eng": "Select item", @@ -3865,10 +3903,14 @@ "trans": "アイテムを市場に出品する" } }, + "tip": { + "eng": "Items you list in the market will initially have a withdrawal period of ${minute} minutes, during which no one can place a bid. After this withdrawal period ends, the system will require a minimum bid difference of at least ${minBidDiff} compared to the previous highest bid.", + "trans": "マーケットにリストされているアイテムは、最初の${minute}分間は引き出し期間があります。この期間中は誰も入札することはできません。この引き出し期間が終了すると、システムは前回の最高入札と比較して、最低入札差額が少なくとも${minBidDiff}必要とします。" + }, "useBid": { "title": { - "eng": "Minimum bid", - "trans": "最低入札額" + "eng": "Starting bid", + "trans": "スタート価格" } } }, @@ -4391,6 +4433,10 @@ "blackMarket": { "browseButton": { "description": { + "lowLevel": { + "eng": "You need to be at least level ${level} to put item to the market", + "trans": "アイテムをマーケットに出品するには、少なくともレベル${level}が必要です。" + }, "noApartment": { "eng": "You need an apartment to use the market", "trans": "マーケットを利用するにはアパートメントが必要です。" @@ -4452,6 +4498,10 @@ "trans": [ "あなたの時間を無駄にしないでください、あなたの仕事を終えているのでなければ。" ] + }, + "tipBox": { + "eng": "You can sell your items here to other players, or buy items from other players.", + "trans": "他のプレイヤーにアイテムを売ることもできますし、他のプレイヤーからアイテムを購入することもできます。" } }, "clinic": { @@ -5692,6 +5742,10 @@ "eng": "the name \"${name}\" is already taken", "trans": "名前\"${name}\"は既に使用されています", "vars": [] + }, + "nameNotAllowed": { + "eng": "This name is not allowed", + "trans": "この名前は許可されていません。" } }, "dungeon": { @@ -5872,10 +5926,6 @@ "eng": "Name must only contain english characters, numbers and _", "trans": "名前は英字、数字、_のみを含める必要があります。" }, - "profane": { - "eng": "Name contains blacklisted words", - "trans": "名前にはブラックリストに登録されている単語が含まれています" - }, "tooLong": { "eng": "Name must be at most ${maxLength} characters long", "trans": "名前は最大${maxLength}文字までです" @@ -5934,6 +5984,10 @@ "eng": "Enable background music", "trans": "バックグラウンドミュージックを有効にする" }, + "enableGangChatNotification": { + "eng": "Enable Gang Chat Notification", + "trans": "ギャングチャットの通知を有効にする" + }, "enableSoundEffect": { "eng": "Enable sound effect", "trans": "効果音を有効にする" @@ -6917,6 +6971,10 @@ "eng": "logout", "trans": "ログアウト" }, + "loreNotes": { + "eng": "lore notes", + "trans": "背景ストーリーのノート" + }, "settings": { "eng": "Settings", "trans": "設定" diff --git a/contribution/zh-TW/translation.json b/contribution/zh-TW/translation.json index 66c15ab9..be408897 100644 --- a/contribution/zh-TW/translation.json +++ b/contribution/zh-TW/translation.json @@ -846,6 +846,20 @@ } } }, + "collectedLoreNotes": { + "description": { + "eng": "You have collected ${collected} of ${total} lore notes.", + "trans": "你已經收集了${collected}份中的${total}份知識筆記。" + }, + "noNotes": { + "eng": "You have not collected any lore notes yet.", + "trans": "你尚未收集到任何遊戲背景筆記。" + }, + "title": { + "eng": "Collected Lore Notes", + "trans": "收集的背景故事筆記" + } + }, "combatLog": { "atk": { "eng": "${attacker} has attacked ${enemyName} for ${damage} damage", @@ -1502,6 +1516,12 @@ "trans": "解鎖門" } }, + "dungeonLoreNotePopup": { + "close": { + "eng": "Close", + "trans": "關閉" + } + }, "dungeonQuestPage": { "accept": { "eng": "accept quest", @@ -3529,6 +3549,12 @@ "trans": "註冊失敗:${error}" } }, + "loreNote": { + "collectedMessage": { + "eng": "You have collected a new lore note", + "trans": "你收集到了一份新的背景故事。" + } + }, "mail": { "notification": { "fromPlayer": { @@ -3665,6 +3691,10 @@ "eng": "Backpack", "trans": "背包" }, + "blackMarket": { + "eng": "Black Market", + "trans": "黑市" + }, "currency": { "eng": "Currency", "trans": "貨幣" @@ -3712,9 +3742,13 @@ "eng": "A player has placed a ${amount} bid on ${item}.", "trans": "一位玩家對${item}出價${amount}。" }, + "bidPlacedGrace": { + "eng": "A player has placed a ${amount} bid on ${item}. The auction has been extended by ${minutes} minutes.", + "trans": "一位玩家對${item}出價${amount}。拍賣時間延長了${minutes}分鐘。" + }, "buyout": { - "eng": "${item} has been purchased with buyout, ${amount} has been added to your account", - "trans": "已使用一口價購買${item},${amount}已加入您的帳戶。" + "eng": "${item} has been purchased with buyout, ${amount} (${originalAmount} - ${tax}% tax) has been added to your account", + "trans": "${item}已通過買斷方式購買,${amount}(${originalAmount} - ${tax}% 稅)已加入您的帳戶。" } }, "error": { @@ -3725,6 +3759,10 @@ "bidderExists": { "eng": "Someone has already bid on this item, you cannot remove it.", "trans": "有人已經對這個物品出價,你無法移除它。" + }, + "itemNotFound": { + "eng": "this item no longer exists in your market items", + "trans": "此物品在您的市場物品中已不存在" } }, "itemExpired": { @@ -3737,8 +3775,8 @@ "trans": "您已獲得${item}的競標,該物品已發送到您的物品交付介面。" }, "ownerMsg": { - "eng": "${item} has been sold on market to the highest bidder for ${price}", - "trans": "${item}已被以最高出價者以${price}的價格在市場上售出" + "eng": "${item} has been sold on market to the highest bidder for ${price}, you received ${afterTax} (${price} - ${tax}% tax)", + "trans": "${item}已經以最高出價者的價格在市場上售出,你收到了${afterTax}(${price} - ${tax}% 稅)" } } }, @@ -3837,12 +3875,12 @@ "noItemSelected": { "eng": "Please select an item to put on the market", "trans": "請選擇要上架的物品。" + }, + "noPrice": { + "eng": "Please set minimum bid or buyout price", + "trans": "請設定最低競標或一口價格" } }, - "error,noPrice": { - "eng": "Please set minimum bid or buyout price", - "trans": "請設置最低競標或一口價格" - }, "itemSelect": { "title": { "eng": "Select item", @@ -3865,10 +3903,14 @@ "trans": "上架物品" } }, + "tip": { + "eng": "Items you list in the market will initially have a withdrawal period of ${minute} minutes, during which no one can place a bid. After this withdrawal period ends, the system will require a minimum bid difference of at least ${minBidDiff} compared to the previous highest bid.", + "trans": "您在市場上列出的物品將有一個初始的提領期,為${minute}分鐘,在此期間內無法進行競標。提領期結束後,系統將要求最低競標差額至少為${minBidDiff},相較於之前的最高競標價。" + }, "useBid": { "title": { - "eng": "Minimum bid", - "trans": "最低競標價格" + "eng": "Starting bid", + "trans": "起始出價" } } }, @@ -4391,6 +4433,10 @@ "blackMarket": { "browseButton": { "description": { + "lowLevel": { + "eng": "You need to be at least level ${level} to put item to the market", + "trans": "你需要達到至少${level}級才能將物品放到市場上" + }, "noApartment": { "eng": "You need an apartment to use the market", "trans": "你需要一間公寓才能使用市場" @@ -4452,6 +4498,10 @@ "trans": [ "除非你已經完成你的工作,否則不要浪費我的時間。" ] + }, + "tipBox": { + "eng": "You can sell your items here to other players, or buy items from other players.", + "trans": "你可以在這裡將物品賣給其他玩家,或是從其他玩家購買物品。" } }, "clinic": { @@ -5692,6 +5742,10 @@ "eng": "the name \"${name}\" is already taken", "trans": "\"${name}\"這個名字已經被使用了", "vars": [] + }, + "nameNotAllowed": { + "eng": "This name contains text that is not allowed", + "trans": "此名稱包含不允許的文字" } }, "dungeon": { @@ -5872,10 +5926,6 @@ "eng": "Name must only contain english characters, numbers and _", "trans": "名稱只能包含英文字母、數字和_符號" }, - "profane": { - "eng": "Name contains blacklisted words", - "trans": "名稱包含黑名單詞彙" - }, "tooLong": { "eng": "Name must be at most ${maxLength} characters long", "trans": "名稱最多${maxLength}個字元。" @@ -5934,6 +5984,10 @@ "eng": "Enable background music", "trans": "啟用背景音樂" }, + "enableGangChatNotification": { + "eng": "Enable Gang Chat Notification", + "trans": "啟用幫派聊天通知" + }, "enableSoundEffect": { "eng": "Enable sound effect", "trans": "啟用音效" @@ -6917,6 +6971,10 @@ "eng": "logout", "trans": "登出" }, + "loreNotes": { + "eng": "lore notes", + "trans": "劇情筆記" + }, "settings": { "eng": "Settings", "trans": "設定"